Zákon č. 106 / 2011 Zb.
Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 167 / 1998 Z. z. o návykových látkach a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré iné zákony v znení neskorších predpisov
Platný
Účinnosť od 22.04.2011
106
PRÁVO
zo 6. apríla 2011,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 167 / 1998 Zb. o návykových látkach a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré iné zákony v znení zmien a doplnení
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:
Zákon č. 167 / 1998 Z. z., o návykových látkach a o zmene a doplnení niektorých iných zákonov, zmenený a doplnený zákonom č. 354 / 1999 Z. z., zákon č. 117 / 2000 Z. z., zákon č. 132 / 2000 Z. z., zákon č. 57 / 2001 Z. z., zákon č. 185 / 2001 Z. z., zákon č. 407 / 2001 Z. z., zákon č. 320 / 2002 Z. z., zákon č. 223 / 2003 Z. z., zákon č. 362/2004 Z. z., zákon č. 228 / 2005 Z. z., zákon č. 74 / 2006 Z. z., zákon č. 124 / 2008 Z. z., zákon č. 41 / 2009 Z. z., zákon č. 141 / 2009 Z. z., zákon č. 281 / 2009 Z. z., zákon č. 291 / 2009 Z. z., sa mení a dopĺňa takto:
1. V prílohe 1 sa v stĺpci "Medzinárodný generický názov (INN) v českom jazyku" za položku "Izometadón" a v stĺpci "Chemický názov" vkladá táto položka: "metyl 4- [(1-oxopropyl) fenylamino] -1- (2-fenyletyl) piperidín-4-karboxylát."
2. V prílohe 1 sa v stĺpci "Medzinárodný nechránený názov (INN) v českom jazyku" za položku "Sufentanil" a v stĺpci "Chemický názov" vkladá položka "3- [(1R, 2R) -3- (dimetylamino) -1-etyl-2-metylpropyl] fenol."
3. V prílohe 4 sa v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" pred položku "DOB" a v stĺpci "Chemický názov" vkladá položka "1- [(5-fluórpentyl) -1H-indol-3-yl] - (naftalén-1-yl) metanón."
4. V prílohe 4 sa v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" za položku "AM-2201" a v stĺpci "Chemický názov" vkladá táto položka "1- (4-metoxyfenyl) -2-aminopropán-1-ón."
5. V prílohe 4 sa v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" za položku "bk-PMMA" a v stĺpci "Chemický názov" vkladajú slová "1- (4-metoxyfenyl) -2- (metylamino) propán-1-ón."
6. V prílohe 4 sa za položku "DOB" a v stĺpci "Chemický názov" vkladá položka "1- (8-brómbenzo [1,2-b; 4,5-b] difurán-4-yl) -2-aminopropán."
7. V prílohe 4 sa v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" za položku "Bróm-Dragonfly" a v stĺpci "Chemický názov" vkladajú slová "1- (3,4-metyléndioxyfenyl) -2- (metylamino) bután-1-ón."
8. V prílohe 4 v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" sa za položku "2C-T7" a v stĺpci "Chemický názov" vkladá táto položka "2 [(1R, 3S) -3-hydroxycyklohexyl] -5- (2-metyloktán-2-yl) fenol"
9. V prílohe 4 v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" sa za položku "CP-47,497" a v stĺpci "Chemický názov" vkladajú slová "naftalén-1-yl- (4-pentyloxynaftalén-1-yl) metanón."
10. V prílohe 4 sa v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" za položku "CRA-13" a v stĺpci "Chemický názov" vkladá táto položka "1,4-dibenzylpiperazín."
11. V prílohe 4 v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" sa za položku "DMT" a v stĺpci "Chemický názov" vkladajú slová "1- (4-chlórfenyl-2,5-dimetoxy) -2-aminopropán."
12. V prílohe 4 sa v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" za položku "DOET" a v stĺpci "Chemický názov" vkladá položka "1- (4-jódfenyl-2,5-dimetoxy) -2-aminopropán."
13. V prílohe 4 sa v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" za položku "Etryptamín" a v stĺpci "Chemický názov" vkladá táto položka "1- (4-fluórfenyl) -2- (metylamino) propán-1-ón."
14. V prílohe 4 v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" sa za položku "Flefedron" a v stĺpci "Chemický názov" vkladá položka "1- (4-fluórfenyl) -N-metyl-2-aminopropán."
15. V prílohe 4 sa v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" za údaj "4-FMP" a v stĺpci "Chemický názov" (naftalén-1-yl) (1-pentyl-1H-indol-3-yl) metanón" vkladá táto položka:
16. V prílohe 4 sa v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" za položku "JWH- 018" a v stĺpci "Chemický názov" (naftalén-1-yl) (1-butyl-1H-indol-3-yl) metanón" vkladá táto položka:
17. V prílohe 4 sa v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" za položku "JWH- 073" a v stĺpci "Chemický názov" slov "(4-metoxynaftalén-1-yl) (1-pentyl-1H-indol-3-yl) metanón" vkladá táto položka "JWH- 073."
18. V prílohe 4 sa za položku "JWH-081" a v stĺpci "Chemický názov" slov "(4-metylnaftalén-1-yl) - (1-pentyl-1H-indol-3-yl) metanón" vkladá táto položka "JWH-081."
19. V prílohe 4 sa v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" za položku "JWH-122" a v stĺpci "Chemický názov" slov "1- (2- (morfolín-4-yl) etyl) -1H-indol-3-yl] - (naftalén-1-yl) metanónu vkladá táto položka "JWH-200."
20. V prílohe 4 sa za položku "JWH-200" a v stĺpci "Chemický názov" vkladá táto položka "2- (2-metoxyfenyl) -1- (1-pentyl-1H-indol-3-yl) etanol."
21. V prílohe 4 sa za položku "JWH-250" a v stĺpci "Chemický názov" slov "(4-chlórnaftalén-1-yl) - (1-pentyl-1H-indol-3-yl) metanón" vkladá táto položka:
22. V prílohe 4 v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" sa za položku "LSD, LSD25" a v stĺpci "Chemický názov" vkladajú slová "1-benzyl-4-metylpiperazín."
23. V prílohe 4 v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" sa za položku "MBZP" a v stĺpci "Chemický názov" vkladajú slová "1- (3-chlórfenyl) piperazín."
24. V prílohe 4 sa v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" za položku "mCPP" a v stĺpci "Chemický názov" vkladá položka "5,6-metyléndioxy-2-aminoindán."
25. V prílohe 4 sa v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" za položku "MDPV" a v stĺpci "Chemický názov" vkladajú slová "1- (3,4-metyléndioxyfenyl) -2- (pyrolidín-1-yl) -pentán-1-ón.
26. V prílohe 4 sa v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" za položku "MDPV" a v stĺpci "Chemický názov" vkladajú slová "2- (etylamino) -1- (4-metylfenyl) -propán-1-ón."
27. V prílohe 4 v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" sa za položku "4- mefedrone" a v stĺpci "Chemický názov" vkladá táto položka "2- (metylamino) -1- (4-metylfenyl) propán-1-ón."
28. V prílohe 4 sa v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" za položku "MDMA" a v stĺpci "Chemický názov" vkladá položka "2- (metylamino) -1- (3,4-metyléndioxyfenyl) propanón."
29. V prílohe 4 v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" sa za položku "4-MTA" a v stĺpci "Chemický názov" vkladá položka "1- (naftalén-2-yl) -2- (pyrolidín-1-yl) pentan-1-ón."
30. V prílohe 4 v stĺpci "Iný medzinárodný nechránený názov alebo bežný názov" sa za položku "Parahexyl" a v stĺpci "Chemický názov" vkladá položka "1- (4-fluórfenyl) piperazín."
31. V prílohe 4 sa za položku "PHP, PCPY " a do stĺpca "Chemický názov" vkladá táto položka: "metyl (2S, 4aR, 6aR, 7R, 9S, 10aS, 10bR) -9-acetoxy-2- (furán-3-yl) -6a, 10b-dimetyl-4,10-dioxododekahydro-2H-benzo [f] izochromén-7-karboxylát."
32. V prílohe 4 sa v stĺpci "Iný medzinárodný nevlastnícky názov alebo bežný názov" za položku "TCP" a v stĺpci "Chemický názov" vkladá položka "1- [3- (trifluórmetyl) fenyl] -piperazín."
33. V prílohe 7 sa v stĺpci "Medzinárodný nechránený názov (INN) v českom jazyku" za položku "Kamazepam" a v stĺpci "Chemický názov" slov "(RS) -2- (2-chlórfenyl) -2- (metylamino) cyklohexan-1-ón" vkladá táto položka:
Účinnosť
Tento akt nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia.
Nemecko
Klaus v. r.
Nevoľnosť v. r.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Zákon č. 106 / 2011 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 167 / 1998 Z. z. o návykových látkach a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré iné zákony v znení zmien a doplnení |
|---|---|
| Typ predpisu | - |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 22.04.2011 |
|---|---|
| Účinnosť od | 22.04.2011 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0