Закон No 209/2020 Сб.
Закон о некоторых мерах по смягчению последствий эпидемии коронавируса SARS CoV-2 на жильцов жилых помещений, на получателя кредита, предоставляемого Государственным фондом развития жилищного строительства и в связи с оказанием услуг, связанных с использованием квартир и нежилых помещений в жилых помещениях
Действующий
Закон
Действует с 27.04.2020
Версии текста:
27.04.2020
209
Закон
22 апреля 2020 года
о некоторых мерах по смягчению последствий эпидемии коронавируса SARS CoV-2 для жильцов жилых помещений, для получателя кредита, предоставляемого Государственным фондом развития жилищного строительства, и в связи с оказанием услуг, связанных с использованием квартир и нежилых помещений в жилых помещениях
Парламент принял решение по этому закону Чешской Республики:
(1) Для целей настоящего Закона Правительством Чешской Республики в 2020 году объявлена чрезвычайная ситуация в соответствии со статьями 5 и 6 Конституционного закона о безопасности Чешской Республики в связи с угрозами здоровью, связанными с обнаружением нового коронавируса / известного как SARS CoV-2 / в Чешской Республике.
(2) Для целей настоящего Закона исключительные меры в случае эпидемии означают:
(a) антикризисная мера в соответствии с разделом 2 (c) Закона о кризисе, принятого Правительством Чешской Республики во время чрезвычайного положения;
(b) чрезвычайная мера, принятая в 2020 году Министерством здравоохранения на основании статей 69 (1) (b), 69 (2) и 80 (1) (g) Закона о защите общественного здравоохранения для защиты населения и предотвращения риска развития и расширения заболевания COVID-19, вызванного новым коронавирусом SARS CoV-2;
(c) исключительная мера, принятая в 2020 году Региональной станцией здравоохранения на основании § 69 (1) (b), § 69 (2), § 82 (1) и § 82 (2) (m) Закона о защите общественного здоровья для предотвращения дальнейшего распространения заболевания COVID-19, вызванного новым коронавирусом SARS CoV-2.
(3) Для целей настоящего Закона крайний срок составляет 12 марта 2020 года до дня, следующего за днем истечения срока действия чрезвычайных мер в случае эпидемии, но не позднее 31 июля 2020 года.
(4) Для целей настоящего Закона под защитным периодом понимается период со дня вступления в силу настоящего Закона до 31 декабря 2020 года.
Меры по смягчению последствий эпидемии для жильцов помещений, используемых для удовлетворения жилищных потребностей
(1) Пункты 2-4 применяются к аренде квартиры, дома или его части, если целью аренды является удовлетворение жилищных потребностей арендатора. Пункты 2-4 применяются mutatis mutandis к субаренде квартиры, дома или его части, если целью субаренды является удовлетворение потребностей жилого помещения.
(2) Договоренность, отступающая от положений настоящего Закона в ущерб арендатору, не принимается во внимание.
(1) Арендодатель не может в одностороннем порядке расторгнуть договор аренды в период защиты только на том основании, что арендатор опоздал с уплатой арендной платы, если договор аренды был отложен.
a в соответствующее время; и
b главным образом в результате ограничений, обусловленных исключительными мерами в случае эпидемии, которые предотвращают или существенно препятствуют надлежащей выплате ренты.
(2) Положение пункта 1 не наносит ущерба праву арендодателя прекратить аренду по другим причинам или другим правам арендодателя в результате задержки аренды.
(3) Арендатор должен продемонстрировать арендодателю без неоправданной задержки и с уверенностью, соответствующей имеющимся фактам, обстоятельства задержки, упомянутые в пункте 1 (b), подтверждение от компетентного ведомства работы Чешской Республики, которому арендатор должен документировать подтверждающие документы, форма и формальности которых изложены в методической инструкции.
(4) Если арендатор не выплатит все требования по арендной плате, причитающиеся в соответствующее время, арендодатель имеет право прекратить аренду без уведомления. Арендодатель имеет это право, даже если арендатор или арендатор заявят, что они не будут оплачивать эти требования даже в период защиты.
(1) Арендодатель может, после того как обстоятельства, указанные в статье 3 (1) (b), прекратились, но сначала после окончания чрезвычайной ситуации, потребовать отмены аренды, если только он не может разумно потребовать от него терпеть ограничение в определенной степени, в частности, если в результате ограничения он может попасть в такую чрезвычайную ситуацию, что у него не будет собственного или необходимого питания лица, для которого он юридически обязан кормить.
(2) Если стороны не оценят ходатайство, суд принимает решение об отмене договора аренды, указанного в пункте 1.
Меры по смягчению последствий эпидемии для бенефициаров кредита, предоставленного Государственным фондом развития жилищного строительства
(1) Государственный фонд развития жилищного строительства может по требованию бенефициара кредита отложить срок погашения основного долга и принадлежностей кредита на период до 30 ноября 2020 года, если бенефициар кредита докажет, что кредит не может погасить кредит в результате чрезвычайной эпидемии. От бенефициара займа не может требоваться уплата расходов, связанных с исполнением заявления или иного вознаграждения в связи с подачей заявления по первому предложению.
(2) В случае, указанном в пункте 1, общий срок погашения продлевается на период, на который отложено погашение основного долга и кредитных средств.
Расчет и финансовое урегулирование эксплуатационных расходов, связанных с использованием квартир и нежилых помещений в жилом помещении
Для целей статей 6 и 7:
(а) поставщиком услуг в соответствии со статьей 2 (а) Закона No 67 / 2013 Coll., скорректировав некоторые вопросы, связанные с предоставлением услуг, связанных с использованием квартир и нежилых помещений в доме с квартирами, с поправками Закона No 104 / 2015 Coll. («Закон об услугах»),
(b) получателя услуг получателя в соответствии со статьей 2 (b) Закона об услугах; и
(c) путем выставления счета в соответствии с § 2 (f) Закона об услугах.
Обязательство поставщика услуг предоставить получателю услуги счет за обслуживание, которое было бы достигнуто после даты вступления в силу настоящего Закона и до 31 августа 2020 года, считается совершеннолетним 1 сентября 2020 года.
эффективность
Настоящий Закон вступает в силу со дня его опубликования.
Вондрачек против Р.
Земан против Р.
Бабиш против Р.
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Закон No 209/2020 Сб. о некоторых мерах по смягчению последствий эпидемии коронавируса SARS CoV-2 на жильцов жилых помещений, на получателя кредита, предоставленного Государственным фондом жилищного развития и в связи с оказанием услуг, связанных с использованием квартир и нежилых помещений в жилых помещениях |
|---|---|
| Тип акта | Закон |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 27.04.2020 |
|---|---|
| Действует с | 27.04.2020 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0