Указ No 74 / 2017 Сб.

Правительственное положение об определенных условиях предоставления помощи на поставку фруктов, овощей, молока и школьной продукции и внесение изменений в соответствующие государственные правила

Действующий Действует с 15.03.2017
74
Регламент правительства
8 марта 2017 года
установление определенных условий предоставления помощи для поставок фруктов, овощей, молока и школьной продукции и внесение изменений в соответствующие постановления Правительства;
Правительство поручает в соответствии с § 2b (2) Закона No 252 / 1997 Coll., о сельском хозяйстве, с поправками, внесенными Законом No 128 / 2003 Coll., Законом No 441 / 2005 Coll. и Законом No 291 / 2009 Coll., и в соответствии с § 1 (3) Закона No 256 / 2000 Coll., о Государственном фонде сельскохозяйственных интервенций и о внесении изменений в некоторые другие законы (Закон о Государственном фонде сельскохозяйственных интервенций), с поправками Закона No 128 / 2003 Coll., Закон No 441 / 2005 Coll. и Закон No 179 / 2014 Coll.:

ČÁST PRVNÍ

Установление определенных условий предоставления помощи на поставку плодоовощной, молочной и школьной продукции
§ 1
Тема вопроса
Настоящий Регламент устанавливает условия предоставления помощи:
(a) поставки фруктов, овощей и обработанных фруктов и овощей учащимся начальной школы в соответствии с непосредственно применимым Регламентом Европейского Союза19, включая подготовительные классы начальных школ или подготовительный этап специальных школ 2 (далее именуемые «Схема школьных фруктов и овощей»),
(b) поставки молока и молочных продуктов учащимся начальных школ в рамках непосредственно применимого Европейского Союза19, включая подготовительные классы начальных школ или подготовительный этап начальных школ специального назначения2 (далее именуемые «Схема школьного молока»); и
c сопутствующие меры в области образования;
(далее – школьный проект).
§ 2
Цель помощи
(1) Помощь, предусмотренная в статье 1, предоставляется следующим товарам:
(a) свежие фрукты и овощи, перечисленные в Частях IX и XI Приложения I к Регламенту (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета с поправками,
(b) упакованные фруктовые чистки и смеси фруктово-овощных целей17), содержащие не менее 50% фруктового компонента (далее именуемого «фруктовые цели18» и упакованные фруктовые и овощные соки 18), перечисленные в Части X Приложения I к Регламенту (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета с поправками, если они не содержат консервантов;
(c) питье молока и его вариантов, содержащих лактозу; и
(d) не ароматизированные молочные продукты, указанные в Статье 23 (4) (b) Регламента (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета с внесенными в него поправками, которые могут содержать добавленные вещества, как указано во втором подпараграфе Статьи 23 (6) Регламента (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета, с поправками, в соответствии с ограничениями на соль и жиры, указанными в Указе No 282/2016 Coll., о требованиях к пищевым продуктам, для которых разрешена реклама и которые могут предлагаться для продажи и продаваться в школах и учебных заведениях, количество добавленного сахара равно нулю.
(2) Помощь предоставляется в дополнение к продуктам, указанным в параграфе 1, для сопутствующих образовательных мер, упомянутых в Статье 3 (1) Делегированного регламента Комиссии (ЕС) 2017/40 с поправками.
(3) Молочные продукты, перечисленные в Приложении V к Регламенту (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета с внесенными в него поправками, могут использоваться для осуществления сопутствующих мероприятий по обучению, указанных в пункте 2.
(4) Продукты, указанные в пункте 1, доставляются бесплатно по школьной схеме. Сопровождающие образовательные мероприятия, указанные в пункте 2, также осуществляются бесплатно в рамках школьного проекта.
§ 3
Национальная помощь
Чешская Республика вносит вклад в школьный проект в осуществление поддержки, предусмотренной в статье 2, а также в мониторинг, оценку или продвижение школьного проекта путем национальной поддержки, предусмотренной в статье 23а (6) Регламента (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета, с поправками, из бюджетной главы Министерства сельского хозяйства через бюджет Государственного сельскохозяйственного интервенционного фонда (Фонд).
§ 4
Перевод средств между проектами
Министерство сельского хозяйства может определить объем финансирования, который будет передан между проектами «Школьные фрукты и овощи» и «Школьное молоко», до 20% от выделенных ориентировочных ассигнований на каждый проект, как указано в статье 23a (4) (а) или (b) Регламента (ЕС) No 1308 / 2013 Европейского парламента и Совета с поправками.
§ 5
Помощь в поставках продукции
(1) Размер предоставляемой помощи:
а 1 кусочек фруктов или овощей минимального веса 100 г;
(b) соответствующее количество фруктов или овощей с минимальным весом 100 г;
с) упаковка фруктового пюре с минимальным весом 100 г,
пакеты фруктового или овощного сока с минимальным объемом 200 мл;
упаковка столового молока минимального объема 200 мл,
(f) упаковку молочного продукта на основе ферментированного молока с минимальным объемом 200 мл;
g) упаковка йогурта минимальной массой 150 г,
з упаковку кисломолочного продукта с содержанием белка более 5,6% при минимальной массе 140 г;
(i) упаковку творога или свежего сыра с минимальным весом 80 г; или
упаковка других сыров весом не менее 80 г;
(далее именуемая "порция"), указывается в Приложениях 1 и 2 к настоящему Регламенту, в отличие от органических продуктов и количества учащихся в школе15, 1 сентября соответствующего учебного года.
(2) Заявитель обязан включать свежие фрукты и овощи или пить молоко в расходные материалы.
(3) Доля порций упакованных фруктовых и овощных соков и фруктового пюре не может превышать 25% от общего количества порций продуктов, указанных в статье 2 (1) (а) и (b), доставленных в каждую начальную школу, с которой заявитель имеет контракт на поставку продуктов в течение соответствующего учебного года.
(4) Доля порций плодоовощной продукции, указанных в § 2 (1) (а) и (b), произведенных в странах, не входящих в Европейский Союз, не может превышать 10% (6) от общего количества порций такой продукции, поставляемой в начальные школы, с которыми заявитель заключил договоры на поставку продукции в течение соответствующего учебного года.
(5) На любой упаковке продукта или транспортной упаковке в случае неупакованной продукции, указанной в пункте (1) статьи 2, должна быть надпись "Школьный проект".
(6) Доля порций продуктов, указанных в статье 2 (1), произведенных из органических продуктов13, должна составлять не менее 10% от общего количества порций этих продуктов, доставленных в начальные школы, с которыми заявитель имеет контракт на поставку продуктов в течение учебного года.
(7) В случае несоблюдения минимальной доли порций органической продукции Фонд сокращает средства на поставку продукции, указанной в статье 2 (1) (а) и (b), и продукции, указанной в статье 2 (1) (с) и (d), соответствующей утвержденному заявителю в данном учебном году, путем:
а 10% в случае поставок продуктов органического земледелия - 5% и менее 10%;
(b) 20% в случае поставки органических продуктов менее 5%.
§ 6
Заявление на утверждение заявителя на помощь
(1) Заявка на утверждение заявителя на оказание помощи («заявка на утверждение») может быть подана лицом, поставляющим продукцию в соответствии со статьей 5 (2) (с) Регламента Комиссии (ЕС) 2017/40 («заявитель»).
(2) Заявка на утверждение подается заявителем в Фонд по форме, выданной им до 28 февраля календарного года, если заявитель намерен начать поставку продукции с учебного года, начинающегося в этом календарном году.
(3) Заявка на утверждение включает, в дополнение к обязательствам в соответствии с непосредственно применимым Регламентом Европейского Союза (7), обязательство заявителя осуществлять сопутствующие образовательные меры и поставлять продукцию в соответствии с уведомлением Фонда о минимальном количестве поставок продукции за месяц соответствующего учебного года в каждую школу, с которой заключен контракт на поставку продукции в течение учебного года, указанного в статье 7 (2). Доставка продукции означает аванс, в течение которого заявитель обеспечивает доставку максимум 2 порций одновременно по Школьной схеме фруктов и овощей или Школьной схеме молока в каждую школу, с которой у него есть контракт на поставку продукции на текущий учебный год.
(4) Заявка на официальное утверждение должна включать указание наименования перечня товаров, указанных в подпунктах (b) - (d) пункта 1 статьи 2, которые заявитель намерен поставлять в школы. Для каждого такого продукта заявитель должен указать:
(a) наименование изготовителя и, где это применимо, название и фамилия, а также, где это применимо, название предприятия и место постоянного проживания или название или название предприятия и адрес зарегистрированного офиса;
b) информация об обязательном питании 20,
1. наименование пищи,
2. список ингредиентов; и
3. информация о питании,
c описание упаковки поддерживаемого молочного продукта, включая характеристики используемой упаковки;
(d) способ распределения продукции, включая условия хранения; и
(e) в случае молока и молочных продуктов или плодоовощной продукции (17), (18), будь то местный или региональный продукт, поставка, осуществляемая через короткую цепочку поставок, включающую не более одного посредника между производителем утвержденного продукта и школой или продуктом, признанным по схеме качества в соответствии с непосредственно применимыми правилами Европейского Союза, регулирующими схемы качества сельскохозяйственной продукции и продукты питания 16.
(5) В случае молочных продуктов заявитель должен сопровождать заявку протоколом аккредитованной лаборатории, содержащим анализ содержания соли и жира в молочном продукте. В случае проведения микробиологических испытаний необходимо следовать Регламенту Комиссии (ЕС) No 2073/2005 о микробиологических критериях для пищевых продуктов с внесенными в него поправками. Кроме того, заявитель должен продемонстрировать соблюдение пункта 4 (е).
(6) Каждый продукт, включенный в заявку на официальное утверждение, указанную в пункте 4, должен сопровождаться предварительным просмотром упаковки продукта.
(7) Фонд утверждает заявителя, если он выполняет условия, изложенные в пунктах 1-6. Решение, одобрившее заявителя, должно включать указание продукции, для которой оно было одобрено. Фонд публикует таким образом, который обеспечивает удаленный доступ, данные о заявителе, который был утвержден в качестве заявителя на оказание помощи (далее именуемый "утвержденный заявитель"), и форму для подачи заявления на регистрацию школы утвержденному заявителю.
§ 7
Утвержденный заявитель
(1) До 30 сентября соответствующего календарного года Фонда уполномоченный заявитель по выданной им форме представляет сведения о количестве школ, с которыми он имеет договоры на поставку продукции на текущий учебный год, и об общем количестве учащихся в этих школах, заверенные лицом, уполномоченным действовать от имени школы. Информация должна включать заявление школы о том, что в течение соответствующего учебного года продукты всегда берутся у одного утвержденного заявителя на Школьную схему фруктов и овощей или на Школьную схему молока.
(2) Утвержденный заявитель начинает поставлять продукцию в школы с 1 ноября соответствующего учебного года и с первого дня соответствующего учебного года принимает соответствующие меры в области образования. Соответствующие расходы, указанные в статье 4 (1) Делегированного регламента Комиссии (ЕС) 2017/40 на поставку продуктов или сопутствующих образовательных мер на одного учащегося, не должны превышать предел на одного учащегося за соответствующий учебный год, указанный в разделе 8.
(3) До 15 мая соответствующего календарного года Фонда уполномоченный заявитель представляет план сопроводительных учебных мероприятий вместе с количественной оценкой финансовой интенсивности и стоимости каждой сопровождающей учебной меры на следующий учебный год, включая любой проект учебного материала. До 15 августа соответствующего календарного года Фонд уведомляет утвержденного заявителя о том, имеют ли право на помощь предлагаемые сопутствующие меры по обучению.
(4) Если утвержденный заявитель намеревается изменить ассортимент поставляемой продукции, указанной в подпункте (b) пункта 2, на подпункт (d) или изменить состав поставляемой продукции, указанном в подпункте (b) пункта 2, на подпункт (d), он подает в Фонд заявление по выданной им форме; заявление должно включать информацию, указанную в подпункте (b) пункта 4 статьи 6.
(5) Если утвержденный заявитель намерен прекратить поставку продукции, указанной в подпунктах (b) - (d) пункта 1 статьи 2, он незамедлительно уведомляет об этом Фонд.
(6) Утвержденный заявитель информирует школы о сопутствующих образовательных мерах.
§ 8
Определение пределов
(1) Не позднее 1 сентября соответствующего календарного года Фонд уведомляет каждого утвержденного заявителя о минимальном количестве поставок в месяц в период с 1 ноября соответствующего учебного года в соответствии с объемом финансирования, выделенного на соответствующий учебный год. В случае несоблюдения минимального количества поставок в месяц продукции Фонд сокращает средства, выделяемые утвержденному заявителю в данном учебном году.
(2) До 31 октября соответствующего календарного года Фонд уведомляет каждого утвержденного заявителя о лимите на продукцию на одного ученика за соответствующий учебный год. При установлении лимита на продукты Фонда он должен основываться на доле общей помощи, установленной для каждого проекта4, и количестве школ, с которыми утвержденный заявитель имеет контракт на поставку продуктов, полученных в результате информации, упомянутой в пункте 7 (1), за вычетом связанных с этим расходов, включая расходы на сопутствующие образовательные мероприятия (8).
(3) До 15 августа соответствующего календарного года Фонд уведомляет каждого утвержденного заявителя о лимите на сопровождение образовательных мероприятий на одного учащегося за соответствующий учебный год. При установлении лимита на сопутствующие образовательные меры Фонд должен основываться на доле до 15% от конечного гранта поддержки Чешской Республики для индивидуальных проектов4, на которую выделяется национальная помощь для сопутствующих образовательных мероприятий на соответствующий учебный год и количество учащихся, зачисленных в проект в течение предыдущего учебного года.
§ 9
Заявка на помощь для продуктов
(1) Заявление о предоставлении помощи в отношении продукции подается утвержденным заявителем на каждый календарный месяц учебного года (9) (далее - "период поставки"), в течение которого он поставляет школьную продукцию.
(2) Заявление о предоставлении помощи в отношении продукции подается уполномоченным заявителем в Фонд по форме, выданной им после срока поставки, в срок, установленный непосредственно применимым Европейским Союзом10.
(3) В дополнение к элементам, упомянутым в непосредственно применимом Европейском Союзе11, заявка на помощь для продуктов также включает:
а общий обзор различных видов продукции, поставленной на период поставки, и их количества; данные представляются в электронной форме;
(b) общее число учащихся, которым требуется помощь в отношении продукции на период поставки; данные представляются в электронной форме;
(c) подтверждение принятия продукта школой в течение периода поставки; этот сертификат представляется в электронной форме; и
(d) уведомление о выходе из договора на поставку продукции, если соответствующая школа приняла решение прекратить закупки в течение учебного года; такое уведомление представляется в электронной форме.
(4) Утвержденный заявитель, поставляющий органические продукты, должен сопровождать заявление о предоставлении помощи копией свидетельства о происхождении всех доставленных органических продуктов, выданного уполномоченным лицом (13) или аналогичными документами, выданными государством-членом Европейского Союза, при условии, что заявление о предоставлении помощи подается на период поставки, в течение которого утвержденный заявитель начал поставлять эти продукты. Утвержденный заявитель, поставляющий органические продукты, не должен прилагать заявление о предоставлении помощи на следующий период поставки к документу, упомянутому в первом предложении, если в него не были внесены поправки. Документ, упомянутый в первом предложении, может быть заменен электронной проверкой Фондом соответствующих данных.
(5) Помощь предоставляется утвержденному заявителю в соответствии со статьей 6 (1) для продуктов, упомянутых в статье 2 (1), равной суммам, указанным в приложениях 1 и 2 к настоящему Регламенту.
§ 10
Заявка на получение помощи для сопровождения образовательных мероприятий
(1) Утвержденный заявитель по форме, выданной им, в срок, установленный непосредственно применимым Европейским Союзом10, представляет в Фонд заявление о предоставлении помощи для сопровождения образовательных мероприятий за прошедший календарный год.
а с 1 сентября по 31 декабря;
с 1 января по 31 марта; или
c с 1 апреля по 30 июня.
(2) Утвержденный заявитель должен сопровождать ходатайство о помощи для сопровождения образовательных мероприятий:
а подтверждение школой осуществляемых сопроводительных образовательных мероприятий с указанием количества учащихся, участвующих в сопроводительных образовательных мероприятиях;
(b) счета-фактуры, относящиеся к сопутствующим учебным мероприятиям, проведенным в течение соответствующего периода, указанного в параграфе 1, и оплаченные утвержденным заявителем на дату, на которую было подано заявление о помощи в соответствии с лимитом, установленным в Статье 8 (3), или доказательство суммы расходов, понесенных за сопутствующие учебные мероприятия;
(c) копию отчета о работе и документов, касающихся расходов на заработную плату утвержденного заявителя, связанных с проводимой мерой обучения;
(d) копию выписки с банковского счета, в которой указана оплата счетов-фактур за сопутствующие образовательные мероприятия, указанные в пункте (b);
(e) документы, подтверждающие процедуру выбора поставщика; и
(f) в отношении продуктов, не утвержденных в решении об утверждении заявителя в соответствии со статьей 6 (7) или в решении, принятом по заявке в соответствии со статьей 7 (4), техническая документация, включающая вид упаковки продукта; в случае молочных продуктов заявитель должен также приложить к заявке протокол аккредитованной лаборатории, содержащий анализ содержания соли и жира в молочном продукте и, в случае ароматизированных молочных продуктов, анализ добавленного содержания сахара в молочном продукте.
§ 11
Пропаганда
(1) Фонд обеспечивает печать плаката (14) и направляет его авторизованному заявителю.
(2) Утвержденный заявитель должен гарантировать, что любая школа, с которой он имеет контракт на поставку продукции, использует плакат Европейского Союза "Школьный проект" в соответствии с непосредственно применимым Европейским союзом14.
§ 12
Утверждение отозвано
В дополнение к приостановке и отзыву одобрения в соответствии со статьей 7 Делегированного регламента Комиссии (ЕС) 2017/40, Фонд должен отозвать одобрение у заявителя, который:
(a) намеревается прекратить поставки продукции и незамедлительно уведомить Фонд; или
(b) ни одна школа не должна заключать контракт на поставку продукции на соответствующий учебный год и не должна представлять информацию, указанную в статье 7 (1), до 30 сентября соответствующего календарного года или после года утверждения.
§ 13
Переходные положения
(1) Заявление на утверждение заявителя на получение помощи в соответствии со статьей 6 за 2017/2018 учебный год подается заявителем в Фонд по форме, выданной им до 30 апреля 2017 года.
(2) В течение 2017/2018 учебного года в целях регулирования цен в соответствии со статьей 2 (5) Фонд до 30 июня 2017 года направляет в Министерство финансов изменения, указанные в статье 7 (4) и (5).

ČÁST DRUHÁ

Поправка к Положению о некоторых условиях предоставления детям в образовательных учреждениях помощи по плодоовощной и плодоовощной и банановой продукции
§ 14
В Постановлении Правительства No 478/2009 Сб., устанавливающем определенные условия предоставления помощи детям в учебных заведениях на фрукты и овощи и продукты из фруктов, овощей и бананов, с поправками, внесенными Постановлением Правительства No 157/2014 Сб. и Постановлением Правительства No 166/2016 Сб., после Раздела 5 вставляется следующая Раздел 5а, которая включает в себя название:
„§ 5a
Конкретные положения
Заявки в соответствии со статьями 3 (2), 4 и 4а (1) не могут подаваться в Фонд на период, начинающийся в 2017/2018 учебном году.

ČÁST TŘETÍ

Поправка к постановлению Правительства, устанавливающая в рамках общей организации рынка молока и молочных продуктов более подробные условия предоставления поддержки и национальной поддержки потребления молока и молочных продуктов учащимся, осуществляющим обязательное школьное обучение в школах, включенных в школьную сеть
§ 15
В Постановлении Правительства No 205/2004 Сб., устанавливающем в рамках общей организации рынка молока и молочных продуктов более подробные условия предоставления помощи и национальной поддержки для потребления молока и молочных продуктов учащимися, закончившими обязательное школьное образование в школах, включенных в школьную сеть, с изменениями, внесенными Постановлением Правительства No 128/2005 Сб., Постановлением Правительства No 371/2005 Сб., Постановлением Правительства No 339/2006 Сб., Постановлением Правительства No 211/2007 Сб., Постановлением Правительства No 319/2008 Сб. и Постановлением Правительства No 238/2009 Сб., Раздел 4а, включая название, вставлен после Раздела 4:
„§ 4a
Конкретные положения
Заявки, указанные в статьях 3 (1) и (5) и 4 (1), не могут подаваться в Фонд на период, начинающийся в 2017/2018 учебном году.

ČÁST ČTVRTÁ

РЕАЛЬНЫЕ ПРОВИДЕНИЯ
§ 16
Они будут удалены:
1. Постановление Правительства No 478/2009 Сб., устанавливающее определенные условия предоставления детям в учебных заведениях помощи по плодоовощной и плодоовощной и банановой продукции.
2. Постановление Правительства No 157/2014 Сб., вносящее изменения в Постановление Правительства No 478/2009 Сб., устанавливающее определенные условия предоставления детям в учебных заведениях помощи по плодоовощной и плодоовощной и банановой продукции.
3. Постановление Правительства No 166/2016 Сб., вносящее изменения в Постановление Правительства No 478/2009 Сб., устанавливающее определенные условия предоставления детям в учебных заведениях помощи по плодоовощной и плодоовощной и банановой продукции, в редакции Постановления Правительства No 157/2014 Сб.
4. Постановление Правительства No 205/2004 Сб., устанавливающее в рамках общей организации рынка молока и молочных продуктов подробные условия предоставления поддержки и национальной поддержки потребления молока и молочных продуктов учащимся, осуществляющим обязательное школьное обучение в школах, входящих в школьную сеть.
5. Постановление Правительства No 128/2005 Сб., изменяющее Постановление Правительства No 205/2004 Сб., устанавливающее в рамках общей организации рынка молока и молочных продуктов подробные условия предоставления поддержки и национальной поддержки потребления молока и молочных продуктов учащимся, имеющим обязательное школьное образование в школах, включенных в школьную сеть.
6. Постановление Правительства No 371/2005 Сб., изменяющее Постановление Правительства No 205/2004 Сб., устанавливающее в рамках общей организации рынка молока и молочных продуктов подробные условия предоставления поддержки и национальной поддержки потребления молока и молочных продуктов учащимися, имеющими обязательное школьное образование в школах школьной сети, с изменениями, внесенными Постановлением Правительства No 128/2005 Сб.
7. Постановление Правительства No 339/2006 Сб., изменяющее Постановление Правительства No 205/2004 Сб., устанавливающее в рамках общей организации рынка молока и молочных продуктов подробные условия предоставления поддержки и национальной поддержки потребления молока и молочных продуктов учащимся, осуществляющим обязательное школьное обучение в школах, входящих в школьную сеть, с внесенными в него поправками.
8. Постановление Правительства No 211/2007 Сб., изменяющее Постановление Правительства No 205/2004 Сб., устанавливающее в рамках общей организации рынка молока и молочных продуктов подробные условия предоставления поддержки и национальной поддержки потребления молока и молочных продуктов учащимися, имеющими обязательное школьное образование в школах, включенных в школьную сеть, с внесенными в него поправками.
9. Постановление Правительства No 319/2008 Сб., изменяющее Постановление Правительства No 205/2004 Сб., устанавливающее в рамках общей организации рынка молока и молочных продуктов подробные условия предоставления поддержки и национальной поддержки потребления молока и молочных продуктов учащимися, окончившими обязательное школьное обучение в школах, входящих в школьную сеть, с внесенными в него поправками.
10. Постановление Правительства No 238/2009 Сб., изменяющее Постановление Правительства No 205/2004 Сб., устанавливающее в рамках общей организации рынка молока и молочных продуктов подробные условия предоставления поддержки и национальной поддержки потребления молока и молочных продуктов учащимся, осуществляющим обязательное школьное обучение в школах, входящих в школьную сеть, с внесенными в него поправками.

ČÁST PÁTÁ

Эффективный
§ 17
Настоящий Регламент имеет обязательную силу в полном объеме и непосредственно применим во всех государствах-членах.
Премьер-министр:
Соботка против р.
Министр сельского хозяйства:
Инг. Юречка против р.

Příloha č. 1

Приложение No 1
Помощь для порции фруктов, овощей и обработанных фруктов и овощей
(Пункт 5 (1))
SkupinaDruh ovoce a zeleninyVelikost porceVýše podpory na porci v Kč*) pro školy s kapacitou do 150 žáků včetněVýše podpory na porci v Kč*) pro školy s kapacitou nad 150 žákůVýše podpory na porci v Kč*) pro produkty ekologického zemědělství**) pro školy s kapacitou do 150 žáků včetněVýše podpory na porci v Kč*) pro produkty ekologického zemědělství**) pro školy s kapacitou nad 150 žáků
1. skupina – ovoce
a zelenina uvedených druhů
jablko1 ks8,416,749,587,92
hruška1 ks8,797,1210,168,49
broskev nebo nektarinka1 ks10,398,7212,5610,89
hroznové vínominimálně 100 g8,757,0810,078,41
meruňkaminimálně 100 g11,7310,0614,5312,86
jahodaminimálně 100 g16,0814,4120,1718,51
švestkaminimálně 100 g7,716,048,506,83
rajčeminimálně 100 g11,039,3613,5211,85
mrkevminimálně 100 g7,235,567,86,13
ředkvičkaminimálně 100 g13,8612,1917,7416,07
paprika1 ks9,127,4510,658,98
kedlubna1 ks11,119,4413,6311,96
pomeranč1 ks10,769,09xx
mandarinkaminimálně 100 g10,999,32xx
banán1 ks8,376,71xx
okurkaminimálně 100 g9,467,7911,169,49
třešněminimálně 100 g20,6018,9326,9625,29
2. skupina – ostatní ovoce a zelenina s výjimkou ananasu a kiwiminimálně 100 g13,1411,47xx
3. skupina – v jedné porci se nachází 2 a více druhů nekrájeného čerstvého ovoce nebo zeleninyminimálně 100 g17,6215,95xx
4. skupina – ovocné a zeleninové šťávyminimálně 200 ml17,0115,3422,5420,87
5. skupina – ovocné protlakyminimálně 100 g18,1116,4424,2022,53
* Размер помощи на порцию в CZK включает налог на добавленную стоимость и включает стоимость продуктов и все вспомогательные расходы, связанные с поставкой части.
Регламент (ЕС) 2018 / 848 Европейского парламента и Совета от 30 мая 2018 года об органическом производстве и маркировке органических продуктов и отменяющий Регламент Совета (ЕС) No 834 / 2007 с поправками и Закон No 242 / 2000 Coll. об органическом сельском хозяйстве и вносящий изменения в Закон No 368 / 1992 Coll. с административными обвинениями с поправками.

Příloha č. 2

Приложение No 2
Количество помощи на порцию молока и не ароматизированных молочных продуктов
(Пункт 5 (1))
SkupinaMinimální velikost porce, na kterou je vyplácena podporaVýše podpory na porci v Kč*) pro školy s kapacitou do 150 žáků včetněVýše podpory na porci v Kč*) pro školy s kapacitou nad 150 žákůVýše podpory na porci v Kč*) pro produkty ekologického zemědělství**) pro školy s kapacitou do 150 žáků včetněVýše podpory na porci v Kč*) pro produkty ekologického zemědělství**) pro školy s kapacitou nad 150 žáků
1.
skupina – konzumní mléko a jeho varianty se
sníženým obsahem laktózy
Trvanlivés obsahem tuku od 1,5 % do 1,8 %200 ml11,329,6512,4810,81
250 ml11,9010,2413,3511,68
330 ml17,4815,8119,4117,74
s obsahem tuku nejméně 3,5 %200 ml12,0410,3713,5611,89
250 ml12,8011,1314,6913,02
330 ml18,6717,0021,2019,53
Čerstvés obsahem tuku od 1,5 % do 1,8 %200 ml12,4910,8214,2212,55
250 ml13,1611,4915,2313,56
330 ml14,2612,5916,8915,22
s obsahem tuku nejméně 3,5 %200 ml13,1411,4715,2013,53
250 ml13,9612,2916,4414,77
330 ml15,3513,6818,5116,84
2. skupina – sýr, tvaroh, jogurt a další fermentované (kysané) výrobky nebo acidofilní mléčné výrobky bez přidaných aromat, ovoce a ořechů nebo kakaajogurty150 g13,1211,4515,5513,89
zakysané mléčné výrobky s obsahem bílkovin vyšším než 5,6 %140 g20,7219,0527,3325,66
výrobky na bázi kysaného mléka200 ml17,0815,4121,1119,44
tvarohy80 g12,2610,5914,4112,74
čerstvé sýry80 g20,9919,3227,5025,83
ostatní sýry100 g28,8927,2239,7338,06
ostatní sýry80 g24,3222,6632,8831,21
* Размер помощи на порцию в CZK включает налог на добавленную стоимость и включает стоимость продуктов и все вспомогательные расходы, связанные с поставкой части.
Регламент (ЕС) 2018 / 848 Европейского парламента и Совета от 30 мая 2018 года об органическом производстве и маркировке органических продуктов и отменяющий Регламент Совета (ЕС) No 834 / 2007 с поправками и Закон No 242 / 2000 Coll. об органическом сельском хозяйстве и вносящий изменения в Закон No 368 / 1992 Coll. с административными обвинениями с поправками.
1 Регламент (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета от 17 декабря 2013 года, устанавливающий общую организацию рынков сельскохозяйственной продукции и отменяющий Регламент Совета (ЕЭС) No 922/72, (ЕЭС) No 234/79, (ЕС) No 1037/2001 и (ЕС) No 1234/2007 с поправками. Регламент Совета (ЕС) No 1370/2013 от 16 декабря 2013 г., определяющий меры по фиксации отдельных видов помощи и возмещений, относящихся к общей организации рынков сельскохозяйственной продукции, с поправками. Регламент Комиссии (ЕС) 2017/39 от 3 ноября 2016 года, устанавливающий правила применения Регламента (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета в отношении помощи Союза для поставок фруктов и овощей, бананов и молока в учебные заведения с внесенными в него поправками. Регламент Комиссии (ЕС) 2017/40 от 3 ноября 2016 года, дополняющий Регламент (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета в отношении помощи Союза для поставок фруктов и овощей, бананов и молока в учебные заведения и вносящий изменения в Регламент Комиссии (ЕС) No 907/2014 с поправками.
2) Act No. 561/2004 Coll., on preschool, primary, secondary, higher professional and other education (Education Act), as amended.
(4) Статья 23 (2) Регламента (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета с поправками.
(6) Статья 23 (11) Регламента (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета с поправками.
7) Статья 6 Регламента Комиссии (ЕС) 2017/40 с поправками.
8) Статья 5 (1) и (2) Регламента Совета (ЕС) No 1370/2013 с поправками.
(9) Статья 4 (1) и (3) Исполнительного регламента Комиссии (ЕС) 2017/39.
10) Статья 4 (4) Исполнительного регламента Комиссии (ЕС) 2017/39.
11) Статья 4 (2) Исполнительного регламента Комиссии (ЕС) 2017/39.
12) Статьи 4 (6) и 5 Исполнительного регламента Комиссии (ЕС) 2017/39.
13) Статьи 6 (1), 22 (1) и 29 (1) Закона No 242/2000 Сб. об органическом сельском хозяйстве и Закона No 368/1992 Сб. об административных сборах с поправками. Статья 35 и Приложение VI Регламента (ЕС) 2018 / 848 Европейского парламента и Совета от 30 мая 2018 года об органическом производстве и маркировке органических продуктов и отмене Регламента Совета (ЕС) No 834 / 2007 с поправками.
14) Статья 12 и Приложение к Регламенту Комиссии (ЕС) 2017/40 с поправками.
15) Статья 7 (6) Закона No 561/2004 Сб. с поправками.
(16) Регламент (ЕС) 2024/1143 Европейского парламента и Совета от 11 апреля 2024 года о географических указаниях на вино, спиртные напитки и сельскохозяйственную продукцию, а также о гарантированных традиционных специальностях и о необязательных данных о качестве сельскохозяйственной продукции, вносящий изменения в Регламент (ЕС) No 1308/2013, (ЕС) 2019/787 и (ЕС) 2019/1753 и отменяющий Регламент (ЕС) No 1151/2012.
17) Указ No 397/2021 Сб. о требованиях к консервированным фруктам и овощам, орехам, грибам, картофелю и их продуктам и бананам.
18) Указ No 248/2018 Сб. о требованиях к напиткам, ферментированному уксусу и дрожжам.
19) Статья 23 (8) Регламента (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета с поправками.
20) Статья 9 Регламента (ЕС) No 1169/2011 Европейского парламента и Совета от 25 октября 2011 года о предоставлении потребителям продовольственной информации, вносящий изменения в Регламенты (ЕС) No 1924/2006 и (ЕС) No 1925/2006 Европейского парламента и Совета и отменяющий Директиву Комиссии 87/250/ЕЭС, Директиву Совета 90/496/ЕЭС, Директиву Комиссии 1999/10/ЕС, Директиву 2000/13/ЕС Европейского парламента и Совета, Директивы Комиссии 2002/67/ЕС и 2008/5/ЕС и Регламент Комиссии (ЕС) No 608/2004 с поправками.

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеПостановление Правительства No 74 / 2017 Сборник, устанавливающий определенные условия предоставления помощи для поставок фруктов, овощей, молока и школьной продукции и вносящий изменения в некоторые соответствующие правительственные правила
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования13.03.2017
Действует с15.03.2017
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра