Декрет No 16/1952 Сб.

Декрет об изменении официальных названий мест в 1951 году

Действующий Действует с 28.05.1952
16.
Указ Министра внутренних дел
25 апреля 1952 года
О внесении изменений в официальные названия мест в 1951 году.
Министр внутренних дел заявляет в соответствии с разделом 5 Закона No 266/1920 Сб. о наименованиях городов, муниципалитетов, населенных пунктов и улиц, а также о маркировке муниципалитетов местными таблицами и нумерационными домами:
В 1951 году были внесены следующие поправки, и были установлены новые официальные названия мест:
1.В Праге:
В округе Берун:
имя Добржиховице первая часть в муниципалитете Морнице была удалена как название населенного пункта; остается официальное название местной части муниципалитета;
Название Леч 2. часть в муниципалитете Скухрова было удалено как название населенного пункта; остается официальным наименованием местной части муниципалитета.
В Kreis Hořovice:
Название Hrachoviště 2. часть в деревне Подлухи была удалена как название поселения, которое умерло.
В округе Кладно:
название деревни Врапиче, ранее принадлежавшей деревне Штегельчевых, стало официальным названием части деревни Кладно, к которой была присоединена деревня;
имена бывших и Усти в муниципалитете Кладно были удалены как названия поселений, которые перестали объединяться;
Название Мала Добра в деревне Велка Добра было удалено как название поселения, которое перестало сливаться.
В районе Кутна Хора:
Название Сазава было установлено для муниципалитета в результате слияния Дожетрице и Сазавы; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета.
В Крейс Мельник:
Для муниципалитета было создано название Lužec nad Vltavou в результате слияния Chramostku и Lužka nad Vltavou; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета;
Название Кли было установлено для муниципалитета в результате слияния муниципалитетов Кли и Забори; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета.
В районе Млада Блослав:
Имя Великого Горького в муниципалитете Стренис было удалено как название населенного пункта; остается официальным названием местной части муниципалитета.
В Праге на юге:
название Сливенец было установлено для муниципалитета в результате слияния Холина и Гриба; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета;
название Слапы было установлено для муниципалитета в результате слияния муниципалитетов Саставлки и Слапы; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета;
Название Веселька в селе Цитка было удалено как название поселения, которое перестало сливаться.
В северном районе Праха:
название Верхней Чабры в муниципалитете Нижней Чабры было удалено как название поселения, которое перестало объединяться;
имя Ксаверова в селе Хорни Почернице было удалено как название населенного пункта; осталось официальное название местной части муниципалитета;
имя Здибско в муниципалитете Клеканы было удалено как название населенного пункта; остается официальное название местной части муниципалитета;
Имя Блатова в деревне Уезд-над-Леси было удалено как название поселения, которое погибло в результате слияния.
В избирательном округе:
Наименования поселения Нахураны, ранее принадлежавшего муниципалитету Радостовице, и поселений Родна, ранее принадлежавших муниципалитету Родна в районе Паков, район Джихлава, стали официальными названиями частей деревни Радванов, к которым были присоединены эти поселения.
2. В районе ЧескоБудейовицкого:
В районе Чески Крумлов:
Название Český Krumlov было создано для муниципалитета в результате слияния муниципалитетов Český Krumlov и Vyšný; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета.
В районе Jindřich Hradec:
Название Хута возле Прибразе в деревне Одежда была удалена как название поселения; остается официальным названием местной части муниципалитета.
В районе Каплице:
Имя Лучовице было установлено для муниципалитета Болечи.
В округе Рынок Свиней:
Имена Добрков и Нижняя Лхотка в Добрковской Лхотке были удалены как названия населенных пунктов; остаются официальными названиями местных частей этого муниципалитета.
В уезде Тыннад Влтаву:
Название Альбрехтице над Влтаву было установлено для муниципалитета и поселения Альбрехтице;
Название «Белая горка» в муниципалитете Малешице было удалено как название населенного пункта; остается официальным названием местной части муниципалитета.
В районе Вимперк:
для поселка Рекерберг (муниципалитет Ников) и для местной части Рекерберг (муниципалитет Стахи) было установлено название Золушка;
Название села Вышоватка, ранее принадлежавшее селу Праветин, стало официальным названием части села Бук, к которой прикреплено село.
3. В районе Пльзень:
В районе Блатна:
имя Парачева в муниципалитете Члум было удалено как название населенного пункта; остается официальное название местной части муниципалитета;
Название «Обот 3-я часть» в селе Узенице было удалено как название населенного пункта; остается официальным названием местной части муниципалитета.
В Kreis Blevice:
Для муниципалитета, возникшего в результате слияния Těňovice и Záluží, было установлено название Těňovice; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета.
В районе Горадеевице:
Название Горадеевице было установлено для муниципалитета в результате слияния Горадеевице и Зажки; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета.
В Клатовском уезде:
для муниципалитета, возникшего в результате слияния Дателова, Депольтика и Олдржичовича, установлено название Депольтице; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета;
Для муниципалитета, возникшего в результате слияния Свина и Зейбиш, было установлено название Яворна; названия объединенных муниципалитетов остались официальными названиями частей нового муниципалитета с изменением, что имя Зейбиш было заменено именем Яворна.
В районе Плази:
для деревни Менсдорф (муниципалитет Бржезин) было установлено название Джедванина;
Название Дубравице было установлено для муниципалитета и поселения Немецкого Дубравице.
В районе Прештице:
имена Dolní Nýdice и Horní Nýdice в муниципалитете Nýdice были удалены как названия поселений, которые перестали объединяться;
Название: Лух в деревне Город был упразднен как название населенного пункта, остается официальным названием местной части муниципалитета.
В районе Стод:
Имена Местиса Станькова и Веса Станькова в муниципалитете Станькова были удалены как названия поселений, которые перестали объединяться.
В Серебряном районе:
Название Чранчовице было установлено для муниципалитета в результате слияния Чранчовице и Поповице; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета.
В Kreis Susice:
название Влчковице было создано для муниципалитета в результате слияния Брода и Влчковице; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета;
название деревни Друхавец, ранее принадлежавшей муниципалитету Маршовице, стало измененной формой Друхавец, официальное название части деревни Гора Матка Бога, к которой это поселение было присоединено;
название села Пршестков, ранее принадлежавшего муниципалитету Маршовице, стало официальным названием части муниципалитета Свойшице, к которой было присоединено село;
имя Геленова установлено для муниципалитета и поселения Фрымбурк;
название деревни Маршовице, ранее принадлежавшей муниципалитету Маршовице, стало официальным названием части деревни Свойшице, к которой была присоединена деревня;
для муниципалитета Милинова, к которому были присоединены поселения Чихельна и Хорни Станьков из муниципалитета Маршовице, было установлено название Пршестани; названия упомянутых поселений бывшего муниципалитета Маршовице, а также названия существующих поселений муниципалитета Милинова Главновича, Милинова, Пршестани и Радостице стали официальными названиями частей муниципалитета Пршестани; название Маршовице как название муниципалитета исчезло;
Для муниципалитета, возникшего в результате слияния муниципалитетов Прашила и Выли Бор, было установлено название Прашила; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета со следующими изменениями: название Гсенгет было заменено на имя Лимит, название Секерберг по имени Хорки, название Нижний Штейндлберк по имени Нижний Каменец и название Верхний Штейндлберк по имени Верхний Каменец;
название населенного пункта Радешов, ранее принадлежавшего муниципалитету Тускова, стало официальным названием части муниципалитета Рейштейн, к которой был присоединен населенный пункт;
название села Стояновице, ранее принадлежавшего муниципалитету Милинова, стало официальным названием той части села Вельхартице, к которой было присоединено поселение;
Название Podlesí было установлено для поселения Vogelsang (деревня Красного);
Для деревни Вундербах (деревня Ватетице) было установлено имя Быстра.
4. V kraji Karlovarském:
V okrese Jáchymov:
pro obec vzniklou sloučením Hanušova, Květnové a Maroltova byl stanoven název Květnová; názvy sloučených obcí zůstaly úředními názvy částí nové obce.
5. V kraji Ústeckém:
V okrese Bílina:
pro obec vzniklou sloučením Lahovic a Libčevsi byl stanoven název Libčeves; názvy sloučených obcí a jejich osad zůstaly úředními názvy částí nové obce.
V okrese Děčín:
názvy Oldřichov a Terezín v obci Františkov nad Ploučnicí byly zrušeny jako názvy osad, které zanikly sloučením.
V okrese Duchcov:
název Hajniště v obci Jeníkov byl zrušen jako název osady, která zanikla;
název osady Křižanov, patřící dříve k obci Jeníkov, se stal úředním názvem části obce Hrob, k níž byla tato osada připojena.
V okrese Chomutov:
pro obec vzniklou sloučením Bečova, Bernova, Blatna, Gerštorfu, Kvinova a Radenova byl stanoven název Blatno; názvy sloučených obcí zůstaly úředními názvy částí nové obce s těmito změnami: název Bernov byl nahrazen názvem Zákoutí, název Gerštorf názvem Mezihoří a název Kvinov názvem Květnov;
pro obec vzniklou sloučením Boleboře a Stolzenhanu byl stanoven název Boleboř; názvy sloučených obcí zůstaly úředními názvy částí nové obce s tou změnou, že název Stolzenhan byl nahrazen názvem Pyšná;
название Доминики было установлено для муниципалитета в результате слияния муниципалитетов Доминики и Стражки; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета;
Для муниципалитета Грюн было создано название «Зеленый»;
pro osadu Hannersdorf (obec Jirkov) byl stanoven název Jindřišská;
для муниципалитета, возникшего в результате слияния муниципалитетов Гогентана и место было обозначено как Место; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета с изменением, что название Гогентанн было заменено на имя Хай Джедле;
для муниципалитета, возникшего в результате слияния муниципалитетов горы Сен-Шебестьян, Границы и Ульмбаха, было установлено название горы Сен-Шебестьян; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета, с изменением, что название Ульмбах было заменено на имя Жильмова;
название Начетина было установлено для муниципалитета в результате слияния муниципалитетов Киенхайда и Начетина; названия частей предыдущего муниципалитета Начетина остаются официальными названиями частей нового муниципалитета; имя Киенхайда исчезло;
имя Кржимова было установлено для муниципалитета в результате слияния муниципалитетов Кржимова, Менхартице, Небовазы, Гвардии и Сухдола; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета;
название Высока было создано для муниципалитета в результате слияния муниципалитетов Лидена и Высоки; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета;
для села Нойхауз (деревня Жиркова) установлено название Свехова, для села Сперберсдорф – Градечна;
название Вичице было создано для муниципалитета в результате слияния муниципалитетов Странна и Вичице; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета с изменением, что название Спилхюбль было заменено на имя Копечек;
Имя Каменковны в муниципалитете Чомутова было удалено как название населенного пункта; остается официальным наименованием местной части муниципалитета.
В районе Литомерис:
Имя Градиште в деревне Лавчковице было удалено как название поселения; остается официальным названием местной части муниципалитета.
В районе Roudnice nad Labem:
Для деревни и поселения Радошин было установлено имя Радешин, а для поселения Радешинек было установлено имя Радешинек.
В районе Усти-над-Лабем:
Имена Валтиржов и Олешнице были установлены для муниципалитетов в результате разделения муниципалитетов Валтиржова.
6.В Либереке:
В районе Доксы:
название Валдштейна, первой части деревни Без-Хейр, было удалено как название поселения, которое перестало сливаться;
Имя Подоли в деревне Бела-под-Бездес был упразднен как название поселения, которое перестало сливаться;
название 2-й части Валдстина в муниципалитете Бржейовице было удалено как название поселения, которое перестало объединяться;
В Kreis Frýdlant:
Для муниципалитета, возникшего в результате слияния Хабартика и Хадже, было установлено название Хабартице; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета;
для деревни, возникшей в результате слияния Хаджниште и Нового города под Смркемом, было установлено название Nové Město pod Smrkem; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета;
Для муниципалитета, возникшего в результате слияния Хёманича и Кристиановой, было установлено название Хёманиса; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета.
В районе Jablonec nad Nisou:
названия местных частей Černá theíčka и Dolní Polubný, ранее принадлежавшие муниципалитету Polubný, и местные части Potočná, ранее принадлежавшие муниципалитету Příchovice, стали официальными названиями местных частей муниципалитета Desná, к которому они были присоединены;
Для муниципалитета, возникшего в результате слияния Genoa nad Nisou и Loučná nad Nisou, было установлено имя Genov nad Nisou; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета.
В округе Румбурк:
название Шлюкнова было установлено для муниципалитета в результате слияния муниципалитетов императрицы, Кунратице, Нове Храбечи и Шлюкнова; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета;
Для муниципалитета, возникшего в результате слияния Фуковой и Королевства, установлено название Королевства; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета;
название Верхней Пустевны было установлено для муниципалитета в результате слияния Верхней Пустевны и Нове Виски; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета;
pro obec vzniklou sloučením Krásného Buku a Kyjova byl stanoven název Krásný Buk; názvy sloučených obcí a jejich osad zůstaly úředními názvy částí nové obce.
В округе Турнов:
názvy osad Radvanice, patřící dříve k obci Libíč a Vorklebice, patřící dříve k obci Hradčany, se staly úředními názvy částí obce Kobyly, k níž byly tyto osady připojeny.
7. V kraji Hradeckém:
В районе Брумова:
pro obec vzniklou sloučením obcí Horní Dřevíč a Stárkov byl stanoven název Stárkov; názvy sloučených obcí a jejich osad zůstaly úředními názvy částí nové obce,
В округе Добрушка:
názvy Netřeba 1. díl a Skutina v obci Lhota u Dobrušky byly zrušeny jako názvy osad; zůstaly úředními názvy místních částí této obce.
V okrese Dvůr Králové nad Labem:
название Королевства I было удалено как название муниципалитета, который был разрушен изменениями в границах, которыми его части были присоединены к муниципалитетам Верхний Ждар, Кокбера, Кохутов и Забори;
название деревни Нове Забори, ранее принадлежавшей муниципалитету Королевства I, стало официальным названием части деревни Забори, к которой было присоединено поселение;
Для муниципалитета, возникшего в результате слияния муниципалитетов Тржебихоста и Звичины, было установлено название Тржебихости; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета.
В округе Хорис:
pro obec vzniklou sloučením Chomutic a Chomutiček byl stanoven název Chomutice; názvy sloučených obcí zůstaly úředními názvy částí nové obce.
V okrese Hradec Králové:
Название села Бедовице, ранее принадлежавшего муниципалитету Петровице в районе Рычнов-над-Кнежну, стало официальным названием части муниципалитета Тржебеховице-под-Ореб, к которой было присоединено это поселение.
V okrese Náchod:
название České Skalice было создано для деревни в результате слияния České Skalice и Závce; названия объединенных муниципалитетов остаются официальными названиями частей нового муниципалитета;
pro osadu Grunt (obec Brzice) byl stanoven název Žlíbeček.
V okrese Nový Bydžov:
для поселка, созданного в результате слияния Чудонского, Нове Быжова, Плапны и Забедова, было установлено название Нове Быжов; названия объединенных муниципалитетов и их поселений остаются официальными названиями частей нового муниципалитета;
pro obec vzniklou sloučením Veselské Lhoty a Vysokého Veselí byl stanoven název Vysoké Veselí; názvy sloučených obcí zůstaly úředními názvy částí nové obce.
В Kreis Vrchlabí:
Название Херликовице было удалено как название деревни, которая была разрушена изменением границ, которые были присоединены к муниципалитетам Гвардии и Врхлаби.
8. V kraji Pardubickém:
V okrese Hlinsko:
pro obec vzniklou sloučením Blatna a Hlinska byl stanoven název Hlinsko; názvy sloučených obcí a jejich osad zůstaly úředními názvy částí nové obce.
V okrese Chotěboř:
název osady Jahodov, patřící dříve k obci Počátky, se stal úředním názvem části obce Rozsochatec, k níž byla tato osada připojena;
názvy Dolní Ves, Horní Ves a Leškova Hůrka v obci Hoješín byly zrušeny jako názvy osad; zůstaly úředními názvy místních částí této obce;
název Kamenná Lhota 1. díl v obci Chrtníč byl zrušen jako název osady; zůstal úředním názvem místní části této obce.
V okrese Pardubice:
název Krchleby v obci Lány na Důlku byl zrušen jako název osady; zůstal úředním názvem místní části této obce.
V okrese Polička:
název Balda v obci Jedlová byl zrušen jako název osady; zůstal úředním názvem místní části této obce;
název Haná v obci Lezník byl zrušen jako název osady; zůstal úředním názvem místní části této obce;
názvy Podměstí a Záboří v obci Proseč byly zrušeny jako názvy osad; zůstaly úředními názvy místních částí této obce.
9. V kraji Jihlavském:
V okrese Jihlava:
pro obec Hosov byl stanoven název Rantířov.
V okrese Kamenice nad Lipou:
názvy Brabec, Karlov a Pýchov v obci Nová Včelnice byly zrušeny jako názvy osad; zůstaly úředními názvy místních částí této obce.
V okrese Pacov:
pro obec Rodná, zmenšenou odloučením osady Rodná, byl stanoven název Bradáčov s osadami Bradáčov, Dolní Světlá a Horní Světlá.
V okrese Pelhřimov:
název místní části Zadní Pole, patřící dříve k obci Rohozná, se stal úředním názvem části obce Těšenov, k níž byla tato místní část připojena.
10. V kraji Brněnském:
V okrese Boskovice:
pro obec vzniklou sloučením Jasinova a Ořechova byl stanoven název Jasinov; názvy sloučených obcí zůstaly úředními názvy částí nové obce.
V okrese Brno:
název Růžový v obci Chrlice byl zrušen jako název osady; zůstal úředním názvem místní části této obce.
V okrese Bystřice nad Pernštejnem:
pro obec vzniklou sloučením Olešničky a Štěpánova byl stanoven název Štěpánov nad Svratkou; názvy sloučených obcí a jejich osad zůstaly úředními názvy částí nové obce s tou změnou, že název Štěpánov byl nahrazen názvem Štěpánov nad Svratkou;
název osady Lísek, patřící dříve k obci Velké Janovice, se stal úředním názvem obce Lhota, k níž byla tato osada připojena. (Tím se opravuje ustanovení oddílu 10 vyhlášky ministra vnitra č. 13/1951 Sb., o změnách úředních názvů míst v roce 1950.)
V okrese Mikulov:
pro obec vzniklou sloučením Božic a Českých Křídlovic byl stanoven název Božice; názvy sloučených obcí zůstaly úředními názvy částí nové obce.
V okrese Tišnov:
pro obec Ochoz byl stanoven název Ochoz u Tišnova.
V okrese Židlochovice:
pro obec vzniklou sloučením obcí Moutnice a Rozářín byl stanoven název Moutnice; názvy sloučených obcí zůstaly úředními názvy částí nové obce;
pro obec vzniklou sloučením obcí Rajhradice a Loučka byl stanoven název Rajhradice; názvy sloučených obcí zůstaly úředními názvy částí nové obce;
11. V kraji Olomouckém:
V okrese Kojetín:
pro obec vzniklou sloučením obcí Rakodavy a Věrovany byl stanoven název Věrovany; názvy sloučených obcí zůstaly úředními názvy částí nové obce.
V okrese Litovel:
název místní části Dolní Zavadilka, patřící dříve k osadě Zavadilka, obec Budětsko, se stal úředním názvem části obce Štarnov, k níž byla tato místní část připojena.
V okrese Prostějov:
pro obec vzniklou sloučením Čelechovic na Hané a Studence byl stanoven název Čelechovice na Hané; názvy sloučených obcí a jejich osad zůstaly úředními názvy částí nové obce;

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеДекрет No 16/1952 Сб. об изменении официальных названий мест в 1951 г.
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования28.05.1952
Действует с28.05.1952
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра