Regierungsverordnung Nr. 272 / 2023 Coll.
Regierungsverordnung zur Änderung der Regierungsverordnung Nr. 5 / 2023 Coll. über die Entschädigung für die Lieferung von Strom und Gas zu bestimmten Preisen in der geänderten Fassung
Gültig
Verordnung
In Kraft seit 29.09.2023
Textfassungen:
29.09.2023
14.09.2023
272
Regierungsverordnung
vom 23. August 2023
zur Änderung der Regierungsverordnung Nr. 5 / 2023 Coll. über die Entschädigung für die Lieferung von Strom und Gas zu bestimmten Preisen in der geänderten Fassung
Die Regierung bestellt gemäß § 19f (8) des Gesetzes Nr. 458 / 2000 Coll. über die Geschäftsbedingungen und die Durchsetzung der staatlichen Verwaltung im Energiesektor und über die Änderung bestimmter Gesetze (Energiegesetz), geändert durch Gesetz Nr. 287 / 2022 Coll.:
Regierungsverordnung Nr. 5 / 2023 Coll., über Entschädigung für die Lieferung von Strom und Gas zu bestimmten Preisen, geändert durch Regierungsverordnung Nr. 65 / 2023 Coll. und Regierungsverordnung Nr. 77 / 2023 Coll., wird wie folgt geändert:
1. In Artikel 2 wird am Ende von Buchstabe c der Punkt durch ein Komma ersetzt und der folgende Buchstabe d angefügt:
"d) durch den gesamten Vorschuss, die Summe der monatlichen Vergütung und die außerordentlichen Vergütungszahlungen für alle Monate des festgelegten Zeitraums, reduziert durch die Beträge, die vom Strom- oder Gashändler an den Marktbetreiber gemäß Paragraph 97 (1) des Energiegesetzes oder aus anderen rechtlichen Gründen zurückerstattet werden."
2. Absatz 4 wird gestrichen.
3. Der folgende Abschnitt 6a wird nach Abschnitt 6 eingefügt:
Berechnung des Strom- oder Gaspreises für einen bestimmten Zeitraum
(1) Stellt ein Strom- oder Gashändler einen Schadensersatzantrag für einen bestimmten Zeitraum vor, so werden die tatsächlichen Kosten für die Berechnung der Strom- oder Gaspreise von Abschnitt 6 sinngemäß anstelle der geschätzten jährlichen Kosten verwendet.
(2) Die Berechnung des Strom- oder Gaspreises erfolgt über den gesamten angegebenen Zeitraum. Wurde der vereinbarte Preis jedoch während eines bestimmten Zeitraums unter dem angegebenen Preis gesenkt und der Preis nicht wieder auf den angegebenen Preis erhöht, so wird die Berechnung des Strom- oder Gaspreises nur für den Teil des Zeitraums bestimmt, in dem der Strom- oder Gashändler den Strom oder Gas zum angegebenen Preis geliefert hat."
4. In Abschnitt 7 wird das Wort "Betrag " gestrichen.
5. In Artikel 7 Absatz 3 Buchstabe b wird das Wort „positiv" durch „nichtnegativ" ersetzt;
6. In Absatz 7 (5) können die Worte "erhalten positiv oder "durch die Worte ersetzt" i erhalten.
7. Der folgende Abschnitt 7a wird nach Abschnitt 7 einschließlich des Titels eingefügt:
Berechnung der monatlichen Vergütungsbasis für einen bestimmten Zeitraum
(1) Für die Berechnung der monatlichen Ausgleichsbasis für einen bestimmten Zeitraum verwendet der Elektrizitäts- oder Gashändler die Strommenge zu der Handelsstunde oder die Gasmenge zu dem Gastag pro Kalendermonat, der zum Festpreis des verwendeten Stroms oder Gases für die endgültige monatliche Bewertung der Stromschwankungen oder der Korrekturbewertung der Gasvariationen geliefert wird (im Folgenden „End- oder Korrekturbewertung der monatlichen Ausnahmeregelungen“). Bei Probenahmestellen des Typs C bestimmt der Strom- oder Gashändler die Strommenge in der Geschäftsstunde oder die Gasmenge am Gastag vom Strom- oder Gasverbrauch für die endgültige oder Korrekturbewertung der monatlichen Abweichungen, die der Marktbetreiber nach dem Verfahren und innerhalb der Fristen nach den Rechtsvorschriften für die Strommarktregel und die Vorschriften für den Gasmarkt zur Verfügung stellt.
(2) Der Teilbetrag der monatlichen Vergütung für den angegebenen Zeitraum für die Probenahmestelle und die Vertragsart und die Lieferung von Strom oder Gas durch den Lieferanten der letzten Instanz ist gleich dem Angebot
a) die Summe des Produkts der Basiseinheiten für die Berechnung des Ausgleichs für die Stromversorgung und der in Absatz 1 genannten Strommenge zu jeder Handelsstunde pro Kalendermonat; und
b) die Summe des Produkts der Einheitsgrundlagen zur Berechnung des Ausgleichs für die Gaszufuhr und der Gasmenge gemäß Absatz 1 an jedem Gastag pro Kalendermonat.
(3) Der Teilbetrag der monatlichen Vergütung für einen bestimmten Zeitraum entspricht dem niedrigeren der Werte für die Lieferung von Strom aus dem Elektrizitätswerk über Direktleitungen am Verbrauchspunkt
a) die Summe der Bestandteile der Einheitsgrundlagen zur Berechnung des Ausgleichs für die Stromversorgung und der in Absatz 1 genannten Strommenge zu jeder Handelsstunde pro Kalendermonat; und
b) das Erzeugnis der in Absatz 1 genannten Strommenge für alle Geschäftszeiten des Kalendermonats und die nichtnegative Differenz zwischen der Markteinkommensobergrenze gemäß Artikel 95b des Energiegesetzes und den ermittelten Strompreisen; Wird für den zur Stromerzeugung verwendeten Kraftstoff keine Markteinkommensobergrenze festgesetzt, so gilt der in Anhang 6 dieser Verordnung genannte Wert.
(4) Der Teilbetrag der monatlichen Vergütung für einen bestimmten Zeitraum für alle Kundennachfragepunkte mit einem bestimmten Preis und der gleichen Vertragsart und die Lieferung von Strom oder Gas durch den Lieferanten des letzten Resorts und für alle Verbrauchspunkte, denen Strom aus dem Kraftwerk über Direktleitungen zugeführt wird, entspricht der Summe der Teilbeträge der monatlichen Vergütung für den in den Absätzen 2 und 3 genannten Zeitraum pro Kalendermonat.
(5) Die monatliche Vergütungsunterlage für den in Absatz 2, 3 oder 4 genannten Zeitraum kann auch negative Werte aufweisen.
(6) Die monatliche Vergütung für einen bestimmten Zeitraum wird als Summe der Unterpositionen der monatlichen Vergütung für einen bestimmten Zeitraum bestimmt. Die Vergütung für einen bestimmten Zeitraum wird als Summe aller monatlichen Vergütungen für einen bestimmten Zeitraum festgelegt.
8. In Artikel 9 Absatz 3 werden die Worte "Berechnung des monatlichen Ausgleichs " durch die Worte" bei außergewöhnlichem Fortschritt" ersetzt.
9. In Ziffer 10 (9) werden die Worte "Daten aus der Anmeldung " ersetzt" und die Worte "monatlich "nach den Worten" Gas zur Erstattung" eingefügt.
10. In Absatz 10 werden die Worte "oder 10" am Ende von Absatz 9 angefügt.
11. In Absatz 13 wird "3" durch "10" ersetzt.
12. In Ziffer 14 werden die Absätze 4 und 5 angefügt:
"(4) Führt der Strom- oder Gashändler einen neuen Antrag auf Erstattung der monatlichen Vergütung gemäß § 19f Abs. 5 Energiegesetz ein, so wird der vorherige Antrag auf Erstattung der monatlichen Vergütung für den gleichen Kalendermonat nicht mehr behandelt. Dies gilt nicht für die Zahlung des Teils der monatlichen Vergütung, der von der Energieregulierungsbehörde nach dem in Absatz 19f (5) des Energiegesetzes vorgesehenen Verfahren nicht untersagt wurde.
(5) Der Marktbetreiber wird spätestens am 15. April 2024 monatliche Vergütungen zahlen."
13. Nach Abschnitt 14 werden folgende Abschnitte 14a bis 14g eingefügt:
Frist für die Einreichung und die Einzelheiten des Antrags auf Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum
(1) Ein Strom- oder Gashändler, der während eines bestimmten Zeitraums Strom oder Gas zu einem Verbrauchspunkt oder Verbrauchspunkt für einen bestimmten Preis geliefert hat, stellt dem Marktteilnehmer vom 1. April 2024 bis 31. Mai 2024 einen Antrag auf Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum vor.
(2) Der Antrag auf Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum wird elektronisch über das Marktbetreibersystem und in dem vom Marktbetreiber festgelegten Format gestellt.
(3) Der Antrag auf Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum des Stromhändlers enthält:
a) den Namen oder gegebenenfalls das Addendum, das die Person des Stromhändlers oder die Art der Geschäftstätigkeit, in der die natürliche Person beteiligt ist, oder den Namen oder den Geschäftsnamen, in dem die juristische Person, das eingetragene Büro und die Identifikationsnummer zugewiesen sind, unterscheidet;
b) die Registrierungsnummer des Strommarktteilnehmers;
c) monatlicher Ausgleich für einen bestimmten Zeitraum in CZK, Stromverbrauch zu einem festen Preis in MWh, Anzahl der Nachfragepunkte oder Verbrauchspunkte und Unterkategorien der monatlichen Vergütung in CZK für alle Kundenbedarfspunkte mit der gleichen Art von Vertrag und Stromversorgung durch den Lieferanten der letzten Instanz und für alle Verbrauchspunkte, denen Strom aus dem Kraftwerk über Direktleitungen ohne Verwendung des Übertragungs- oder Verteilungssystems zugeführt wird, einzeln für alle Monate und
d) Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum;
e) den Stromverbrauch in MWh für alle Kundennachfragepunkte, auf die er nicht zu einem bestimmten Preis geliefert wird, mit der gleichen Vertragsart für alle Monate des angegebenen Zeitraums im Rahmen und in der in Anhang 7a dieser Verordnung genannten Struktur.
(4) Der Antrag auf Rückerstattung des Ausgleichs für den vom Gashändler festgesetzten Zeitraum enthält:
a) den Namen oder gegebenenfalls das Addendum, das die Person des Gashändlers oder die Art der Geschäftstätigkeit, in der die natürliche Person beteiligt ist, unterscheidet, oder den Namen oder das Unternehmen, in dem die juristische Person, das eingetragene Büro und die Kennnummer zugewiesen wurden;
b) die Registrierungsnummer des Gasmarktteilnehmers;
c) monatliche Vergütung für einen bestimmten Zeitraum in CZK, Gasverbrauch zu einem bestimmten Preis in MWh, Anzahl der Probenahmestellen und Teilbasis der monatlichen Entschädigung in CZK für alle Kunden mit der gleichen Art von Vertrag und Lieferung von Gas durch den Lieferanten der letzten Instanz einzeln für alle Monate des angegebenen Zeitraums in Anhang 7a dieser Verordnung,
d) Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum;
e) Gasverbrauch in MWh für alle Kundennachfragepunkte, auf die sie nicht zu einem bestimmten Preis geliefert wird, mit der gleichen Vertragsart für alle Monate des in Anhang 7a dieser Verordnung genannten Zeitraums einzeln.
(5) Sie übermittelt zusammen mit dem Antrag auf Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum in einem vom Marktbetreiber festgelegten Format und für alle Monate des angegebenen Zeitraums individuell:
a) der Elektrizitäts- oder Gashändler listet die Daten über die Lieferung von Strom oder Gas für alle Kundenbedarfsstellen auf, an die er Strom oder Gas zu einem bestimmten Preis geliefert hat, getrennt für jede Art und Unterkategorie von Vertrag und die Lieferung von Strom oder Gas durch den Lieferanten der letzten Instanz im Umfang der in Anhang 8a dieser Verordnung genannten Informationen;
b) der Stromerzeuger, der Strom aus der Stromerzeugungsanlage durch Direktleitung liefert, eine Liste der Stromzuführungsdaten aus der Stromerzeugungsanlage über Direktleitungen ohne Verwendung des Übertragungs- oder Verteilungssystems für alle Verbrauchspunkte, denen er Strom zu einem bestimmten Preis, getrennt für jede Art und Unterkategorie des Vertrags, im Rahmen der in Anhang 10 dieser Verordnung genannten Informationen lieferte.
(6) Der Antrag auf Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum wird aufgrund der Stromzufuhr zu einem bestimmten Preis und der Gasversorgung zu einem bestimmten Preis gesondert gestellt.
(7) Der Marktbetreiber übermittelt der Energieregulierungsbehörde am Kalendertag nach Ablauf der Frist für die Einreichung des Antrags auf Entschädigung durch den Elektrizitäts- oder Gashändler für den in Absatz 1 genannten Zeitraum den Antrag auf Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum.
Fristen für die Überprüfung der Daten aus dem Antrag auf Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum und für die Vorlage eines Berichtigungsneuantrags
(1) Die Energieregulierungsbehörden überprüfen die Daten aus dem Antrag auf Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum nach Absatz 19f (5) des Energiegesetzes binnen 3 Monaten nach Ablauf der Frist für die Einreichung des Antrags durch den Strom- oder Gasunternehmer für einen bestimmten Zeitraum. Hat die Behörde für Energieregulierung nach Überprüfung der Daten aus dem Ausgleichsantrag für einen bestimmten Zeitraum und den vorgelegten Unterlagen Zweifel an der Richtigkeit der Berechnung des Ausgleichs für einen bestimmten Zeitraum, so übermittelt sie dem Marktbetreiber über das Marktbetreibersystem diese Mitteilung.
(2) Hat die Energieregulierungsbehörde Zweifel hinsichtlich der Genauigkeit der Berechnung der Ausgleichsleistung für einen bestimmten Zeitraum festgestellt, so stellt der Strom- oder Gasunternehmer gemäß Absatz 19f (5) spätestens 1 Monat nach Ablauf der in Absatz 1 genannten Frist einen neuen Antrag auf Erstattung der Ausgleichsleistung für einen bestimmten Zeitraum nach. Der Marktbetreiber übermittelt der Energieregulierungsbehörde am Kalendertag nach Ablauf der in Satz 1 genannten Frist einen neuen Berichtigungsantrag.
(3) Die Energieregulierungsbehörden überprüfen die Daten der Berichtigungsneuanmeldung innerhalb von 2 Monaten nach Ablauf der Frist für die Einreichung der in Absatz 2 Satz 1 genannten Berichtigungsneuanmeldung.
(4) Verbietet die Energieregulierungsbehörde nach Überprüfung der Daten aus der Berichtigungs- und den vorgelegten Unterlagen die Zahlung einer Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum ganz oder teilweise, so übermittelt sie dem Marktbetreiber diese Entscheidung auch über das Marktbetreibersystem.
Formulare des Antrags des Marktteilnehmers auf eine Subvention zur Deckung der Mittel, die zur Begleichung der Differenz zwischen der Ausgleichszahlung für einen bestimmten Zeitraum und den Gesamtzuschüssen für Strom- oder Gashändler vorgesehen sind, und der Frist für seine Einreichung
(1) Der Marktbetreiber legt einen Antrag auf Gewährung einer Subvention zur Deckung der für die Abwicklung der Differenz zwischen dem Ausgleich für einen bestimmten Zeitraum und den gesamten Vorschusszahlungen von Strom- oder Gasunternehmern an das Ministerium vorgesehenen Mittel innerhalb von 4 Arbeitstagen nach Ablauf der Frist für die Überprüfung der Daten von Schadensersatzansprüchen für einen bestimmten Zeitraum vor, der der Summe der in Artikel 14e Absatz 4 genannten positiven Differenzen entspricht.
(2) Der Marktbetreiber legt einen Antrag auf eine Subvention zur Deckung der Mittel vor, die vorgesehen sind, um die Differenz zwischen dem Ausgleich für einen bestimmten Zeitraum und den durch die Vergütung von Strom- oder Gashändlern gemäß § 14e (3) reduzierten Gesamtfortschritten von Strom- oder Gashändlern innerhalb von 4 Arbeitstagen nach Ablauf der Frist zur Überprüfung der Daten aus Korrektur neuer Anträge auf Höhe der Summe der in § 14e (7) und (9) genannten positiven Differenzen zu begleichen.
(3) Ein Antrag eines Marktbetreibers nach Absatz 1 oder 2 umfasst:
a) Identifizierung des Marktbetreibers;
b) die beantragte Subvention;
c) die Identifizierung der Elektrizitäts- oder Gashändler, die einen Antrag auf Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum oder einen Berichtigungsneuantrag gestellt haben, und die positiven Unterschiede zwischen dem Ausgleich für einen bestimmten Zeitraum und dem Gesamtvorschuss für jeden Strom- oder Gasunternehmer;
d) den Zweck, für den die Subvention bestimmt ist, und
e) die Bankkontonummer.
Frist für die Gewährung der Subvention für die Deckung der Mittel, die zur Festsetzung der Differenz zwischen der Ausgleichszahlung für einen bestimmten Zeitraum und den Gesamtzuschüssen für Elektrizitäts- oder Gashändler vorgesehen sind
Das Ministerium stellt dem Marktbetreiber eine Subvention zur Deckung der Mittel zur Abrechnung der Differenz zwischen dem Ausgleichsbetrag für den angegebenen Zeitraum und den gesamten Vorschüssen der Strom- oder Gashändler innerhalb von 10 Arbeitstagen nach Eingang des Antrags des Marktteilnehmers zur Verfügung.
Endabrechnung der monatlichen Vergütung
(1) Der Marktbetreiber stellt den Wert der gesamten Vorschusszahlung an den Strom- oder Gashändler bis zum 1. April 2024 im System des Marktbetreibers zur Verfügung. Der Marktbetreiber übermittelt der Energieregulierungsbehörde innerhalb der im ersten Satz genannten Frist den Wert der gesamten Vorschusszahlung des Strom- oder Gashändlers, die in die gezahlten und für jeden Kalendermonat zurückgezahlten Vorschusszahlungen aufgeschlüsselt ist.
(2) Hat ein Strom- oder Gashändler einen Antrag auf Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum nicht gestellt, aber für einen Monat des festgelegten Zeitraums oder außergewöhnlichen Vorschuss monatlich gezahlt worden ist, so regelt der Elektrizitäts- oder Gasunternehmer die Differenz zwischen dem Ausgleichsbetrag für den angegebenen Zeitraum und dem gesamten Vorschuss, indem er den gesamten Vorschuss an den Marktteilnehmer innerhalb von 14 Kalendertagen nach Ablauf der Frist für den Antrag auf Entschädigung für den angegebenen Zeitraum zurückgibt.
(3) Wird die Differenz der Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum nach dem Antrag auf Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum und der Gesamtvorschuss negativ, so regelt der Strom- oder Gashändler die Differenz zwischen dem Ausgleich für einen bestimmten Zeitraum und dem Gesamtvorschuss, indem er dem Marktbetreiber den absoluten Wert dieser Differenz, aber nicht mehr als den Gesamtvorschuss innerhalb des in Absatz 2 genannten Zeitraums zahlt.
(4) Hat die Behörde für Energieregulierung keine Zweifel hinsichtlich der Richtigkeit der Berechnung der Ausgleichsleistung für einen bestimmten Zeitraum im Antrag auf Ausgleichszahlung für einen bestimmten Zeitraum und der Differenz zwischen der Ausgleichszahlung für einen bestimmten Zeitraum und dem Gesamtfortschritt festgestellt, so zahlt der Marktbetreiber diese Differenz innerhalb von 20 Kalendertagen nach Ablauf der Frist für die Überprüfung des Ausgleichsantrags für einen bestimmten Zeitraum durch Übertragung auf das Bankkonto des im ersten Arbeitstag des Marktteilnehmers registrierten Strom- oder Gasunternehmers.
(5) Hat die Behörde für Energieregulierung Zweifel hinsichtlich der Richtigkeit der Berechnung des Ausgleichs für einen bestimmten Zeitraum im Antrag auf Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum festgestellt und hat innerhalb einer bestimmten Frist keinen Berichtigungs-Neuantrag vorgelegt, so regelt der Elektrizitäts- oder Gasunternehmer den Unterschied zwischen dem Ausgleich für einen bestimmten Zeitraum und dem Gesamtvorschub, indem er den Gesamtvorschuss weniger die in Absatz 3 genannten Vergütungen an den Marktbetreiber innerhalb von 14 Kalendertagen nach Ablauf der Frist zurückgibt.
(6) Wird die Differenz der Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum im Rahmen des Berichtigungsneuantrags und des Gesamtvorschusses, der die in Absatz 3 genannte Vergütung nicht beeinträchtigt, so regelt der Elektrizitäts- oder Gashändler die Differenz zwischen dem Ausgleich für einen bestimmten Zeitraum und dem Gesamtvorschuss, indem er dem Marktbetreiber den absoluten Wert dieser Differenz zahlt, jedoch nicht mehr als der Gesamtvorschuss, der die in Absatz 3 genannte Vergütung innerhalb des in Absatz 5 genannten Zeitraums verringert.
(7) Hat die Energieregulierungsbehörde nach dem in Absatz 19f Absatz 5 des Energiegesetzes vorgesehenen Verfahren die Gewährung einer Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum und die Differenz zwischen dem Ausgleich für einen bestimmten Zeitraum und dem durch die in Absatz 3 genannte Vergütung verringerten Gesamtfortschritt nicht untersagt, so zahlt der Marktbetreiber dem Elektrizitäts- oder Gashändler die Differenz zu dem im Marktbetreibersystem registrierten Konto des Strom- oder Gashandelsunternehmens innerhalb von 20 Kalendertagen nach Ablauf der Frist
(8) Hat die Energieregulierungsbehörde nach dem in Absatz 19f Absatz 5 des Energiegesetzes vorgesehenen Verfahren die Gewährung einer Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum vollständig untersagt, so regelt der Strom- oder Gashändler den Unterschied zwischen dem Ausgleichsbetrag für einen bestimmten Zeitraum und dem gesamten Vorschuss, indem der Gesamtvorschuss weniger die in den Absätzen 3 und 6 genannten Vergütungen an den Marktbetreiber innerhalb von 14 Kalendertagen nach Ablauf der Frist zur Überprüfung der Antragsdaten von der Berichtigung zurückgegeben hat.
(9) Hat die Energieregulierungsbehörde nach dem in Absatz 19f Absatz 5 des Energiegesetzes vorgesehenen Verfahren die Gewährung von Ausgleichsleistungen für einen bestimmten Zeitraum und die Differenz zwischen dem Ausgleichsbetrag für einen bestimmten Zeitraum untersagt, soweit die Energieregulierungsbehörde die Zahlung von Ausgleichszahlungen für einen bestimmten Zeitraum und den durch die in Absatz 3 genannte Vergütung verringerten Gesamtvorschuss nicht untersagt hat, so zahlt der Marktbetreiber dem Strom- oder Gashändler den dem in Absatz 3 genannten Betrag.
(10) Hat die Energieregulierungsbehörde nach dem in Artikel 19f Absatz 5 des Energiegesetzes vorgesehenen Verfahren die Gewährung einer Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum teilweise und die Differenz zwischen der Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum untersagt, sofern die Energieregulierungsbehörde einen bestimmten Zeitraum nicht untersagt hat und der durch die in den Absätzen 3 und 6 genannte Vergütung verringerte Gesamtfortsatz innerhalb des in den Absätzen 3 und 6 genannten Zeitraums auf den betreffenden Betrag zurückgeht.
Neuer Antrag auf Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum
(1) Hat die Energieregulierungsbehörde nach dem Verfahren des Absatzes 19f Absatz 5 Satz 3 des Energiegesetzes die Gewährung einer Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum ganz oder teilweise untersagt, so stellt der Strom- oder Gashändler einen neuen Antrag auf Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum vom 1. Dezember 2024 bis 15. Januar 2025. Verbietet die Energieregulierungsbehörde nach dem Verfahren des dritten Satzes von Absatz 19f (5) des Energiegesetzes die Gewährung von Ausgleichsleistungen für einen Teil des Zeitraums, der ganz oder teilweise festgelegt ist, so erlässt ein Strom- oder Gashändler einen neuen Antrag auf Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum innerhalb eines Monats nach Bekanntgabe der Entscheidung der Energieregulierungsbehörde.
(2) Für das Verfahren der energieregulierenden Behörde, die Daten aus dem neuen Antrag auf Entschädigung für einen bestimmten Zeitraum zu überprüfen, für die Vorlage eines Antrags eines Marktbetreibers auf eine Subvention zur Deckung der für die Abwicklung der Differenz zwischen dem Ausgleichsbetrag für einen bestimmten Zeitraum und den gesamten Vorschüssen von Elektrizität oder Gashändlern vorgesehenen Mittel und für die endgültige Abwicklung der monatlichen Ausgleichszahlungen, die Abschnitte 14b bis 14e entsprechend der beantragten Gesamtausgleichsfrist anwenden, anstatt der vorgeschriebenen Frist
Frist für den Antrag auf Entschädigung für einen Teil des angegebenen Zeitraums und die endgültige Abwicklung des monatlichen Ausgleichs während des angegebenen Zeitraums
(1) Wird einer der in Artikel 12a Absatz 2 des Energiegesetzes genannten Elemente das Ergebnis der Eröffnung der Lieferung des letzten Rechts an alle Kunden des Strom- oder Gasunternehmers zur gleichen Zeit, oder wenn die Energieregulierungsbehörde die Lizenz für den Elektrizitäts- oder Gashändler für den Handel mit Elektrizität oder Gas abschafft, so legt der Strom- oder Gashändler einen Antrag auf Erstattung für einen Teil des festgelegten Zeitraums bis zum Beginn der Lieferung der letzten Entscheidung vor. Für die Berechnung der monatlichen Ausgleichsbasis für den Teil eines bestimmten Zeitraums verwendet der Strom- oder Gashändler die in Abschnitt 7a Absatz 1 genannte Menge an Strom oder Gas.
(2) Hat ein Strom- oder Gashändler für den Teil des in Absatz 1 genannten Zeitraums keinen Schadensersatz beantragt, so regelt der Elektrizitäts- oder Gashändler die Differenz zwischen dem Ausgleich für den Teil des genannten Zeitraums und dem gesamten Vorschuss, indem er den gesamten Vorschuss an den Marktteilnehmer innerhalb von 14 Tagen nach Ablauf der Frist für die Einreichung des Antrags gemäß Absatz 1 zurückgibt.
(3) Für das Verfahren der energieregulierenden Behörde, die Daten aus dem Antrag auf Entschädigung für einen Teil des festgelegten Zeitraums zu überprüfen, für die Vorlage des Antrags eines Marktbetreibers auf eine Subvention zur Deckung der Mittel, die für die Abwicklung der Differenz zwischen dem Ausgleich für einen bestimmten Zeitraum und den Gesamtzuschüssen von Strom- oder Gashändlern vorgesehen sind, und für die endgültige Abwicklung der monatlichen Entschädigung gelten die Abschnitte 14b bis 14e entsprechend."
14. Nach Anhang 7 wird folgender Anhang 7a eingefügt:
"Anhang Nr. 7a zum Regierungsdekret Nr. 5 / 2023 Coll.
"
15. Nach Anhang 8 wird folgender Anhang 8a eingefügt:
"Anhang Nr. 8a zum Regierungsdekret Nr. 5 / 2023 Coll.
Liste der Daten über Elektrizität oder Gasversorgung
| Název souboru | Jednotkový základ kompenzace podle § 5 | Seznam předávaných údajů |
|---|---|---|
| A1a | § 5 odst. 2 písm. a) | EAN/EIC |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| A1b | § 5 odst. 2 písm. b) | EAN/EIC |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| A2a | § 5 odst. 3 za odběrná místa typu 2 s průběhovým měřením nebo s měsíční fakturací | EAN/EIC |
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| A2b | § 5 odst. 3 za odběrná místa s neprůběhovým měřením s delší než měsíční fakturací | Region typového diagramu v elektroenergetice nebo distribuční síť v plynárenství1) |
| Třída typového diagramu dodávky1), 2) | ||
| Počet odběrných míst3) | ||
| Suma předpokládané/plánované roční spotřeby v MWh3) | ||
| Suma dodávky za stanovenou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| B1 | § 5 odst. 4 za odběrná místa typu 1 | EAN/EIC |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Referenční cena v Kč/MWh | ||
| Kalkulační propočet ceny v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| B2 | § 5 odst. 4 za odběrná místa typu 2 | Označení produktu nebo produktové řady1) |
| Datum počátku platnosti ceníku ve formátu DD.MM.RRRR1) | ||
| Počet odběrných míst3) | ||
| Suma předpokládané/plánované roční spotřeby v MWh3) | ||
| Suma dodávky za stanovenou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Referenční cena v Kč/MWh | ||
| Kalkulační propočet ceny v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| C1 | § 5 odst. 5 za odběrná místa typu 1 | EAN/EIC |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| C2 | § 5 odst. 5 za odběrná místa typu 2 | Označení produktu nebo produktové řady1) |
| Datum počátku platnosti ceníku ve formátu DD.MM.RRRR1) | ||
| Region typového diagramu v elektroenergetice nebo distribuční síť v plynárenství1) | ||
| Třída typového diagramu dodávky1), 2) | ||
| Počet odběrných míst3) | ||
| Suma předpokládané/plánované roční spotřeby v MWh3) | ||
| Suma dodávky za stanovenou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| D1a | § 5 odst. 6 písm. a) za odběrná místa typu 1 | EAN/EIC |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Referenční cena v Kč/MWh | ||
| Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| D1b | § 5 odst. 6 písm. b) za odběrná místa typu 1 | EAN/EIC |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážky podle přílohy 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh | ||
| Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| D2a | § 5 odst. 6 písm. a) za odběrná místa typu 2 | Měsíc uzavření smlouvy ve formátu MM.RRRR1) |
| Doba účinnosti fixní ceny1) | ||
| Počet odběrných míst3) | ||
| Suma předpokládané/plánované roční spotřeby v MWh3) | ||
| Suma dodávky za stanovenou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Referenční cena v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| D2b | § 5 odst. 6 písm. b) za odběrná místa typu 2 | Měsíc uzavření smlouvy ve formátu MM.RRRR1) |
| Doba účinnosti fixní ceny1) | ||
| Region typového diagramu v elektroenergetice nebo distribuční síť v plynárenství1) | ||
| Třída typového diagramu dodávky1), 2) | ||
| Počet odběrných míst3) | ||
| Suma předpokládané/plánované roční spotřeby v MWh3) | ||
| Suma dodávky za stanovenou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| E1a | § 5 odst. 7 písm. a) za odběrná místa typu 1 | EAN/EIC |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| E1b | § 5 odst. 7 písm. b) za odběrná místa typu 1 | EAN/EIC |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Referenční cena v Kč/MWh | ||
| Datum uzavření smlouvy | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| E1c | § 5 odst. 7 písm. c) za odběrná místa typu 1 | EAN/EIC |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh | ||
| Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| E2a | § 5 odst. 7 písm. a) za odběrná místa typu 2 | EAN/EIC |
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v MWh | ||
| Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| E2b | § 5 odst. 7 písm. b) za odběrná místa typu 2 | EAN/EIC |
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Referenční cena v Kč/MWh | ||
| Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| E2c | § 5 odst. 7 písm. c) za odběrná místa typu 2 | EAN/EIC |
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 v Kč/MWh | ||
| Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| F1a | § 5 odst. 8 písm. a) za odběrná místa typu 1 | EAN/EIC |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| F1b | § 5 odst. 8 písm. b) za odběrná místa typu 1 | EAN/EIC |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Prošla sjednaná cena zjednodušeným testem podle přílohy č. 3 k tomuto nařízení? (ANO/NE) | ||
| Referenční cena v Kč/MWh4) | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| F2a | § 5 odst. 8 písm. a) za odběrná místa typu 2 | EAN/EIC |
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| F2b | § 5 odst. 8 písm. b) za odběrná místa typu 2 | EAN/EIC |
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Prošla sjednaná cena zjednodušeným testem podle přílohy č. 3 k tomuto nařízení? (ANO/NE) | ||
| Referenční cena v Kč/MWh4) | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| G1a | § 5 odst. 9 písm. a) za odběrná místa typu 1 | EAN/EIC |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| G1b | § 5 odst. 9 písm. b) za odběrná místa typu 1 | EAN/EIC |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Prošla sjednaná cena zjednodušeným testem podle přílohy č. 4 k tomuto nařízení? (ANO/NE) | ||
| Referenční cena v Kč/MWh4) | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| G2a | § 5 odst. 9 písm. a) za odběrná místa typu 2 | EAN/EIC |
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| G2b | § 5 odst. 9 písm. b) za odběrná místa typu 2 | EAN/EIC |
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Prošla sjednaná cena zjednodušeným testem podle přílohy č. 4 k tomuto nařízení? (ANO/NE) | ||
| Referenční cena v Kč/MWh4) | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| H1 | § 5 odst. 10 za odběrná místa typu 1 | EAN/EIC |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| H2 | § 5 odst. 10 za odběrná místa typu 2 | EAN/EIC |
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| DPI1 | § 5 odst. 11 za odběrná místa typu 1 | EAN/EIC |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu podle § 3 odst. 1 nebo 2 nařízení vlády č. 298/2022 Sb. v MWh | ||
| Dodávka za stanovenou cenu podle § 3 odst. 8 nařízení vlády č. 298/2022 Sb. v MWh | ||
| Cena podle § 3 odst. 8 nařízení vlády č. 298/2022 Sb. v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| DPI2 | § 5 odst. 11 za odběrná místa typu 2 | Region typového diagramu v elektroenergetice nebo distribuční síť v plynárenství1) |
| Třída typového diagramu dodávky1), 2) | ||
| Počet odběrných míst3) | ||
| Suma předpokládané/plánované roční spotřeby v MWh3) | ||
| Suma dodávky za stanovenou cenu v MWh | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč |
Hinweis: Die Zahlen in CZK und CZK / MWh sind ohne Mehrwertsteuer abgeschlossen.
(1) Die Daten für die Art und Unterkategorie des Vertrags oder die Lieferung von Strom oder Gas durch den Lieferanten der letzten Instanz werden nach diesen Kriterien aggregiert.
(2) Im Falle eines lokalen Stromverteilungssystems ist die Typdiagrammklasse der Stromversorgung für jedes lokale Verteilungssystem gesondert anzugeben.
3) Die Zahl ist nach der Bedingung am ersten Tag des Monats anzugeben.
(4) Der Referenzpreis ist nur anzugeben, wenn die Frage "Hast der vereinbarte Preis den vereinfachten Test bestanden?" die Antwort "NO" ist.
16. Der folgende Anhang 10 wird angefügt:
"Anhang Nr. 10 der Regierungsverordnung Nr. 5 / 2023 Coll.
Liste der Daten über Lieferungen Elektrizität aus dem Kraftwerk durch direktes Management
| Název souboru | Jednotkový základ kompenzace podle § 5 odst. 12 | Seznam předávaných údajů |
|---|---|---|
| A1aV | § 5 odst. 2 písm. a) | Označení místa spotřeby |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| A1bV | § 5 odst. 2 písm. b) | Označení místa spotřeby |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| B1V | § 5 odst. 4 za odběrná místa typu 1 | Označení místa spotřeby |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Referenční cena v Kč/MWh | ||
| Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení | ||
| Kalkulační propočet ceny v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| C1V | § 5 odst. 5 za odběrná místa typu 1 | Označení místa spotřeby |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| D1aV | § 5 odst. 6 písm. a) za odběrná místa typu 1 | Označení místa spotřeby |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Referenční cena v Kč/MWh | ||
| Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení | ||
| Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| D1bV | § 5 odst. 6 písm. b) za odběrná místa typu 1 | Označení místa spotřeby |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážky podle přílohy 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh | ||
| Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| E1aV | § 5 odst. 7 písm. a) za odběrná místa typu 1 | Označení místa spotřeby |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení | ||
| Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| E1bV | § 5 odst. 7 písm. b) za odběrná místa typu 1 | Označení místa spotřeby |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Referenční cena v Kč/MWh | ||
| Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení | ||
| Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| E1cV | § 5 odst. 7 písm. c) za odběrná místa typu 1 | Označení místa spotřeby |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení v Kč/MWh | ||
| Datum uzavření smlouvy ve formátu DD.MM.RRRR | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| F1aV | § 5 odst. 8 písm. a) za odběrná místa typu 1 | Označení místa spotřeby |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v Kč/MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| F1bV | § 5 odst. 8 písm. b) za odběrná místa typu 1 | Označení místa spotřeby |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Prošla sjednaná cena zjednodušeným testem podle přílohy č. 3 k tomuto nařízení? (ANO/NE) | ||
| Referenční cena v Kč/MWh1) | ||
| Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| G1aV | § 5 odst. 9 písm. a) za odběrná místa typu 1 | Označení místa spotřeby |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v Kč/MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| G1bV | § 5 odst. 9 písm. b) za odběrná místa typu 1 | Označení místa spotřeby |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Prošla sjednaná cena zjednodušeným testem podle přílohy č. 4 k tomuto nařízení? (ANO/NE) | ||
| Referenční cena v Kč/MWh1) | ||
| Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč | ||
| H1V | § 5 odst. 10 za odběrná místa typu 1 | Označení místa spotřeby |
| IČO | ||
| Dodávka za stanovenou cenu v MWh | ||
| Dodávka za sjednanou cenu v MWh | ||
| Sjednaná cena v Kč/MWh | ||
| Tržní spotová cena navýšená o přirážku podle přílohy č. 1 v Kč/MWh | ||
| Strop tržního příjmu podle § 95b odst. 1 energetického zákona nebo hodnota podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení | ||
| Měsíční kompenzace za stanovené období v Kč |
Hinweis: Die Zahlen in CZK und CZK / MWh sind ohne Mehrwertsteuer abgeschlossen.
(1) Der Referenzpreis ist nur anzugeben, wenn die Frage "Hast der vereinbarte Preis die vereinfachte Prüfung bestanden?" die Antwort "NO" ist.
Übergangsbestimmungen
Ist eine der in Artikel 12a Absatz 2 des Energiegesetzes genannten Faktoren, die zu Beginn der Lieferung der letzten Instanz an alle Kunden des Elektrizitäts- oder Gasunternehmers zur gleichen Zeit führten, oder hat die Energieregulierungsbehörde die Lizenz dem Strom- oder Gashändler vor Inkrafttreten dieser Verordnung widerrufen, so hat der Strom- oder Gashändler einen Antrag auf Erstattung für einen Teil der angegebenen Frist bis zum Beginn der Lieferung der betreffenden Zeit oder des betreffenden Zeitraums zu stellen.
Effizienz
Diese Verordnung tritt am 15. Tag nach ihrer Veröffentlichung in Kraft.
Ministerpräsident:
Prof. Dr. Fiala, Ph.D., LL.M., v. r.
Minister für Industrie und Handel:
Ing. Síkela v. r.
Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen
Informationen zur Vorschrift
| Zitierung | Regierungsdekret Nr. 272 / 2023 Coll., zur Änderung des Regierungsdekrets Nr. 5 / 2023 Coll., zur Entschädigung für die Lieferung von Strom und Gas zu bestimmten Preisen, in der geänderten Fassung |
|---|---|
| Art der Vorschrift | Verordnung |
| Autor | - |
| Sammlung | Gesetzessammlung |
| Verkündungsdatum | 14.09.2023 |
|---|---|
| In Kraft seit | 29.09.2023 |
| In Kraft bis | - |
| Status | Gültig |
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Kommentare 0