Dekret Nr. 20 / 2022 Coll.
Verordnung zur Änderung des Erlasses Nr. 376 / 2006 Slg., über das Eisenbahnsicherheits- und Eisenbahnverkehrssystem und die Verfahren für das Auftreten von Unfällen auf Schienen, geändert
Gültig
Ordnung
In Kraft seit 01.02.2022
Textfassungen:
01.02.2022
28.01.2022
20
ERKLÄRUNG
vom 24. Januar 2022
zur Änderung des Erlasses Nr. 376/2006 Slg. über ein Sicherheitssystem für den Schienen- und Schienenverkehr sowie Verfahren zum Auftreten von Eisenbahnunfällen in der geänderten Fassung
§ 66 Abs. 1 des Gesetzes Nr. 266 / 1994 Slg., Eisenbahn, geändert durch Gesetz Nr. 23 / 2000 Slg., Gesetz Nr. 103 / 2004 Slg., Gesetz Nr. 181 / 2006 Slg., Gesetz Nr. 191 / 2006 Slg., Gesetz Nr. 194 / 2010 Slg., Gesetz Nr. 134 / 2011 Slg.
Verordnung Nr. 376 / 2006 Slg., über das System der Sicherheit des Betriebs des Eisenbahn- und Eisenbahnverkehrs und die Verfahren für Notfälle auf Eisenbahnen, geändert durch Dekret Nr. 248 / 2010 Slg., Dekret Nr. 183 / 2015 Slg. und Dekret Nr. 77 / 2017 Slg., werden wie folgt geändert:
1. Im Titel des Dekrets wird das Wort "System" durch das Wort" Sicherheiten ersetzt.
2. Der einleitende Satz ist:
"Das Verkehrsministerium sieht gemäß § 66 Abs. 1 und 4 des Gesetzes Nr. 266 / 1994 Slg., auf Eisenbahnen, geändert durch Gesetz Nr. 23 / 2000 Slg., Gesetz Nr. 77 / 2002 Slg., Gesetz Nr. 103 / 2004 Slg., Gesetz Nr. 181 / 2006 Slg., Gesetz Nr. 194 / 2010 Slg., Gesetz Nr. 134 / 2011 Sl., Nr.
3. Absatz 1 einschließlich Titel und Fußnote 1 lautet wie folgt:
Gegenstand
Diese Verordnung führt die einschlägigen Bestimmungen der Europäischen Union1) durch und sieht vor
a) eine Musterbescheinigung eines nationalen oder regionalen Eisenbahnbetreibers;
b) den Inhalt des jährlichen Eisenbahnsicherheitsberichts und des jährlichen Sicherheitsberichts des Eisenbahnverkehrs;
c) den Inhalt des jährlichen Tätigkeitsberichts des Büros Dresden;
d) Modell der DCI-Karte;
e) das Verfahren für das Vorkommen und die Vor-Ort-Aktion, die Kompetenz, ihre Ursachen und Umstände und Maßnahmen zu identifizieren, um Vorfälle zu verhindern;
f) Einzelheiten des Berichts über die Einleitung der Dringlichkeitsuntersuchung und die endgültigen Berichte über die Ergebnisse der Dringlichkeitsuntersuchung.
(1) Richtlinie (EU) 2016 / 798 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2016 über die Eisenbahnsicherheit.
(4) Fußnoten 2, 3 und 10 werden gestrichen.
5. Artikel 2 wird gestrichen, einschließlich des Titels.
6.
Musterbahnbetreiberzeugnis national oder regional
Eine Musterbescheinigung eines nationalen oder regionalen Eisenbahnbetreibers ist in Anhang 3 dieses Erlasses aufgeführt.
7. in Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a) werden die Worte "die Ergebnisse der Durchführung der Vereinbarungen zur kontinuierlichen Verbesserung des Eisenbahnsicherheitsmanagementsystems" durch die Worte "Informationen zur Umsetzung des Plans der Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit des Betriebs der nationalen oder regionalen Schiene und der Fahrbahn auf diesen Fahrbahnen" ersetzt.
8. In Artikel 4 wird am Ende des Absatzes 1 der Punkt durch ein Komma ersetzt und der folgende Buchstabe e angefügt:
e) einen Bericht über die Anwendung der einschlägigen gemeinsamen Sicherheitsmethoden (14).
14) Durchführungsverordnung (EU) Nr. 402 / 2013 der Kommission vom 30. April 2013 über die gemeinsame Sicherheitsmethode für Risikobewertung und -bewertung und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 352 / 2009 in der geänderten Fassung. Delegierte Verordnung (EU) 2018 / 762 der Kommission vom 8. März 2018 zur Festlegung gemeinsamer Sicherheitsmethoden für die Anforderungen an das Sicherheitsmanagementsystem gemäß der Richtlinie (EU) 2016 / 798 des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung der Verordnungen (EU) Nr. 1158 / 2010 und (EU) Nr. 1169 / 2010 in der geänderten Fassung. Verordnung (EU) Nr. 1078/2012 der Kommission vom 16. November 2012 über die von Eisenbahnunternehmen, Infrastrukturbetreibern nach Erhalt einer Sicherheitsbescheinigung oder einer Sicherheitsgenehmigung und den für die Instandhaltung zuständigen Stellen anzuwendende gemeinsame Sicherheitsüberwachungsmethode.“
9. In § 4 Abs. 2 des Einleitungsteils der Bestimmung werden die Worte "Sicherheitsfunktion " durch das Sicherheitsmanagement" ersetzt.
10. In Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a werden die Worte "die Ergebnisse der Durchführung von Maßnahmen zur kontinuierlichen Verbesserung des Eisenbahnsicherheitsmanagementsystems" durch die Worte "Informationen zur Umsetzung des Plans der Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit des Betriebs der nationalen oder regionalen Eisenbahn- und Bahndienste auf diesen Eisenbahnen" ersetzt.
11. Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe c wird das Wort "Betrieb" gestrichen.
12. In Artikel 4 wird am Ende des Absatzes 2 der Punkt durch ein Komma ersetzt und der folgende Buchstabe e angefügt:
"(e) einen Bericht über die Anwendung der einschlägigen gemeinsamen Sicherheitsmethoden (14)."
Artikel 13 Absatz 5 wird einschließlich des Titels gestrichen.
14. In Artikel 6 Buchstabe c und im einleitenden Teil von Anhang 3 werden die Worte "die Sicherheit des Eisenbahnbetreibers" durch die Worte "der nationale oder regionale Eisenbahnbetreiber" ersetzt.
15. Artikel 6 wird am Ende von Buchstabe d durch ein Komma ersetzt und folgender Buchstabe e angefügt:
"(e) Erfahrung von Luftfahrtunternehmen und Eisenbahnbetreibern, die die einschlägigen gemeinsamen Sicherheitsmethoden anwenden (14)."
16. In Abschnitt 11 wird "6" ersetzt durch" 7".
17. In Abschnitt 11 des einleitenden Teils der Bestimmung werden die Worte "Europäische Eisenbahnagentur" durch die Worte "Europäische Eisenbahnagentur" ersetzt.
18. In Artikel 11 Buchstabe d werden die Worte „Europäische Eisenbahnagentur“ durch die Worte „Europäische Eisenbahnagentur“ ersetzt.
19. In Artikel 12 werden die Worte "Anhang 6 zur Verordnung " durch die Worte ersetzt" ein direkt anwendbares Rechtsakt der Europäischen Union zur Meldung von Notuntersuchungen (15)".
Fußnote 15
15) Durchführungsverordnung (EU) 2020 / 572 der Kommission vom 24. April 2020 über das Berichtssystem für die Zwecke der Berichte über Eisenbahnunfälle und Vorfälle.
20. In Fußnote 13, Satz "Decree No. 317 / 2002 Coll., über die Typgenehmigung von Verpackungen für den Transport, die Lagerung und die Lagerung von nuklearen Stoffen und radioaktiven Stoffen, über die Typgenehmigung von ionisierenden Strahlungsquellen und den Transport von nuklearen Materialien und bestimmten radioaktiven Stoffen (auf Typgenehmigung und Transport) "und" Notfalldekret Nr. 318 / 2002 Coll, über die Einzelheiten zur Gewährleistung der Notfallbereitschaft
21. Die Anhänge 1, 2 und 6 werden gestrichen.
22. In der Überschrift von Anhang 3 werden die Worte "Sicherheit " gestrichen.
23. In Anhang 3 Nummer 2:
'2. Name der Landebahn:
2.1. Einzelheiten der betriebenen Landebahn:
2.2. Bedingungen für eine sichere Konstruktion, Modernisierung, Wartung und Reparatur der Landebahn: '.
24. In Anhang 3, Nummer 5, einschließlich Fußnote 16, lautet:
"5. Die Bescheinigung bestätigt, dass der Eisenbahnbetreiber ein Eisenbahnsicherheitsmanagementsystem gemäß einer unmittelbar anwendbaren Verordnung der Europäischen Union über gemeinsame Sicherheitsmethoden für die Anforderungen an das Sicherheitsmanagementsystem 16 eingerichtet hat und Maßnahmen ergriffen hat, um diese zu erfüllen.
16) Delegierte Verordnung (EU) 2018 / 762 der Kommission vom 8. März 2018 zur Festlegung gemeinsamer Sicherheitsmethoden für die Anforderungen an das Sicherheitsmanagementsystem gemäß der Richtlinie (EU) 2016 / 798 des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung der Verordnungen (EU) Nr. 1158 / 2010 und (EU) Nr. 1169 / 2010 in der geänderten Fassung.
25. In Anhang 3 lautet Nummer 8:
8.
8.1. Beschreibung des Eisenbahnsicherheitsmanagementsystems gemäß der unmittelbar anwendbaren Verordnung der Europäischen Union über gemeinsame Sicherheitsmethoden für die Anforderungen des Sicherheitsmanagementsystems 16).
8.2. Beschreibung der Vorkehrungen für die Einhaltung des Eisenbahnsicherheitsmanagementsystems gemäß der unmittelbar anwendbaren Verordnung der Europäischen Union über gemeinsame Sicherheitsmethoden für die Anforderungen an das Sicherheitsmanagementsystem 16).
Effizienz
Diese Verordnung tritt am 1. Februar 2022 in Kraft.
Minister:
Kupka v. r.
Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen
Informationen zur Vorschrift
| Zitierung | Dekret Nr. 20 / 2022 Coll., zur Änderung des Dekrets Nr. 376 / 2006 Coll., über das Eisenbahnsicherheitssystem und den Eisenbahnverkehr und die Verfahren für das Auftreten von Eisenbahnunfällen, geändert |
|---|---|
| Art der Vorschrift | Ordnung |
| Autor | - |
| Sammlung | Gesetzessammlung |
| Verkündungsdatum | 28.01.2022 |
|---|---|
| In Kraft seit | 01.02.2022 |
| In Kraft bis | - |
| Status | Gültig |
Öffentliche Verträge 5
Smlouva o zapojení původce do obecního systému svozu odpadu hl. m. Prahy
HLAVNÍ MĚSTO PRAHA
L.D. pro Děti, z. s.
109 469 CZK
19.05.2025
Smlouva o zapojení původce do obecního systému svozu odpadu hl. m. Prahy
HLAVNÍ MĚSTO PRAHA
PV Design and Build s.r.o.
60 893 CZK
08.05.2025
Smlouva o vypořádání závazků ke smlouvě o zapojení původce odpadu do obecního systému svozu odpadu h...
Mateřská škola, Praha 4, K Podjezdu 2
Pražské služby, a.s.
109 305 CZK
07.06.2024
Kupní smlouva: "Nákup stolů do jídelny"
Domov pro seniory Kobylisy
Stamed s.r.o.
438 272 CZK
25.07.2023
Benachrichtigungen
Smlouva o zapojení původce odpadu do obecního systému svozu odpadu hl. m. Prahy.
Dům zahraniční spolupráce
HLAVNÍ MĚSTO PRAHA
516 428 CZK
06.03.2023
Quelle:
Hlídač státu
(CC BY 3.0 CZ)
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Kommentare 0