Постановление Правительства No 272/2023 Сб.

Правительственное Положение о внесении изменений в Положение Правительства No 5/2023 Сб., о компенсации за поставку электроэнергии и газа по указанным ценам, с изменениями

Действующий Регламент Действует с 29.09.2023
Версии текста: 29.09.2023 14.09.2023
272
Регламент правительства
от 23 августа 2023 года
внесение изменений в Постановление Правительства No 5/2023 Сб. о компенсации за поставку электроэнергии и газа по указанным ценам, с внесенными изменениями
Правительственные распоряжения в соответствии с пунктом 19f (8) Закона No 458/2000 Сб., об условиях ведения бизнеса и об исполнении государственного управления в энергетическом секторе и о внесении изменений в некоторые законы (Закон об энергетике), в редакции Закона No 287/2022 Сб.:
Čl. I
Постановление Правительства No 5/2023 Сб. о компенсации, предоставленной за поставку электроэнергии и газа по указанным ценам, с изменениями, внесенными Постановлением Правительства No 65/2023 Сб. и Постановлением Правительства No 77/2023 Сб., вносятся следующие изменения:
1. В статье 2 в конце пункта (с) точка заменяется запятой и добавляется следующий пункт (d):
(d) общей суммой аванса, суммой ежемесячной выплаченной компенсации и чрезвычайными компенсационными выплатами, урегулированными за все месяцы указанного периода, уменьшенными на суммы, взысканные торговцем электроэнергией или газом оператору рынка в соответствии с пунктом 1 статьи 97 Закона об энергетике или по любой другой правовой причине.
Пункт 4 (4) исключить.
3 После раздела 6a вставлен следующий раздел 6a:
„§ 6a
Расчет цены на электроэнергию или газ для компенсации за определенный период
(1) Если продавец электроэнергии или газа подает заявку на компенсацию за определенный период, фактические затраты используются для определения расчета цен на электроэнергию или газ по разделу 6, mutatis mutandis, вместо расчетных годовых затрат.
(2) Расчет цены электроэнергии или газа определяется в течение всего указанного периода. Однако, если согласованная цена была снижена ниже указанной цены в течение указанного периода и цена не была повторно увеличена до указанной цены, расчет цены электроэнергии или газа определяется только на ту часть периода, в течение которой продавец электроэнергии или газа поставлял электроэнергию или газ по указанной цене.
4. В разделе 7 слово "сумма" исключается.
5. в статье 7 (3) (b) слово «позитивный» заменяется словом «неотрицательный»;
6. В пункте 7 (5) слова "полученные положительно или "заменяются словами" могут получить i";
7. после раздела 7 вставляется следующий раздел 7а, включая заголовок:
„§ 7a
Расчет ежемесячной подбазы компенсаций за определенный период
(1) Для расчета месячной компенсационной подбазы за определенный период продавец электроэнергии или газа использует количество электроэнергии в торговый час или количество газа в газовый день за календарный месяц, поставленное по фиксированной цене электроэнергии или газа, используемого для окончательной ежемесячной оценки изменений в электричестве или корректирующей оценки изменений в газе (далее - "окончательная или корректирующая оценка ежемесячных отступлений"). В случае точек отбора проб типа С продавец электроэнергии или газа определяет количество электроэнергии в коммерческий час или количество газа в газовый день от потребления электроэнергии или газа для окончательной или корректирующей оценки ежемесячных отклонений, предоставляемых оператором рынка, в порядке и в сроки, установленные законодательством, регулирующим правило рынка электроэнергии и правила рынка газа.
(2) Суббаза месячной компенсации за указанный период для пункта отбора проб и вида договора и поставки поставщиком электроэнергии или газа последней инстанции равна поставке
(a) электроэнергия - сумма продукта единицы базы для расчета компенсации за поставку электроэнергии и количества электроэнергии, упомянутого в пункте 1, в каждый торговый час в календарном месяце; и
(b) сумму продукта единицы базы для расчета компенсации за поставку газа и количества газа, указанного в пункте 1, на каждый газовый день в календарном месяце.
(3) Суббаза ежемесячной компенсации за определенный период равна нижней из значений для подачи электроэнергии с электростанции по прямым линиям в точке потребления.
(a) сумму компонентов единицы базы для расчета компенсации за поставку электроэнергии и количества электроэнергии, упомянутого в пункте 1, в каждый торговый час в календарном месяце; и
(b) произведение количества электроэнергии, указанного в пункте 1, за все рабочие часы календарного месяца и неотрицательную разницу между потолком рыночного дохода в соответствии со статьей 95b Закона об энергетике и установленными ценами на электроэнергию; Если не установлен потолок рыночного дохода для топлива, используемого для производства электроэнергии, применяется значение, указанное в Приложении 6 к настоящему Регламенту.
(4) Суббаза ежемесячной компенсации за определенный период по всем пунктам потребительского спроса с указанной ценой и одним и тем же видом договора и поставка электроэнергии или газа поставщиком последней инстанции и по всем пунктам потребления, к которым электроэнергия с электростанции поставляется по прямым линиям, равна сумме суббаз ежемесячной компенсации за указанный период, указанный в пунктах 2 и 3 за календарный месяц.
(5) Подбаза ежемесячной компенсации за период, указанный в пунктах 2, 3 или 4, также может иметь отрицательные значения.
(6) Месячная компенсация за определенный период определяется как сумма суббаз ежемесячной компенсации за определенный период. Компенсация за определенный период определяется как сумма всей ежемесячной компенсации за определенный период.
8. В статье 9 (3) слова "урегулирование месячной компенсации" заменить словами "урегулирование чрезвычайного аванса".
9. В пункте 10 (9) слова "данные заявки "заменяются" заявкой" и слова "ежемесячно "вставляются после слов "газ для возмещения"".
В пункте 10 слова "или 10" добавляются в конце пункта 9.
11. в пункте 13 "3" заменить на "10".
В пункте 14 добавлены пункты 4 и 5:
4) Если продавец электроэнергии или газа подает новый запрос о возмещении ежемесячной компенсации в соответствии с пунктом 19f (5) Закона об энергетике, предыдущий запрос о возмещении ежемесячной компенсации за тот же календарный месяц больше не рассматривается. Это не относится к выплате части ежемесячной компенсации, которая не была запрещена Органом регулирования энергетики в порядке, установленном пунктом 5 части 5 статьи 19 Закона об энергетике.
(5) Оператор рынка выплатит ежемесячную компенсацию не позднее 15 апреля 2024 года".
13 После раздела 14, включая заголовки, после раздела 14 вставляются следующие разделы 14a-14g:
„§ 14a
Срок подачи и особенности заявления о компенсации за определенный период
(1) Торговец электроэнергией или газом, поставивший электроэнергию или газ в точку спроса или точку потребления по указанной цене в течение указанного периода, представляет оператору рынка с 1 апреля 2024 года по 31 мая 2024 года запрос о компенсации за указанный период.
(2) Заявление о компенсации за определенный период подается в электронном виде через систему оператора рынка и в формате, определенном оператором рынка.
(3) Запрос о возмещении за определенный период торговца электроэнергией содержит:
(a) имя или, где это применимо, дополнение, отличающее лицо продавца электроэнергии или вид бизнеса, в котором участвует физическое лицо, или имя или название бизнеса, в котором юридическое лицо, зарегистрированный офис и идентификационный номер были назначены;
регистрационный номер участника рынка электроэнергии;
(c) ежемесячная компенсация за определенный период в ЧЗК, потребление электроэнергии по фиксированной цене в МВтч, количество точек спроса или точек потребления и подбазы ежемесячной компенсации в ЧЗК для всех точек потребительского спроса с одним и тем же типом контракта и поставки электроэнергии поставщиком последней инстанции и для всех точек потребления, к которым электроэнергия с электростанции поставляется по прямым линиям без использования системы передачи или распределения, индивидуально в течение всех месяцев указанного периода в диапазоне и структуре, указанных в Приложении 7а к настоящему Регламенту,
компенсация за определенный период;
(e) потребление электроэнергии в МВтч для всех пунктов потребительского спроса, в которые она не поставляется по указанной цене, с одним и тем же видом договора индивидуально на все месяцы указанного периода в объеме и в структуре, указанной в Приложении 7а к настоящему Регламенту.
(4) Запрос о возмещении компенсации за период, установленный газовым дилером, содержит:
(a) наименование или, где это применимо, дополнение, отличающее лицо газового трейдера или вид бизнеса, в котором участвует физическое лицо, или наименование или деловую компанию, в которой было назначено юридическое лицо, зарегистрированный офис и идентификационный номер;
регистрационный номер участника газового рынка;
с ежемесячная компенсация за указанный период в ЧЗК, потребление газа по указанной цене в МВтч, количество пунктов отбора проб и подбаз месячной компенсации в ЧЗК для всех клиентов с одним и тем же видом контракта и поставка газа поставщиком последней инстанции индивидуально за все месяцы указанного периода в объеме и структуре Приложения 7а к настоящему Регламенту,
компенсация за определенный период;
(e) потребление газа в МВт/ч для всех пунктов потребительского спроса, в которые он не поставляется по указанной цене, с одним и тем же видом контракта индивидуально в течение всех месяцев указанного периода в диапазоне и структуре, указанных в Приложении 7а к настоящему Регламенту.
(5) Вместе с заявлением о компенсации за указанный период он передает в формате, определенном оператором рынка, и индивидуально на все месяцы указанного периода:
(a) продавец электроэнергии или газа перечисляет данные о поставке электроэнергии или газа для всех точек потребительского спроса, в которые он поставлял электроэнергию или газ по определенной цене, отдельно для каждого типа и подкатегории контракта и поставки электроэнергии или газа поставщиком последней инстанции в объеме информации, упомянутой в Приложении 8а к настоящему Регламенту;
b производителю электроэнергии, поставляющему электроэнергию с электростанции путем прямого управления, перечень данных о поставках электроэнергии с электростанции по прямым линиям без использования системы передачи или распределения для всех точек потребления, которым она поставляла электроэнергию по определенной цене, отдельно для каждого типа и подкатегории контракта, в пределах объема информации, изложенной в Приложении 10 к настоящему Регламенту.
(6) Запрос о компенсации за определенный период производится отдельно за счет поставки электроэнергии по указанной цене и поставки газа по указанной цене.
(7) Оператор рынка направляет запрос о возмещении за определенный период в Орган регулирования энергетики на календарный день по истечении срока представления запроса о возмещении торговцем электроэнергией или газом за указанный срок, указанный в пункте 1.
§ 14b
Сроки проверки данных из заявки на компенсацию за указанный период и на подачу корректирующей новой заявки
(1) Орган по регулированию энергетики проверяет данные запроса о компенсации за определенный период в соответствии с пунктом 19f (5) Закона об энергетике в течение 3 месяцев после истечения срока подачи запроса торговцем электроэнергией или газом о компенсации за определенный период. Если после проверки данных из заявления о компенсации за определенный период и предоставленных подтверждающих документов орган регулирования энергетики сомневается в точности расчета компенсации за определенный период, он также предоставляет такую связь оператору рынка через систему оператора рынка.
(2) Если Орган регулирования энергетики выявил сомнения в точности расчета компенсации за определенный период, то продавец электроэнергии или газа должен подать новый запрос о возмещении компенсации за определенный период в соответствии со вторым Законом об энергетике в соответствии с пунктом 19f (5) (далее именуемым «исправительная новая заявка») не позднее чем через 1 месяц после истечения срока, указанного в пункте 1. Оператор рынка направляет новое корректирующее заявление в Орган регулирования энергетики на следующий календарный день после окончания периода, указанного в первом предложении.
(3) Орган по регулированию энергетики проверяет данные из корректирующей новой заявки в течение 2 месяцев после истечения срока для подачи корректирующей новой заявки, упомянутого в первом предложении пункта 2.
(4) Если после проверки данных из корректирующей новой заявки и предоставленных подтверждающих документов орган регулирования энергетики полностью или частично запрещает выплату компенсации за определенный период, он также предоставляет оператору рынка это решение через систему оператора рынка.
§ 14c
Формы запроса оператора рынка на субсидию на покрытие предоставленных средств для урегулирования разницы между компенсацией за указанный период и суммарными авансами на электро- или газовых трейдеров и сроком ее предоставления
(1) Оператор рынка подает в Министерство заявление о предоставлении субсидии на покрытие средств, предусмотренных для урегулирования разницы между компенсацией за указанный период и общими авансовыми платежами торговцев электроэнергией или газом в течение 4 рабочих дней с момента истечения срока проверки данных о требованиях о компенсации за указанный период, равной сумме сумм положительных разниц, указанных в статье 14е (4).
(2) Оператор рынка подает в Министерство заявление о предоставлении субсидии на покрытие предоставленных средств для урегулирования разницы между компенсацией за определенный период и суммарными авансами торговцев электроэнергией или газом, уменьшенными в соответствии с пунктом 3 статьи 14е вознаграждением торговцев электроэнергией или газом в течение 4 рабочих дней с момента истечения срока проверки данных из корректирующих новых заявок на сумму суммы положительных разниц, указанных в пунктах 7 и 9 статьи 14е.
(3) Запрос оператора рынка, указанный в параграфе 1 или 2, должен включать:
а) идентификация оператора рынка;
б размер запрашиваемой субсидии;
(c) идентификация торговцев электроэнергией или газом, которые подали заявку на компенсацию за определенный период или корректирующую новую заявку, и положительные различия между компенсацией за определенный период и общим авансом для каждого торговца электроэнергией или газом;
(d) цель, для которой предназначена субсидия; и
д номер банковского счета.
§ 14d
Крайний срок предоставления субсидии на покрытие предоставленных средств для урегулирования разницы между компенсацией за определенный период и суммарными авансами на электроэнергию или газ трейдерам
Министерство предоставляет оператору рынка субсидию на покрытие предоставленных средств для урегулирования разницы между компенсацией за указанный период и суммарными авансами торговцев электроэнергией или газом в течение 10 рабочих дней с момента получения запроса оператора рынка.
§ 14e
Окончательный расчет ежемесячной компенсации
(1) Оператор рынка до 1 апреля 2024 года вносит в систему оператора рынка стоимость общего авансового платежа торговцу электроэнергией или газом. Оператор рынка также передает в Орган регулирования энергетики в течение срока, указанного в первом предложении, стоимость общей авансовой оплаты торговца электроэнергией или газом, разбитой на авансовые платежи, уплаченные и возвращенные за каждый календарный месяц.
(2) Если продавец электроэнергии или газа не подает заявку на компенсацию за определенный период, но ему была предоставлена ежемесячная компенсация за любой месяц указанного периода или исключительный аванс, продавец электроэнергии или газа урегулирует разницу между компенсацией за указанный период и общим авансом путем возврата общего аванса оператору рынка в течение 14 календарных дней после истечения срока подачи заявки на компенсацию за указанный период.
(3) Если разница в компенсации за определенный период в соответствии с просьбой о компенсации за определенный период и общий аванс становится отрицательным, то продавец электроэнергии или газа урегулирует разницу между компенсацией за определенный период и общим авансом, уплатив оператору рынка абсолютное значение этой разницы, но не более общего аванса в течение периода, указанного в пункте 2.
(4) Если Орган регулирования энергетики не выявил сомнений в точности расчета компенсации за определенный период в заявке на компенсацию за определенный период и разница между компенсацией за определенный период и общим авансом является положительной, оператор рынка уплачивает эту разницу в течение 20 календарных дней с момента истечения срока проверки заявки на компенсацию за определенный период путем перечисления на банковский счет зарегистрированного в системе оператора рынка торговца электроэнергией или газом, но первых 4 рабочих дней после получения субсидии в соответствии с разделом 14d.
(5) Если Орган регулирования энергетики выявил сомнения в точности расчета компенсации за определенный период в заявке на компенсацию за определенный период и не представил корректирующую новую заявку в течение указанного срока, то продавец электроэнергии или газа урегулирует разницу между компенсацией за определенный период и общим авансом путем возврата оператору рынка общего аванса за вычетом упомянутого в пункте 3 вознаграждения в течение 14 календарных дней с момента истечения периода для подачи корректирующей новой заявки.
(6) Если разница в компенсации за определенный период в соответствии с корректирующей новой заявкой и общий аванс за вычетом вознаграждения, упомянутого в пункте 3, становится отрицательной, то продавец электроэнергии или газа урегулирует разницу между компенсацией за определенный период и общим авансом, уплатив оператору рынка абсолютную стоимость этой разницы, но не более чем общий аванс за вычетом вознаграждения, упомянутого в пункте 3, в течение периода, упомянутого в пункте 5.
(7) Если орган регулирования энергетики не запретил в порядке, установленном пунктом 5 части 19f Закона об энергетике, предоставление компенсации за указанный период и разность между компенсацией за указанный период и суммарным авансом, уменьшенным указанным в пункте 3 вознаграждением, оператор рынка выплачивает торговцу электроэнергией или газом разницу на банковский счет зарегистрированного в системе оператора рынка торговца электроэнергией или газом в течение 20 календарных дней с момента истечения срока проверки данных из корректирующего нового заявления, но не ранее чем через 4 рабочих дня после получения субсидии по статье 14d.
(8) Если в соответствии с процедурой, установленной в пункте 5 части 1 статьи 19 Закона об энергетике, орган регулирования энергетики запретил предоставление компенсации в полном объеме за определенный период, то продавец электроэнергии или газа урегулирует разницу между компенсацией за определенный период и общим авансом путем возврата оператору рынка общего аванса за вычетом упомянутого в пунктах 3 и 6 вознаграждения в течение 14 календарных дней с момента истечения срока проверки данных из корректирующего нового заявления.
(9) Если в соответствии с процедурой, установленной в пункте 5 части 1 статьи 19 Закона об энергетике, Орган регулирования энергетики частично запретил предоставление компенсации за определенный период и разницу между компенсацией за определенный период в той мере, в какой Орган регулирования энергетики не запретил выплату компенсации за определенный период, и общим авансом, уменьшенным вознаграждением, упомянутым в пункте 3, оператор рынка должен выплатить трейдеру электроэнергии или газа сумму, соответствующую этой разнице, на банковский счет трейдера электроэнергии или газа, зарегистрированного в системе оператора рынка, в течение срока, указанного в пункте 7.
(10) Если Орган по регулированию энергетики в порядке, предусмотренном статьей 19f (5) Закона об энергетике, запретил предоставление компенсации за определенный период в части и разницу между компенсацией за определенный период в той мере, в какой Орган по регулированию энергетики не запретил компенсацию за определенный период, и общий аванс, уменьшенный вознаграждением, упомянутым в пунктах 3 и 6, становится отрицательным, то продавец электроэнергии или газа урегулирует разницу путем возврата оператору рынка суммы, соответствующей абсолютной стоимости этой разницы, в течение периода, указанного в пункте 8.
§ 14f
Новая заявка на компенсацию за определенный период
(1) Если орган регулирования энергетики в порядке, установленном третьим предложением пункта 5 части 5 статьи 19 Закона об энергетике, запретил предоставление компенсации за определенный период полностью или частично, то торговец электроэнергией или газом подает новый запрос о компенсации за указанный период с 1 декабря 2024 года по 15 января 2025 года. В случае, если в порядке, установленном третьим предложением пункта 5 части 5 статьи 19 Закона об энергетике, орган регулирования энергетики запрещает предоставление компенсации за часть установленного срока, полностью или частично, торговец электроэнергией или газом подает новый запрос о компенсации за указанный срок в течение 1 месяца с момента уведомления о решении органа регулирования энергетики.
(2) Для процедуры проверки данных из новой заявки на компенсацию за определенный период, для подачи запроса оператора рынка на субсидию для покрытия средств, предусмотренных для урегулирования разницы между компенсацией за определенный период и общей суммой авансов торговцев электроэнергией или газом, а также для окончательного урегулирования ежемесячной компенсации, разделы 14b-14e применяются mutatis mutandis к заявке вместо общей суммы аванса части компенсации, запрашиваемой за определенный период времени, не запрещенный органом регулирования энергетики.
§ 14g
Срок подачи заявления о возмещении части указанного срока и окончательное урегулирование ежемесячного возмещения в течение указанного срока
(1) Если один из элементов, упомянутых в статье 12а (2) Закона об энергетике, признан результатом одновременного открытия поставки последней инстанции всем клиентам торговца электроэнергией или газом, или если регулирующий орган аннулирует лицензию дилеру по электричеству или газу для торговли электроэнергией или газом, продавец электроэнергии или газа подает запрос о возмещении части указанного периода до начала поставки последней инстанции или даты принятия решения об отзыве лицензии для торговли электроэнергией или газом, или, в случае необходимости, ее временной принудительной реализации, не позднее чем через 4 месяца после окончания месяца, когда возникло событие, в соответствии с процедурой и условиями, установленными в статье 14а. Для расчета месячной компенсационной подбазы за часть указанного периода торговец электроэнергией или газом использует количество электроэнергии или газа, указанное в разделе 7а (1).
(2) Если продавец электроэнергии или газа не подает заявку на компенсацию за часть указанного периода, упомянутого в пункте 1, то продавец электроэнергии или газа урегулирует разницу между компенсацией за часть указанного периода и общим авансом путем возврата полного аванса оператору рынка в течение 14 дней после истечения срока подачи заявки, упомянутого в пункте 1.
(3) Для процедуры проверки данных от запроса о компенсации за часть указанного периода, для представления запроса оператора рынка о субсидии на покрытие средств, предусмотренных для урегулирования разницы между компенсацией за определенный период и общими авансами торговцев электроэнергией или газом, и для окончательного урегулирования ежемесячной компенсации, статьи 14b-14e применяются mutatis mutandis.
14 после Приложения 7a вставляется следующее Приложение 7a:

"Приложение No 7а к постановлению Правительства No 5/2023 Сб.

"
15 После Приложения 8a вставляется следующее Приложение 8a:

"Приложение No 8а к постановлению Правительства No 5/2023 Сб.
Перечень данных по электротехнике или газоснабжению
Název souboruJednotkový základ kompenzace podle § 5Seznam předávaných údajů
A1a§ 5 odst. 2 písm. a)EAN/EIC
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
A1b§ 5 odst. 2 písm. b)EAN/EIC
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
A2a§ 5 odst. 3 za odběrná místa typu 2 s průběhovým měřením nebo s měsíční fakturacíEAN/EIC
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
A2b§ 5 odst. 3 za odběrná místa s neprůběhovým měřením s delší než měsíční fakturacíRegion typového diagramu v elektroenergetice nebo distribuční síť v plynárenství1)
Třída typového diagramu dodávky1), 2)
Počet odběrných míst3)
Suma předpokládané/plánované roční spotřeby
v MWh3)
Suma dodávky za stanovenou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
B1§ 5 odst. 4 za odběrná
místa typu 1
EAN/EIC
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Referenční cena v Kč/MWh
Kalkulační propočet ceny v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
B2§ 5 odst. 4 za odběrná
místa typu 2
Označení produktu nebo produktové řady1)
Datum počátku platnosti ceníku ve formátu DD.MM.RRRR1)
Počet odběrných míst3)
Suma předpokládané/plánované roční spotřeby
v MWh3)
Suma dodávky za stanovenou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Referenční cena v Kč/MWh
Kalkulační propočet ceny v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
C1§ 5 odst. 5 za odběrná místa typu 1EAN/EIC
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
C2§ 5 odst. 5 za odběrná místa typu 2Označení produktu nebo produktové řady1)
Datum počátku platnosti ceníku ve formátu DD.MM.RRRR1)
Region typového diagramu v elektroenergetice nebo distribuční síť v plynárenství1)
Třída typového diagramu dodávky1), 2)
Počet odběrných míst3)
Suma předpokládané/plánované roční spotřeby v MWh3)
Suma dodávky za stanovenou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
D1a§ 5 odst. 6 písm. a) za odběrná místa typu 1EAN/EIC
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Referenční cena v Kč/MWh
Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
D1b§ 5 odst. 6 písm. b) za odběrná místa typu 1EAN/EIC
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Tržní spotová cena navýšená o přirážky podle přílohy 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh
Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
D2a§ 5 odst. 6 písm. a) za odběrná místa typu 2Měsíc uzavření smlouvy ve formátu MM.RRRR1)
Doba účinnosti fixní ceny1)
Počet odběrných míst3)
Suma předpokládané/plánované roční spotřeby v MWh3)
Suma dodávky za stanovenou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Referenční cena v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
D2b§ 5 odst. 6 písm. b) za odběrná místa typu 2Měsíc uzavření smlouvy ve formátu MM.RRRR1)
Doba účinnosti fixní ceny1)
Region typového diagramu v elektroenergetice nebo distribuční síť v plynárenství1)
Třída typového diagramu dodávky1), 2)
Počet odběrných míst3)
Suma předpokládané/plánované roční spotřeby v MWh3)
Suma dodávky za stanovenou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
E1a§ 5 odst. 7 písm. a) za odběrná místa typu 1EAN/EIC
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
E1b§ 5 odst. 7 písm. b) za odběrná místa typu 1EAN/EIC
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Referenční cena v Kč/MWh
Datum uzavření smlouvy
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
E1c§ 5 odst. 7 písm. c) za odběrná místa typu 1EAN/EIC
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh
Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
E2a§ 5 odst. 7 písm. a) za odběrná místa typu 2EAN/EIC
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Sjednaná cena v MWh
Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
E2b§ 5 odst. 7 písm. b) za odběrná místa typu 2EAN/EIC
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Referenční cena v Kč/MWh
Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
E2c§ 5 odst. 7 písm. c) za odběrná místa typu 2EAN/EIC
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 v Kč/MWh
Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
F1a§ 5 odst. 8 písm. a) za odběrná místa typu 1EAN/EIC
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
F1b§ 5 odst. 8 písm. b) za odběrná místa typu 1EAN/EIC
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Prošla sjednaná cena zjednodušeným testem podle přílohy č. 3 k tomuto nařízení? (ANO/NE)
Referenční cena v Kč/MWh4)
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
F2a§ 5 odst. 8 písm. a) za odběrná místa typu 2EAN/EIC
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
F2b§ 5 odst. 8 písm. b) za odběrná místa typu 2EAN/EIC
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Prošla sjednaná cena zjednodušeným testem podle přílohy č. 3 k tomuto nařízení? (ANO/NE)
Referenční cena v Kč/MWh4)
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
G1a§ 5 odst. 9 písm. a) za odběrná místa typu 1EAN/EIC
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
G1b§ 5 odst. 9 písm. b) za odběrná místa typu 1EAN/EIC
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Prošla sjednaná cena zjednodušeným testem podle přílohy č. 4 k tomuto nařízení? (ANO/NE)
Referenční cena v Kč/MWh4)
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
G2a§ 5 odst. 9 písm. a) za odběrná místa typu 2EAN/EIC
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
G2b§ 5 odst. 9 písm. b) za odběrná místa typu 2EAN/EIC
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Prošla sjednaná cena zjednodušeným testem podle přílohy č. 4 k tomuto nařízení? (ANO/NE)
Referenční cena v Kč/MWh4)
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
H1§ 5 odst. 10 za odběrná místa typu 1EAN/EIC
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
H2§ 5 odst. 10 za odběrná
místa typu 2
EAN/EIC
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
DPI1§ 5 odst. 11 za odběrná
místa typu 1
EAN/EIC
IČO
Dodávka za stanovenou cenu podle § 3 odst. 1 nebo 2 nařízení vlády č. 298/2022 Sb. v MWh
Dodávka za stanovenou cenu podle § 3 odst. 8 nařízení vlády č. 298/2022 Sb. v MWh
Cena podle § 3 odst. 8 nařízení vlády č. 298/2022 Sb. v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
DPI2§ 5 odst. 11 za odběrná
místa typu 2
Region typového diagramu v elektroenergetice nebo distribuční síť v plynárenství1)
Třída typového diagramu dodávky1), 2)
Počet odběrných míst3)
Suma předpokládané/plánované roční spotřeby v MWh3)
Suma dodávky za stanovenou cenu v MWh
Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
Примечание: Цифры в CZK и CZK / MWh заполнены без налога на добавленную стоимость.
(1) Данные о виде и подкатегории договора или поставки электроэнергии или газа поставщиком последней инстанции агрегируются в соответствии с этими критериями.
(2) В случае местной распределительной системы в электричестве класс диаграммы типа электроснабжения должен сообщаться отдельно для каждой местной распределительной системы.
3) Цифра указывается в соответствии с условием в первый день месяца.
(4) Справочная цена указывается только в том случае, если на вопрос "Прошла ли согласованная цена упрощенный тест?" дается ответ "Нет".
16. добавлено следующее Приложение 10:

"Приложение No 10 к Постановлению Правительства No 5/2023 Сб.
Аннекс
Název souboruJednotkový základ kompenzace podle § 5 odst. 12Seznam předávaných údajů
A1aV§ 5 odst. 2 písm. a)Označení místa spotřeby
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení
Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
A1bV§ 5 odst. 2 písm. b)Označení místa spotřeby
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení
Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
B1V§ 5 odst. 4 za odběrná místa typu 1Označení místa spotřeby
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Referenční cena v Kč/MWh
Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení
Kalkulační propočet ceny v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
C1V§ 5 odst. 5 za odběrná místa typu 1Označení místa spotřeby
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení
Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
D1aV§ 5 odst. 6 písm. a) za odběrná místa typu 1Označení místa spotřeby
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Referenční cena v Kč/MWh
Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení
Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
D1bV§ 5 odst. 6 písm. b) za odběrná místa typu 1Označení místa spotřeby
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení
Tržní spotová cena navýšená o přirážky podle přílohy 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh
Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
E1aV§ 5 odst. 7 písm. a) za odběrná místa typu 1Označení místa spotřeby
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení
Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
E1bV§ 5 odst. 7 písm. b) za odběrná místa typu 1Označení místa spotřeby
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Referenční cena v Kč/MWh
Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení
Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
E1cV§ 5 odst. 7 písm. c) za odběrná místa typu 1Označení místa spotřeby
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení
Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh
Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
F1aV§ 5 odst. 8 písm. a) za odběrná místa typu 1Označení místa spotřeby
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v Kč/MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
F1bV§ 5 odst. 8 písm. b) za odběrná místa typu 1Označení místa spotřeby
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Prošla sjednaná cena zjednodušeným testem podle přílohy č. 3 k tomuto nařízení? (ANO/NE)
Referenční cena v Kč/MWh1)
Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
G1aV§ 5 odst. 9 písm. a) za odběrná místa typu 1Označení místa spotřeby
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v Kč/MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
G1bV§ 5 odst. 9 písm. b) za odběrná místa typu 1Označení místa spotřeby
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Prošla sjednaná cena zjednodušeným testem podle přílohy č. 4 k tomuto nařízení? (ANO/NE)
Referenční cena v Kč/MWh1)
Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
H1V§ 5 odst. 10 za odběrná místa typu 1Označení místa spotřeby
IČO
Dodávka za stanovenou cenu v MWh
Dodávka za sjednanou cenu v MWh
Sjednaná cena v Kč/MWh
Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 v Kč/MWh
Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení
Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč
Примечание: Цифры в CZK и CZK / MWh заполнены без налога на добавленную стоимость.
(1) Справочная цена указывается только в том случае, если на вопрос "Прошла ли согласованная цена упрощенный тест?" дается ответ "Нет".
Čl. II
Переходное положение
Если один из факторов, упомянутых в статье 12а (2) Закона об энергетике, приводит к началу поставки последней инстанции всем клиентам торговца электроэнергией или газом одновременно, или если регулирующий орган отозвал лицензию у торговца электроэнергией или газом до даты вступления в силу настоящего Регламента, продавец электроэнергии или газа должен подать запрос о возмещении части указанного периода до начала поставки последней инстанции или даты, на которую было принято решение об отзыве лицензии на торговлю электроэнергией или газом, или, в случае необходимости, ее предварительной принудительной реализации, не позднее чем через 4 месяца после даты вступления в силу настоящего Регламента.
Čl. III
эффективность
Настоящий Регламент вступает в силу на 15-й день после его опубликования.
Премьер-министр:
Профессор PhDr. Fiala, Ph.D., LL.M., v. r.
Министр промышленности и торговли:
Инг Сикела против Р.

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеПостановление Правительства No 272/2023 Сб., вносящее изменения в Постановление Правительства No 5/2023 Сб., о компенсации за поставку электроэнергии и газа по указанным ценам с внесенными изменениями
Тип актаРегламент
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования14.09.2023
Действует с29.09.2023
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра