Указ No 323/1990 Сб.
Постановление Федерального министерства финансов, Государственного банка Чехословакии и Федерального министерства внешней торговли об утверждении валютных долей участия в иностранной валюте резидентов и переводов валютных долей участия в иностранной валюте компаний
Действующий
Действует с 10.08.1990
323
VYHLÁŠKA
federálního ministerstva financí, Státní banky československé a federálního ministerstva zahraničního obchodu
ze dne 27. července 1990
o povolování majetkových účastí na podnikání v zahraničí a převodů majetkových podílů devizových tuzemců na zahraniční právnické osobě s podnikatelskou činností na devizové cizozemce
Federální ministerstvo financí, Státní banka československá a federální ministerstvo zahraničního obchodu podle ustanovení § 34 odst. 3 devizového zákona č. 162/1989 Sb., ve znění zákona č. 109/1990 Sb., stanoví:
V žádosti o povolení majetkové účasti na podnikání v zahraničí (dále jen „majetková účast“) devizový tuzemec uvede:
a) název (jméno), sídlo (bydliště) a předmět podnikání (činnosti) devizového tuzemce,
b) název (jméno), sídlo (bydliště), předmět podnikání a právní formu zahraničního podniku,
c) výši základního kapitálu zahraničního podniku,
d) výši podílu devizového tuzemce na zahraničním podniku, zdroj jeho financování, měnu a způsob jeho úhrady,
e) výpočet návratnosti prostředků vynaložených devizovým tuzemcem,
f) charakteristiku devizového cizozemce, který se podílí na zahraničním podniku a výši jeho majetkového podílu.
Obdobně postupuje devizový tuzemec při žádosti o změnu výše majetkové účasti.
V žádosti o povolení převodu majetkového podílu devizového tuzemce na zahraniční právnické osobě s podnikatelskou činností (dále jen „majetkový podíl“) na devizového cizozemce devizový tuzemec uvede:
a) název (jméno) a sídlo (bydliště),
b) název (jméno), sídlo (bydliště) a předmět podnikání (činnosti) zahraniční právnické osoby, na níž se devizový tuzemec majetkově podílí,
c) výši stávajícího, převáděného a výsledného majetkového podílu,
d) cenu, za kterou se majetkový podíl převádí,
e) název (jméno), sídlo (bydliště) devizového cizozemce, na kterého se majetkový podíl převádí.
Zrušuje se výnos federálního ministerstva zahraničního obchodu a federálního ministerstwa financí č. 1/1977 ze dne 28. 2. 1977 o majetkových účastech na podnikání v zahraničí při získávání surovin a materiálů v nesocialistických zemích publikovaný v částce 1/1977 Věstníku FMZO a registrovaný v částce 11/1977 Sbírky zákonů a výnos federálního ministerstva zahraničního obchodu a federálního ministerstva financí č. 5/1983 ze dne 8. 4. 1983 o povolování majetkových účastí v zahraničí souvisejících s prováděním mezinárodního obchodu, mezinárodní dopravy a mezinárodního zasilatelství publikovaný v částce 5/1983 Věstníku FMZO a registrovaný v částce 21/1983 Sbírky zákonů.
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vyhlášení.
Ministr financí České a Slovenské Federativní Republiky:
Ing. Klaus CSc. v. r.
Předseda Státní banky československé:
Ing. Tošovský v. r.
Ministr zahraničního obchodu České a Slovenské Federativní Republiky:
Ing. Stračár v. r.
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Постановление Федерального министерства финансов, Государственного банка Чехословакии и Федерального министерства внешней торговли No 323/1990 Сб. об утверждении валютно-обменных валютно-обменных иностранных компаний холдингов и переводов валютно-обменных акций иностранных валютно-обменных компаний иностранным валютным компаниям |
|---|---|
| Тип акта | - |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 10.08.1990 |
|---|---|
| Действует с | 10.08.1990 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0