Mitteilung des Ministeriums für auswärtige Angelegenheiten Nr. 329 / 1993 Coll.
Mitteilung des Ministeriums für auswärtige Angelegenheiten über die Aushandlung einer Vereinbarung zwischen der Tschechischen und der Slowakischen Republik und der Republik Österreich über die Einrichtung einer vorderen tschechischen Grenzhandhabungsstelle an der Grenzübergangsstelle von Zadná Zvonková - Schöneben, an der Errichtung einer vorderen Grenzübergangsstelle an der Grenzübergangsstelle von Front Výtoň - Guglwald an der Errichtung einer vorrücklichen österreichischen Grenzübergangsstelle von Reintz
Gültig
329
SDĚLENÍ
ministerstva zahraničních věcí
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 20. září 1993 byla ve Vídni podepsána tato ujednání:
Ujednání podle článku 2 odst. 4 Dohody ze dne 17. června 1991 mezi Českou a Slovenskou Federativní Republikou a Rakouskou republikou o ulehčení pohraničního odbavování v železniční silniční a vodní dopravě o zřízení předsunutého českého pohraničního odbavovacího stanoviště na hraničním přechodu Zadní Zvonková-Schöneben,
Ujednání podle článku 2 odst. 4 Dohody ze dne 17. června 1991 mezi Českou a Slovenskou Federativní Republikou a Rakouskou republikou o ulehčení pohraničního odbavování v železniční, silniční a vodní dopravě o zřízení předsunutého pohraničního odbavovacího českého stanoviště na hraničním přechodu Přední Výtoň - Guglwald,
Ujednání podle článku 2 odst. 4 Dohody ze dne 17. června 1991 mezi Českou a Slovenskou Federativní Republikou a Rakouskou republikou o ulehčení pohraničního odbavování v železniční, silniční a vodní dopravě o zřízení předsunutého rakouského pohraničního odbavovacího stanoviště na hraničním přechodu Poštorná-Reintal,
Ujednání podle článku 2 odst. 4 Dohody ze dne 17. června 1991 mezi Českou a Slovenskou Federativní Republikou a Rakouskou republikou o ulehčení pohraničního odbavování v železniční, silniční a vodní dopravě o zřízení předsunutého rakouského pohraničního odbavovacího stanoviště na hraničním přechodu Hnanice-Mitterretzbach.
Ujednání vstoupila v platnost na základě svých článků 3 odst. 1 dnem 1. listopadu 1993.
Do textů ujednání je možné nahlédnout na ministerstvu zahraničních věcí a Generálním ředitelství cel ministerstva financí.
Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen
Informationen zur Vorschrift
| Zitierung | Mitteilung des Ministeriums für auswärtige Angelegenheiten Nr. 329/1993 Slg., über die Aushandlung einer Vereinbarung zwischen der Tschechischen und der Slowakischen Bundesrepublik und der Republik Österreich über die Errichtung einer vorderen tschechischen Grenzschutzstelle an der Grenzübergangsstelle von Zadná Zvonková - Schöneben, an der Errichtung einer Grenzübergangsstelle an der Grenzübergangsstelle von Front Vytoň - Guglwald |
|---|---|
| Art der Vorschrift | - |
| Autor | - |
| Sammlung | Gesetzessammlung |
| Verkündungsdatum | 31.12.1993 |
|---|---|
| In Kraft seit | - |
| In Kraft bis | - |
| Status | Gültig |
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Kommentare 0