Указ No 2/1994 Сб.

Постановление горного ведомства Чехии об условиях строительства и эксплуатации шахтного пожарного водопровода

Действующий Действует с 18.01.1994
2 2
Декларация
Чешский горный офис
29 ноября 1993 года
Закладка условий строительства и эксплуатации шахтного пожарного трубопровода
Чешское горное ведомство предусматривает в соответствии с пунктом 6 а статьи 6 Закона Чешского национального совета No 61/1988 Coll. о горной деятельности, взрывчатых веществах и государственном горном управлении с поправками, внесенными Законом Чешского национального совета No 425/1990 Coll., Законом Чешского национального совета No 542/1991 Coll. и Законом No 169/1993 Coll.:

ČÁST PRVNÍ

ИНТРОДУКТУРНЫЕ ПРОВИДЕНЦИИ
§ 1
охват
Данный указ распространяется на строительство и эксплуатацию шахтных пожарных протоков в глубоких шахтах.
§ 2
Толкование терминов
Для целей настоящего указа он рассматривается как:
(a) огненную воду, которая в случае минного пожара предназначена для тушения;
b) основной источник и распределение противопожарной воды,
(c) вертикальные горные работы ямы, стрелки, а также наклонные горные работы поверхности.
§ 3
Основные положения
(1) Трубопровод должен быть распределен и измерен таким образом, чтобы его можно было удалить из количества пожарной воды в соответствии с разделом 4.
(2) Шахтовая пожарная магистраль может также использоваться для подачи технологической воды и защиты шахты от взрыва угольной пыли.
(3) Огневая магистраль должна быть защищена от замерзания.
(4) Огневая вода не должна содержать частиц размером более 1,2 мм.

ČÁST DRUHÁ

Технические требования
§ 4
Параметры противопожарного водоснабжения
Огнестрельная система должна быть спроектирована таким образом, чтобы
(a) на угольных шахтах на всех используемых и доступных горных работах, на других шахтах в местах, указанных в § 13 (2) (а), подачу пожарной воды в количестве не менее 400 л.мин-1 при гидравлическом давлении со скоростью потока 0,25 МПа, при гидростатическом давлении на конце трубы не менее 0,4 МПа;
(b) в свободно работающих минах класса II аварийной опасности довести до места пожара в порядке, указанном в плане аварийной ситуации, количество воды, указанное в этом плане, но не менее 900 л.мин-1, при соблюдении давления, указанного в пункте (а).
§ 5
Расчет сети водоснабжения в шахте
Размер отдельных ветвей трубопроводов для требуемых параметров потока и давления может быть определен в соответствии с номограммой для определения сопротивления в стальной трубе, используемой в Приложении 1. Эта номограмма составлена по формуле Люммерта при текущем коэффициенте трения λ = 0,047. Для многолетних трубопроводов учитывается увеличение коэффициента трения.
§ 6
Подключение шахтного очага пожара и выгрузочной трубы
(1) Выхлопная серия основных станций технического обслуживания должна быть в состоянии быстро соединиться с шахтной пожарной магистралью. Возможные взаимосвязи изложены в Приложении 1 к Фиг.1.
(2) Случай непредоставления пожарной воды с поверхности на шахту должен быть рассмотрен в плане действий в чрезвычайных ситуациях.
§ 7
Материал
(1) Для добычи пожарных труб используются стальные трубы.
(2) Бритье должно быть изготовлено из материалов с теми же или лучшими свойствами, что и материал трубы.
(3) Соединение производится фланцевыми соединениями или сваркой.
(4) Уплотнение фланцевых соединений определяется с учетом гидростатического давления в трубе и устойчивости к воздействию жидкостей, коррозии и тепла.
(5) Огнетушительные фитинги должны быть из не искристого материала, который противостоит коррозии и воздействию окружающей среды шахты.
(6) Противопожарные фитинги и шланги должны выдерживать предельное давление (раздел 10).

ČÁST TŘETÍ

Минный пожарный водопровод в шахтных работах
§ 8
Труба в яме
Линия водоснабжения в яме должна быть измерена до давления, равного сумме давления на яму прохода или водоотвода и гидростатического давления на участке. Фиксация трубопроводов должна осуществляться в соответствии со специальными Правилами .1.
§ 9
Противопожарная защита вертикальных горных работ
(1) Все втягивающие ямы и все арки с задним наведением ветра должны быть оборудованы огнезащитными венками.
(2) Огнетушительные венки не оборудованы теми воздухоотводами и головными уборами, которые определяют ходовые мины с одобрения районного горного управления.
(3) Огнегасительные венки строятся в два градуса. Первая ступень предназначена для немедленных действий против огня после обнаружения и должна быть рассчитана только на такой объемный поток, чтобы аэромоторное давление, вызванное падением воды, не вызывало нежелательных изменений потока ветра, перекачки или перегрузки основных или вспомогательных вентиляторов и т.д. Второй этап должен быть рассчитан на максимальный доступный расход.
(4) Если расчет и оценка воздействия падающей воды доказывают, что применение огнетушащего венка второй степени не вызывает нежелательных изменений потока ветра и не ставит под угрозу вентиляционное оборудование, в ямах и арках может быть установлена только одна ступень, спроектированная как вторая степень.
(5) Размер аэромоторного давления, вызываемого падающей водой, рассчитывается по формулам:
Δp = 16,4.q8,9 + в Па,
ΔpL = Δp.L.10-2 Па,
где
Δp - давление, вызванное падением воды на глубину 100 м в Па,
ΔpL - давление на любой глубине ямы или стрелки в Па,
L - глубина ямы или чиппера в м,
q - скорость потока падающей воды в л.мин-1 на 1м2 ямы или стрелочного сечения;
v - скорость ветра в яме или стрелка в м.с.1
(6) Количество степеней огнетушащих венков определяется на основе расчета величины аэромоторного давления, вызванного падающей водой, и оценки воздействия падающей воды на ветросеть и вентиляционное оборудование. Точность расчетов проверяется с помощью практических испытаний или моделирования.
(7) Для огнетушащего венка первой степени обеспечивается водоснабжение объемного потока, определяемого расчетом, огнетушащему вену второй степени объемным потоком не менее 50 л.мин-1 на 1 м2 ямы или шиба поперечного сечения.
(8) Размещаются огнетушащие венки (обе степени)
а в буксировочных ямах под огнем люки как можно ближе к оглушительной яме;
b) в микросхеме с проводимостью по ветру как можно ближе к верхнему этажу микросхемы;
с) в ветреных ямах и в изгибах с ветровым током при самой высокой скорости ветра 10 мс-1, как в ямах ничьей.
9) Водоснабжение огнезащитных венков должно осуществляться вручную с помощью запорных устройств. Для первой стадии огнетушащих венков и для огнетушащих венков, упомянутых в пункте 4, может также использоваться автоматическое управление в дополнение к ручному управлению с распределением датчиков в таких местах и расстояниях, чтобы безопасно указывать на возникновение пожара и активировать устройство. Туфли должны быть размещены таким образом, чтобы они были легко доступны в случае пожара. Чтобы проверить поток воды, манометр помещается за горкой в направлении тока. Если используются два уровня огнезащитных венков, то на огнезащитном демпфере огнезащитного венка указывается максимально допустимое давление, соответствующее объемному потоку воды для первой ступени. Это давление при использовании венков первой степени не должно превышаться.
(10) Стопоры должны быть обозначены информационными этикетками и должны быть надлежащим образом защищены от неправильного использования.
(11) Рабочая мощность устройства для борьбы с выбросами проверяется регулярно, не позднее 6 месяцев. Скорость потока объема проверяется с помощью измерительного устройства, расположенного за горкой в направлении тока. Проверка проводится назначенным сотрудником. Проверка регистрируется с указанием результатов проверки и мер, принятых для устранения выявленных недостатков.
§ 10
Предельное давление
Технические меры должны приниматься во избежание повышения давления воды в трубе выше предельного давления. Значение предельного давления определяется наименьшим значением номинального давления используемых пожарных шлангов и фитингов, которое составляет 1,2 МПа для конопляных шлангов, 1,37 МПа для изолированных шлангов и 1,6 МПа для настенных гидрантов.
§ 11
Сокращение станций и раковин
(1) Давление в шахтном пожарном канале может быть уменьшено, если это необходимо, с помощью восстановительной станции или ямы.
(2) Редукционная станция должна быть расположена в доступном месте. Обработка станции сокращения должна быть предотвращена от неуполномоченных лиц.
(3) Если для снижения давления используется яма, ее необходимо отрегулировать для обеспечения непрерывного водоснабжения в соответствии с § 4. Рекомендуемое содержание одной ямы составляет 5 м3. Линия также может иметь несколько взаимосвязанных частей.
§ 12
предохранительные клапаны
После обхода редукционной станции предохранительные клапаны с установленным давлением под давлением должны быть оборудованы менее, чем предельная величина давления.
§ 13
Расположение оборотов для подключения пожарных шлангов
(1) Для обеспечения сбора противопожарной воды трубопровод противопожарного водопровода шахты должен быть оборудован кранами с настенными гидрантами для подключения пожарных шлангов. Настенный гидрант 52 или 75 соединен водонепроницаемым с резьбовой шеей соответствующей линии водоснабжения. Наклон горла должен регулироваться в соответствии с местными условиями таким образом, чтобы при использовании не было преломления прикрепленного пожарного шланга.
(2) Сторонами с настенными гидрантами должны быть:
а) на всех минах
1. в случае устья диафрагмы или сосуда, если он является основной миной,
2. на оглушительных ямах,
3 в каждом месте крушения ямы и шилиба,
4. на складах и складах взрывчатых веществ,
5. в случае запасов легковоспламеняющихся веществ,
6. в местах, обозначенных гоночной шахтой после обсуждения с Региональной горноспасательной станцией,
b) на угольных шахтах
1. для всех подземных сооружений (камер), примерно от 5 до 10 м перед входом на буксирной стороне;
2. в коридорах с ременным транспортом на расстояниях не более 50 м,
3. по всем другим эксплуатируемым коридорам и другим используемым длительным горным работам на расстояниях не более 200 м,
4. в случае поломок стен и семейств тисненых длинных горных работ, не более 50 м от разрыва (лица) как на осадке, так и на стороне дыхательных путей,
5. в коридорах с ременным транспортом с носом более 5° на расстояние не более 40 м,
6. в случае открытых работ, проходящих через композиции, способные к самовоспламенению, за 20 м до фолинга, еще через 50 м и последние на расстоянии 20 м после пересечения шахты полного профиля в скалу,
7,5 м от последнего поясного луча в направлении против течения минных ветров,
8. в конце каждой ветви шахтного очага,
9 на подготовительных и прорывных коридорах для камер не более 50 м от передней или камерной;
10-е в начале и конце отдельного ветропарка.
Настенные гидранты 75 соединены с клапанными оборотами в начале и конце отдельного ветрового отделения и при разветвлениях во 2-м классе опасности.
(3) В плане действий в чрезвычайных ситуациях будут определены места повышенной пожароопасности. В этих районах также должна быть обеспечена возможность сбора пожарной воды и распределения шланговых шкафов.
§ 14
Арматуры и шкафы для шлангов
(1) Замыкающие фитинги размещаются за каждым поворотом ветки трубопроводной сети во всех направлениях. Кроме того, они расположены для большей эксплуатационности закрывающей горки на расстояниях от 500 до 800 м от оборотов отдельных ветвей.
(2) Выделение горла из настенного гидранта должно быть легкодоступным.
(3) Переносной корпус шланга должен быть изготовлен из негорючего материала и должен содержать по меньшей мере следующее оборудование:
а пожарный шланг с фиксированными половинками 52 х 20 3 шт.,
b) крючковый гаечный ключ для муфт и болтов 1 шт.
с) объятия шлангов 5 шт.
d) экран или противотуманный ток в 1 шт.
В непрерывных шахтах класса опасности II переносной корпус шланга, расположенный в положениях, упомянутых в последнем предложении пункта 13 (2), должен также содержать уменьшенную полусвязь для перехода от винта С 52 к В 75.

ČÁST ČTVRTÁ

Контроль, меры и торговля
§ 15
Контроль за противоминными трубами
Контроль 2) Состояние труб и всех водораспределительных принадлежностей состоит главным образом из контроля
а) находится ли противоминный трубопровод под давлением;
b) все фланцевые и резьбовые соединения для обеспечения герметичности;
(c) все фитинги в сетке, правильная функция которых поддерживается обработкой или заменой уплотнений, прядением и смазкой веретен, очисткой сидячих поверхностей и т.п.;
d) содержимое шкафов для шлангов;
е) пит-стопы и редукционные станции, включая предохранительные клапаны.
§ 16
Метод контроля давления и количества
(1) Для измерения количества и давления воды в шахтном водопроводе используется Т-образный элемент, оснащенный контрольным датчиком от 0 до 1,5 МПа и экраном диаметром 21 мм или 32 мм, указанным в Приложении No 2. Измерительный Т-образный элемент, оснащенный фиксированным соединением 52 или 75, должен быть соединен непосредственно с гидрантом стенки.
(2) Гидравлическое давление измеряется при полном вскрытии настенного гидранта. Значение давления вычитается на манометре после его стабилизации после полного вскрытия гидранта. Количество воды, проходящей через экран диаметром 21 и 32 мм при различных давлениях, должно оцениваться в соответствии с таблицей, изложенной в Приложении 3, которое является частью настоящего Указа.
3) Следует зарегистрировать результаты этих проверок и меры, принятые для устранения недостатков.
(4) Физические места измерения количества, поставленного в соответствии с пунктом 4 (1)(b), определяют месторождение в соответствии с местными условиями.
§ 17
Маркировка
(1) Для обозначения трубопровода (3) достаточно темно-красной полосы шириной 20 см на расстоянии 30 м для шахтных огневых протоков. Маркировка также должна быть на каждом выключателе и фитинге.
(2) Шкафы для шлангов должны быть окрашены красной краской и помечены белым знаком «Шкаф для шлангов» размером 10 см или белым «H» размером 20 см.

ČÁST PÁTÁ

ТРАНСИЦИОННЫЕ И ФИНАЛЬНЫЕ ПРОВИДЕНИЯ
§ 18
Переходные положения
Обязательства, указанные в статьях 9 (2) и 9 (6) последнего предложения, должны быть выполнены не позднее 31 декабря 1994 года.
§ 19
Исключения
В исключительных случаях Чешский горный орган может разрешить изъятия из положений разделов 4, 6 (1), 7 (1) и (5), 9 (1), 13 и 14 (4) по просьбе, представленной вместе с предложением о замене меры.
§ 20
эффективность
Указ вступает в силу в день его опубликования.
Председатель:
Инг Бартош против р.

Příloha č. 1

Приложение No 1
1 - Горнорудный пожар
2 - Служба экспрессионного коллектора
3 - Запасной коллектор насоса
4 - Датчик давления
5 - Запирающий слайд
6 - Сокращение клапана
7 - Страховой клапан
8 - Ручной регулирующий клапан
Фиг. 1. Схема соединения шахтного пожарного магистрального и сливного трубопровода

NOMOGRAM FOR DETERMINATION OF THE RESULTS IN THE USE OF STEEL STRENGTH

Příloha č. 2

Приложение No 2
Т-элемент для измерения гидравлического давления

POŘ. Č.
SOUČÁSTI
NÁZEV SOUČÁSTI
1T - KUS - OCEL.TRUBKA ZÁVIT. G2 S NÁTRUBKEM M 20 × 1,5
2PLÁŠŤ PEVNÉ SPOJKY
3CLONA - OCEL
4TĚSNĚNÍ - USEŇ
5KONTROLNÍ TLAKOMĚR 100 - 0/1,6 MPa

Příloha č. 3

Приложение No 3
Таблица для оценки расхода воды
Hydraulický přetlak za průtoku (MPa)Průtok (l.min-1) clonou o průměru
21 mm32 mm
0,10169370
0,20384750
0,25454880
0,30511960
0,355591040
0,406001100
0,456371170
0,50670
0,55700
0,60727
0,65751
0,70775
0,75796
0,80810
0,85835
0,90853
0,95870
1,00886
1,05900
1) Постановление Чешского горного управления No 22/1989 Сб. о безопасности и гигиене труда и безопасности при эксплуатации в горнодобывающей и горнодобывающей деятельности в подполье с поправками.
2) § 173 (2) Декрета No 22/1989 Сб.
3) § 222 (3) Декрета No 22/1989 Сб.

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеПостановление Чешского горного ведомства No 2/1994 Сб., устанавливающее условия строительства и эксплуатации шахтного пожарного водопровода
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования18.01.1994
Действует с18.01.1994
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра