Указ No 15/2009 Сб.

Постановление о внесении изменений в Постановление No 36/2006 Сб. о проверке соответствия копии или копии Уставу и о проверке подлинности подписи с поправками

Действующий Действует с 13.01.2009
Содержание
15
Декларация
от 30 декабря 2008 года
внесение изменений в Постановление No 36/2006 Сб. о проверке соответствия копии или копии инструменту и о проверке подлинности подписи с поправками
В соответствии со статьей 21 Закона No 21/2006 Сб. о проверке соответствия копии или копии инструменту и о проверке подлинности подписи и о внесении изменений в некоторые законы (Закон о проверке):
Čl. I
Приложение No 1 к Декрету No 36/2006 Сб., о проверке соответствия копии или копии инструменту и об удостоверении подлинности подписи, с изменениями, внесенными Декретом No 331/2006 Сб., Декретом No 390/2007 Сб. и Декретом No 194/2008 Сб., изменяется следующим образом:
1. в части "Южная Богемская область", пункт (е) после слова "Дождь" вставить слова "Верхняя пена".
2. в части "Южная Богемская область", пункт (i), слово "пехота" вставляется после слова "Новый Печ".
3. в части "Южно-Моравская область", пункт d) слово "Лада" вставляется после слова "Костика";
4. в части "Южно-Моравская область", пункт е) после слова "Рашовице" вставить слово "Снеги";
5. в части "Южная Моравская область", пункт (t) слова "Greschlo Mýto" вставить после слов "Greschlo Mýto", слова "Vrátonice" вставить после слов "Šumná, "the words" Tasovice", вставить после слов "Vrátonice, Vrácovice" и слова "Vrbovec" вставить после слов "Vrbovec";
6. в части "Карловы Вары области", пункт (с), слово "Гора" вставляется после слова "Даловице",
7. в части "Králové hradec kraj, point (e)" после слова "Líšice" вставляется слово "Habrána", а после слова "Líšín" вставляется слово "Líšín";
8. В части "Králové hradec kraj", пункт (n) после слова "муниципальные власти" вставляется слово " Batňovice".
9. в части "Liberecký kraj", пункт (e) после слов "Noušek" вставить слова "New Ves";
10. в части "Liberecky kraj", точка (i) после слова "Pacerice" вставляется слово "Pacerice";
11.В части "Оломуцкой области" пункт (h) после слова "Držovice" вставить слово "Držovice", после слова "Kostelec na Hana" вставить слова "Kovalice-Osičany" после слова "Lashkov", а после слов "Olšany u Prostějov" вставить слово "Ondratice".
12. в части "Пардубицкой области", пункт (б), после слова "Воль" вставляются слово "Витанов" и слово "Ворт".
13. в части "Регион Пардубице", пункт (h) после слов "муниципальные власти" вставить слова "Белый у Эвичек";
14.В части "Регион Пардубице", пункт (i), слово "Ремонт" вставляется после слова "Ремонт", а слово "Моравана" вставляется после слова "Немеция".
15. в части "Регион Пардубице" пункт (j) вставляется после слова "Едлове",
16. в части "Центрально-Богемская область", пункт (а), слово "Четыре кокса" вставляется после слова "Струхаров";
17. в части "Центрально-Богемская область", пункт (с) после слова "Радонис" вставить слово "Сибрана",
18. В части "Центрально-Богемская область", пункт (е), слово "Горы" вставляется после слова "Оджак".
19. в части "Центрально-Богемская область", пункт (j), слово "Заяц" вставляется после слова "Немчице".
20.В части "Центрально-Богемская область", пункт (l), слово "Ономил" вставляется после слова "Новый слон".
21.В части "Центрально-Богемская область" пункт (у) после слова "Шанов" вставить слово "стрелы".
22.В части "Центрально-Богемская область", пункт (v) слово "Сенохрабы" вставляется после слова "Радежовице, .íčany", а слово "Выжловка" вставляется после слова "Влканчице".
23.В части "Центрально-Богемская область", пункт (х), слово "Поштовице" вставляется после слова "Плхов,".
24. в части "Ústí kraj", пункт (f), слово "Klíny" вставляется после слова "Upper Jiřetín";
25. в части "Ústí kraj", точка (h), слова "маленький можжевельник" должны быть вставлены после слова "Lukavec".
26. в части "Ústí kraj", пункт (k), слово "Переводы" вставляется после слова "Пшеничная ванна";
27. в части "Высочинская область", пункт (к), слово "Друханов" вставить после слова "Нижний город".
28. В части "Высочинская область" пункт (м) после слова "Чехтин" вставляется слово "Брансуза", после слова "Следующий" - слово "Рачице", а после слова "Рудиков" - слово "Симов".
29. в части "Высочинская область", пункт (n), слово "Новый против", вставляется после слова "муниципальные власти";
30. в части "Злинский краж", пункт (к) слово "Небуз" вставляется после слова "Ясенна",
31. в части "Злинский краж", пункт (м) слово "Карловице" и слово "Кашава" вставить после слова "Каныовице",
Čl. II
Указ вступает в силу в день его опубликования.
Министр:
Доктор Мгр Лангер против Р.
Содержание

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеПостановление No 15/2009 Сб., изменяющее Постановление No 36/2006 Сб., о проверке соответствия копии или копии инструменту и о подлинности подписи, с поправками
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования13.01.2009
Действует с13.01.2009
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра