Указ No 3/1977 Сб.

Постановление Федерального министерства транспорта о транспортном регламенте рельсовых железных дорог

Действующий Действует с 01.04.1977
3
Декларация
Федеральное министерство транспорта
7 января 1977 года
о сроках установки канатной дороги
Федеральное министерство транспорта предусматривает в соглашении с участвующими центральными органами в соответствии с § 4 (2) Закона No 51 / 1964 Coll., о железных дорогах, § 319 и § 508 (1) Гражданского кодекса No 40 / 1964 Coll. и § 392 (3) Экономического кодекса No 109 / 1964 Coll. с изменениями, внесенными § 37 / 1971 Coll.:

ČÁST PRVNÍ

Общие положения
§ 1
Сфера охвата канатного транспорта
Правила перевозки канатных дорог (далее именуемые "Правила") применяются к перевозке пассажиров, багажа и почты на всех наземных и подвесных канатных дорогах, за исключением канатных дорог, обслуживающих только эксплуатационные потребности организации, и канатных дорог .1.
§ 2
Правила перевозки подробно описывают права, обязанности и ответственность перевозчика, пассажиров и перевозчиков при транспортировке на канатных дорогах. В соответствии с условиями перевозчика грузоотправитель или грузополучатель груза должны пониматься как находящиеся в этом транспортном порядке.
§ 3
Товары, исключенные из перевозки
Из перевозки исключаются:
а опасные вещества и изделия, которые по своим характеристикам могут нанести ущерб кабине или сиденью или другим канатным дорогам или партиям, а также ущерб здоровью человека или животных или имуществу; взрывчатые вещества, зажигательные, легковоспламеняющиеся, токсичные, радиоактивные и коррозионные вещества или изделия, а также гниющие, запаховые или другие вещества, обладающие устойчивостью;
b изделия, которые по своему размеру, весу или товарному виду не подходят для перевозки в кабине или сиденье или в тележке;
c другие вещества и изделия, перевозка которых запрещена законами, правилами или мерами государственных органов.
§ 4
Разрешения персонала перевозчика
(1) Персонал перевозчика мер вправе давать необходимые указания пассажирам в интересах безопасности и непрерывности перевозки. Это, в частности, инструкции, касающиеся посадки и высадки, расположения пассажиров в салоне или на сиденьях, освобождения определенного пространства в салоне, допуска багажа к перевозке и их хранения и поддержания спокойствия и порядка.
(2) Уполномоченный персонал может осуществлять операции по обеспечению и контролю соблюдения условий перевозки и тарифа; Эти действия включают идентификацию пассажиров.
§ 5
Прерывания и ограничения
О любом прерывании или временном ограничении в работе канатной дороги перевозчик должен уведомить посредством уведомления на всех станциях канатной дороги и в соответствии с местными условиями и другими соответствующими местами, предпочтительно заранее, не позднее чем через час после прерывания или ограничения.

ČÁST DRUHÁ

Пассажирский транспорт и багаж
§ 6
Право на транспорт
Пассажир, отвечающий условиям, указанным в расписании, и тарифу на прокладку канатной дороги (далее - тариф), имеет право на перевозку.
§ 7
Детский транспорт
(1) Перевозка детей в возрасте до 10 лет без сопровождения пассажира старше 15 лет разрешается только в том случае, если он подает письменное заявление от родителей или гражданина, который позаботился о ребенке, заменяющее уход за родителями, о том, что он согласен с тем, что ребенок должен пользоваться канатной дорогой (например, в школу) без сопровождения лица старше 15 лет.
(2) В случае перевозки по канатным дорогам ребенок не имеет права на отдельное сиденье и перевозится на коленях пассажира старше 15 лет.
(3) Пассажир имеет право на бесплатную перевозку одного ребенка в возрасте до 5 лет. Они будут платить половину обычного тарифа за каждого другого ребенка в возрасте до 5 лет. Для перевозки детей от 5 до 10 лет оплачивается проезд, равный половине обычного проезда. Для детей старше 10 лет оплачивается обычный тариф.
(4) Для канатных дорог, объявленных частью городского общественного транспорта:
a письменное заявление, упомянутое в пункте 1, не требуется;
b перевозка детей в возрасте до 10 лет осуществляется на тех же условиях, что и в городском общественном транспорте. 1)
§ 8
билеты
(1) Билет должен иметь следующую информацию:
а) начальные и конечные станции;
b) направление движения (вверх, вниз, движение в обоих направлениях),
с) тариф,
d) срок действия;
(e) день выпуска,
номер билета,
g) вид скидки.
(2) Билеты на замену могут не иметь указания срока действия.
(3) Билет действителен только со станции, где он был приобретен, и на станцию, обозначенную как пункт назначения. Срок действия билетов и различные виды тарифа устанавливаются тарифом.
(4) Для перевозки по канатной дороге, объявленной частью общественного транспорта, билеты оператора соответствующей городской взлетно-посадочной полосы могут использоваться на тех же условиях, что и в общественном транспорте. 2)
(5) Если билет указан на имя, это невозможно; Если оно не указано в названии, оно может быть использовано только до начала поездки.
(6) Билеты выдаются на посадочной станции диспенсера билетов.
(7) Доставка билета должна быть открыта не менее чем за 30 минут до первой поездки. Если диспансер закрыт по серьезным причинам, пассажир должен приобрести билет у работника перевозчика на платформу перед посадкой в поездку.
(8) Пассажир обязан нести действительный билет во время поездки и во время выезда из кабины или места.
(9) Пассажир обязан предъявить билет или билет со скидкой в любое время во время поездки на такси и во время выхода из кабины или места.
(10) Пассажиры без действительного билета, которые не выполняют обязательства по оплате проезда и фрахта и, где это применимо, фиксированные суммы до начала поездки, могут быть исключены из перевозки. Пассажиры канатной дороги, которая была объявлена частью общественного транспорта, если она не может быть продемонстрирована действительным билетом, заплатят 100 крон и тариф.
(11) Пассажиры, не имеющие действительного билета, которые отказываются оплатить проезд и, при необходимости, фрахт в фиксированной сумме после начала поездки, обязаны подтвердить свою личность уполномоченному работнику для дополнительного возмещения причитающихся сумм.
(12) Для письменного возмещения стоимости проезда, билета или фиксированной суммы перевозчик взимает плату за каждое письменное приглашение или напоминание, предусмотренное тарифом.
(13) Билет, данные которого были подделаны или который был поврежден или загрязнен таким образом, что необходимая информация не видна или что пассажиры не соблюдают условия, установленные для его использования.
§ 9
Исключение лиц из транспорта
(1) Они не должны иметь доступа к кабине или к сиденью канатной дороги или могут быть исключены из перевозки, кроме как в соответствии с § 7 (1) и § 8 (11).
а лица, находящиеся под воздействием алкоголя или других наркотических средств, лица, не соблюдающие положения настоящих Правил, правил технической эксплуатации канатных дорог и тарифов, лица, не соблюдающие указания, данные уполномоченным персоналом при выполнении своих служебных обязанностей в интересах безопасности, порядка и спокойствия;
b лиц, которые по причине болезни, чрезмерного загрязнения одежды или по другим причинам могут причинить вред другим пассажирам.
(2) Если до начала перевозки уполномоченный работник обнаруживает, что пассажир взял с собой в кабину или к месту нахождения вещества или предметов, указанных в § 3 (а) и (с), он имеет право исключить пассажира из перевозки без права возврата тарифа. Если это обнаружено во время или после перевозки, пассажир должен заплатить сумму 60 крон и несет ответственность за любой ущерб, причиненный в соответствии с общими правилами.
§ 10
Расписание
(1) Перевозчик обязан размещать расписания на всех станциях, которые должны содержать по меньшей мере следующую информацию:
а) наименование перевозчика;
(b) дату, с которой применяется расписание;
c) названия станций,
d время отправления и прибытия на каждом маршруте челнока;
e время начала отдельных канатных дорог системы кровообращения;
f) особые условия вождения.
(2) Перевозчик вносит постоянные изменения в расписание во времени и во всех расписаниях. О временных изменениях в расписании перевозчик уведомляет на всех станциях канатной дороги посредством специального уведомления.
§ 11
Исключительные путешествия
(1) Исключительные поездки могут быть организованы в соответствии с условиями, изложенными в расписании или в уведомлении.
(2) Каждый пассажир обязан иметь действительный билет во время экстренной поездки.
(3) Запланированное путешествие по канатной дороге в соответствии с расписанием не должно прерываться исключительным путешествием.
(4) Перевозчик может отказаться совершить аварийное путешествие, в частности, если это нежелательно по его эксплуатационным причинам.
§ 12
Обязательства перевозчика
(1) Перевозчик обязан осуществлять перевозку пассажиров с профессиональной заботой. В частности, требуется обеспечить безопасность пассажиров и порядок и отдых в салоне и на сиденьях.
(2) Перевозчик устанавливает залы ожидания, информационные кабинеты, санитарные и аналогичные помещения в зависимости от объема перевозки пассажиров.
(3) Перевозчик должен обеспечить открытие залов ожидания не менее чем за 30 минут до каждой первой запланированной поездки в соответствии с расписанием.
(4) Перевозчик в канатной дороге должен зарезервировать и отметить два места для людей с серьезными проблемами со здоровьем.
(5) Перевозчик обязан размещать выписки из этого графика и тарифов. Перевозчик также предоставляет по запросу пассажира информацию, связанную с перевозкой.
§ 13
Обязательства пассажиров
(1) Пассажиры обязаны соблюдать осторожность соответствующего типа канатной дороги и характера ее эксплуатации, соблюдать правила и следовать инструкциям, данным уполномоченными работниками в интересах транспортной безопасности, порядка и отдыха.
(2) Во время путешествия пассажиры не должны:
а открывать и закрывать двери кабины или выкатывать окна кабины;
b) открыть крышку сиденья или качнуться на ней и выкатиться из нее;
с) выбрасывать любые предметы из кабины или сиденья;
d) курение в кабине и на сиденье.
(3) Если пассажиры нарушат запреты, указанные во втором абзаце, и, несмотря на предупреждение уполномоченного работника, продолжат запрещенное поведение, они заплатят 30 Кн.
(4) Пассажирам разрешается садиться в кабину или сиденье и оставлять его только в указанном положении. При посадке решается порядок, в котором пассажиры пришли в кабину или сиденье.
(5) Пассажиры могут открывать крышку сиденья только при выезде на станцию канатной дороги, предназначенную для этой цели.
(6) Если кабина или сиденье остановлены между станциями на пути, пассажиры должны ожидать продолжения поездки или инструкций, данных уполномоченным персоналом.
(7) Пассажиры должны удерживать друг друга во время движения в кабине и на кресле петель и опор, предназначенных для этой цели.
8) Курение запрещено в залах ожидания, социальных и культурных учреждениях и приютах для детей.
9 Запрещается брать предметы и живых животных, которые не допускаются к каюте или к сидению.
(10) Запрещается доставлять живых животных, лыжи, сани в культурные и социальные объекты, детские приюты и комнаты ожидания для матерей с детьми.
(11) Пассажир, причинивший ущерб или загрязнение салона, сиденья или другого оборудования перевозчика, обязан возместить ущерб и выплатить сумму в размере 30 крон в случае умышленного повреждения или загрязнения. Такая же сумма выплачивается лицом, которое, несмотря на предупреждение уполномоченного работника, продолжает действовать, как указано в пунктах 8-10, или в любом другом действии, угрожающем безопасности или нарушающем непрерывность перевозки.
§ 14
Сумки для рук
(1) Пассажир имеет право взять легко переносимые предметы, такие как чемоданы, дорожные сумки, переводчики, картонные коробки и другие предметы весом менее 10 кг при перевозке в кабине или весом менее 5 кг при перевозке на сиденье, в качестве бесплатной ручной клади, если только их размеры не делают безопасную или невозможную перевозку. Статьи и вещества, указанные в Разделе 3, исключаются из перевозки в качестве ручной клади.
(2) Пассажир имеет право бесплатно доставить с собой в салон или на сиденье одну лыжу, за исключением предметов, указанных в пункте 1. Пассажир обязан отмечать лыжи на свое имя и адрес при перевозке лыж в кабине в специальном месте или в инвалидном кресле.
(3) Лица, уполномоченные носить огнестрельное оружие, могут взять с собой в кабину или на сиденье соответствующее количество боеприпасов.
(4) Для канатных канатных дорог, лыжные направляющие загружают и разгружают канатные дороги.
(5) Уполномоченный работник имеет право в присутствии пассажира или другого лица в качестве свидетеля установить характер веществ и изделий, которые пассажир взял с собой в кабину или на место, если имеются серьезные основания подозревать, что положения раздела 3 настоящих Правил были нарушены.
(6) Погрузка, выгрузка и контроль ручной клади, перевозимой пассажиром, осуществляется для пассажира; Однако пассажирам не разрешается контролировать лыжи, размещенные в соответствии со вторым предложением пункта 2.
(7) На наземной канатной дороге, объявленной частью городского общественного транспорта, перевозка детских вагонов осуществляется на тех же условиях, что и в городском общественном транспорте. 3)
§ 15
Проездной багаж
(1) Для перевозки в качестве багажа перевозчик принимает предметы, которые могут быть легко загружены и которые не исключены из перевозки в соответствии с § 3, если канатная дорога приспособлена для такой перевозки.
(2) Пассажирский багаж может состоять максимум из трех частей. Вес одного куска или связки лыж не должен превышать 15 кг.
(3) Багаж должен быть упакован таким образом (за исключением того, который может быть представлен для перевозки в неупакованном виде), чтобы содержимое было защищено от потери, повреждения, повреждения людей, повреждения оборудования канатной дороги и другого багажа или других предметов.
(4) Перевозчик также принимает в качестве проездного багажа следующие неупакованные предметы: детские вагоны, детские вагоны, складные или двухколесные вагоны, диваны, лыжи, сани и лыжи, если канатная дорога приспособлена для их перевозки. Перевозчик может исключить эти объекты из перевозки из-за регулировки канатной дороги.
(5) Багаж перевозится на ввозной ноте, рассчитанной на основании стоимости проезда по канатной дороге. По представлению пассажир предъявит действительный билет.
(6) Перевозчик не обязан проверять состояние багажа и адекватность упаковки при приеме багажа для перевозки. Однако, если он обнаружит ошибку, он предупредит пассажира. Если пассажир не снимет его, перевозчик не примет багаж для перевозки.
(7) Каждый предмет багажа должен иметь постоянный и разборчивый адрес пассажира. Если багаж не обозначен таким образом, уполномоченный пассажир приглашает пассажира отметить багаж; Если пассажиры этого не делают, перевозчик не принимает багаж для перевозки.
(8) При перевозке багажа для перевозки перевозчик бесплатно определяет количество предметов и общий вес багажа, если они не установлены для расчета веса единицы импорта.
(9) Если перевозчик не может перевозить багаж в одном и том же путешествии с пассажиром, он должен перевозить его по ближайшему соответствующему расписанию.
(10) Перевозчик должен загрузить и разгрузить багаж, перевозимый на багажной карточке.
(11) Перевозчик может посредством знака на станциях канатной дороги указать, какие поездки не допускаются к перевозке багажа или ограничены.
(12) После получения багажа для перевозки и оплаты импортного сбора перевозчик выдает пассажиру билет. На станции назначения перевозчик выдает багаж пассажиру после возврата багажной записки.
(13) Пассажир должен немедленно снять багаж. Если это не происходит сразу же по прибытии кабины или инвалидной коляски, к которой она была доставлена, перевозчик должен хранить ее бесплатно не более одного часа. В конце этого периода перевозчик взимает плату за хранение багажа.
(14) Если пассажир не может предъявить багажную записку, перевозчик выдает ему багаж, если пассажир может доказать, что он имеет право взять багаж и представить требуемую декларацию.
(15) Если перевозка невозможна в обстоятельствах, связанных с природой стихийных бедствий или погодными условиями или нарушениями канатных дорог, пассажир обязан снять багаж на диспетчерской станции и вернуть багажную книжку. По просьбе пассажира перевозчик выдает багаж на станции перед неуправляемой секцией.
§ 16
Перевозка живых животных
(1) Если этому не препятствуют специальные правила, пассажир может взять с собой в салон или на сиденье в качестве ручной клади мелких домашних и других мелких животных, если они находятся в клетках, корзинах или других подходящих контейнерах с непроницаемым полом и если их перевозка не является проблемой для пассажиров (например, запах). Положения о перевозке багажа применяются к перевозке контейнеров с животными.
(2) Только собаку можно взять в кабину или на сиденье без душа. В каюте может быть только одна собака; должна иметь морду и держаться на поводке.
(3) Если собака перевозится на кресельном подъемнике на свободном соседнем или другом свободном сиденье или в тележке, она должна иметь морду и крепиться так, чтобы она не могла прыгать.
(4) Перевозка собаки, привезенной пассажиром в салон, на место или перевозимой в канатной дороге, подлежит оплате в размере половины обычного тарифа. Пассажиру выдается билет на оплаченный груз. Не взимается плата за собак, сопровождающих слепых людей. На канатной дороге, которая была объявлена частью общественного транспорта, транспортный сбор за собаку оплачивается по той же ставке, что и в общественном транспорте. 4)
(5) Перевозчик может по серьезным причинам исключить собак из перевозки на переходный период. Это разрешение перевозчика не распространяется на служебных собак, горных собак и собак, сопровождающих слепых. Перевозчик уведомляет об исключении собак из перевозки посредством знака на станциях канатной дороги и указывает в расписании.

ČÁST TŘETÍ

Перевозка грузов
§ 17
Доставка и доставка грузов
(1) Перевозчик принимает на себя грузы, которые не исключаются из перевозки в соответствии с положениями Раздела 3 и которые могут быть безопасно перевезены в силу размера, объема, веса, количества и других характеристик канатной дороги.
(2) Отдельные партии груза не должны весить более 15 кг, а вся партия груза не должна весить более 300 кг.
3) Каждая партия должна иметь прочный и разборчивый адрес перевозчика.
(4) Для представления груза требуется предварительное согласие перевозчика, определяющее время и место получения груза для перевозки.
(5) Груз представляется перевозчиком для перевозки транспортным документом, который он заполняет разборчиво в соответствии с препринтом и несет ответственность за информацию, содержащуюся в транспортном документе.
(6) Если перевозчик не указывает вес груза в транспортном документе, перевозчик должен идентифицировать его путем опровержения или оценки. Плата рассчитывается на основе тарифа.
(7) Транспортный договор влечет за собой принятие груза на перевозку с транспортным документом.
(8) Перевозчик подтверждает получение груза на перевозку по транспортному документу штампом диспетчерской станции с датой получения, сразу после подачи всей партии, указанной в транспортном документе, и после оплаты билета. При оплате транспортного сбора перевозчик выдает перевозчику дубликат транспортного документа.
(9) Груз загружается транспортером и выгружается перевозчиком, если иное не предусмотрено соглашением или местными договоренностями перевозчика. Перевозчик может в исключительных случаях взять на себя груз для перевозки, если индивидуальные порезы весят более 15 кг при общей массе 300 кг всей партии груза. Такая партия груза должна быть загружена и выгружена транспортером. Перевозчик несет ответственность за ущерб, причиненный перевозкой в салоне, сиденье или другой партии груза или установкой канатной дороги во время погрузки.
(10) Если перевозчик загружает или разгружает груз для перевозчика, он взимает плату, установленную тарифом.
§ 18
Лекарственные партии
(1) Перевозчик отзывает груз сразу же по прибытии кабины или сиденья, к которому груз был перевезен.
(2) Перевозчик не обязан сообщать перевозчику о прибытии груза. Однако перевозчик может заключить с перевозчиком соглашение о письменной отчетности.
(3) Перевозчик подтверждает получение груза на соответствующей части транспортного документа или другого требуемого документа. После подтверждения перевозчик выдает соответствующую часть транспортного документа.
(4) Если перевозчик не снимет груз, перевозчик будет хранить его в безопасном месте. Перевозчик взимает плату, установленную тарифом на хранение.

ČÁST ČTVRTÁ

Ответственность за транспорт
§ 19
Общие положения
(1) Перевозчик несет ответственность за договор перевозки пассажиров и перевозчиков, а пассажиры и перевозчики несут ответственность за договор перевозки перевозчиков в соответствии с соответствующими положениями Гражданского кодекса или Экономического кодекса и настоящих Правил.
(2) Перевозчик несет ответственность за ущерб, причиненный перевозимым багажом или грузом, в результате полной или частичной утраты или повреждения в течение периода от захвата до перевозки до выдачи.
(3) Перевозчики освобождаются от ответственности за утрату или повреждение, если утрата или повреждение вызваны:
а) обстоятельства, которые перевозчик не смог предотвратить (например, землетрясения, оползни, наводнения, удары молнии, метели);
b пассажиров или перевозчиков при погрузке или разгрузке;
c) судьба груза;
d) содержимое контейнера или упаковки,
e) конкретный характер груза (например, хрупкость товаров, гниение, ржавчина, пар, сушка, травмы или смерть у живых животных).
(4) Перевозчик несет ответственность за доказательство того, что утрата или повреждение вызваны причинами, указанными в пунктах 3 (a), (b) и (c). Перевозчик должен доказать, что ущерб не был причинен причиной, упомянутой в пунктах 3 d) и e).
§ 20
Потеря груза
(1) Проездной багаж считается утраченным, если он не был выдан пассажиру в течение двух дней с даты, когда он был принят на перевозку.
(2) Груз или его часть считаются утраченными, если грузополучатель не был выдан в течение 10 дней и если груз подвергся быстрому износу в течение двух дней с даты, когда груз был передан для перевозки.
§ 21
Размер компенсации за утрату и повреждение багажа и почты
(1) По просьбе пассажира (пассажиров) перевозчик оплачивает только потерю или повреждение багажа (багажей). Определение размера ущерба должно основываться на цене на момент утраты или повреждения с учетом степени износа.
(2) Если пассажир (пассажиры) не может доказать цену багажа (багажей), перевозчик заплатит ему, по просьбе пассажира (пассажиров), не более 20 крон за килограмм веса.
§ 22
Жалобы
(1) Право перевозки пассажиров, их багажа и их груза распространяется на соответствующего перевозчика.
(2) Пассажир может осуществлять право:
(a) возмещение стоимости проезда, если он представляет соответствующий действительный билет;
(b) компенсацию за утрату или повреждение багажа при условии предъявления багажной записки и, в случае частичной утраты или повреждения, регистрации.
(3) Перевозчик может воспользоваться правом на компенсацию за утрату или повреждение груза, если он представляет копию транспортного документа или, при необходимости, дубликат транспортного документа и, если груз частично утрачен или поврежден, копию регистрации.
(4) В случае частичной утраты или повреждения багажа (багажей) перевозчик по просьбе пассажира (пассажиров) должен сделать вход на нижнюю станцию канатной дороги.
(5) Право на возврат тарифа может быть осуществлено пассажиром только в день приобретения билета, если не было осуществлено перевозку.
(6) Право на компенсацию, возникающее в результате перевозки багажа и грузов, осуществляется путешественником (путешественниками) в течение шести месяцев с даты, когда багаж (багажи) был передан для перевозки, в противном случае оно прекращает свое существование.
(7) Перевозчик обязан рассматривать поданную жалобу и информировать кредитора о признании или отказе в удовлетворении его требования в течение трех месяцев с даты направления личной рекомендации по жалобе или устного заявления, в зависимости от обстоятельств.
§ 23
Погашение тарифа (фрахта)
(1) Пассажир имеет право требовать возмещения стоимости проезда или перевозки, если они не осуществляются.
(a) прерывать или ограничивать операции из-за неисправности канатных дорог или из-за неблагоприятных погодных условий;
b в случае болезни или тошноты или плохой мобильности пассажира,

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеПостановление Федерального министерства транспорта No 3/1977 Сб. о транспортном регламенте железнодорожных магистралей
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования31.01.1977
Действует с01.04.1977
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра