Указ No 79/2010 Кол.

Ординанс на контроль системи електрики та передачу даних для контролю системи електричної енергії

Чинний Чинний від 01.04.2010
79 км
ВИЗНАЧЕННЯ
від 18 березня 2010
на контрольній системі електричної енергії та передачі даних для контролю системи електричної енергії
Міністерство промисловості та торгівлі надає право на § 98а (1) (б) Акту No 458 / 2000 Coll., з Умов та Умов ведення бізнесу та на виконання Державної адміністрації в енергетичному секторі та про внесення змін до деяких законів (Енергетичний Акт), як змінено Актом No 158 / 2009 Coll., за виконання § 24 до 26 Закону про енергоресурси:
§ 1
Тема питання
Цей постанов встановлює, в світлі безпосередньо застосованих європейських країн4) способів відправлення контролю електричної системи (далі – «розрядний контроль», сфера та процедури відвантаження електроенергії, правила співпраці технічних відправлень, термінів та обсягів даних, що передається оператором системи передачі або оператором системи розподілу для диспетчерського контролю, підготовка роботи системи передачі або розподілу та експлуатації та розробки системи електропостачання, оцінка роботи системи електропостачання та використання обладнання для надання допоміжних послуг, вимоги до технічного оснащення електроенергії для здійснення диспетчерського контролю, а також проведення процедури визначення обновлюваної енергомережі 26.
Контроль
§ 2
(1) Контроль відправлення для забезпечення надійної та безпечної експлуатації електричної системи включає:
(а) підготовка експлуатації електричної системи;
(b) оперативне управління роботою системи електричної енергії;
(c) оцінка роботи системи електричної енергії.
(2) Процедура відправки здійснюється за допомогою технічного замовлення відправлення (далі – Порядок відправлення):
(а) Технічне відправлення системи передачі оператора;
(b) Технічні відправлення операторів системи розподілу
1. безпосередньо підключено до системи передачі (далі – регіональна система розподілу),
2. не безпосередньо підключено до системи передачі ( локальна система розподілу).
(3) Оператори системи розподілу негайно повідомляють про встановлення їх технічної відправки до технічної системи диспетчера системи, до якої підключено їх обладнання.
(4) Оператори локальної системи розподілу в відправці та передачі даних для відправлення в разі, якщо:
(а) має технічну диспетчерську систему, а також повідомляє оператора технічної диспетчерської системи технічного обслуговування, до якої підключено їх розподільна система як оператор регіональної системи розподілу;
(b) немає технічної відправки, вважається:
1. для замовника, де не підключена точка попиту одного замовника;
2. для виробників електроенергії, де підключено принаймні один об’єкт виробництва електроенергії, який не підключений до системи розподілу, а не точка попиту замовника; або
3. для виробника електричної енергії та замовника, де не менше одного виробничого об’єкту електрики та хоча б одного замовника підключено до системи розподілу.
(5) Дані для підготовки операції, оперативного управління роботою та оцінювання роботи систем передачі та розподілу (далі – «розробка даних контролю») передаються учасниками ринку електроенергії.
(6) Оператори системи передачі і розподільчих систем визначаються, відповідно до процедури, викладеної в статті 14c, кількість електроенергії не збирається з окремих електростанцій, що генерують електрику, обмежена відповідно до статті 26 (5) Енергетичного Акту та операторів системи розподілу передають дані оператору системи передачі, які передають ці дані оператору ринку в межах часу, що застосовуються до передачі нормативних джерел енергії в іншому законодавстві.
§ 3
оператор системи передачі, оператори системи регіонального розподілу, оператори локальної системи розподілу, виробники електроенергії, рослини яких підключені до системи передачі або розподілу, клієнтів і ТСО, з якими підключена система електропостачання;
(а) співпраця у підготовці операцій, у забезпеченні операційного менеджменту, в оцінці операцій;
(b) надавати дані та дані для підготовки операцій, оперативного управління, оцінювання роботи системи електропостачання та її розвитку;
(c) надавати операторам інших операторів системи передачі та розподільчих систем, з якими їх система підключена до інформації, необхідної для забезпечення взаємодії в роботі та розвитку мереж.
§ 4
(1) Оператор передавальної системи контролює передачу електроенергії, що протікає через технічну систему відправлення, таким чином:
(а) трансмісійних електростанцій;
(b) об’єкти, пов’язані з розподільною системою, надають послуги з підтримки оператора системи передачі в межах надання послуг з підтримки;
(c) об'єкти вимог клієнтів;
(d) Технічні відправлення операторів регіональної системи розподілу.
(2) Оператор системи регіонального розподілу, при управлінні потоками електричної енергії в системі розподілу через систему технічного диспетчеризації, несе відповідальність за:
(а) електростанцій, підключених до її керованої системи розподілу;
(b) обслуговування клієнтів, пов'язаних з його регульованою системою розподілу;
(c) Технічні відправлення операторів локальної системи розподілу, об’єкти яких підключені до її керованої системи розподілу;
(d) прямі лінії, підключені до керованої системи розподілу.
(3) Оператор локальної системи розподілу в управлінні електропостачаннями в розподільній системі, поважаючи витрати електроенергії між розподільними системами, керує системою відправлення таким чином, що
(а) електростанцій, підключених до її керованої системи розподілу;
(b) обслуговування клієнтів, пов'язаних з його регульованою системою розподілу;
(c) Технічні відправлення операторів системи розподілу в межах визначеної території;
(d) прямі лінії, підключені до керованої системи розподілу.
§ 5
(1) Оператор системи передачі щорічно публікується:
(а) вибрані технічні дані по системі передачі;
(b) щорічна підготовка операцій, зокрема, величини та строки виходу обладнання та очікуване обмеження передачі.
(2) Оператор передавальної системи постійно публікується:
(а) очікуване та фактичне споживання електроенергії в Чехії;
(б) розмір використання допоміжних послуг та оцінка розмірів системного відхилення;
(c) заплановані обміни електроенергії на індивідуальні міждержавні профілі передачі;
(d) фактичні джерела живлення на окремих міждержавних профіліх передачі;
(e) відходи енергогенеруючих блоків з вихідним енергоблоком понад 100 МВт.
(3) Крім того, ТСО публікується:
(а) оцінка частоти мережі;
(b) дерогатація від запланованого балансу вистави, що передається;
(c) оцінка виняткових операційних заходів;
(d) оцінка якості електропередачі;
(e) пред’явленого потенціалу електропередачі з системами трансмісії;
(f) інформація про зміну виробництва відповідно до статті 26 (5) Енергетичного Акту.
(4) Оператор системи розподілу публікує:
(а) функціонування навантаження системи розподілу;
(b) інформація про час, коли передається сигнали масового дистанційного керування.
§ 6
Інструкція по розстрочку
Інструкція по відправці здійснюється оперативною інструкцією технічного диспетчера або оперативної інструкції технічного диспетчера, виданого оператором системи передачі або оператором системи розподілу.
§ 7
Інструкція з експлуатації технічного диспетчера
(1) Оперативна інструкція технічного диспетчера, після консультації з учасниками ринку електричної енергії, видача технічних відправлень для підготовки операцій, оперативного управління трафіком, оперативної оцінки, міжнародної співпраці, співпраці технічних відправлень для:
(а) управління балансом системи електричної енергії в регіоні
1. частота і контроль потужності;
2. активний і реактивний контроль потужності і контроль напруги,
3. управління послугами підтримки,
4. направлення споживання електроенергії;
5. експлуатація частини електричної системи відключена з решти електричної системи (далі - «острова операція»),
6. зміни в енергетиці відповідно до ст. 26 (5) Закону про енергоресурси та технічного оснащення генерації електроенергії для диспетчерського провадження;
(b) аварійне та аварійне управління в зоні
1. Профілактика невідкладної ситуації та аварійне вирішення;
2. План захисту та план відновлення роботи системи електричної енергії;
c) встановлення та експлуатації автоматизованих систем управління в зоні
1. Системи диспетчеризації,
2. захист трансмісійних і розподільчих споруд,
3. захист установок виробництва електроенергії, що впливають на систему, до якої підключено рослина;
4. захист електричних пристроїв відбору проб, що впливають на систему, до якої підключено електропідбірне обладнання;
5. системи автоматичного управління електричною системою,
6. телекомунікаційно-інформаційне обладнання.
(2) Оператор системи передачі, у співпраці з операторами системи розподілу, встановлюємо оперативні вказівки щодо управління відпуском електроенергії відповідно до статті 26 (5) Закону про енергоресурси з метою усунення балансу електричної системи Чеської Республіки.
(3) В інструкції з експлуатації зберігається не менше 5 років після їх закінчення.
§ 8
Оперативна інструкція по технічному розвантаженні
(1) Технічний диспетчер записує питання та виконання технічної диспетчерської оперативної інструкції (далі – «операційна інструкція»). Якщо виконання оповіщення не передбачено технічними засобами, такими як звукозапис, електронний запис або запис у систему управління, запис буде записано в письмовій формі в журналі. Записи зберігаються не менше 5 років.
(2) Оперативна інструкція повинна бути чіткою та зрозумілою. У разі виникнення сумнівів щодо чіткості та чіткості оперативної інструкції, вона буде перевірена реобладнанням. Після перевірки, оперативна інструкція завжди повинна бути виконана, крім випадків, коли виконання оперативної інструкції призведе до загрози життя або здоров'я осіб.
(3) У випадку, якщо особа, до якої здійснювала оперативну інструкцію, не погоджується з її виконанням, технічним диспетчером та особою, якій було передано оперативну інструкцію, веде письмовий запис, що описує причини незгоди з виконанням оперативної інструкції. На підставі цього запису технічний диспетчер здійснює оцінку заходу за участю тих, хто не погоджується з виконанням оперативної інструкції.
(4) Де оперативна інструкція не виконана через загрозу життя або здоров'я людини, технічного диспетчера і особи, яким було передано оперативну інструкцію, здійснює демонстраційний запис, що описує загрозу, яка може виникнути і чому оперативна інструкція не була виконана.
Якщо є негайна загроза для життя або здоров’я осіб. Повідомляється про те, що обробка здійснюється без затримки і записує обробку, здійснене письмово.
(6) Автоматизовані системи диспетчеризації, що використовуються для випуску та передачі оперативних інструкцій до диспетчера та передачі даних вхідних даних, є окремими системами технологій з власними захищеними інтерфейсами до інших інформаційних систем та технологій.
(7) Технічний диспетчер може, у разі загрози життю або здоров'ю осіб, надзвичайної ситуації, надзвичайної ситуації або активації правильного заходів (5) або системного плану захисту (6), або обмеження на використання замкненої потужності електростанції без компенсації (далі – «гарантована сила») у разі невідкладної потреби, де процедура видачі оперативної інструкції не буде достатньо швидко досягнути її об'єктивності, обробки, зміни продуктивності електростанції без постійного обслуговування або зміни споживання об'єкта попиту без постійного обслуговування, через автоматизовані системи диспетчеризації, як зазначені в пункті 6, без підтвердження оперативної інструкції.
(8) Для електроенергетики з використанням джерела відновлюваної електрики в першу чергу введено в експлуатацію до 2000 року з встановленою потужністю до і в тому числі 10 МВт і безперервним невеликим гідроенергетичним заводом з встановленою потужністю до і в тому числі 10 МВт, які підключені до системи електрики 27 квітня 2019, пункт 7 не застосовується. Це не застосовується до генерації електроенергії, до якого відноситься стаття 4 (1) Регламенту Комісії (ЄС) 2016 / 631.
§ 9
Підготовка експлуатації системи передачі
(1) Підготовка операції системи передачі:
(а) план роботи систем передачі, що обробляється на основі технічного обслуговування та відключення плану цих об'єктів, плану генерації електроенергії, підготовки роботи розподільчих систем та співпраці з операторами системи зовнішньої передачі;
(b) очікуваний цикл навантаження;
(c) перевірка надійності роботи системи передачі, включаючи обмеження на транскордонну передачу;
(d) розмір та структура допоміжних послуг, необхідних для надійності роботи системи електроенергетики та міжнародного взаємозв’язку;
(e) план примусової роботи для виробництва електроенергії.
(2) Підготовка системи передачі здійснюється оператором системи передачі, розбитими:
(а) щорічна підготовка;
(b) щомісячна підготовка;
(c) щотижнева підготовка;
(d) щоденна підготовка.
(3) Деталі обробки підготовки операції системи передачі, в тому числі, передані дані, виводяться в Додаток 1 до цього Регламенту і додатково вказані в спільних оперативних інструкціях оператора системи передачі і операторів регіональної системи розподілу.
(4) Дані, необхідні для підготовки операцій, передаються оператору системи передачі
(а) ТСО, з якими є посилання;
(b) операторів регіональної системи розподілу;
(c) виробників електроенергії, електрики яких підключені до системи передачі;
(d) замовники, чиї виробничі потужності підключені до системи передачі;
(e) підтримка постачальників послуг.
§ 10
Оперативне управління роботою системи передачі
(1) Операційне управління роботою системи передачі включає:
(а) оновлення щоденної підготовки операцій в частині допоміжних послуг, планованої роботи з виробництва електроенергії та плану зовнішньої співпраці;
(b) управління активністю елементів системи передачі для забезпечення передавання електроенергії та управління потоками системи передачі, пов’язаними з електромережами сусідніх держав, у зв’язку з правилами взаємозв’язку;
(c) регулювання частоти та балансу переданої потужності між сусідніх держав;
(d) управління об'єктами попиту клієнтів і виробництвом електроенергії, в обсязі і відповідно до процедур, встановлених в додатку 5 до цього Указу;
(e) управління напругою і потоками активної та реактивної потужності в системах передачі на рівні напруги 400 кВ і 220 кВ;
(f) постанову пропускних систем;
(г) вжити заходів щодо запобігання та усунення аварійних ситуацій;
(h) оформлення та запису авторизації для роботи з обладнанням системи передачі;
(i) належна передача послуг відправника для забезпечення безперервності контролю відправника.
(2) Операційне управління операціями системи передачі, які вимагають синергій з технічними відправленнями операторів системи регіонального розподілу, включають:
(а) управління передачею електроенергії між системою передачі та розподільними системами;
(b) за умови надзвичайних умов експлуатації в системі електричної енергії для відновлення стабільної роботи системи електричної енергії максимально швидко;
c) перемикання на і off трансформатори 400 / 110 / 10,5 кВ і 220 / 110 / 10,5 кВ,
(d) контроль напруги та потоків активної та реактивної потужності на кордоні між системою передачі та розподільними системами на точках з трансформатором напруги 400 / 110 кВ та 220 / 110 кВ;
(e) острівний трафік;
(f) управління об’єктами електрогенерування, підключеними до системи розподілу, надання послуг з підтримки надання системних послуг;
(г) управління змінами в залученні системи передачі, які впливають на функціонування розподільчих систем і змін в розподільчих системах, які впливають на роботу системи передачі.
(3) Технічне відправлення ТСО дає оперативне керівництво
(а) Технічні відправлення операторів системи регіонального розподілу, виробників електроенергії та клієнтів;
1. Постанова про відмову в системі передавання;
2. прийняття заходів з невідкладної профілактики, передбачених ТСО та постановою аварійної ситуації, заявленої ТСО;
3. відключення зони руху острова до системи передачі,
(b) виробників електроенергії, які підключені до системи передачі;
1. для авторизації підключення або відключення живлення в або з паралельних операцій;
2. зміна або переривання поставленої потужності електростанції відповідно до § 24 (3) (d) Енергетичного акту,
3. зміна або переривання поданої потужності заводу з виробництва електроенергії в умовах, укладених в договір між електропостачальником та оператором системи передачі;
4. в управлінні електрогенератором в межах надання послуг підтримки відповідно до денної операції та відповідно до укладених договорів;
5. активувати засоби захисту системи (5) або активувати заходи плану захисту системи (6), в тому числі обмеження на подачу потужності до електростанції, підключених до негативної потужності;
(c) виробників електроенергії та клієнтів, які об’єднуються з розподільною системою, надання послуг з підтримки управління оператором системи передачі, в тій мірі, що послуги підтримки, що надаються, засновані на чинній оперативній підготовці та відповідно до договорів постачання;
(d) замовники, чиї виробничі потужності підключені до системи передачі;
1. обмежити або переривати збір електроенергії відповідно до статті 24 (3) (c) Енергетичного Акту;
2. для авторизації відключення необхідного об’єкту до системи передачі;
3. в управлінні в обсязі надання послуг підтримки відповідно до діючої оперативної підготовки та відповідно до договорів їх надання,
4. активувати правильні заходи (5) або активувати заходи плану захисту системи (6);
(e) Технічні відправлення операторів системи розподілу
1. для зміни потоків живлення між системами трансмісійного та регіонального розподілу;
2. для підключення острову зони руху до системи передачі,
3. зміна генерації електроенергії згідно пункту 25 (3) (d) (10) Енергетичного Акту;
4. активувати заходи передачі (5) в системі розподілу або системному захисному плані (6) в енергетиці та на вимогу клієнтів, підключених до системи розподілу.
(4) Порядок виходу з та в’їзду в експлуатацію обладнання системи передачі, енергогенеруючих потужностей та об’єктів попиту, підключених до системи передавання та способу запису дозволу на роботу по системі передачі, встановлюється в додатку 2 до цього Регламенту.
(5) Порядок видалення відмовних станів в експлуатації системи передачі встановлюється в додатку 3 до цього Регламенту.
(6) Оператор системи передачі здійснює використання лімітів живлення, що надходять до системи передачі від модулів електрогенераторів, підключених до негативної потужності у випадках активації ремедіальних заходів та плану захисту системи, передбачених безпосередньо діючим Європейським Союзом, що прокладає каркасну інструкцію з експлуатації системи електропередачі (7). Процедуру використання та ступінь обмеження об’єктів електрогенерування, пов’язаних з негативною потужністю, зобов’язуються оператором системи передавання з виробником електроенергії.
§ 11
Оцінка роботи системи передачі
(1) Система технічної відправки Оператора передавання здійснюється щодня, щотижнева, щомісячна та щорічна оцінка роботи системи передачі, що містить:
(а) оцінка фактичної операції навантаження електромереж;
(б) оцінка фактичної оперативної готовності виробничих підприємств;
(c) енергетичний баланс системи передачі та оборотний баланс Чехії,
(d) оцінка системних та допоміжних послуг;
(e) оцінка енергії балансування;
(f) огляд обмежень споживання електроенергії та виробництва;
(г) аналіз відмов системи передачі та розподілу, що впливають на роботу системи передачі;
(h) оцінка письмових скарг щодо виданих операційних інструкцій;
(i) оперативно-технічна статистика системи електрики.
(2) Система технічної відправки оператора передачі здійснює аналіз аварійних операційних ситуацій в системі передачі і ситуацій, що призводять до запобігання аварійної ситуації або аварійної ситуації, заявленої оператором системи передачі, за які вона може, при необхідності, документації з ринку електроенергії, навіть за звичайною передачою даних. Результати аналізу передаються Міністерству промисловості та торгівлі та до Енергетичного регламенту на вимогу.
(3) Результати оперативної та аналізової оцінки зберігаються ТСО протягом принаймні 10 років.
§ 12
Підготовка експлуатації системи розподілу
(1) Підготовка операції розподільної системи включає:
(а) план роботи розподільчих систем, оброблених на основі технічного обслуговування та відключення плану об'єктів, плану генерації електроенергії та підготовки експлуатації підключених розподільчих систем;
(b) очікуваний курс навантаження, балансу енергоспоживання та експлуатаційного балансу та використання енергосервісів напруги та реактивної енергії;
(c) перевірка надійності функціонування системи розподілу, включаючи будь-які обмеження;
(d) вимушений план роботи з виробництва електроенергії та вимушений острівний план постачання електроенергії з-за кордону.
(2) Підготовка системи передачі здійснюється оператором системи розподілу, розбитими:
(а) очікуваний розвиток з видом на 10 років;
(b) щорічна підготовка;
(c) щомісячна підготовка;
(d) щотижнева підготовка;
(e) щоденна підготовка.
(3) Деталі обробки процесу підготовки роботи системи розподілу, в тому числі передається дані та обробка енергоносіїв та балансів живлення в додатку 4 до цього Указу.

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняНаказ No 79 / 2010 Coll., про контроль відправки електричної системи та передачі даних для диспетчерського контролю
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення29.03.2010
Чинний від01.04.2010
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду