Decree No. 169 / 2015 Coll.

Decree amending Decree No. 61 / 2007 Coll., laying down the details of marking and dyeing of selected mineral oils and marking of certain other mineral oils, as amended by Decree No. 211 / 2012 Coll.

Valid Effective from 03.07.2015
169
DECLARATION
of 25 June 2015
amending Decree No. 61 / 2007 Coll., laying down the details of the labelling and colouring of selected mineral oils and of certain other mineral oils, as amended by Decree No. 211 / 2012 Coll.
The Ministry of Industry and Trade provides, pursuant to Article 139 (2) of Act No. 353 / 2003 Coll., on Consumer Taxes, as amended by Act No. 217 / 2005 Coll., Act No. 575 / 2006 Coll., Act No. 292 / 2009 Coll., Act No. 407 / 2012 Coll. and Act No. 500 / 2012 Coll., to implement § 134a (2), § 134b (3), § 134e (3), § 134e (6) (d), § 7 and § 134l (2), § 134m (3) and § 134p (3), § 6 (d), paragraph 7 and paragraph 11 of the Act:
Čl. I
Decree No. 61 / 2007 Coll., laying down the details of marking and colouring of selected mineral oils and marking of certain other mineral oils, as amended by Decree No. 211 / 2012 Coll., is amended as follows:
1. the following Section 9a is inserted after Section 9:
„§ 9a
(1) The list of technologies for which marking and dyeing of mineral oils is a defect in their use (Section 134e (11) of the Act) is set out in Annex 5 to this Decree.
(2) The list of technologies for which the labelling of mineral oils is a defect in their use (Section 134p (11) of the Act) is set out in Annex 6 to this Decree. "
2. Annexes 3 and 4 shall read as follows:

"Annex No 3 to Decree No 61 / 2007 Coll.
List of mineral oils which must not be branded and dyed on the grounds that marking and dyeing could cause a defect in their use
Název a specifikace výrobkuKód nomenklatury1)
1. Střední oleje pro jiné účely - petrolej (kerosen) ostatníex2) 2710 19 25
Specifikace: oleje určené
1.1 pro výrobu pevných a kapalných podpalovačů, lampových olejů a petroleje na svícení,
1.2 pro výrobu přípravků na leštění a čištění,
1.3 pro výrobu fólií PVC a kovových fólií,
1.4 pro výrobu laků, barev, ředidel a tmelů,
1.5 pro výrobu čisticích prostředků pro polygrafii,
1.6 pro výrobu čistících gelů na ruce,
1.7 pro výrobu mikrokapslí používaných při výrobě průpisového papíru,
1.8 pro jiskrové a elektroerozní obrábění kovů,
1.9 v nezměněné formě pro čištění.
2. Střední oleje ostatníex2) 2710 19 29
Specifikace: oleje určené
2.1 pro výrobu pevných a kapalných podpalovačů, lampových olejů a petroleje na svícení,
2.2 pro výrobu přípravků na leštění a čištění,
2.3 pro výrobu fólií PVC a kovových fólií,
2.4 pro výrobu laků, barev, ředidel a tmelů,
2.5 pro výrobu čisticích prostředků pro polygrafii,
2.6 pro výrobu čistících gelů na ruce,
2.7 pro výrobu mikrokapslí používaných při výrobě průpisového papíru,
2.8 pro jiskrové a elektroerozní obrábění kovů,
2.9 v nezměněné formě pro čištění.
3. Těžké plynové olejeex2) 2710 19 41
ex2) 2710 19 45
ex2) 2710 19 49
Specifikace: oleje určené
3.1 pro výrobu pevných a kapalných podpalovačů, lampových olejů a petroleje na svícení,
3.2 pro výrobu přípravků na leštění a čištění,
3.3 pro výrobu tiskových barev,
3.4 pro výrobu farmaceutických, kosmetických a veterinárních výrobků,
3.5 pro výrobu nátěrových hmot a ředidel,
3.6 pro tváření a obrábění,
3.7 pro hydraulické a oběhové systémy,
3.8 pro odbedňování betonových konstrukcí,
3.9 pro technické účely,
3.10 jako transformátorové a elektroizolační oleje,
3.11 jako tlumičové oleje,
3.12 jako separační kapaliny k uvolňování z forem,
3.13 jako kalibrační kapaliny,
3.14 jako testovací a zkušební kapaliny pro vznětové motory.
Explanatory notes:
1) The nomenclature code shall mean the code number of the selected products referred to in the Council Regulation on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff, as applicable on 1 January 2002.
(2) The indication "ex" before the nomenclature code means that only those mineral oils which are so labelled in this Annex may be labelled and dyed.

Příloha č. 4

Annex No. 4 to Decree No. 61 / 2007 Coll.
List of mineral oils which must not be labelled because marking could be a defect in their use
Název a specifikace výrobkuKód nomenklatury1)
1. Těžké topné olejeex2) 2710 19 61
ex2) 2710 19 63
ex2) 2710 19 65
ex2) 2710 19 69
Specifikace: oleje určené
1.1 pro odbedňování betonových konstrukcí,
2.1 jako separační kapaliny k uvolňování z forem.
2. Motorové oleje, mazací oleje pro kompresory, mazací oleje pro turbínyex2) 2710 19 81
Specifikace: oleje určené
2.1 pro benzinové motory klasifikované dle API, SF, SG, SH, SJ a vyšší klasifikace,
2.2 pro naftové motory klasifikované dle API CE, CF, CF-4, CG 4, CH 4 a vyšší klasifikace,
2.3 pro vysokootáčkové motory,
2.4 pro letecké turbínové motory.
3. Oleje hydraulické, kapaliny pro hydraulické účelyex2) 2710 19 83
Specifikace: oleje
3.1 klasifikované dle ISO 6743/4 -H HL, HM, HV a vyšší klasifikace,
3.2 klasifikované dle DIN 51 524 HL, HLP a HVLP.
4. Převodové oleje a oleje pro reduktoryex2) 2710 19 87
Specifikace: oleje
4.1 klasifikované dle API GL-3, GL-4, GL-5, GL-6 a vyšší klasifikace,
4.2 určené pro hydrodynamické a automatické převodovky,
4.3 určené pro průmyslové mechanické převodovky.
5. Ostatní mazací oleje a ostatní olejeex2) 2710 19 91
ex2) 2710 19 99
Specifikace: oleje určené
5.1 pro kalení a přenos tepla s funkčními přísadami,
5.2 pro válcování kovů za studena,
5.3 jako změkčovadla při výrobě pryží,
5.4 jako oleje ložiskové,
5.5 jako mazací oleje pro vysokoobrátková ložiska,
5.6 jako mazací a konzervační prostředky v letectví,
5.7 jako automobilová plastická maziva obsahující více než 70 % minerálních olejů,
5.8 jako plastická maziva obsahující více než 70 % minerálních olejů.
Explanatory notes:
1) The nomenclature code shall mean the code number of the selected products referred to in the Council Regulation on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff, as applicable on 1 January 2002.
(2) The indication "ex" before the nomenclature code means that only those mineral oils which are so labelled in this Annex may be labelled and dyed. "
3. The following Annexes 5 and 6 are added:

"Annex No 5 to Decree No 61 / 2007 Coll.
List of technologies for which marking and dyeing of mineral oils is a defect in their use
Název výrobku a specifikace technologiíKód nomenklatury1)
1. Střední oleje pro jiné účely - petrolej (kerosen) ostatní2710 19 25
Specifikace technologií: technologie
1.1 pro výrobu pevných a kapalných podpalovačů, lampových olejů a petroleje na svícení,
1.2 pro výrobu přípravků na leštění a čištění,
1.3 pro výrobu fólií PVC a kovových fólií,
1.4 pro výrobu laků, barev, ředidel a tmelů,
1.5 pro výrobu čisticích prostředků pro polygrafii,
1.6 pro výrobu čistících gelů na ruce,
1.7 pro výrobu mikrokapslí používaných při výrobě průpisového papíru,
1.8 pro jiskrové a elektroerozní obrábění kovů,
1.9 používání olejů v nezměněné formě pro čištění.
2. Střední oleje ostatní2710 19 29
Specifikace technologií: technologie
2.1 pro výrobu pevných a kapalných podpalovačů, lampových olejů a petroleje na svícení,
2.2 pro výrobu přípravků na leštění a čištění,
2.3 pro výrobu fólií PVC a kovových fólií,
2.4 pro výrobu laků, barev, ředidel a tmelů,
2.5 pro výrobu čisticích prostředků pro polygrafii,
2.6 pro výrobu čistících gelů na ruce,
2.7 pro výrobu mikrokapslí používaných při výrobě průpisového papíru,
2.8 pro jiskrové a elektroerozní obrábění kovů,
2.9 používání olejů v nezměněné formě pro čištění.
3. Těžké plynové oleje2710 19 41
2710 19 45
2710 19 49
Specifikace technologií: technologie
3.1 pro výrobu pevných a kapalných podpalovačů, lampových olejů a petroleje na svícení,
3.2 pro výrobu přípravků na leštění a čištění,
3.3 pro výrobu tiskových barev,
3.4 pro výrobu farmaceutických, kosmetických a veterinárních výrobků,
3.5 pro výrobu nátěrových hmot a ředidel,
3.6 používání olejů pro tváření a obrábění,
3.7 používání olejů pro hydraulické a oběhové systémy,
3.8 používání olejů pro odbedňování betonových konstrukcí,
3.9 používání olejů pro technické účely,
3.10 používání olejů jako oleje transformátorového a elektroizolačního,
3.11 používání olejů jako oleje tlumičového,
3.12 používání olejů jako separační kapaliny k uvolňování z forem,
3.13 používání olejů jako kalibrační kapaliny,
3.14 používání olejů jako testovací a zkušební kapaliny pro vznětové motory.
Explanatory note:
1) The nomenclature code shall mean the code number of the selected products referred to in the Council Regulation on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff, as applicable on 1 January 2002.

Příloha č. 6

Annex No 6 to Decree No 61 / 2007 Coll.
List of technologies for which marking of mineral oils is a defect in their use
Název výrobku a specifikace technologiíKód nomenklatury1)
1. Těžké topné oleje2710 19 61
2710 19 63
2710 19 65
2710 19 69
Specifikace technologií: technologie
1.1 používání olejů pro odbedňování betonových konstrukcí,
2.1 používání olejů jako separační kapaliny k uvolňování z forem.
2. Motorové oleje, mazací oleje pro kompresory, mazací oleje pro turbíny2710 19 81
Specifikace technologií: technologie
2.1 používání olejů pro benzinové motory klasifikované dle API, SF, SG, SH, SJ a vyšší klasifikace,
2.2 používání olejů pro naftové motory klasifikované dle API CE, CF, CF-4, CG 4, CH 4 a vyšší klasifikace,
2.3 používání olejů pro vysokootáčkové motory,
2.4 používání olejů pro letecké turbínové motory.
3. Oleje hydraulické, kapaliny pro hydraulické účely2710 19 83
Specifikace technologií: technologie
3.1 používání olejů klasifikovaných dle ISO 6743/4 -H HL, HM, HV a vyšší klasifikace,
3.2 používání olejů klasifikovaných dle DIN 51 524 HL, HLP a HVLP.
4. Převodové oleje a oleje pro reduktory2710 19 87
Specifikace technologií: technologie
4.1 používání olejů klasifikovaných dle API GL-3, GL-4, GL-5, GL-6 a vyšší klasifikace,
4.2 používání olejů určených pro hydrodynamické a automatické převodovky,
4.3 používání olejů určených pro průmyslové mechanické převodovky.
5. Ostatní mazací oleje a ostatní oleje2710 19 91
2710 19 99
Specifikace technologií: technologie
5.1 používání olejů pro kalení a přenos tepla s funkčními přísadami,
5.2 používání olejů pro válcování kovů za studena,
5.3 používání olejů jako změkčovadla při výrobě pryží,
5.4 používání olejů jako oleje ložiskové,
5.5 používání olejů jako mazací oleje pro vysokoobrátková ložiska,
5.6 používání olejů určené jako mazací a konzervační prostředky v letectví,
5.7 používání olejů jako automobilová plastická maziva obsahující více než 70 % minerálních olejů,
5.8 používání olejů jako plastická maziva obsahující více než 70 % minerálních olejů.
Explanatory note:
(1) Code of nomenclature shall mean the code number of the selected products referred to in the Council Regulation on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff, as applicable on 1 January 2002. ';
4. In Annex 3, row "3. Heavy gas oils', the words" ex2) 2710 19 41 ex2) 2710 19 45 'are deleted.
5. In Annex 4, row "5. Other lubricating oils and other oils', the words" ex2) 2710 19 91 'are deleted.
6. In Annex 5, row "3. Heavy gas oils', the words" 2710 19 41 2710 19 45 'are deleted.
7. In Annex 6, row "5. Other lubricating oils and other oils', the word" 2710 19 91 'is deleted.
Čl. II
This Decree was notified in accordance with Directive 98 / 34 / EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations and of rules on information society services, as amended.
Čl. III
Efficacy
This Decree shall take effect on the date of its publication, with the exception of the provisions of Article 5 (1) (a), (b) and (c). I, points 4 to 7, which become effective on 1 January 2021.
Minister:
Ing. Mládek, CSc., v. r.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree No. 169 / 2015 Coll., amending Decree No. 61 / 2007 Coll., laying down the details of the marking and colouring of selected mineral oils and the marking of certain other mineral oils, as amended by Decree No. 211 / 2012 Coll.
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation03.07.2015
Effective from03.07.2015
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History