Decree No. 113 / 2005 Coll.
Decree on the labelling of foodstuffs and tobacco products
Valid
Order
Effective from 21.03.2005
Zobrazeno prvních 200 z celkem 212 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
113
DECLARATION
of 4 March 2005
on the labelling of foodstuffs and tobacco products
According to Article 18 (1) (a) and (f) of Act No. 110 / 1997 Coll., on Food and Tobacco Products, and amending and supplementing certain related acts, as amended by Act No. 316 / 2004 Coll., hereinafter referred to as "the Act":
Preliminary provisions
This decree implements the relevant European Union21 regulations, and also builds upon the directly applicable European Union22 regulations, and regulates the labelling of foods and tobacco products, including new and genetically modified foods, following their breakdown by species, group or subgroup, and the composition of the food and the labelling of the batch and food types, which need not be marked with a minimum durability date.
Basic provisions
Definition of basic terms
For the purposes of this decree:
(a) marking - all words identifying the name of the food or tobacco product, the name or business name, the registered office of the manufacturer or importer, the seller or the packer, if any, and the name, surname and place of business, if any, of the natural person, as well as other verbal and numerical particulars, trade marks, views, symbols or characters relating to the food or tobacco product and placed on the packaging intended for the consumer, on the external packages3), or on their hard-to-separable components, on the components attached, or in written documentation accompanying the food or tobacco product;
(b) ingredient - any substance, including additives, food supplements, flavourings and enzymes, which has been used in the manufacture or preparation of the food and is still present in the final product, including in an altered form,
(c) by indication of the quantity (weight or volume) - net quantity (weight or volume) unpackaged as specified in the specified units referred to in Article 5 (1),
(d) water, lacquer, aqueous solutions of salts, aqueous solutions of food acids, fermented vinegar, aqueous solutions of natural sweetener4) or sweeteners, or mixtures thereof, fruit and vegetable juices in the case of fruit and vegetables, provided that the liquid only complements the essential ingredients in this treatment and is not a decisive criterion for offering and selling foodstuffs,
(e) packaged food - any individual product intended to be offered for direct sale to the consumer or to food service establishments consisting of food and packaging in which the food was placed before its offer for sale, whether or not the food is sealed in whole or in part, but always in such a way that the contents cannot be replaced without opening or changing the packaging.
(1) The labelling of foodstuffs and tobacco products is carried out on packages intended for consumers, on external packaging (3) or on hard-to-separate components or on attached components, where appropriate.
(2) Where it is not possible to reliably label the outer packaging referred to in paragraph 1, in particular the open repackaging, the specified particulars shall be provided in the written documentation accompanying the food or tobacco product.
(3) The indication of the particulars referred to in Articles 6 to 8 of the Act must be understandable to the consumer, indicated in a visible place, easily legible, not obscured, not interrupted by other data, indelible and expressed in an uncoded form, except for the indication of the lot, unless the European Union provisions directly applicable in the field of food additives and aromat23 provide otherwise.
(4) The batch shall be marked for packaged food and tobacco product on packaging intended for consumers, for unpackaged food and tobacco product in the written documentation accompanying the food or tobacco product. The letter "L 'shall be placed before the lot is marked, except where the lot marking is clearly distinguishable from other particulars and there is no confusion with any other indication. For packaged table butter, the date of manufacture shall be indicated instead of the lot marking.
(5) The name of the food shall be supplemented by an indication of the physical state of the food or its presentation, such as powder, ground, crushed, dried, instant, frozen, concentrated, smoked, sterilised, pasteurised, unless such physical state or presentation results from the name or character of the species, group or subgroup of foodstuffs. Additional information shall be provided on the packaging whenever the non-disclosure could mislead the consumer. The required method of adjusting the name of the food and its presentation on the packaging shall apply mutatis mutandis to tobacco products.
(6) If the other information that the food business operator is obliged to label the food does not allow the consumer to establish the actual nature of the food from another Member State of the European Union and to distinguish it from the food with which it could be confused, additional descriptive information shall be added to the name of the food used in the country of origin which must be given near the food name. The name of the food used in the country of origin shall not apply if the food differs by its composition or production from the food known to consumers under the name in question to the extent that further descriptive information does not provide sufficient consumer information.
(7) The labelling of tobacco products is carried out in accordance with Section 12 of the Act.
(1) The methods of labelling foodstuffs and tobacco products are carried out so as not to mislead consumers.
(a) as regards the characteristics of the foodstuff, its substance, identity, characteristics, composition, quantity, durability, origin or origin, the method of processing or manufacture;
(b) by attaching effects or characteristics not declared by food,
(c) giving rise to the impression that the food has specific characteristics when, in fact, all similar foods have those characteristics.
(2) The packaging intended for consumers and the outer packaging, the hard-to-separate components thereof, the components attached and the documentary documentation accompanying the food shall not indicate that:
(a) the food is the source of all vital nutrients, not for food for which this characteristic is laid down in a separate legislation8) or in a directly applicable European Union8a) or confirmed by the competent administrative authority;
(b) normal foodstuffs shall not supply the necessary quantity of nutrients containing the food offered;
(c) the food has an increased or specific nutritional value as a result of the addition of additives or supplements, without any nutritional evaluation carried out;
(d) the food has specific characteristics, even though all comparable foods exhibit those characteristics;
(e) the food is suitable for preventing, mitigating or treating a medical disorder or for medical purposes, unless it provides for specific legislation8) or directly applicable European Union8a) otherwise;
(f) the nature or origin of the food is "domestic," "fresh," "live," "clean," "natural," "real" or "rational," unless that designation of the product is part of the name of the species, group or subgroup referred to in the specific legislation9);
(g) the food is intended for particular nutritional uses or is dietary or dietary if this does not comply with the requirement of special legislation8) or directly applicable European Union8a);
(h) the food has been produced in accordance with religious or ritualistic regulations, without proof of the competent religious authorities.
(3) No further indication shall be given on the packaging intended for consumers and on the outer packaging, on its hard-to-separate components, on the attached components and in the written documentation accompanying the food:
(a) whose truthfulness cannot be proved,
(b) which could raise doubts as to the safety of other similar foodstuffs or cause consumer concerns about their use;
(c) the rate or extent of weight loss when a particular food is consumed;
(d) which could lead to confusion of normal foodstuffs with foods for particular nutritional uses.
(4) The provisions of paragraphs 1 to 3 shall also apply to the method of offering foodstuffs for sale, in particular with regard to their shape, appearance or packaging, the packaging materials used, the graphic presentation and the arrangements in which they are presented for sale.
(5) Specific data on the packaging of organic foodstuffs and their conditions of use are laid down in specific legislation10).
Labelling of quantity of food
(1) In the visible place of the packaging intended for the consumer and on the outer packaging shall be marked:
(a) for liquid foods, an indication of the volume in millilitres (ml), centilitres (cl) or litres (l);
(b) for non-liquid foodstuffs, the weight in grams (g) or kilograms (kg),
(c) for semi-liquid, semi-skimmed and whipped foods, an indication of the volume in millilitres (ml), centilitres (cl) or litres (l) or the weight in grams (g) or kilograms (kg);
(d) an indication of the weight and number of pieces, or only an indication of the number of pieces, if provided for in specific legislation9).
(2) If the packaged food, including the frozen food, is found in the medium, the weight of the solid food after drip or the percentage of the solid part shall be indicated on the packaging in addition to the total weight. In the case that part of the fixed proportion passes into the medium during processing, the weight of the fixed component shall be indicated at the value entered before processing and this shall be indicated on the packaging.
(3) An indication of the quantity shall be given in accordance with the rules on the marking of the symbol "e" 11), the directly applicable European Union rules on agricultural products25) or the specific legislation9). A positive mass or volume deviation shall not be considered as misleading to the consumer.
(4) Quantity indication is not required for foodstuffs which:
(a) are subject to significant losses in volume or weight and are sold by number of pieces or weighed in the presence of the consumer;
(b) are packed in quantities of less than 5 g or 5 ml, not including spices or herbs;
(c) they are sold according to the number of pieces and this number is clearly visible and easily counted through the packaging or the number of pieces is indicated when the food is marked.
(5) Where the food in the consumer package consists of two or more sub-packages containing the same quantity of the same food, the packaging shall indicate the quantity of the food in the same sub-pack and the total number of such sub-packages. This information may not be provided on the packaging if the number of sub-packages is clearly visible and easily counted through the packaging and if at least one indication of the quantity in the sub-pack is clearly visible.
(6) Where the food in the consumer package consists of two or more separate packages not intended for individual sale, the total quantity of the food shall be indicated on the packaging.
Minimum durability date and date of application of the food
(1) The date of minimum durability shall be indicated by the words "Minimum durability by.." indicating the date, calendar month and year of completion of that period in that order. In case the date is not indicated in accordance with paragraph 2 (b). (b) or (c), the minimum durability shall be indicated by the words "Minimum durability until the end."
(2) For foodstuffs with a minimum storage life
(a) 3 months or less need not be indicated at the date of minimum durability;
(b) more than 3 months but not more than 18 months, no date need be stated at the date of minimum durability;
(c) more than 18 months may not be indicated on the date of minimum durability on the day and calendar month.
(3) The period of minimum durability shall mean the period ending on the last day of the calendar month or year concerned when marked in accordance with paragraph 2 (b) and (c).
(4) The minimum durability date shall not be required for:
(a) fresh fruit, fresh vegetables and table potatoes not peeled, sliced or otherwise prepared; This provision does not apply to germinated seeds and similar products such as leguminous vegetables,
(b) drinking alcohol, spirits and other alcoholic beverages of an alcoholic strength by volume of 10% or more, except liqueurs with an egg, milk or cream component (13);
(c) wines, liqueur wines, sparkling wines, aromatised wines and other products under special legislation14, as well as products derived from fruit other than grapes and beverages falling under tariff codes 15) 2206 0039 and 2206 0059 and produced from grapes or grape must;
(d) bakery products intended for consumption within 24 hours after manufacture;
(e) edible salts,
(f) natural sweeteners in solid form;
(g) confectionery made predominantly of natural sweeteners and colours or flavourings;
(h) chewing gum and similar products;
(i) yeast vinegar;
(j) lemonade, fruit juices, fruit nectars and alcoholic beverages, provided that such foodstuffs are found in containers of more than 5 litres and are intended for catering establishments;
(k) individual portions of ice cream.
(5) The date of application shall be indicated by the words "Use until.. ', indicating the date and month and, where applicable, the year of expiry of that period in that order.
(6) If, after the words "Use by." or "Minimum durability by.." the date will not be followed, it must be stated where this date is indicated on the packaging.
(7) If the food is marked with the date of application, it shall always be supplemented by an indication of the specific storage conditions, for temperatures expressed in numerical values. If the storage conditions for such labelled foodstuffs are not laid down in a specific legislation9), they shall be determined by the manufacturer, importer, seller or packer.
(8) Where a food packaged and labelled in production has been unpacked for the purpose of selling individual parts, it shall be considered as unpackaged food subject to the designation provided for in Section 8 of the Act.
Information on how the food is used
(1) Information on the use of the food must be given in such a way as to allow it to be used correctly.
(2) A packaged food intended for consumption after microwave heating in the packaging must bear on the packaging the procedure and method of heating.
(3) The packaged food intended for consumption after the necessary heat treatment must be labelled and, where the nature of the food so requires, the procedure and method of heat treatment of the food must be indicated. This does not apply to foodstuffs which clearly show that they cannot be consumed without heat treatment.
(4) For foods that require dilution or solvent treatment in liquid prior to consumption, the recommended dilution ratio or preparation method should be indicated on the packaging.
Food ingredients data
(1) The data on ingredients are ranked in descending order of the ingredient content of the food at the time of food production and must be given by the word "composition." Food composition data according to the quantity of food supplements need not be provided if the food is labelled with nutrition (nutritional) value data under specific legislation8), 16).
(2) In the case of mixtures of fruit, vegetables or mushrooms used as food ingredients in which the weight of any of the sub-components does not significantly dominate and the proportions of which may vary, those ingredients may be listed together under the designation "fruit," "vegetables" or "mushrooms" with the phrase "in different proportions" and immediately followed by the list of fruit, vegetables or mushrooms contained.
(3) Ingredients representing less than 2% of the quantity of the finished product may be listed in different order behind the other ingredients.
(4) Ingredients which, by their nature, are similar or interchangeable and may be used in the manufacture or preparation of a food without altering its composition, nature or consumer perceived value, and which account for less than 2% of the final product, may appear in the list of ingredients by the expression "Contains..............." with at least one of the maximum two ingredients contained in the final product. This provision shall not apply to additives and allergenic ingredients listed in Annex 1.
(5) Not considered as components
(a) parts of the ingredient which are temporarily separated during manufacture and are then reconnected to the food and in so far as the quantity does not exceed its original proportion;
(b) additives and enzymes which have entered the food from one or more of the ingredients of the food, unless they have a technological effect on the quality, health or nutritional value of the finished product, unless the European Union provisions directly applicable in the field of food additives and aromat23 provide otherwise;
(c) additives which are used in strictly necessary quantities as solvents or carriers of additives, enzymes, flavourings or food supplements;
(d) excipients,
(e) substances which are not additives but are used in the same way and for the same purpose as processing aids and are still contained in the final product, including in modified form.
(6) The ingredients need not be indicated
(a) in the case of a single food, where the name of the food is identical to the name of the ingredient or the name clearly identifies the ingredient;
(b) for fresh fruit, fresh vegetables and table potatoes, if they are not peeled, sliced or otherwise prepared,
(c) for saturated waters identified as saturated, unless other components have been added to them;
(d) in the case of fermented vinegar obtained exclusively from one basic raw material, unless other ingredients have been added to it;
(e) in the case of cheese, butter, sour milk and cream, provided that no ingredients other than milk products, enzymes and microbial cultures required for their manufacture and the edible salt required for the manufacture of cheese have been added, except for flavoured fresh cheese and processed cheese;
(f) where specific legislation9 so provides.
(7) The names of the ingredients which may be replaced by common names are set out in Annex 2.
(8) For a component which itself consists of several sub-ingredients, those sub-ingredients are to be considered as food ingredients and are to be indicated separately in the food composition.
(9) Depending on the nature of the food, an ingredient which itself consists of several sub-ingredients may be listed as one ingredient in the composition of the food, with the following immediately specifying its sub-ingredients. This list does not need to be provided for compound constituents consisting of a mixture of spices or herbs, if the compound component consists of less than 2% of the final product, except additives.
(10) The allergenic component listed in Annex 1, or any substance derived therefrom, which has been used in the manufacture of a food and is still contained in the final product, including in the modified form, is clearly identified by the name of the allergenic ingredient in the composition of the food. This designation is not mandatory if the name under which the food is sold clearly refers to this allergenic ingredient.
(11) Water and volatile components should be indicated in the composition of the product in order of their weight in the final product. The quantity of water added as an ingredient shall be calculated by subtracting the total quantity of other ingredients used from the total quantity of the final product. The water added to the food shall be labelled as an ingredient in the packaging if its content in the final product is more than 5%, unless otherwise provided for in specific legislation9. Water contained in another ingredient of the same food and water and other volatile components evaporated and partially during the production process shall not be labelled as an ingredient. The added water shall not be given as an ingredient if it is used during the production process solely to restore a component used in the concentrated or dried state or is contained in a liquid which is not normally consumed.
(12) In the case of dried or concentrated foods which are renewed by the addition of water, the ingredients may be indicated on the packaging in order of their proportion in the renewed product, provided that the words "ingredients in the renewed product 'or" ingredients in the ready-to-use product' are attached to that extract.
(13) The ingredients, used in dried or concentrated form and during manufacture, renewed by the addition of water, may be indicated in the order of their weight before drying or concentration.
(14) The descending order of ingredients shall not be indicated for mixtures of spices or herbs if the weight of one component does not significantly dominate and is marked "in different proportions."
(1) The quantity of the ingredient by weight or volume, or g / 100 g of food, or ml / 100 ml, shall be indicated on the packaging near the name or in the ingredient concerned, except spirit drinks, where:
(a) the name of the ingredient or group of ingredients shall be used in the name of the food under which the food is put into circulation or is normally linked by the consumer to that name;
(b) the component or group of ingredients is highlighted in the label verbally, figuratively or graphically;
(c) the ingredient or group of ingredients is essential to the characteristics of the food and to distinguish it from products with which it could be interchangeable for its name or appearance.
(2) The quantity referred to in paragraph 1 shall correspond to the quantity of the ingredient or group of ingredients at the time of processing. However, if the food has lost water after heat treatment or other treatment, the quantity referred to in paragraph 1 shall correspond to the quantity of the ingredient or group of ingredients in the finished product and shall be expressed as a percentage. However, if the quantity of the ingredient or the total quantity of all ingredients exceeds 100%, the percentage shall be replaced by the weight of the ingredients used to prepare the 100 g finished product. The quantity of volatile components shall be given depending on their weight in the final product.
(3) The provisions of paragraph 1 (a) and (b) do not apply to ingredients identified in accordance with paragraph 9.
(4) The provisions of paragraphs 1 and 2 do not apply to a component or group of ingredients,
(a) the weight of which is indicated in accordance with Paragraph 5 (2);
(b) for which the indication of the quantity of the ingredient is compulsory under special legislation8),
(c) which are used in small quantities for flavouring purposes,
(d) in the case of mixtures of fruit, vegetables, mushrooms, spices or herbs in which no type of weight percentage is significantly dominated;
(e) as regards vitamins and minerals the quantity of which is labelled in the food under specific legislation8), 16),
(f) if specific legislation provides for another);
(g) which are not such as to have an effect on consumer choice in the country of sale, since the different quantities of these ingredients are not relevant for the characterisation of the food or the food does not differ from similar foodstuffs.
(5) If the food contains more than 2,5% edible salt, the content of the food must be indicated on the packaging by weight. This obligation does not apply to dehydrated products, flavourings and cold sauces and dressing.
(6) If the food is enriched with a food supplement, in particular vitamins, minerals or amino acids, it shall also be labelled in accordance with the specific legislation8), 16).
(7) Where a nutrition claim is made on the packaging of a foodstuff or provided for by a specific legislature9), the nutritional value of the foodstuff shall be indicated in the manner laid down by the specific legislature16).
(8) The names in the directly applicable European Union provisions on food additives and flavourings (23) shall be used when identifying the additives, flavourings and food supplements used.
(9) Where a sweetener has been added to a foodstuff, the words "sweetener 'shall be added near the name of the foodstuff. Where a natural sweetener and sweetener have been added to the food (4), the words" with natural sweetener and sweetener' shall be added near the name of the foodstuff. Where sugar and sweetener have been added to the food, the words "sugar and sweetener 'shall be added near the name of the food.
(10) A drink with an ethanol content of more than 1,2% by volume must be marked with the actual ethanol content as a percentage of volume.
Data on additives and enzymes
(1) The additive or enzyme contained in the food shall be labelled on the packaging with the indication of the name of the substance or enzyme or their code number in the food composition data.
(2) The provisions of paragraph 1 shall not apply where the additive is modified starch and is labelled as "modified starch 'on the packaging. The designation" modified starch' shall be supplemented by an indication of its specific plant origin, if this ingredient may contain gluten.
(3) For additives and enzymes belonging to the categories of antioxidants, dyes, preservatives, acids, acidity regulators, melting salts, raising agents, sweeteners, stabilisers, humidifying substances, fillers, propellants, flavourings, flavourings, thickeners, gelling agents, stabilisers, emulsifiers, anti-caking agents, anti-foaming agents, polishing agents or flour enhancers, the name of the additive or enzyme or its code must also be given before the name of the additive or enzyme or its code. Where the additive or enzyme belongs to several categories of use, the name of the category corresponding to the main purpose for which the additive or enzyme is used in the food shall be given.
(4) Foodstuffs for which durability has been extended by the use of packaging gases shall be labelled on the packaging as "Packed in a protective atmosphere."
(5) Foods containing more than 10% sweeteners of polyalcoholic sugars E 420 (Sorbitol), E 421 (Mannitol), E 953 (Isomalt), E 965 (Maltitol), E 966 (Lactitol) or E 967 (Xylitol) must be labelled on the consumer packaging "Excessive consumption may cause laxative effects."
(6) Foods containing aspartame must be labelled "Contains a source of phenylalanine 'on the consumer packaging.
Flavouring data
(1) Aroma26) contained in food is marked on the packaging in the list of listed ingredients with the words "aroma" or a more precise name or description of the aroma. The smoke aroma shall be marked on the packaging in the list of the listed ingredients by the words "smoke aroma 'or the words" smoke aroma produced from' indicating the name of the food or raw material from which it is produced. The word "natural 'shall be used to describe the aroma if the conditions laid down in the directly applicable European Union Regulation on aromatech27 are met).
(2) In the case of an added caffeine content in a non-alcoholic beverage or concentrate for the preparation of a non-alcoholic drink of more than 150 mg / l, the words "High caffeine content 'and, after that, in brackets, an indication of the caffeine content expressed in mg / 100 ml shall be given next to the name, in accordance with the conditions of § 3 (3). The requirement to indicate high caffeine content does not apply to all types of coffee, coffee extracts, tea and tea products.
(3) Sugar confectionery or beverages containing glycyrrhizic acid or its ammonium salt at a concentration of 100 mg / kg or more, or at a concentration of 10 mg / l or higher, as a result of the addition of this substance or liquorice lysé (Glycyrrhiza glabra) shall be labelled immediately after the list of ingredients "Contains licorice" unless the term "licorice" is already included in the list of ingredients or in the name of the food.
(4) Sugar confectionery containing glycyrrhizic acid or its ammonium salt at a concentration of 4 g / kg or more, as a result of the addition of this substance or licorice lysé (Glycyrrhiza glabra) shall be labelled immediately after the list of ingredients "Contains licorice. Persons suffering from high pressure should avoid excessive consumption '.
(5) Drinks containing glycyrrhizic acid or its ammonium salt at a concentration of 50 mg / l or more, or at a concentration of 300 mg / l or more, in the case of beverages containing more than 1,2% by volume of alcohol, resulting in the addition of this substance or lysé liquorice (Glycyrrhiza glabra) shall be labelled immediately after the list of ingredients "Contains licorice. Persons suffering from high pressure should avoid excessive consumption '.
Data on new-type and genetically modified food
(1) Food or food ingredients of a new type shall be labelled on the packaging intended for consumers in accordance with Article 6 (1) of the Act and the data referred to in the European Union Regulation (18).
(2) Food or food ingredients which are or contain a genetically modified organism or which are produced from a genetically modified organism shall be labelled on the packaging intended for consumers in accordance with Article 6 (1) of the Act and the particulars directly applicable to the European Union19).
Repeal
The following shall be deleted:
1. Decree No. 324 / 1997 Coll., on the method of labelling of foodstuffs and tobacco products, on the tolerance from the quantity of product indicated by the symbol "e."
2. Decree No. 24 / 2001 Coll., amending Decree No. 324 / 1997 Coll., on the method of labelling of foodstuffs and tobacco products, on the tolerance from the quantity of product indicated by the symbol "e."
3. Decree No. 259 / 2003 Coll., amending Decree No. 324 / 1997 Coll., on the method of labelling of foodstuffs and tobacco products, on a tolerance from the quantity of product indicated by the symbol "e," as amended by Decree No. 24 / 2001 Coll.
Transitional provisions
(1) Foodstuffs labelled in accordance with existing legislation, with the exception of those referred to in paragraph 2, may be put into circulation by 24 November 2005 at the latest. Foods put into circulation or labelled before that date may be sold until stocks are sold out.
(2) Foodstuffs not labelled in accordance with § 11 (3) to (5) may be put into circulation by 19 May 2006 at the latest. Foods put into circulation or labelled before that date may be sold until stocks are sold out.
Efficacy
This decree shall take effect on the day of its publication.
Minister:
Ing. Palas v. r.
Příloha č. 1
Annex No. 1 to Decree No. 113 / 2005 Coll.
List of allergenic ingredients
| obiloviny obsahující lepek (tj. pšenice, žito, ječmen, oves, pšenice špalda, kamut nebo jejich hybridní odrůdy) a výrobky z nich s výjimkou glukosového sirupu a dextrózy z pšenice (*), maltodextrinů na bázi pšenice (*), glukosového sirupu vyrobeného z ječného škrobu a obilovin používaných k výrobě destilátů nebo lihu zemědělského původu pro lihoviny a jiné alkoholické nápoje |
| korýši a výrobky z nich |
| vejce a výrobky z nich |
| ryby a výrobky z nich s výjimkou rybí želatiny používané jako nosič u vitamínových nebo karotenoidních přípravků, rybí želatiny nebo vyziny používané jako čeřidlo při výrobě piva a vína |
| jádra podzemnice olejné (arašídy) a výrobky z nich |
| sójové boby (sója) a výrobky z nich s výjimkou zcela rafinovaného sójového oleje a tuku (*), přírodní směsi tokoferolů (E306), přírodního D-alfa tokoferolu, přírodního D-alfa tokoferolacetátu, přírodního D-alfa tokoferolů sukcinátu získaného ze sójových bobů, rostlinného oleje získaného z fytosterolů a esterů fytosterolů ze sójových bobů, rostlinný stanol ester vyrobený ze sterolů z rostlinného oleje ze sójových bobů |
| mléko a výrobky z něj (včetně laktózy) s výjimkou syrovátky používané k výrobě destilátů nebo lihu zemědělského původu pro lihoviny a jiné alkoholické nápoje a lactitolu |
| suché skořápkové plody, tj. mandle (Amygdalus communis L.), lískové ořechy (Corylus avellana), vlašské ořechy (Juglans regia), kešu ořechy (Anacardium occidentale), pekanové ořechy (Carya illinoiesis (Wangenh.) K. Koch), para ořechy (Bertholletia excelsa), pistácie (Pistacia vera), ořechy makadamie a queensland (Macadamia ternifolia) a výrobky z nich s výjimkou suchých skořápkových plodů používaných k výrobě destilátů nebo lihu zemědělského původu pro lihoviny a jiné alkoholické nápoje |
| celer a výrobky z něj |
| hořčice a výrobky z ní |
| sezamová semena (sezam) a výrobky z nich |
| oxid siřičitý a siřičitany v koncentracích vyšších než 10 mg/kg nebo 10 mg/l, vyjádřeno jako SO2 |
| vlčí bob (lupina) a výrobky z něj |
| měkkýši a výrobky z nich |
(*) including products containing these ingredients, provided that the processing they have undergone does not increase the level of allergy established by the European Food Safety Authority (EFSA) for the relevant basic product.
Příloha č. 2
Annex No 2 to Decree No. 113 / 2005 Coll.
Names of ingredients that can be replaced by common names
| Název složky | Společný název |
|---|---|
| Jedlé tuky a oleje s výjimkou oleje olivového | “olej“ a “tuk“ doplněný |
| Škroby a škroby modifikované fyzikálním způsobem a enzymy; nelze-li vyloučit přítomnost lepku, musí být doplněn jeho specifický rostlinný původ | “škrob“ |
| Škrobový sirup a sušený škrobový sirup | “škrobový sirup“ |
| Kosterní svalovina savců a ptáků vhodných k lidské spotřebě s přirozeně obsaženou nebo přilehlou tkání, u které celkový obsah tuku a pojivové tkáně nepřekračuje hodnoty stanovené vyhláškou o mase a masných výrobcích28); pod tuto | „maso“ doplněné o |
| Všechny druhy sýrů, kde sýr nebo směs sýrů tvoří | “sýr“ |
| Všechny druhy ryb za předpokladu, že | “ryby“ |
| Všechna koření, nepřesahuje-li tato | “koření“ nebo “směs koření“ |
| Všechny byliny nebo části bylin, nepřesahuje-li tato | “byliny“ nebo “směs bylin“ |
| Všechny druhy přípravků používaných jako základ při výrobě žvýkaček | “žvýkačkové báze“ |
| Všechny typy sacharózy bez ohledu na původ | “cukr“ |
| Bezvodá glukóza a monohydrát glukózy | “dextróza“ |
| Glukózový sirup a bezvodý glukózový sirup | “glukózový sirup“ |
| Všechny typy mléčných bílkovin (kasein, kaseináty, syrovátková bílkovina) a jejich směsi | “mléčné bílkoviny“ |
| Lisované, expelerované nebo rafinované kakaové máslo | “kakaové máslo“ |
| Všechny druhy vín tak, jak jsou vymezeny ve zvláštním právním předpise,14) | “víno“ |
| Všechny typy strouhanky z pečených cereálních výrobků, směsi na obalování a panýrovací směsi, | “strouhanka“ |
| Směsi mouky ze dvou nebo více druhů obilí | “mouka“ s následným výčtem druhů obilí, z nichž byla vyrobena, v sestupném pořadí podle hmotnostních podílů |
3) Article 6 (6) of Act No. 110 / 1997 Coll., on Food and Tobacco Products and amending and supplementing certain related acts, as amended by Act No. 316 / 2004 Coll.
4) Decree No. 76 / 2003 Coll., laying down requirements for natural sweeteners, honey, confectionery, cocoa powder and mixtures of cocoa with sugar, chocolate and chocolate sweets, as amended by Decree No. 43 / 2005 Coll.
8) For example, Decree No. 54 / 2004 Coll., on foods intended for particular nutritional uses and their method of use, as amended, Decree No. 446 / 2004 Coll., laying down requirements for food supplements and for enrichment of food supplements.
(8a) For example, Regulation (EC) No 1925 / 2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on the addition of vitamins and minerals and of certain other substances to foods, Regulation (EC) No 1924 / 2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on food data with regard to their nutritional value and health effects.
9) For example, Decree No. 330 / 1997 Coll., implementing § 18 (a), (d), (j) and (k) of Act No. 110 / 1997 Coll., on foodstuffs and tobacco products and amending and supplementing certain related laws, for tea, coffee and coffee, as amended, Decree No. 326 / 2001 Coll., which implements § 18 (a), (d), (g), (h), (i) and (j) Act No. 110 / 1997 Coll., as amended, on foodstuffs and tobacco products and amending and supplementing certain related laws, as amended, for meat, meat and meat products, fish, other aquatic animals and products thereof, eggs and products thereof, as amended, Decree No. 77 / 2003 Coll.
10) Act No. 242 / 2000 Coll., on organic farming and amending Act No. 368 / 1992 Coll., on administrative fees, as amended, as amended, Act No. 320 / 2002 Coll.
11) For example, Act No. 505 / 1990 Coll., on Metrology, as amended, Decree No. 328 / 2000 Coll., on the method of making certain types of pre-packaged goods, the quantity of which is expressed in units of mass or volume.
13) Decree No. 335 / 1997 Coll., implementing § 18 (a), (d), (h), (i), (j) and (k) of Act No. 110 / 1997 Coll., on foodstuffs and tobacco products and amending and supplementing certain related laws, for soft drinks and concentrates for the preparation of non-alcoholic beverages, fruit wines, other wines and mead, beer, drinking alcohol, spirits and other alcoholic beverages, fermented vinegar and yeast, as amended.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Decree No. 113 / 2005 Coll., on the labelling of foodstuffs and tobacco products |
|---|---|
| Regulation Type | Order |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 21.03.2005 |
|---|---|
| Effective from | 21.03.2005 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0