Постанова Уряду No 53 / 1953 Coll.
Регулювання рівнями автономного мита
Чинний
Чинний від 01.07.1953
Zobrazeno prvních 200 z celkem 309 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
53.
Vládní nařízení
ze dne 30. června 1953
o úpravě všeobecných celních sazeb.
Vláda republiky Československé nařizuje podle § 1 zákona č. 292/1948 Sb., o úpravě celního sazebníku v době přechodné:
| Celní sazebník se mění a doplňuje takto: | Kčs |
1. Poznámka za saz. čís. 71 se nahrazuje těmito poznámkami:
| „Poznámky: | za kus |
|---|---|
| 1. Ssavá hříbata u klisen | 200.— |
| 2. Jatečné koně na osvědčení ministerstva potravinářského průmysl | beze cla“. |
2. Sazební položka 75 a) zní:
| z ceny | |
|---|---|
| „a) ryby mořské | 1%“. |
3. Sazební číslo 90 s poznámkami zní:
| za 100 kg | |
|---|---|
| „90. Jedlé tuky jinam nezařaděné (margarin, pokrmové tuky, jedlý lůj atd.) | 120.— |
| Poznámky. | |
| 1. Všeliké jedlé tuky k technickému upotřebení | 3.— |
| 2. Jedlý lůj, oleomargarin a premier jus, dovážené pro továrny k výrobě jedlých tuků, za podmínek stanovených nařízením | 30.—“. |
4. Sazební položka 109 a) zní:
| „a) nezahuštěné šťávy z plodů, ovoce a bobulí | 40.—“. |
5. Sazební číslo 133 zní:
| „133. Dříví palivové, také kůra, roští, otýpky, vrbové proutí, chrastí (klestí), vyloužené tříslo a tříslové cihly | beze cla“. |
6. Sazební položka 134 a) zní:
| „a) dříví stavební a užitkové, evropské, tvrdé nebo měkké, kulaté, přitesané, řezané pilou nebo jinak ořezávané, štípané, mimo dýhy, dále neopracované, též železniční pražce | beze cla“. |
7. Sazební číslo 193 s poznámkou zní:
| za 100 kg | |
|---|---|
| „193. Aksamity a zboží tkané jako aksamit, též aksamitové stuhy | 920.—“. |
| Poznámka. Podle sazby stanovené na aksamity se vyclívají též manšestry s rozřezaným vlasem.". | |
8. Sazební číslo 196 zní:
| „196. Krajkové záclony a krajkové nábytkové síťky, odměřeně tkané; krajkové látky záclonové | 2.640.—“. |
9. Sazební číslo 213 zní:
| „213. Aksamity a zboží tkané jako aksamit, též aksamitové stuhy | 1.300.—“. |
10. Sazební číslo 214 zní:
| „214. Zboží stuhové (mimo aksamitové stuhy) | 1.360.—“. |
11. Sazební číslo 230 zní:
| „230. Aksamity a zboží tkané jako aksamit, též aksamitové stuhy | 2.000.—“. |
12. Sazební číslo 231 zní:
| „231. Zboží stuhové (mimo aksamitové stuhy) | 1.600.—“. |
13. Sazební číslo 247 zní:
„247. Celohedvábné zboží vyšívané:
| a) z umělého hedvábí bez přimíšení hedvábí nebo hedvábí floretového | 2.400.— |
| b) jiné | 7.500.—“. |
14. Sazební číslo 248 zní:
„248. Tyl a síťovité látky tkané jako tyl; gázy (též tkané krepy a flóry); krajky a krajkové šátky:
| a) z umělého hedvábí bez přimíšení hedvábí nebo hedvábí floretového: | |
| 1. tyl a síťovité látky tkané jako tyl | 2.000.— |
| 2. gázy (též tkané krepy a flóry) | 1.000.— |
| 3. krajky a krajkové šátky | 4.400.— |
| b) jiné | 11.400.—“. |
Poznámky se nemění.
15. Sazební číslo 250 zní:
„250. Celohedvábné tkaniny výslovně nejmenované:
| a) surové: | |
| 1. z umělého hedvábí bez přimíšení hedvábí nebo hedvábí floretového | 600.— |
| 2. jiné | 8.000.— |
| b) barvené: | |
| 1. z umělého hedvábí bez přimíšení hedvábí nebo hedvábí floretového | 1.000.— |
| 2. jiné | 8.600.— |
| c) potištěné, pestře tkané: | |
| 1. z umělého hedvábí bez přimíšení hedvábí nebo hedvábí floretového | 1.200.— |
| 2. jiné | 8.800.— |
| Poznámky. | |
| 1. Celohedvábné tkaniny, dovážené na vzdušné vyšívání (základ na leptání), na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením | 280.— |
| 2. Plachetky nebarvené, dovážené pro chemické továrny k filtračním účelům | 200.—“. |
16. Sazební číslo 251 zní:
„251. Aksamity a zboží tkané jako aksamit, též za 100 kg aksamitové stuhy:
| a) z umělého hedvábí bez přimíšení hedvábí nebo hedvábí floretového | 1.400.— |
| b) jiné | 10.800.—“. |
17. Sazební číslo 252 zní:
„252. Zboží stávkové a pletené:
| a) stávkové nebo pletené látky v celých kusech (zboží metrové): | |
| 1. z umělého hedvábí bez přimíšení hedvábí nebo hedvábí floretového | 1.500.— |
| 2. jiné | 8.700.— |
| b) punčochy a ponožky: | z ceny |
| 1. z umělého hedvábí bez přimíšení hedvábí nebo hedvábí floretového | 25 % |
| 2. jiné | 30 % |
| c) výslovně nejmenované: | za 100 kg |
| 1. z umělého hedvábí bez přimíšení hedvábí nebo hedvábí floretového | 2.000.— |
| 2. jiné | 9.300.—“. |
18. Sazební číslo 253 zní:
„253. Stuhové zboží (mimo aksamitové stuhy):
| a) vyšívané nebo z tylu, gázu nebo jiných tkanin saz. čís. 248: | |
| 1. z umělého hedvábí bez přimíšení hedvábí nebo hedvábí floretového | 2.400.— |
| 2. jiné | 11.700.— |
| b) ostatní: | |
| 1. z umělého hedvábí bez přimíšení hedvábí nebo hedvábí floretového | 1.500.— |
| 2. jiné | 8.700.—“. |
19. Sazební číslo 254 zní:
„254. Zboží prýmkářské a knoflikářské:
| a) z umělého hedvábí bez přimíšení hedvábí nebo hedvábí floretového | 900.— |
| b) jiné | 5.500.—“. |
20. Sazební číslo 255 zní:
„255. Polohedvábné zboží vyšívané; tyl a síťovité látky tkané jako tyl, gázy (též tkané krepy a flóry); krajky a krajkové šátky:
| a) z umělého hedvábí spojeného s jinými předivy: | |
| 1. tyl a síťovité látky tkané jako tyl | 1.800.— |
| 2. gázy (též tkané krepy a flóry) | 800.— |
| 3. krajky a krajkové šátky | 4.000.— |
| 4. zboží vyšívané | 2.200.— |
| b) z přírodního nebo floretového hedvábí spojeného s jinými předivy | 6.000.—“. |
21. Sazební číslo 256 zní:
„256. Polohedvábné tkaniny výslovně nejmenované:
| a) z umělého hedvábí spojeného s jinými předivy | 600.— |
| b) z přírodního nebo floretového hedvábí spojeného s jinými předivy | 2.400.—“. |
| 22. Sazební číslo 257 zní: | Kčs |
„257. Aksamity a zboží tkané jako aksamit, též aksamitové stuhy:
| za 100 kg | |
|---|---|
| a) z umělého hedvábí spojeného s jinými předivy | 920.— |
| b) z přírodního nebo floretového hedvábí spojeného s jinými předivy | 4.800.—“. |
23. Sazební číslo 258 zní:
„258. Zboží stávkové a pletené:
| a) stávkové a pletené látky v celých kusech (zboží metrové): | |
| 1. z umělého hedvábí spojeného s jinými předivy | 1.300.— |
| 2. z přírodního nebo floretového hedvábí spojeného s jinými předivy | 2.400.— |
| z ceny | |
| b) punčochy a ponožky | 25 % |
| c) výslovně nejmenované: | za 100 kg |
| 1. z umělého hedvábí spojeného s jinými předivy | 1.800.— |
| 2. z přírodního nebo floretového hedvábí spojeného s jinými předivy | 2.600.—“. |
24. Sazební číslo 259 zní:
„259. Stuhové zboží (mimo aksamitové stuhy):
| a) vyšívané nebo z tylu, gázu nebo z jiných tkanin saz. čís. 255: | |
| 1. z umělého hedvábí spojeného s jinými předivy | 1.800.— |
| 2. z přírodního nebo floretového hedvábí spojeného s jinými předivy | 6.000.— |
| b) stuhy tkané jako ryps, 6 cm široké nebo užší, barvené na černo, na šedo nebo na hnědo (stuhy na klobouky): | |
| 1. z umělého hedvábí spojeného s jinými předivy | 800.— |
| 2. z přírodního nebo floretového hedvábí spojeného s jinými předivy | 1.800.— |
| c) jiné: | |
| 1. z umělého hedvábí spojeného s jinými předivy | 1.200.— |
| 2. z přírodního nebo floretového hedvábí spojeného s jinými předivy | 2.400.—“. |
25. Sazební číslo 260 zní:
„260. Zboží prýmkářské a knoflikářské:
| a) z umělého hedvábí spojeného s jinými předivy | 700.— |
| b) z přírodního nebo floretového hedvábí spojeného s jinými předivy | 560.—“. |
26. Ve druhém odstavci 4. všeobecné poznámky k sazební třídě XXII až XXVI se vypouštějí slova „- mimo zboží saz. čís. 247 (vyšívané zboží celohedvábné) a 255 (vyšívané zboží polohedvábné) -“.
27. Sazební položka 284 b) zní:
„b) ze dříví, slámy, kavylu (esparta) a podobných vláken:
| 1. mechanicky rozemletá | beze cla |
| 2. vyrobená způsobem chemickým | beze cla“. |
28. Poznámky 1 a 2 za saz. čís. 285 se nahrazují touto poznámkou:
| „Poznámka. Barytované kartony dovážené k výrobě fotografických papírů | 0.60“. |
29. Poznámka za saz. čís. 287 zní:
„Poznámka. Papír dovážený na výrobu papírové příze, papírových pytlů, kabelů a umělých vrstvených hmot beze cla“.
30. Poznámky za saz. pol. 290 a) se nahrazují touto poznámkou:
| za 100 kg | |
|---|---|
| „Poznámka. Barytovaný papír dovážený k výrobě fotografických papírů | beze cla“. |
31. Poznámka za saz. pol. 292 a) zní:
| „Poznámka. Papír želatinový dovážený k výrobě citlivých fotografických papírů | 2.—“. |
32. Sazební číslo 294 zní:
„294. Papír zlatý a stříbrný a papír se zlatými a stříbrnými vzorky (pravý nebo nepravý, též bronzovaný), papír krajkovitý a podobný papír prorážený:
| a) obtisky | 96.— |
| b) ostatní | 120.—“. |
33. Poznámky za saz. čís. 294 se nahrazují touto poznámkou:
„Poznámka. Pruhy z jednoduchého zlatého a stříbrného papíru o hladkých, přímočarých okrajích, též ve svitcích, se vyclívají podle saz. čís. 294; zoubkované pruhy ze zlatého a stříbrného papíru, všechny kašované pruhy z těchto druhů papíru, jakož i všechny pruhy z krajkovitého papíru a z podobného papíru proráženého, též ve svitcích, se však vyclívají podle saz. čís. 299 jako přepychové zboží papírové.“.
34. Poznámky k saz. pol. 296 a) 3 ß) se nahrazují touto poznámkou:
| „Poznámka k saz. pol. 296 a) 3 ß). Papír dovážený na výrobu papírové příze, kabelů a umělých vrstvených hmot | beze cla“. |
35. Sazební číslo 416 zní:
| „416. Trouby z obyčejné kameniny nebo ze hmot žáruvzdorných | 2.—“. |
36. Sazební položka 420 a) zní:
„a) z tuhy:
| 1. kelímky, váží-li kus více než 40 kg | beze cla |
| 2. ostatní | 26.—“. |
37. V záhlaví sazebního čísla 428 a v sazební položce 428 b) se vypouštějí slova „k metalurgickému zpracování“ a čárka před nimi.
38. Poznámka za saz. čís. 443 zní:
„Poznámka. Železné sudy saz. čís. 443, dovážené jako obaly naplněné zbožím, podléhají 1/10 příslušné všeobecné celní sazby.“.
39. Sazební položka 460 b) zní:
| z ceny | |
|---|---|
| „b) ostatní | 10% nikoli však více než 1.200.— Kčs za 100 kg“. |
40. Poznámka k saz. pol. 471 b) zní:
| za 100 kg | |
|---|---|
| „Poznámka. Pera pro továrny na výrobu motorových vozidel | 21.—“. |
41. Poznámky za saz. pol. 479 a) se nahrazují touto poznámkou:
„Poznámka. Součástky zboží nožířského, dále opracované (vrtané, opilované, kalené, broušené atd.), se vyclívají jako hotové zboží nožířské.“.
42. Za saz. čís. 485 se vkládá tato nová poznámka:
| „Poznámka k saz. čís. 483, 484 a 485. Valivá ložiska, nepatří-li do saz. čís. 552 | beze cla“. |
43. Sazební položka 488 c) zní:
| Kčs | |
|---|---|
| za 100 kg | |
| „c) zinek, též slitiny zinku s olovem nebo cínem | beze cla“. |
44. Poznámka k saz. pol. 520 b) zní:
| „Poznámka k saz. pol. 520 b). Hliníkové nádoby dovážené jako obaly naplněné zbožím, nejde-li o úpravu pro drobný prodej | 100.—“. |
45. Sazební čísla 558 a 559 s poznámkou znějí:
„Plavidla.
| z ceny | |
|---|---|
| 558. Čluny sportovní, přívozní a pod. | 25 % |
| 559. Parníky, lodi motorové a všeliké lodi ostatní | 15 % |
| Poznámka k saz. čís. 558 a 559. Lodní příslušenství (hnací stroje, pomocné čluny, plachty, ráhna, kotvy, kotevní řetězy, lodní lana, člunové háky, korkové nárazníky a pod.) se nevyclívá zvlášť, nepřesahuje-li obvyklé potřeby a je-li zahrnuto v ceně příslušného plavidla.“. |
46. Sazební položka 597 e) zní:
| za 100 kg | |
|---|---|
| „e) kysličník hlinitý a hydroxyd hlinitý, umělý | 4.80“. |
47. Poznámky k saz. pol. 597 e) se nahrazují touto poznámkou:
| „Poznámka. Kysličník hlinitý, dovážený k výrobě umělého korundu a pod., na povolení ústřední celní správy, za podmínek stanovených nařízením | beze cla“. |
48. Záhlaví sazebního čísla 598 zní:
„598. Kyseliny anorganické i organické:“.
49. Za sazební položku 598 g) se vkládají tyto nové sazební položky:
| z ceny | |
|---|---|
| „h) kyseliny anorganické jinam nezařaděné | 15 % |
| i) kyseliny organické acyklické jinam nezařaděné | 15 % |
| k) kyseliny organické cyklické jinam nezařaděné | 15 %“. |
50. Sazební položka 599 k) 2 zní:
| za 100 kg | |
|---|---|
| „k) 2. šťovan draselný (sůl šťavelová); vinný kámen, čištěný; uhličitan amonný | 96.—“. |
51. Za sazební položku 599 k) 2 se vkládá tato nová položka 599 k) 3:
| „k) 3. dusitan sodný | 10.—“. |
52. Poznámka za saz. pol. 599 o) 2 zní:
| „Poznámka. Dusičnan amonný (též ledek vápenatoamonný) k hnojení, na osvědčení ministerstva zemědělství | beze cla“. |
53. Sazební položka 600 l) zní:
| „l) 1. uhličitan vápenatý, umělý; fosforečnan vápenatý, umělý; karbid vápníku; dusičnan strontnatý; dusičnan barnatý; sloučeniny prvků vzácných zemin | 80.— |
| l) 2. chlorid barnatý | 10.—“. |
54. Sazební položka 604 i) zní:
| „i) opiové alkaloidy a jejich deriváty | 10.000.—“. |
55. Poznámka za saz. čís. 621 zní:
| „Poznámka. Argon, dovážený k výrobě elektrických lamp, a freon, dovážený pro továrny na výrobu chladicích zařízení, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením | beze cla“. |
56. Sazební položka 623 a) zní:
| Kčs | |
|---|---|
| za 100 kg | |
| „a) v sudech | 30.—“. |
57. Poznámka 2 k saz. čís. 624 zní:
| „2. Roztoky umělých pryskyřic, bez přísad, dovážené k výrobě laků pro továrny na výrobu lakových pokostů | 30.—“. |
58. Sazební položka 630 III zní:
| „III. vaty a obvazy upravené k účelům léčebným | 330.—“. |
59. Poznámka za saz. čís. 630 zní:
Зміст
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Постанова Уряду No 53 / 1953 Coll., налаштовує ставки автономного мита |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 30.06.1953 |
|---|---|
| Чинний від | 01.07.1953 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0