Dekret des Außenministers Nr. 112 / 1968 Coll.
Verordnung des Außenministers über das Abkommen zwischen der Tschechoslowakischen Sozialistischen Republik und der Sozialistischen Bundesrepublik Jugoslawien über die Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung der Kernenergie
Gültig
In Kraft seit 18.06.1968
112
VYHLÁŠKA
ministra zahraničních věcí
ze dne 28. června 1968
o Dohodě mezi Československou socialistickou republikou a Socialistickou federativní republikou Jugoslávie o spolupráci v oblasti mírového využívání jaderné energie
Dne 15. února 1966 byla v Praze podepsána Dohoda mezi Československou socialistickou republikou a Socialistickou federativní republikou Jugoslávií o spolupráci v oblasti mírového využívání jaderné energie.
Podle svého článku 10 vstoupila Dohoda v platnost dnem 18. června 1968.
České znění Dohody se vyhlašuje současně.
Ministr:
Dr. Hájek v. r.
DOHODA
mezi Československou socialistickou republikou a Socialistickou federativní republikou Jugoslávie o spolupráci v oblasti mírového využívání jaderné energie
Vlády Československé socialistické republiky a Socialistické federativní republiky Jugoslávie
majíce na zřeteli dosavadní přátelské vztahy a vzájemnou spolupráci a usilujíce o další rozvoj této spolupráce se rozhodly uzavřít tuto Dohodu.
Vlády Československé socialistické republiky a Socialistické federativní republiky Jugoslávie budou rozvíjet vědeckotechnickou spolupráci v těchto oblastech:
- výroba a využití radioaktivních izotopů ve vědě, lékařství, zemědělství a v různých odvětvích průmyslu a techniky;
- fyzika, technika a provoz výzkumných jaderných reaktorů;
- jaderná fyzika nízkých a vysokých energií a problémy teoretické fyziky;
- radiační chemie;
- radiobiologická ochrana jaderných zařízení;
- přístroje a zařízení pro jadernou techniku;
- zpracování jaderných surovin.
Vědeckotechnickou spolupráci uvedenou v předchozím článku této dohody budou smluvní strany provádět:
1. společným řešením některých úkolů z oblasti mírového využití jaderné energie;
2. vzájemným vysíláním vědeckých pracovníků a odborníků za účelem výměny zkušeností, zvyšování kvalifikace a řešení společných úkolů;
3. umožňováním účasti odborníků jedné země na konferencích, symposiích, seminářích apod. organizovaných druhou zemí;
4. výměnou vědeckotechnických publikací, technické dokumentace, vzorků přístrojů a zařízení pro jadernou techniku a materiálů podle možností smluvních stran, vzájemnou pomocí při opatřování přístrojů a speciálních zařízení v rámci obvyklých podmínek vědeckotechnické spolupráce a obchodně platebních dohod;
5. výměnou učebních programů, učebnic a zkušeností v oblasti přípravy a výuky odborníků;
6. navazováním písemných a osobních styků mezi zástupci vědeckých a technických ústavů obou zemí.
Informace a poznatky (výsledky) získané na základě této Dohody od jedné ze smluvních stran nebudou bez jejího souhlasu poskytnuty třetí straně.
Tato Dohoda se nevztahuje na případy, u nichž jedna ze smluvních stran má závazek vůči třetímu státu nebo mezinárodní organizaci, pokud jde o poskytování získaných informací, dokumentace, materiálů a zařízení.
Vysílání jugoslávských odborníků do Československé socialistické republiky a československých odborníků do Socialistické federativní republiky Jugoslávie k odborným otázkám uvedeným v této Dohodě bude uskutečňováno za podmínek, v počtu a době trvání, na nichž se obě strany dohodnou.
Tato Dohoda se bude provádět na základě konkrétních plánů spolupráce a protokolů sjednávaných vždy na určité časové období mezi smluvními stranami.
Plány spolupráce a protokoly, uzavřené mezi smluvními stranami, mohou být realizovány až po schválení příslušných orgánů smluvních stran a jejich realizace bude řízena Komisemi pro atomovou energii obou zemí.
Představitelé smluvních stran se budou podle potřeby, nejméně však jednou za dva roky, scházet za účelem uzavření protokolů o spolupráci uvedených v článku 5 této Dohody a k zhodnocení průběhu a výsledků spolupráce v uplynulém období.
Společné zprávy o tomto hodnocení budou podle potřeby předkládány Jugoslávsko-československému výboru pro hospodářskou a vědeckotechnickou spolupráci.
Protokoly a programy spolupráce uzavřené na základě této Dohody řeší rovněž otázky úhrady vyplývající z plnění Dohody.
Smluvní strany budou vzájemně respektovat patentová a jiná práva a závazky druhé smluvní strany.
Platnost této Dohody se uzavírá na neomezenou dobu a může být zrušena jednou ze smluvních stran s roční výpovědní lhůtou.
Tato Dohoda podléhá schválení a vstupuje v platnost dnem výměny příslušných dokumentů.
Tato Dohoda byla sepsána ve dvou původních vyhotoveních v českém a srbochorvatském jazyce, přičemž obě znění mají stejnou platnost.
V Praze dne 15. února 1966
Za vládu
Československé socialistické republiky:
Ing. Jan Neumann v. r.
Za vládu
Socialistické federativní republiky Jugoslávie:
Ing. Salom Šuica v. r.
Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen
Informationen zur Vorschrift
| Zitierung | Dekret des Außenministeriums Nr. 112 / 1968 Slg. über das Abkommen zwischen der Tschechoslowakischen Sozialistischen Republik und der Sozialistischen Bundesrepublik Jugoslawien über die Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung der Kernenergie |
|---|---|
| Art der Vorschrift | - |
| Autor | - |
| Sammlung | Gesetzessammlung |
| Verkündungsdatum | 29.07.1968 |
|---|---|
| In Kraft seit | 18.06.1968 |
| In Kraft bis | - |
| Status | Gültig |
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Kommentare 0