Закон No 130/2008 Сб.

Закон о внесении изменений в Закон No 455 / 1991 Сб., о бизнесе (Закон о торговле), с поправками и другие связанные законы

Действующий Закон Действует с 01.07.2008
130
Закон
20 марта 2008 года
с поправками к Закону No 455/1991 Сб. о предпринимательской деятельности (Закон о торговле), с поправками и другим смежным законам
Парламент принял решение по этому закону Чешской Республики:

ČÁST PRVNÍ

Поправка к Закону о торговле
Čl. I
Акт No1/2006, Акт No1/2006, Акт No5/2006, Акт No5/2006, Акт No5/2006, Акт No5/2006, Акт No5/2006, Акт No6/2006, Акт No5/2006, Акт No5/2006, Акт No5/2006, Акт No6/2004, Акт No6/2004, Акт No6/2004, Акт No6/2004, Акт No6/2004, Акт No6/1999, Акт No6/1999, Акт No6, Акт No5, Акт No6/1999, Акт No6, Акт No6, Акт No6, Акт 2006, Акт No6, Акт 2006, Акт No2006, Акт No2006, Акт No2006, Акт No2006, Акт No2006, Акт No2006, Акт No2006, Акт No2006, Акт No6, Акт No6, Акт 2006, Акт No2006, Акт No2006, Акт No6, Акт No6, Акт 2006, Акт No2006, Акт No2006, Акт No06, Акт No6, No2006, Акт No6,
1. в пункте 2(b) параграфа 3 слова "выручка" заменить словами "выручка".
2. в пункте 3 (3) (x), включая сноску 23g, исключить следующее:
Буквы y)-af) обозначаются как "x"-"ae".
3. в пункте 3 (3) аг) с текстом "оказание социальных услуг в соответствии со специальным законодательством 23п" изменить нумерацию на "аф".
4. В пункте 3 статьи 3 в конце подпункта (af) точка заменяется запятой и (ag) заменяется:
(а) деятельность уполномоченных лиц, уполномоченных проверять достижение профессиональной компетентности, необходимой для получения субквалификации в соответствии с конкретным законом 23q;
Сноска 23q гласит:
"23q) Закон No 179/2006 Сб. о проверке и признании результатов непрерывного образования и о внесении изменений в некоторые законы (Закон о признании результатов непрерывного образования).
5. В статье 3 в конце пункта 3 добавляется следующий пункт (а):
"а) аренду недвижимости, квартир и нежилых помещений".
6. статья 4 исключается;
Пункт 5 (6) гласит следующее:
6 Физическое лицо, которому предоставлено убежище или дополнительная защита, и члены его семьи могут заниматься торговлей на тех же условиях, что и чешское лицо.
сноску 25 исключить, включая ссылку на сноску.
8. В статье 5 пункт 7 исключается.
Пункт 6 (2), включая сноску 25а, гласит следующее:
2) Для целей настоящего закона лицо, осужденное за окончательное наказание, не считается праведным.
a за преступление, совершенное умышленно, самостоятельно или в преддверии других преступлений, и подвергнутое безусловному тюремному заключению на срок не менее одного года; или
b за преступление, совершенное умышленно и не охватываемое пунктом а, если преступление было совершено в связи с предпринимательской деятельностью;
Если на него не смотрят так, как будто он не осужден 25а.
25a) Например, § 60, 60a, 70 уголовного права.
10.Пункт 6 (3), включая сноску 25b, гласит следующее:
(3) Целостность устанавливается выпиской из реестра наказаний, документов, указанных в статье 46 (1) (а) или (b) для иностранных физических лиц. Торговое ведомство вправе получить выписку из реестра наказаний согласно специальному законодательству 25б. Заявление на выписку из Реестра наказаний и выписку из Реестра наказаний направляется в электронном виде способом, позволяющим осуществлять удаленный доступ.
25b) Act No. 269/1994 Coll., on the Register of Penalties, as amended.
11. в статье 7 после пункта 3 вставляются следующие пункты 4 и 5, включая сноску 25c:
(4) Для целей настоящего Закона, когда профессиональный опыт требуется в рамках профессиональной компетенции, это означает осуществление профессиональной деятельности, принадлежащей бизнесу или связанному бизнесу самозанятого лица в бизнесе или в связанном бизнесе, лицом, которому поручено управление предприятием или организационной составляющей предприятия, ответственным агентом, лицом, непосредственно ответственным за управление деятельностью, которая является предметом бизнеса, или лицом, занимающимся отдельной профессиональной работой, соответствующей работе бизнеса в профессиональных отношениях, услуге, члене или аналогичных отношениях (далее именуемых «трудовые отношения»). Отрасли, использующие одинаковые или аналогичные методы работы и опыт, считаются смежными.
(5) Гражданин Чешской Республики или другого государства-члена Европейского Союза может также доказать профессиональную квалификацию, подтверждающую, что он осуществлял соответствующую деятельность в другом государстве-члене Европейского Союза.
(a) в течение шести лет подряд как самозанятое лицо или как управляющий, осуществление деятельности не может быть завершено более чем за 10 лет до объявления о торговле или подачи заявки на концессию;
(b) в течение трех лет подряд в качестве самозанятого лица или в качестве руководителя, если у него есть доказательства формальной квалификации, присужденной или признанной компетентным органом или органом государства-члена ЕС, и удостоверяющие, по крайней мере, трехлетнее образование и обучение, которые он прошел обучение для осуществления соответствующей деятельности в государстве-члене ЕС происхождения;
(c) в течение 4 лет подряд в качестве самозанятого лица или в качестве руководителя, если у него есть доказательства формальной квалификации, присужденной или признанной компетентным органом или учреждением государства-члена, и удостоверяющие, по крайней мере, двухлетнее образование и обучение, которые он прошел обучение для осуществления соответствующей деятельности в государстве-члене происхождения;
d в течение 3 лет подряд в качестве самозанятого лица, если он докажет, что он осуществлял указанную деятельность не менее 5 лет в трудовых отношениях, осуществление деятельности не может быть завершено более чем за 10 лет до объявления о торговле или подачи заявления о концессии;
(e) в течение пяти лет подряд на руководящей должности, из которых не менее трех лет в профессиональном качестве, ответственный по крайней мере за одно подразделение холдинга, если он имеет доказательства формальных квалификаций, присужденных или признанных компетентным органом или органом государства-члена и удостоверяющих не менее трех лет образования и обучения, которые он был обучен для осуществления соответствующей деятельности в государстве-члене происхождения;
f в течение пяти лет подряд в качестве самозанятого лица или в качестве управляющего осуществление деятельности не должно быть завершено более чем за 10 лет до объявления о торговле или подачи заявления о концессии;
g в течение 3 лет подряд в качестве самозанятого лица или в качестве управляющего, если он докажет, что он осуществлял указанную деятельность в течение не менее 5 лет в трудовых отношениях, осуществление деятельности не может быть завершено более чем за 10 лет до объявления о торговле или подачи заявки на получение лицензии;
(h) в течение пяти лет подряд в трудовых отношениях, если у него есть доказательства формальной квалификации, присужденной или признанной компетентным органом или органом государства-члена, и удостоверяющие, по крайней мере, три года образования и обучения, которые он прошел обучение для осуществления соответствующей деятельности в государстве-члене происхождения;
(i) в течение шести лет подряд в трудовых отношениях, если у него есть доказательства формальной квалификации, присужденной или признанной компетентным органом или органом государства-члена, и удостоверяющие, по крайней мере, два года обучения и подготовки, которые он был обучен для осуществления соответствующей деятельности в государстве-члене происхождения;
j в течение 3 лет подряд в качестве самозанятого лица или в качестве управляющего осуществление деятельности не может быть завершено более чем за 10 лет до объявления о торговле или подачи заявления о концессии;
(k) в течение двух лет подряд в качестве самозанятого лица или в качестве руководителя, если он имеет доказательства формальной квалификации, присужденной или признанной компетентным органом или органом государства-члена, и удостоверяет образование и подготовку, которые он был обучен для осуществления соответствующей деятельности в государстве-члене происхождения;
(l) в течение 2 лет подряд в качестве самозанятого лица или в качестве управляющего, если он докажет, что он осуществлял указанную деятельность в течение не менее 3 лет в трудовых отношениях, осуществление деятельности не должно быть завершено более чем за 10 лет до объявления о торговле или подачи заявки на получение лицензии; или
(m) в течение 3 лет подряд в трудовых отношениях, если он имеет доказательства формальной квалификации, присужденной или признанной компетентным органом или органом государства-члена ЕС, и удостоверяет образование и подготовку, которые он прошел для осуществления соответствующей деятельности в государстве-члене ЕС происхождения;
(b) если статья 21 (2) так предусматривает сделки с ремеслами, перечисленные в Приложении 1 к настоящему Акту, или для отдельных связанных или лицензированных сделок Приложения 2 или 3 к нему; закон о признании профессиональной квалификации (25c) применяется при оценке компетентности.
25с) Закон No 18/2004 Сб. о признании профессиональной квалификации и иной компетенции граждан государств-членов Европейского Союза и внесении изменений в некоторые законы (Закон о признании профессиональных квалификаций) с внесенными в него поправками.
Пункт 4 становится пунктом 6.
сноску 25с следует изменить нумерацию сноски 25d, включая ссылку на сноску.
12. в статье 7 (6) слова "Правительственное постановление, изданное в соответствии со статьей 73а (2)" заменить словами "Приложение 5 к настоящему Акту" и слова "Настоящее постановление предусматривает 25а" заменить словами "они изложены в настоящем Приложении" и после первого предложения вставить слова "Специальное законодательство, устанавливающее профессиональную компетенцию физических лиц для осуществления конкретной торговли".
Статья 7а исключается.
Пункт 8 (2) гласит:
"2) Получение средств к существованию не может осуществляться физическим или юридическим лицом в течение 3 лет с момента вынесения юридическим органом решения об отклонении заявления о несостоятельности, поскольку имущество должника не будет достаточным для покрытия расходов на производство по делу о несостоятельности. Кроме того, физическое или юридическое лицо не может осуществлять право иска в течение 3 лет с момента принятия решения об отмене банкротства, поскольку активы должника недостаточны для удовлетворения требований кредиторов. Если банкротство было отменено по другой причине, препятствие для осуществления предпринимательской деятельности, упомянутое в пункте 1, должно быть устранено решением об отмене банкротства. Торговое представительство может устранить препятствие, упомянутое в первом или втором предложении, если должник докажет, что условия надлежащего исполнения деловых обязанностей и надлежащего исполнения финансовых обязательств выполнены.
Пункт 8 (5) гласит:
"5) Физическое лицо, которое было подвергнуто судом или административным органом наказанию или наказанию за запрещение деятельности, связанной с осуществлением предпринимательской деятельности в филиале или связанном с ним филиале (раздел 7 (4)), не может в течение срока действия этого запрета осуществлять такую предпринимательскую деятельность. В случае свободной торговли это лицо не может заниматься деятельностью в области свободной торговли, на которую распространяется наказание или наказание за запрещение деятельности в течение срока действия этого запрета; ведение другой предпринимательской деятельности бесплатно не затрагивается.
16. В статью 8 добавлен пункт 6:
"(6) Предприниматель, чья торговая лицензия была аннулирована в соответствии с § 58 (2) - (4), не может работать. Предприниматель может декларировать отчетную деятельность или ходатайствовать о концессии в филиале или связанном с ним филиале не ранее чем через 3 года после принятия юридическим органом решения об отзыве лицензии на предпринимательскую деятельность; Это положение не применяется в случае отзыва торговой лицензии в соответствии с пунктом 3 статьи 58 последнего предложения. Заявление о предоставлении концессии в другой области может быть подано предпринимателем не позднее чем через год после принятия решения об отзыве лицензии.
17. в статье 10 (1) во вступительной части положения "пункт 8" заменяется "пунктом 5".
18. в пункте 10 (1) (а) "§ 47 (6) второе предложение и § 47 (7)" заменить "§ 47 (5) второе предложение и § 47 (6)";
Пункт 10 (3) гласит:
3) Бизнесмен подтверждает свою деловую лицензию
(a) выписку из торгового реестра с данными, указанными в Статье 60 (4) (a), (b) или (c) (в дальнейшем именуемую выпиской);
(b) в ожидании выдачи выписки посредством копии декларации с подтверждением обслуживания торгового представительства, в том числе через контактный пункт (28с) государственного управления или путем принятия окончательного решения о предоставлении концессии.
сноску 28c заменить следующим текстом:
28с) § 8а Закона No 365/2000 Сб. об информационных системах государственного управления и о внесении изменений в некоторые другие законы.
Пункт 10 (4) и (5), включая сноску 28, читать:
(4) Торговое ведомство подтверждает соблюдение условий осуществления торговли путем выдачи выписки иностранным физическим лицам, не являющимся гражданами государств-членов Европейского Союза, или учредителям, или, в соответствующих случаях, органам или лицам, уполномоченным подавать заявку на регистрацию чешского юридического лица в коммерческом или аналогичном реестре, если установлено, что юридическое лицо было учреждено, или иностранным юридическим лицам; с даты получения выписки начинается крайний срок подачи заявки на регистрацию в Коммерческом регистре в соответствии с Коммерческим кодексом 28.
(5) Лица, указанные в пункте 4, имеют право осуществлять торговлю в день внесения их в коммерческий или аналогичный реестр. Если они не подают заявку на регистрацию в течение 90 дней с даты получения выписки или если заявка не выполнена, торговое ведомство принимает решение о том, что декларант не выполнил условия для установления разрешения на торговлю.
28) § 62 Коммерческого кодекса.
В пункте 10 пункты 6-8 исключить.
Пункты 9 и 10 становятся пунктами 6 и 7.
Пункт 10 (7) исключить.
23. В пункте 11 (1) третье предложение исключается, а слово "два" заменяется словом "четыре".
24. в статье 11 (4) (а) и (b) слова "если это не промышленная деятельность" исключить;
25. В пункте 11 (5) слова "компетентный согласно пункту 45" исключить, предложения второго и третьего заменить словами "Если ответственное лицо само уведомляет ведомство о том, что оно заранее уведомило предпринимателя о прекращении его обязанностей в письменной форме". Слова "30 дней после" заменить словами "дата" и слова "если трейдер не уведомил торговое ведомство о положениях другого агента до истечения этого периода" исключить.
26. В пункте 11 (7) слова "компетентные согласно пункту 50" исключить, предложения четвертого и пятого предложений заменить словами ". Если сам представитель уведомляет о том, что он заранее уведомил предпринимателя о прекращении его обязанностей в письменной форме, слова "30-й день после "должен быть заменен словами" дата" и слова "торговое представительство другого представителя не утвердило до истечения этого срока" удаляются.
27. в статье 11 (8) слова "приостановлено действие разрешения на предпринимательскую деятельность" заменить словами "приостановлено осуществление предпринимательской деятельности".
28. В статье 13 (4) слова "которые были последними местными компетентными (§ 45 (1), § 50 (1)) для умершего" исключаются, а второе предложение заменяется словами ". Ведомство торговли регистрирует этих лиц в Торговом реестре и выдает им выписку, в которой указывается, что в этом случае торговая лицензия действительна в течение ограниченного периода в 6 месяцев с момента окончания процедуры наследования; этот факт также указывается в выписке.
29. В пункте 14 слова "или" заменить запятой "должны быть вставлены после слов "одному партнеру", слова "должны быть вставлены после слов "может правопреемнику", слова", которые еще не имеют соответствующего разрешения на торговлю "должны быть заменены словами "или приобретение юридического органа решением, разрешающим регистрацию компании путем разделения в коммерческом регистре" и слова "пункт 6, § 47 (7)" заменить словами "пункт 5 и 6".
Статья 16 исключается, включая заголовок.
31.
„§ 17
(1) Под учреждением для целей настоящего Закона понимается область, в которой осуществляется предпринимательская деятельность. Автоматическое или аналогичное устройство для продажи товаров или услуг (далее именуемое «автоматический») и мобильное учреждение считается учреждением.
(2) Мобильное учреждение - это учреждение, которое является отчетным и не находится в одном месте более трех месяцев.
(3) Питание может осуществляться в нескольких учреждениях, где предприниматель имеет право собственности или пользования. По требованию торгового представительства предприниматель должен продемонстрировать право собственности или пользования помещениями или помещениями учреждения; Это не относится к мобильным предприятиям и торговым автоматам. Для мобильных предприятий предприниматель по требованию торгового представительства должен продемонстрировать законность местонахождения предприятия. Если заведение находится в квартире и если предприниматель не является собственником квартиры, он может заниматься бизнесом только с согласия собственника. Предприниматель заблаговременно уведомляет торговое представительство о начале и прекращении предпринимательской деятельности в учреждении; Это не относится к началу бизнеса в учреждении, которое указано в бизнес-декларации, упомянутой в § 45 (2) (g) и § 45 (3) (f), или в заявке на лицензию, упомянутой в § 50, а также для автоматов и мобильных устройств. Информация, указанная в пункте 5, должна быть предоставлена трейдером в уведомлении.
(4) Предприниматель должен обеспечить, чтобы учреждение было пригодным для ведения бизнеса в соответствии со специальным законодательством29b) и надлежащим образом идентифицировано. Для каждого учреждения должно быть назначено лицо, ответственное за функционирование учреждения; Это не относится к торговым автоматам.
(5) В уведомлении, упомянутом в пункте 3, трейдер должен указать:
(a) фирменное наименование или наименование или фамилия;
b идентификационный номер, если он присвоен,
(c) зарегистрированный офис или постоянное место жительства или, при необходимости, место ведения бизнеса; иностранное лицо, адрес проживания в Чешской Республике, если это разрешено, и местонахождение организационного компонента предприятия в Чешской Республике, если это установлено,
(d) адрес учреждения и предмета предпринимательской деятельности в этом учреждении, в случае предприятия, свободная сфера деятельности;
(e) дату начала (прекращения) деятельности предприятия в учреждении.
(6) Торговое ведомство, которое получает уведомление, упомянутое в пункте 3, должно войти в учреждение торгового реестра и проинформировать предпринимателя о сделанной записи.
(7) Учреждение должно быть постоянно и видимо помечено снаружи торговой фирмой или именем или именем и фамилией предпринимателя и его идентификационным номером, если он присвоен. Мобильное учреждение и автоматическое устройство также маркируются с указанием зарегистрированного офиса или места деятельности или адреса, по которому находится организационная составляющая иностранного лица.
(8) Предприятие, предназначенное для продажи товаров или услуг потребителям (29с), также должно иметь постоянную и видимую маркировку снаружи.
а имя и фамилия лица, ответственного за функционирование предприятия, за исключением автоматических машин;
(b) время продажи или продажи, предназначенной для контакта с потребителем, в отсутствие мобильного предприятия или машины;
с) категории и классы жилья, обеспечивающие временное жилье.
(9) При закрытии предприятия, упомянутого в пункте 8, предприниматель, если для этого нет серьезных причин, заранее указывает в соответствующем и видимом месте начало и конец закрытия, за исключением мобильных средств и торговых автоматов.
(10) Предприниматель может продавать товары или оказывать услуги, если продажа товаров или оказание услуг не требует концессии с помощью торговых автоматов, управляемых потребителем. Продажа товаров или оказание услуг с помощью торговых автоматов не должны допускать приобретения определенных видов товаров лицами, находящимися под защитой специального законодательства29e.
29b) Например, Закон No 183/2006 Свода законов о территориальном планировании и строительстве (Закон о строительстве).
29c) Act No. 634/1992 Coll., on Consumer Protection, as amended.
29e) Например, Закон No 79/2005 Сб. о мерах по защите от ущерба, причиненного табачными изделиями, алкоголем и другими вызывающими привыкание веществами, и о внесении изменений в соответствующие законы.
Сноски 29e и 29f перенумерованы в сноски 29f и 29g, включая ссылки на эти сноски.
Вторая часть, включая заголовки и сноски No 30, 30а, 31 и 31а, должна гласить следующее:

„ČÁST DRUHÁ

Особенности жизни

HLAVA I

Жизни нотификации
§ 19
Деятельность по представлению докладов включает:
a торговли ремеслами при условии, что профессиональная компетентность, указанная в пунктах 21 и 22, является условием для осуществления торговли;
(b) связанные сделки при условии, что профессиональная компетентность, указанная в Приложении 2 к настоящему Закону, является условием для осуществления предпринимательской деятельности, если не указано иное,
c свободной торговли, для которой профессиональная компетентность не определена в качестве условия для осуществления торговли.

Díl 1

ремесла
§ 20
Товарные знаки являются товарными знаками, перечисленными в приложении 1 к настоящему Закону.
Профессиональная компетентность
§ 21
(1) Профессиональная компетентность ремесленного бизнеса подтверждается:
a надлежащее завершение среднего образования с перечнем 30 в соответствующей области образования;
b надлежащее завершение среднего образования с выпускным экзаменом 31 в соответствующей области образования или с учебными предметами в соответствующей области;
c надлежащее завершение высшего профессионального образования31 в соответствующей области образования;
d надлежащее завершение высшего образования 31а в соответствующей области учебных программ и исследований; или
e признание профессиональных квалификаций, выданных органом по признанию в соответствии с Законом о признании профессиональной квалификации25c;
(f) проверка или признание полной квалификации, полученной в соответствующей области в соответствии с Законом о признании результатов дополнительного образования23q.
(2) Гражданин Чешской Республики или другого государства-члена Европейского Союза может также продемонстрировать профессиональную компетентность.
(a) для сделок, перечисленных в Части А Приложения 1 к настоящему Акту, документы, упомянутые в Статье 7 (5) (b), (c) или (e);
(b) для сделок, перечисленных в Части B Приложения 1 к настоящему Акту, документы, упомянутые в Статье 7 (5) (b), (c), (f) или (h); или
(c) для сделок, перечисленных в Части C Приложения 1 к настоящему Акту, документы, упомянутые в Статье 7 (5) (j), (k), (l) или (m).
§ 22
Документы, подтверждающие профессиональную компетентность в соответствии с разделом 21, могут быть заменены доказательствами:
а) надлежащее завершение среднего образования с перечнем 30) в соответствующей области образования и подтверждение наличия годового опыта работы в этой области;
(b) надлежащее завершение среднего образования с выпускным экзаменом (31) в соответствующей области образования и подтверждением наличия годового опыта работы в этой области;
(c) надлежащее завершение высшего профессионального образования31 в соответствующей области образования и подтверждение наличия годового опыта работы в этой области;
d надлежащее завершение высшего образования 31а в соответствующей области учебных программ и исследований;
(e) надлежащее завершение переподготовки 30a для соответствующей трудовой деятельности, выданной учреждением, аккредитованным в соответствии с конкретным законодательством, или учреждением, аккредитованным Министерством образования, молодежи и спорта, или Министерством, в пределах юрисдикции которого осуществляется сектор, в котором осуществляется бизнес, и свидетельством годового опыта работы в этой области; или
f) шестилетний опыт работы на местах.

Díl 2

Стиль жизни
§ 23
Связанными с жизнью являются те, которые перечислены в Приложении 2 к настоящему Акту.
§ 24
Профессиональная компетентность
(1) Профессиональная компетенция связанных профессий установлена в Приложении 2 к настоящему Акту или регулируется специальным законодательством, указанным в настоящем Приложении.
(2) Гражданин Чешской Республики или другого государства-члена Европейского Союза может доказать профессиональную компетентность посредством доказательств признания профессиональной квалификации, выданных органом по признанию в соответствии с законом о признании профессиональной квалификации.

Díl 3

Усилия свободны
§ 25
(1) Свободным источником средств к существованию является торговля, которая дает право заниматься деятельностью, для которой Закон не требует демонстрации профессиональной или иной компетентности. Для получения лицензии на свободную торговлю должны быть выполнены общие условия (раздел 6 (1)).
(2) Свободные средства к существованию и сфера деятельности, относящаяся к свободной торговле, изложены в Приложении 4 к настоящему Акту.

HLAVA II

ЖИЗНЬ КОНЦЕСТИРОВАНА
§ 26
Лицензируемые виды деятельности перечислены в Приложении 3 к настоящему Акту.
§ 27
Профессиональная компетентность и условия ведения бизнеса
(1) Профессиональная компетенция лицензируемой торговли установлена в Приложении 3 к настоящему Акту или регулируется специальным законодательством, перечисленным в настоящем Приложении.
(2) Гражданин Чешской Республики или другого государства-члена Европейского Союза может доказать профессиональную компетентность посредством доказательств признания профессиональной квалификации, выданных органом по признанию в соответствии с законом о признании профессиональной квалификации.
(3) Торговое ведомство определяет или изменяет условия торговли на основании настоящего Закона или на основании специального законодательства.
30) Например, Закон No 29/1984 Сб., о системе начальных школ, средних школ и высших профессиональных школ (Закон об образовании), с поправками, Постановление Министерства образования Чешской Республики No 31/1987 Сб., о прекращении средних школ и о прекращении обучения в специальных голосах, Постановление Министерства образования, молодежи и спорта Чешской Республики No 354/1991 Сб., о средних школах с поправками, Закон No 561/2004 Сб., о дошкольном, начальном, среднем, высшем профессиональном и другом образовании (Закон об образовании), с поправками.
30а) Декрет No 21/1991 Сб., о более тесных условиях обеспечения переквалификации соискателей и работников, с изменениями, внесенными Декретом No 324/1992 Сб. Декрет No 524/2004 Сб., об аккредитации оборудования для переквалификации соискателей и соискателей.
31) Например, Закон No 29/1984 Сб. с поправками, Закон No 561/2004 Сб. с поправками.
31а) Статьи 45, 46 и 98 (1) Закона No 111/1998 Сб. о высшем образовании и о внесении изменений и дополнений в другие законы (Закон о высшем образовании) с поправками.
33. Пункт 28 (1) гласит следующее:
"1) Сфера действия торговой лицензии (далее именуемой сферой действия лицензии) оценивается в соответствии с предметом коммерческой деятельности, указанным в выписке, с учетом положений настоящей Части. Коммерческое право свободно осуществлять предпринимательскую деятельность дает право на деятельность, указанную в Приложении 4 к настоящему Акту.
34. в пункте 31 (2) слова "для целей вручения документов, указанных в пункте 16" исключить;
35. в статье 31 (12) второе предложение исключить, а слова "прервана жизнь" заменить словами "прервана деятельность".
36. в пункте 31 (14):
14) На основании уведомления, указанного в пунктах 12 и 13, ведомство по товарным знакам регистрирует эти факты и информирует предпринимателя о сделанной записи.
37. в пункте 31 пункты 15 и 16 исключить;
Пункты 17 - 21 становятся пунктами 15 - 19.
Статья 38 (33) исключена;
39. В пункте 34 (1) "розничная или оптовая "замещается" коммерческой деятельностью";
40. в пункте 34 (1) слова "по его просьбе" добавляются в конце текста пункта (с).

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеЗакон No 130 / 2008 Сб., вносящий изменения в Закон No 455 / 1991 Сб., о предпринимательстве (Закон о торговле), с поправками и другие соответствующие законы
Тип актаЗакон
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования17.04.2008
Действует с01.07.2008
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра