Акт No 53 / 2012 Coll.
Акт про внесення змін до Закону No 179 / 2006 Coll., про перевірку та визнання результатів подальшої освіти та про внесення змін до деяких законів (акція про визнання результатів безперервної освіти), як змінено та інших суміжних законів
Чинний
Чинний від 01.04.2012
53.00 Р
ПРАВА
від 25 січня 2012
Поправки Акту No 179 / 2006 Coll., про перевірку та визнання результатів міжвідомчого та про внесення змін до деяких законів (доказ про визнання результатів міжвідомлень), у зв’язку з змінами та іншими суміжними Законами
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:
Звернення Акту про визнання результатів подальшої освіти
Акт No 179 / 2006 Coll., про перевірку та визнання результатів продовження освіти та внесення змін до деяких законів (Дія про визнання результатів подальшої освіти), внесених до Закону No 110 / 2007 Coll., Акт No 362 / 2007 Coll., Акт No 223 / 2009 Coll. змінено наступним чином:
1. У § 1 (1) (c) і (d), § 2 (d), (г), (г) і (к), § 3, § 4 (2) (b), § 5 (2) і (4), § 6 (2) (c), § 6 (3) (a), (d), (e) і (h), § 19 (2), § 13 (1) (e), § 16 (3), § 18 (1), (2) і (3), § 19 (2), § 19 (2), § 19 (2), § 19 (2), § 19 (2), § 19 (2), § 19 (2) та § 23 (e), § 19 (f (3), § 19 (4), § 19 (3), § 19 (3), § 19 (3), § 19 (3), § 19 (3), § 19 (3), § 19) § 19 (3), § 19 (3), § 19 (3), § 19) та § 19 (e (3), § 18 (3), § 19, § 19) § 18 (3), § 18 (3), § 18 (3), § 19) § 19) § 18 (3), § 19 (
2. У статті 2 (c), слово «професіонал», вставлений після завершення слово».
3. слова «професійна кваліфікація» вставлять після слів «повний».
4. в § 2 (e), § 4 (2) (a) і (b), § 5 (1), § 6 (2) (c), § 6 (3) вступної частини положення, § 6 (3) (e), § 18 (4) і в § 23 (b), слово «частково» замінено на «професійне».
5. У статті 2 (j), слово «інституція «замінюється словами» особи, що здійснюють функцію установи».
6. У розділі 3 замінюються слова «повна кваліфікація»
7. У розділі 4 слово "Професійне" вставляється після слова" Повний".
8. у статті 4 (1) та (2) вступної частини положень статті 5 (2), статті 6 (2) (а) та (d), статті 10 (4) та статті 11 (3), слово "професійне" буде вставлено після слова "повний".
9. у статті 4 (3), 5 (2) та 6 (2) вступної частини положення, слово «професіонал» вставляється після слова «повний».
10. у статті 4 (3) та у статті 6 (2) (б), слово «професіонал» вставляється після слова «повний».
11. в заголовках секцій 5, 5 (2) і (3) і 21, слово "Суб" замінюється "Професійно".
12. у п. 6 (1), слова «Національний інститут професійної підготовки у Празі (далі – «Інститут «)» заміщують слова «з метою Міністерства (далі – Міністерство)»
13. у п. 6 (2) (c), слова «повна кваліфікація» замінені словами «повна професійна кваліфікація».
14. в статті 6 (3) (c), в тому числі примітка 4:
"(c) визначення посилання на конкретну професію (4) за якою професійна кваліфікація доводить компетентність;
4) Наприклад статті 6 (1) (c) Акту No 435 / 2004 Coll., про зайнятість.
15. у п. 6 (3) (г), слова «навчена субквалізація» замінені на слова «довідок про фахову кваліфікацію.»
16. у ст. 7 (2) та (4) та у ст. 8 (3) та (5) слово «Інститут» заміщає слова «Організація Міністерства».
17. у п. 10 (1) (c), слова «відповідача» заміщати слова «необхідно отримати свідоцтво про професійну кваліфікацію питання».
18. у п. 10 (1) (г), слова «остання 5 років податку» заміщуються словами «податкові записи».
19. у статті 10 (5) вирок буде видалено;
20. У статті 10 додано наступний пункт 6:
"(6) Природна особа, яка зацікавлена може сконструювати одну або більше природних осіб з числа своїх співробітників або інших осіб у договорі з ним або її особою, які продемонструвати, що вони виконують умови, викладені в пунктах (a) до (e) пункту 1 та здійснюють діяльність уповноваженої особи від імені заявника як уповноважених представників.
21.
Умови надання дозволу юридичним особам
(1) Де здобувач для авторизації є юридичною особою, уповноваженим органом має надати дозвіл заявнику, якщо:
(а) продемонструвати, що необхідні матеріально-технічні припущення щодо проведення тесту, зазначених у ст. 18, визначених у стандарті оцінки відповідної професійної кваліфікації;
(b) позначення від своїх членів, членів, осіб, які беруть участь в органах, членів їх органів, співробітників або інших осіб, які мають договірні відносини з ним, принаймні одна фізична особа, яка доводить, що він виконує умови, викладені в пунктах (a) до (e) статті 10 (1) і буде здійснювати діяльність уповноваженої особи від імені заявника як уповноваженого представника;
(c) активи заявника не були оголошені банкрутом протягом останніх 5 років, арбітражне провадження не було відкрито проти нього, він не є ліквідацією, не було відмовлення заяви про банкрутство, оскільки активи заявника недостатньо або банкрутство було скасовано після завершення строкового замовлення або банкрутства на підставі, що активи заявника недостатньо для покриття витрат банкрутства;
(d) у податкових записах відсутні порушення, що стосуються страхових премій та періодичних штрафних платежів у сфері охорони здоров’я або страхових премій та періодичних виплат соціальної безпеки та внеску до державної політики зайнятості;
(e) особи, які здійснюють статутний орган заявника або члена статутного органу заявника, мають право (Параграф 10 (2));
(f) запрошують дозвіл на професійну кваліфікацію, на яку затверджуються як кваліфікаційні та оціночні стандарти.
(2) Дотримання умов, зазначених у пункті 1 (c) та (d) може бути замінено декларацією відзнаки заявника. Відповідність стану, зазначеного в пункті 1 (e), продемонструють для фізичних осіб екстрактом з Реєстру Пеналти не раніше 3 місяців; якщо фізична особа не є громадянином Чехії, він доведе відповідність такому стану документом, виданим компетентним органом країни походження або державою, в якому він залишився безперервно протягом більше 3 місяців в останні 3 роки, не більше 3 місяців. Якщо відповідні документи не можуть бути забезпечені серйозною причиною, вони можуть бути замінені на affidavit.
(3) Дотримання умов, зазначених в пункті 1 (c) до (e) не потрібно в разі юридичної особи, яка здійснює діяльність школи і має право на надання освітніх документів у сфері освіти, в якому, відповідно до Національної кваліфікаційної системи, повну професійну кваліфікацію якої є частиною професійної кваліфікації, яка буде завірена уповноваженою особою. Справа в тому, що фізична особа, яка зазначена в пункті (b) пункту 1, виконує умови, викладені в пунктах (a) до (d) статті 10 (1), також може бути підтриманий декларацією відзнаки юридичної особи, яка зазначена у першому вирокі цього положення.
22. У статті 12, слова «або суб’єктивна фізична особа» додано в кінці тексту пункту 1.
23. У пункті 14 додано наступний пункт 3:
"(3) Уповноважена особа публікує дату проведення іспиту таким чином, що дозволяє віддалений доступ не менше 5 днів до дати тесту."
24. У статті 15, 16 (5) і 22 (d), слово "Конституція" буде замінено "Організація Міністерства".
25. у статті 15 (б), слова «або імена, прізвища та дати народження уповноважених представників фізичної особи, що беруть участь» будуть вставлятися після слів «санкціонована особа».
26. у статті 16 (1) (а), слова «або зобов’язання фізичної активності» вставляються після слів «у разі фізичної активності».
27. у ст. 17 (1) слова «визнані кваліфікаційним стандартом підкреслення» будуть замінені слова «необхідно отримати професійний кваліфікаційний сертифікат» та слова «частково» заміщуються «професійно».
28. У пункті 17, слово "або учасник перепідготовки під Актом зайнятості 19 'го буде додано в кінці тексту пункту 2.
Футнот 19:
"19) § 108 Акту No 435 / 2004 Coll., про зайнятість, як змінено."
29. Параграф 17 (6) Читає:
"(6) Тест проводиться протягом 3 місяців отримання заяви на тест на уповноважену особу, якщо кандидат погоджується інакше з уповноваженою особою. У випадку, якщо норма оцінки визначає період календарного року, в якому може бути проведений тест, заявник може погоджуватися з уповноваженою особою, дата, що належить до цього періоду проведення тесту.
30. Параграф 18 (2) to (4) Читає наступне:
"(2) Заявник має бути або уповноваженим представником уповноваженої юридичної або юридичної особи, яка уповноважена за за задану професійну кваліфікацію, уповноважену від імені цієї юридичної або комерційної фізичної особи, яка перевіряє досягнення цієї професійної кваліфікації, або уповноваженої фізичної особи, яка уповноважена за цю професійну кваліфікацію, або експертний комітет, що складається з членів, які уповноважені фізична особа, уповноважена за це професійну кваліфікацію або уповноважений представник уповноваженої юридичної або комерційної фізичної особи, уповноваженої за це професійну кваліфікацію, уповноважену від імені цієї юридичної або комерційної фізичної особи для перевірки досягнення професійної кваліфікації. Уповноважених представників однієї і тієї ж уповноваженої юридичної або комерційної фізичної особи можуть бути члени одної комісії з експертизи.
(3) Якщо експертиза буде проводитися до проведення екзаменаційної панелі, Голова екзаменаційної панелі, яка є уповноваженою особою або уповноваженим представником уповноваженого природного підприємства або юридичної особи, уповноваженої на задану професійну кваліфікацію, яка отримала заяву від заявника на експертизу, оформляється іншими членами екзаменаційної панелі з уповноваженої фізичної особи, яка уповноважена за надану професійну кваліфікацію або від уповноваженого представника уповноваженого природного бізнесу або юридичної особи, уповноваженої за надану професійну кваліфікацію і забезпечить їх синергетики під час проведення експертизи.
(4) До початку тесту заявник продемонструвати свою ідентичність з ідентифікаційною карткою та, у разі професійної кваліфікації, за якою Національна система кваліфікацій має також подати довідку про медичну придатність для виконання відповідної роботи або інших документів, що вказані в Національній кваліфікаційній системі. Якщо заявник не вдається надати документи, він не буде прийнята до тесту.
footnote 9 видаляється.
31. У пункті 18 вводиться наступний пункт 6 після пункту 5:
"(6) У випадку, якщо тендер є особою, яка, шляхом подання дійсного свідоцтва про професійну кваліфікацію або підтвердження повної професійної кваліфікації, доводить, що він / вона набув ступінь професійної компетентності, яка відповідає мірі та змісту професійної компетентності, перевіреної експертизою, дослідник визнає раніше перевірену компетентність ніжця для цілей експертизи. При проведенні тесту заявник звільняється від наради тих вимог тесту, які будуть переоцінені, якщо таке звільнення не перешкоджає належній перевірці інших вимог, укладених у стандарті оцінювання, які повинні відповідати кандидату під час тесту.
Публікації 6 до 12 повинні бути нумеровані пункти 7 до 13.
32. у статті 18 (8) і 25 (3), "11 і 12" буде замінено на "12 і 13".
33.In Paragraph 19 (5), "12" замінено на "13."
34. У ст. 20 (4) слова «авторизований орган, який наказав повторне дослідження «замінюється словами» уповноваженою особою».
35. в статті 22, в кінці точки (г), точка замінюється комою і додається наступна точка (г):
"(h) обговорити адміністративні правопорушення."
36. У Part One, наступне Назва VII вставляється після Назва VI, включаючи назву та примітку 20:
АДМІНІСТРАТИВНІ ВІДДІЛЕННЯ
(1) Природна особа як уповноважена особа зобов’язується:
(а) всупереч статті 14 (1) або (2), не інформує уповноваженого органу змін, що відбуваються в часі авторизації, або не інформує його у зв’язку з часом;
(b) опублікувати дату проведення експертизи, зазначених у статті 14 (3);
(c) не надсилає заявнику запрошення на проходження експертизи, зазначеного у статті 17 (5);
(d) не інформує тендера або уповноваженого органу заміни дати тесту, зазначених у статті 17 (8) або (10); або
(e) у скликання пункту 18 (12), він не повідомляє тендера про результат експертизи або успішної тендерної документації.
(2) Штраф до CZK 20,000 може бути накладений для правопорушення, зазначеного в пункті 1.
(1) Фізична особа, яка є юридичною або юридичною особою, яка уповноважена на вчинення адміністративного правопорушення:
(а) всупереч статті 14 (1) або (2), не інформує уповноваженого органу змін, що відбуваються в часі авторизації, або не інформує його у зв’язку з часом;
(b) опублікувати дату проведення експертизи, зазначених у статті 14 (3);
(c) не надсилає заявнику запрошення на проходження експертизи, зазначеного у статті 17 (5);
(d) не інформує тендера або уповноваженого органу заміни дати тесту, зазначених у статті 17 (8) або (10); або
(e) у скликання пункту 18 (12), він не повідомляє тендера про результат експертизи або успішної тендерної документації.
(2) Для адміністративного правопорушення, зазначеного в пункті 1.
(1) Правова особа не несе відповідальності за адміністративне правопорушення, якщо він доводить, що він докладав всіх зусиль для запобігання порушенню.
(2) При визначенні суми штрафу юридичній особі, врахування буде взято серйозність адміністративного правопорушення, зокрема спосіб, в якому він був здійснений і наслідки, в яких він був здійснений.
(3) Відповідальність юридичної особи за адміністративне правопорушення припиняється, якщо адміністративний орган не ініціював провадження до 1 року, з дати, на яку він був у курсі, але не пізніше 3 років, з дати, на яку він був здійснений.
(4) Положення про відповідальність та покарання застосовуються до відповідальності актів, які відбувалися в ході або безпосередньо пов’язаних з діяльністю фізичної особи.
(5) Адміністративні правопорушення за цим законодавством мають справу з уповноваженим органом, відповідальним за § 2 (к).
20) § 2 (2) Господарського кодексу. -
Назва VIII.
Перехідне забезпечення
Сертифікати про отримання часткової кваліфікації, виданої згідно з Актом No 179 / 2006 Coll., як діє до дати в’їзду в силу цього Акту, повинні розглядатися як сертифікати отримання професійної кваліфікації за Актом No 179 / 2006 Coll., як діє з дати в’їзду в силу цього Акту.
Амендмент Закону про освіту
У статті 113b (1) і (2) і в статті 113c (1) Акту No 561 / 2004 Coll., на дошкільний, первинний, вторинний, вищий професійно-технічний та інші освіти (Еducation Act), як змінено Актом No 179 / 2006 Coll. та Акт No 242 / 2008 Coll., слово «партійний «замінюється словом» професійно».
Посилення торгового акту
Акт No 1 / 2006, Акт No 1 / 2006, Акт No 1 / 2006, Акт No 5 / 2006, Акт No 5 / 2006, Акт No 5 / 2006, Акт No 5 / 2006, Акт No 5 / 2006, Акт No 6 / 2006, Акт No 6 / 1999, Акт No 6 / 1999, Акт No 6 / 1999, Акт No 6 / 1999, Акт No 6 / 1999, Акт No6 / 1996 Coll.
1. у п. 3 (3) (аг), слова «підкваліфікація» будуть замінені словами «сертифікат професійної кваліфікації».
2. У статті 21 (1) Вступної частини надання, слова «або документи» будуть вставлятися після слів» документом «.
3. Параграф 21 (1) (f), включаючи примітку 23q, читайте наступним чином:
"(f) придбання всіх професійних кваліфікацій, які закладаються на відповідні професії в Національній кваліфікаційній системі 23q).
23q) Акт No 179 / 2006 Кол. '.
4. У додатку No 2 ЛІАБІЛЬНОСТІ ЛІАБІЛЬНОСТІ ДЛЯ ВИРОБНИЦТВА ЗАСТОСУВАННЯ «ГАРАНТЕТИ ТА ПЕРСОНСИ» ПРИВАТНИХ ДЕВАТІВ» У колонці SECOND та додатку No 5 для TRAVEL-АКТИВНОСТІ, «Масіональні, CONSUMPTION AND RESERVATION SERVICE», «ТРЕВЕЛЬ ТА ПЕРСОНАЛЬНА СЕРВІС» та «ПРИВАТНА ПОСЛУГА» В ТОРГОВОЇ ЧАСТИНИЦІ, ЩО ЗАСТОСУВАННЯ РОБОТИ.
Звернення до Закону про енергоменеджмент
У статті 10 (5) Акту No 406 / 2000 Coll., з питань енергоменеджменту, як змінено Актом No 177 / 2006 Coll. та Акт No 393 / 2007 Coll., слово «замінюється професіоналом».
Амендмент дії адміністративних зборів
У записі 22 Додаток до Акту No 634 / 2004 Coll., про адміністративні збори, як змінені Актом No 81 / 2006 Coll., Акт No 179 / 2006 Coll., Акт No 189 / 2008 Coll. та Акт No 206 / 2009 Coll., листи (j) та (k) читати:
| „j) Podání žádosti o udělení autorizace podle zákona upravujícího ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání (oprávnění ověřovat dosažení odborné způsobilosti vyžadované k získání osvědčení o profesní kvalifikaci nebo profesních kvalifikacích) za každou kvalifikaci | Kč | 1 500 |
| k) Podání žádosti o prodloužení platnosti autorizace uvedené v písmenu j) | Kč | 500“. |
footnote 26a видаляється.
ЕФЕКТИВ
Цей Акт діє з 1 квітня 2012 року.
Німеччина
Клаус v. r.
Наука v. r.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Акт No 53 / 2012 Coll., поправки Акту No 179 / 2006 Coll., про Верифікація та визнання результатів подальшої освіти та про внесення змін до деяких законів (Дія про визнання результатів подальшої освіти), як зміни, та інші суміжні закони |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 16.02.2012 |
|---|---|
| Чинний від | 01.04.2012 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0