Dekret der Zentralverwaltung des Kaufs landwirtschaftlicher Produkte Nr. 48 / 1963 Coll.
Verordnung der zentralen Verwaltung des Kaufs von landwirtschaftlichen Erzeugnissen auf Hausschwein von Schweinen, obligatorischer Verkauf von Lard und der Kauf von Leder von dieser Tochter
Gültig
In Kraft seit 01.07.1963
48.
VYHLÁŠKA
Ústřední správy nákupu zemědělských výrobků
ze dne 29. června 1963
o domácích porážkách prasat, povinném odprodeji sádla a nákupu kůží z těchto porážek
Ústřední správa nákupu zemědělských výrobků stanoví v dohodě se zúčastněnými ústředními orgány podle § 15 zákona č. 51/1959 Sb., o nákupu zemědělských výrobků, a § 6 zákonného opatření předsednictva Národního shromáždění č. 40/1962 Sb., o zřízení Ústřední správy nákupu zemědělských výrobků:
III. Stahování, odprodej a přejímání vepřových kůží
(1) Chovatelé prasat, kteří provedli porážku, jsou povinni dát prase stáhnout a kůži ihned po stažení odprodat.
(2) Stažení provádějí, je-li prase poraženo na jatkách, zaměstnanci masného průmyslu, v ostatních případech stahovači, tj. osoby, které obdržely od okresního národního výboru oprávnění k stahování prasat z porážek.
(3) Kůže musí být ihned po stažení zbavena všeho podkožního tuku, opatřena razítkem stahovače s použitím barvy, která kůži nepoškozuje; tuk z kůže odevzdá stahovač chovateli prasete.
(4) Provádí-li se porážka na jatkách, odevzdá chovatel prasete staženou kůži podniku masného průmyslu, v ostatních případech ji odevzdá stahovači. Stahovač je povinen staženou kůži řádně ošetřit a odevzdat ji buď ve stavu čerstvém nejpozději druhý den do sběrny kůží nebo ji nasolit a uložit na chladném místě. Nasolené kůže odevzdá do jednoho týdne po povolení porážky sběrně kůží.
(5) Kůže se ihned po stažení zváží, jakostně ohodnotí z hlediska přírodních vad a vypočte se její cena. K poškození kůže způsobenému při stahování zaměstnancem podniku masného průmyslu nebo stahovačem (popařeniny, pořezy apod.) se nepřihlíží. Cena kůže se vyúčtuje odpočtem z odměny, kterou je chovatel prasete povinen poskytnout podniku masného průmyslu, popřípadě stahovači za poražení a stažení prasete. Podnik masného průmyslu při převzetí kůže kontroluje, zda stahovač zařadil kůži do správné jakostní třídy.*) V případě, že stahovač zařadil kůži do nesprávné jakostní třídy, provede podnik masného průmyslu opravu na nákupním lístku (kruponce) a upozorní na neodpovědné jednání stahovače okresní národní výbor. Podnik masného průmyslu nebo stahovač vyplní ihned při stažení kůže nákupní lístek.**)
(6) V nákupním lístku musí být uvedeno: jméno a přesná adresa chovatele prasete, jméno a přesná adresa stahovače (na jatkách zaměstnance, který stažení provedl), živá váha prasete (zjištěná nebo odhadnutá), váha, jakost a cena kůže, datum provedení porážky a odměna za poražení a stažení prasete, odpočet ceny kůže z této odměny, jakož i datum provedení porážky. Nákupní lístek podepíší chovatel prasete a stahovač (na jatkách zaměstnanec, který stažení provedl).
(1) Okresní národní výbor může v ojedinělých případech povolit výjimku z povinnosti stažení a odprodeje kůže, zejména chovatelům, kteří bydlí na samotě a provádějí si porážku sami (odlehlé hájovny, samoty v pohraničních a horských oblastech apod.).
(2) Na základě posudku veterináře, že je nutno v zájmu ochrany zdraví lidí nebo zvířat od stažení kůže upustit, povolí okresní národní výbor výjimku dodatečně.
(3) Na porážku vyřazených plemenných kanců a bagounů (plemene mangalic) se povinnost stažení a odprodeje kůže až do odvolání nevztahuje.
Předseda:
Mestek v. r.
*) Ve výši 25 Kčs (vyhl. č. 160/1960 Sb., o správních poplatcích).
*) Čl. 20 přílohy k vyhl. č. 162/1959 Ú. l., o výkupu zemědělských výrobků.
**) Pro opracování kůže a manipulaci s ní platí ustanovení technické normy ČSN 79 1265.
*) Podrobnosti o kontrole a evidenci povolování domácích porážek prasat jsou upraveny instrukcí č. 13/1960 Sb. instr. pro výkonné orgány národních výborů, ve znění instrukce č. 87/1960 Sb. instr.
**) Vyhláška č. 131/1958 Ú. l., o úpravě chovu ovčího bravu a o jeho chovných oblastech.
Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen
Informationen zur Vorschrift
| Zitierung | Dekret der Zentralverwaltung des Kaufs landwirtschaftlicher Produkte Nr. 48 / 1963 Coll., über die häusliche Tochter von Pigs, obligatorischer Verkauf von Lard und den Kauf von Leder von solcher Tochter |
|---|---|
| Art der Vorschrift | - |
| Autor | - |
| Sammlung | Gesetzessammlung |
| Verkündungsdatum | 01.07.1963 |
|---|---|
| In Kraft seit | 01.07.1963 |
| In Kraft bis | - |
| Status | Gültig |
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Kommentare 0