Указ No 34/2013 Сб.
Постановление о требованиях к здоровью животных для забоя крокодилов и дальнейшей переработки мяса и продуктов животного происхождения, полученных от крокодилов
Действующий
Действует с 01.03.2013
34
Декларация
6 февраля 2013 года
о требованиях к здоровью животных для забоя крокодилов и дальнейшей переработки мяса и продуктов животного происхождения, полученных от крокодилов
Министерство сельского хозяйства предусматривает в соответствии с § 78 Закона No 166 / 1999 Coll., о ветеринарной помощи и о внесении изменений в некоторые смежные законы (Ветеринарный закон), с поправками Закона No 131 / 2003 Coll., Закон No 316 / 2004 Coll., Закон No 48 / 2006 Coll., Закон No 182 / 2008 Coll., Закон No 227 / 2009 Coll. и Закон No 308 / 2011 Coll., для осуществления § 21 (15), § 23 (4) и § 24 (2) (а) Ветеринарного закона:
ВЕТЕРИНАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ КРОКОДОВ И ДРУГИХ ПРОЦЕССОВ МЕТА И АНИМАЛЬНЫХ ПРОДУКТОВ, ПРИНИМАЮЩИХСЯ В КРОКОДЫ
Тема вопроса
(1) Настоящий декрет регулирует положения непосредственно применимого Европейского Союза (1)
а меры по подготовке крокодилов, их тел, крокодилов, органов и других частей к ветеринарному осмотру;
b требования к животным и общественному здравоохранению для предприятий, учреждений и других учреждений, в которых обрабатываются продукты животного происхождения, происходящие от крокодилов, и технические условия для их строительства, компоновки и оборудования;
(c) исследование крокодилов и продуктов животного происхождения, полученных из крокодилов, оценка и маркировка этих продуктов на основе их ветеринарного осмотра, а также условия здоровья животных для выпуска в обращение этих продуктов.
(2) Настоящий Указ был извещен в соответствии с Директивой 98/34/ЕС Европейского Парламента и Совета от 22 июня 1998 года, устанавливающей порядок предоставления информации в области технических стандартов и правил и правил, а также правил, касающихся услуг информационного общества, с изменениями, внесенными Директивой 98/48/ЕС.
Определение терминов
Для целей настоящего Указа:
(a) крокодиловое животное, родившееся и выведенное в хозяйстве (2) и принадлежащее к потомству второго и другого поколения (3) племенного стада (4) семейства крокодиловых или аллигаторных животных, которое отвечает требованиям прямо применимых положений Европейского Союза об охране видов дикой фауны и флоры путем регулирования торговли ими (5) и Закона о торговле видами, находящимися под угрозой исчезновения (6), который предназначен для убоя и убоя и чье крокодиловое мясо предназначено для питания человека;
(b) мясо крокодила, предназначенное для потребления человеком, полосатые скелетные мышцы, полученные из крокодила.
Требования к оборудованию для скотобойни
Во избежание загрязнения мяса крокодила оператор бойни, на которой забиваются крокодилы (далее "бойни"), обеспечивает, чтобы такие бойни:
a иметь помещения, пригодные для:
1. фиксация, минимизирующая стресс прогноза, оглушение и кровотечение крокодилов;
2 мыть тела убитых крокодилов;
3. отзыв крокодилов с кожи,
4. выпот и дальнейшая обработка крокодиловых тел;
5. охлаждение мяса крокодила;
6 хранение шкур и шкур крокодилов и, если такая деятельность осуществляется на скотобойнях, отдельное помещение для обработки кожи крокодилов;
7. хранение побочных продуктов животного происхождения,
допускать пространственное или временное разделение
1. ошеломление и кровотечение крокодилов,
2 мыть тела убитых крокодилов;
3. шкура крокодилов,
4. выщелачивание крокодилов и дальнейшая обработка крокодилов;
5. охлаждение мяса крокодила;
6-я экспедиция крокодилового мяса
7. обращение с побочными продуктами животного происхождения,
с они предназначены для предотвращения контакта мяса крокодила с полом и стенами;
d) были оборудованы:
1 оборудование для дезинфекции приборов горячей воды с температурой не менее 82°С или альтернативная система, имеющая аналогичный эффект;
2 оборудование для мытья рук работников, занимающихся неупакованным мясом крокодила; оборудование должно быть оборудовано таким образом, чтобы избежать распространения загрязнения;
3. блокирующее устройство для холодного хранения взвешенного мяса крокодила; бойня не должна быть оборудована этим учреждением и может хранить это взвешенное мясо крокодила вместе с другим мясом крокодила в одной холодной зоне, если только это не мясо крокодила от крокодила, подозреваемого в заражении; мясо крокодила должно храниться таким образом, чтобы оно не могло отрицательно повлиять на другое мясо крокодила;
4. отдельное закрытое хранилище крокодилов, признанное непригодным для потребления человеком в соответствии с главой V раздела II Приложения I к Регламенту (ЕС) No 854/2004 Европейского парламента и Совета,
(e) были одобрены и зарегистрированы Региональной ветеринарной администрацией в соответствии со статьей 4 Регламента (ЕС) No 853/2004 Европейского парламента и Совета.
Санитария поражения
(1) Оператор скотобойни обеспечивает, чтобы:
а только живые крокодилы, предназначенные для убоя, или тела крокодилов, забитых вне бойни, были перевезены на бойню;
b крокодилы были очищены потоком питьевой воды;
(c) крокодилы были убиты в соответствии с условиями и применением методов, установленных Законом о защите животных (7).
(2) Кроме того, оператор скотобойни должен обеспечить, чтобы фиксация, минимизирующая стресс, оглушение, кровотечение, изъятие и выпот, осуществлялась без неоправданной задержки и способом, исключающим загрязнение мяса крокодила, в частности, гарантируя, что:
а трупы крокодилов пьют воду как можно скорее после мытья;
(b) кожа тел крокодилов была обезображена;
c голова и конечности крокодилов обрабатываются таким образом, чтобы избежать заражения других крокодилов;
d были изъяты головы и конечности крокодилов, предназначенных для дальнейшей обработки;
(e) внешняя поверхность кожи крокодила и поверхность мышцы не контактировали при обшивке кожи крокодила;
f работники и оборудование, контактирующие с внешней поверхностью кожи крокодилов, не прикасались к мясу крокодилов;
(g) туши крокодилов не были явно загрязнены фекальным веществом; в противном случае видимое загрязнение должно быть удалено без задержки путем резки или другими средствами, имеющими эквивалентный эффект;
h туши крокодилов не соприкасались с полом или стенами;
(i) во время выпота принимаются меры во избежание выделения пищеварительного тракта;
j спинной мозг был отделен,
k как можно скорее после выпота было начато охлаждение мяса крокодилов, а тела крокодилов до завершения проверки после забоя были разделены при сохранении идентификации исходного тела из каждой части тела крокодилов.
(3) Оператор скотобойни до окончания посмертной проверки обеспечивает, чтобы части забитого крокодила подвергались такой проверке:
(a) остаются идентифицируемыми, чтобы быть приписанными к туше;
b не вступали в контакт с другими тушами, субпродуктами или субпродуктами, включая те, которые уже были проверены после убоя.
(4) После посмертной проверки оператор скотобойни обеспечивает, чтобы:
(a) взвешенное мясо крокодила или мясо крокодила, признанное непригодным для употребления человеком, и побочные продукты животного происхождения не вступали в контакт с мясом, признанным пригодным для потребления человеком;
b мясо крокодила хранилось в соответствии с положениями раздела 8.
(5) В тех случаях, когда на скотобойнях закрытые устройства, предназначенные для забитых больных крокодилов или крокодилов, подозреваемых в болезни, не очищаются, не моются и не дезинфицируются под наблюдением официального ветеринара для забоя таких крокодилов после забоя или до забоя других крокодилов.
Требования к режущим заводам
Оператор режущего завода по обработке мяса крокодила должен обеспечить, чтобы режущий завод (8)
а были разработаны таким образом, чтобы избежать загрязнения мяса крокодилов, в частности:
1. обеспечивая плавный прогресс деятельности;
2. путем обеспечения разделения различных производственных партий,
b)
1. холодильные складские помещения для упакованного и неупакованного мяса крокодилов, если они не хранятся в разное время или не хранятся таким образом, чтобы упаковочный материал и способ хранения не могли быть источником загрязнения мяса крокодилов;
2. режущие средства, оборудованные для удовлетворения требований гигиены резки и забоя;
3. учреждение, где работники, работающие с неупакованным мясом крокодила, моют руки, оборудованные для предотвращения загрязнения;
4 оборудование для дезинфекции приборов горячей водой при температуре не менее 82°С или альтернативная система, имеющая аналогичный эффект.
Санитария для резки и откидывания
(1) Оператор режущего завода обеспечивает, чтобы при резке и переваривании мяса крокодила работа с мясом крокодила была организована таким образом, чтобы исключить или свести к минимуму загрязнение мяса крокодила и, в частности, чтобы:
а мясо крокодила, предназначенное для резки, по мере необходимости доставлялось в мастерскую постепенно;
(b) при резке, отбивании, обрезке, разрезании на ломтики или кубики, первой упаковке и дальнейшей упаковке, которая должна быть завершена не позднее чем через 24 часа после забоя, поддерживается температура не более 4 °C мяса крокодила при температуре окружающей среды не более 12 °C или любой другой системе, имеющей эквивалентный эффект.
(2) Мясо крокодила может быть вырублено и костировано до достижения температуры, указанной в пункте 1 (b). (b), если режущее растение находится в непосредственной близости от бойни. В этом случае мясо крокодила перевозится на стригущий завод из помещения скотобойни или после вывешивания в охлажденных помещениях. После демонтажа и упаковки мясо крокодила охлаждается до температуры, указанной в пункте 1 b).
Маркировка мяса крокодила
(1) Крокодильное мясо, которое оценивается как:
(a) съедобное должно быть обозначено аббревиатурой "CZ" и номером официального утверждения бойни;
b) несъедобный
1. по причинам болезни или болезни крокодила;
2 из-за наличия остатков или загрязняющих веществ, превышающих установленные пределы;
3. из-за несоблюдения паразитологических и микробиологических критериев, изложенных в Приложении к настоящему Указу; или
4. по другим причинам, по которым мясо крокодила будет признано непригодным для употребления человеком,
отмечен треугольным штампом длиной 5 см.
(2) Маркировка мяса крокодила, указанная в пункте 1(а), может производиться только для крокодилов, которые были до и после забоя проинспектированы в соответствии с настоящим указом и по которым причины объявления мяса крокодила не являются несъедобными. Маркировка мяса крокодила может быть проведена до получения результатов теста Trichinella при условии, что гарантируется, что мясо крокодила из соответствующего животного будет размещено на рынке только в случае удовлетворительных результатов. Маркировка должна наноситься на внешнюю поверхность туши с помощью чернильного штампа или путем сжигания штампа таким образом, чтобы в случае расщепления туши каждая часть имела знак. Буквы должны иметь высоту не менее 0,8 см, а цифры не менее 1 см. Используемый краситель должен соответствовать другому законодательству9.
(3) Маркировка мяса крокодила, указанная в пункте 1(b), должна осуществляться таким образом, чтобы такое мясо крокодила не могло быть использовано ненадлежащим образом. Кроме того, маркировка целых тел или половинок дополняется глубокими разрезами в тканях, маркировка более мелких частей мяса крокодила или субпродуктов может быть заменена их окрашиванием.
Хранение и транспортировка
(1) Оператор предприятия, завода или другого учреждения, в котором крокодилы забиваются и получаются, производятся, обрабатываются, обрабатываются, упаковываются, хранятся, транспортируются и вводятся в обращение продукты животного происхождения, полученные от крокодилов, обеспечивает хранение мяса крокодилов:
(a) охлаждение мяса крокодила до температуры не более 4°С; однако во время охлаждения мясо крокодила может быть разрезано и костировано в соответствии со Статьей 6 (2);
b достаточная вентиляция для предотвращения конденсации паров на поверхности мяса крокодила;
с отделять охлаждение и хранение упакованного мяса крокодила от упакованного мяса крокодила;
d) хранение и транспортировка при температуре, указанной в подпункте а).
(2) Мясо крокодила, предназначенное для замораживания, должно быть заморожено без неоправданной задержки с учетом, в соответствующих случаях, периода старения до замораживания. Температура замораживания должна поддерживаться во время хранения и транспортировки замороженного мяса крокодила.
(3) Замороженное мясо крокодила может быть разморожено только в том случае, если это необходимо по технологическим причинам для дальнейшей переработки в мясные продукты крокодила.
Выполнение инспекций и инспекций
(1) Выполнение национального ветеринарного надзора и инспекции включает:
a) проверки надлежащей гигиенической практики с уделением особого внимания:
1. контроль информации о пищевой цепи;
2. организация и обслуживание помещений и оборудования;
3. гигиена до, во время и после работы;
4. личная гигиена,
5. обучение гигиене и практике труда,
6. борьба с вредителями,
7 качество воды,
8. контроль температуры;
9. контроль за поступлением и выездом продуктов питания из учреждений и проверка сопроводительных документов;
(b) аудит процедур, основанных на анализе рисков и анализе критических контрольных точек (HACCP), в частности для проверки того, что продукты животного происхождения от крокодилов;
1. удовлетворять микробиологическим критериям, изложенным в Приложении к настоящему Указу;
2. удовлетворять требованиям к остаткам, загрязнителям и запрещенным веществам;
3. они не содержат физических источников риска, таких как инородные тела;
c официальный контроль за мясом крокодилов на скотобойнях и ограночных заводах, продающих такое мясо крокодилов, который направлен, в частности, на:
1. информация о пищевой цепи,
2. предсмертные проверки,
3. благополучие животных,
4. посмертные проверки;
5. побочные продукты животного происхождения,
6. лабораторные исследования,
(d) конкретные задачи аудита, определенные в Приложениях к Регламенту (ЕС) No 854/2004 Европейского парламента и Совета.
(2) Официальный ветеринар действует в соответствии с разделом I Приложения I к Регламенту (ЕС) 854/2004 Европейского парламента и Совета при осуществлении официального надзора и инспекций, в частности:
(a) удостовериться в том, что оператор предприятия, завода или другого учреждения, в котором крокодилы забиваются и получаются, производятся, обрабатываются, обрабатываются, упаковываются, хранятся, транспортируются и вводятся в оборот продукты животного происхождения, полученные от крокодилов для побочных продуктов животного происхождения, последовательно следует своим собственным процедурам, касающимся сбора, транспортировки, хранения, обработки, обработки и использования таких животных, включая указанный материал риска, за который несет ответственность оператор;
(b) проверяет, чтобы процедуры оператора гарантировали максимум, что мясо крокодила
1. не показывает никаких патологических отклонений или изменений; или
2. он не загрязнен фекалиями или другими примесями;
(c) до и после убоя проверяет и анализирует соответствующую информацию из записей о содержании, из которого происходят животные, предназначенные для убоя.
(1) Сразу после забоя крокодила официальный ветеринар:
а) осмотр всей внешней поверхности туши;
b осмотра и сердцебиения, когда это необходимо, разрезания частей тела, которые изменены или подозреваются по другим причинам;
с) визуальный осмотр головы;
d визуальное обследование или учащенное сердцебиение легких, трахеи и пищевода, в зависимости от обстоятельств;
е) визуальный осмотр и сердцебиение перикарда и сердца,
f визуального осмотра и сердцебиения, в соответствующих случаях, разреза органов грудной и брюшной полостей;
g) оценка состояния питания, цвета, запаха, симметрии и адекватности кровотечения, загрязнения, паразитарных инфекций, патологических признаков, признаков употребления наркотиков, ссадин и травм и других отклонений в мышцах, костях, связках, суставах и других тканях.
(2) В случае необходимости, официальный ветеринар должен провести дальнейшее обследование, учащенное сердцебиение туши и субпродуктов, а также их резку и лабораторные испытания, чтобы оценить, является ли мясо крокодила съедобным или несъедобным в соответствии с § 7.
Поправка к Приказу о защите животных в момент убийства
В разделе 6 Указа No 418/2012 Сб. о защите животных в момент убийства настоящим пунктом становится пункт 1 и добавляется следующий пункт 2:
(2) При оглушении крокодилов устройство с привязанным снарядом помещается посередине лба между глазной и височной скважинами таким образом, чтобы снаряд проникал в кору; такое действие осуществляется таким образом, чтобы животное немедленно потеряло сознание, в котором оно останется до самой смерти.
Эффективный
Указ вступает в силу 1 марта 2013 года.
Министр:
Ing. Bendl v. r.
Приложение к Декрету No 34/2013 Сб.
Паразитологические и микробиологические критерии для мяса крокодила
I. Паразитологические критерии:
1.Испытание на наличие мышцы (трихинеллы) и ее неинкапсулированной формы, проводимое в лаборатории, которой выдан сертификат аккредитации для проведения этого исследования методом пищеварения в соответствии с Приложением III к непосредственно применимому Регламенту Европейского Союза, устанавливающему конкретные правила официального контроля трихинеллы в мясе [Регламент Комиссии (ЕС) No 2075/2005].
2.Обследование на наличие Спирометра.
3.Обследование на наличие пентастомидиса.
4. Экзамен для Анисакиса.
II. Микробиологические критерии:
1. Сальмонелла 0/25 г.
2. Aeromonosa hydrophila 0/25 г.
1 Регламент Европейского Парламента и Совета Европейского Союза No 178/2002 от 28 января 2002 года, устанавливающий общие принципы и требования законодательства о пищевых продуктах, учреждающий Европейский орган по безопасности пищевых продуктов и устанавливающий процедуры в вопросах безопасности пищевых продуктов с внесенными в него поправками. Регламент (ЕС) No 852/2004 Европейского парламента и Совета от 29 апреля 2004 года о гигиене пищевых продуктов с поправками. Регламент (ЕС) No 853/2004 Европейского парламента и Совета от 29 апреля 2004 года, устанавливающий конкретные правила гигиены пищевых продуктов животного происхождения, с поправками.
2) Статья 54 Регламента (ЕС) No 865/2006 Европейского парламента и Совета от 4 мая 2006 года, устанавливающего подробные правила применения Регламента (ЕС) Совета No 338/97 об охране видов дикой фауны и флоры путем регулирования торговли в них с внесенными в него поправками.
3) Статья 1 (2) Регламента (ЕС) No 865/2006 Европейского парламента и Совета.
4) Статья 1 (3) Регламента (ЕС) No 865/2006 Европейского парламента и Совета.
5) Статья 8 Регламента Совета (ЕС) No 338/97 от 9 декабря 1996 года об охране видов дикой фауны и флоры путем регулирования торговли ими. Статья 59 и 61 Регламента (ЕС) No 865/2006 Европейского парламента и Совета
6) Статья 15а Закона No 100/2004 Сб. о торговле исчезающими видами с поправками, внесенными Законом No 346/2009 Сб.
7) Закон No 246/1992 Сб. о защите животных от жестокого обращения с ними с поправками.
8) Пункт 1.17 Приложения I к Регламенту (ЕС) No 853/2004 Европейского парламента и Совета.
9) Статья 4 Указа No 4/2008 Сб., устанавливающая виды и условия использования добавок и экстракционных растворителей в производстве пищевых продуктов, с изменениями, внесенными Указом No 130/2010 Сб.
Содержание
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Постановление No 34/2013 Сб. о требованиях к здоровью животных при убое крокодилов и дальнейшей переработке мяса и продуктов животного происхождения, полученных от крокодилов |
|---|---|
| Тип акта | - |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 18.02.2013 |
|---|---|
| Действует с | 01.03.2013 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0