Указ No 52/2023
Постанова Уряду щодо внесення змін до Постанови Кабінету Міністрів України No 307/2014, щодо встановлення відомостей про користування земельними ресурсами відповідно до умов зв’язку, внесених змінами
Чинний
Чинний від 01.03.2023
52 км
РЕГУЛЮВАННЯ ВЛАДИ
від 22 лютого 2023
внесення змін до Регламенту Уряду No 307 / 2014 Coll.
Уряд наказує за § 3a (5) (i), § 3a (5) (e), § 3i, 3л та § 3м Акту No 252 / 1997 Кол., про сільське господарство, як змінено Актом No 128 / 2003 Coll., Акт No 291 / 2009 Coll., Акт No 179 / 2014 Coll. та Акт No 382 / 2022 Coll.:
Постанова Уряду No 307 / 2014 Coll., про визначення деталей записів землекористування за зв’язками користувачів, внесеними до Постанови Кабінету Міністрів України No 61 / 2016 Coll., Постанова Кабінету Міністрів України No 407 / 2016 Ко. та Постанова Кабінету Міністрів України No 312 / 2017 У зв'язку з тим, як це було зроблено:
1. У розділі 1, в кінці тексту в пункті (а), додано слова «і включення в зону захисту від спаму під спа-провайдером.
2. У статті 1, слова «і Стратегічний план загальної аграрної політики Європейського Союзу в Чехії (далі – Стратегічний план) «додано в кінці тексту (тобто).
3. в кінці тексту точок (i), (j), (s), (t) і (u), додаються слова «і Стратегічний план».
4. У розділі 1, в кінці тексту в точці (к), додано слово «до рівня площі одного врожаю».
5. У статті 1 (м), слова «і відповідно до Постанови Уряду про здійснення заходів програми розвитку сільської місцевості1) «замінюються словами», відповідно до Постанови Уряду про здійснення заходів програми розвитку сільських територій1) та за Стратегічним планом».
Ноти 1:
« (1) Регулювання (ЄС) 2021 / 2115 Європейського Парламенту та Ради від 2 грудня 2021 р. прокладаючи правила підтримки стратегічних планів, які повинні бути складені державами-членами-членами відповідно до загальної аграрної політики (стратегічні плани КАП) та фінансуються Європейським фондом гарантування (ЄФФ) та Європейським аграрним фондом для розвитку сільських територій (ЄФРД) та реанімації Регламентів (ЄС) No 1305 / 2013 та (ЄС) No 1307 / 2013, як змінено.»
6. У розділі 1, пункт (u), слова «потужність розтирання інфільтраційних зон» вставляються після слова» грунт «.
7. У статті 1 (v), слово "видалиться".
8. У пункті 1, в кінці точки (в), точка замінюється комою і додаються наступні пункти (х) до (з):
"(x) придатність вирощування міжряддя від загартування;
(y) ландшафтний елемент і його площа;
(z) область, що прилягає до постійного тіла поверхневої води для захисту води.
9. У статті 1, в кінці точки (з), точка замінюється "а" і наступною точкою (за):
"(за) область сільськогосподарського району, на якій знаходиться агроелектрична електростанція, що знаходиться під дією захисту сільськогосподарських ґрунтів."
10. У розділі 2 слова «Особливості екологічного інтересу «замінюються словами» невиробничі ділянки».
11. Стаття 3, в тому числі заголовків Nos 4 до 6, читання:
Основні поломки сільськогосподарських культур у земельних записах
Для цілей землекористування записів за зв’язками користувача (далі – «для реєстраційних цілей», вид сільськогосподарської культури повинен бути:
(а) земельна ділянка (4), яка:
1. стандартна земля,
2. трави;
3. Елес,
(б) перманентна трава 5),
(c) постійні культури6, що є:
1. виноградники,
2. хміль,
3. фруктовий сад,
4-й дитячий садок,
5. швидко зростаючий брус, вирощений в розсадниках,
6. область з багаторічними виробничими культурами,
7. зона з трюфелями;
8. іншої постійної культури;
(d) інша культура, яка:
1. дерев'яні землі;
2. ставок,
3. зона контейнера,
4. Зовнішня виробнича площа;
5. іншої культури.
4) стаття 4 (3) (а) Регламенту (ЄС) 2021 / 2115 Європейського Парламенту та Ради, як змінено.
5) Стаття 4 (3) (c) Регламенту (ЄС) 2021 / 2115 Європейського Парламенту та Ради, як змінено.
6) Стаття 4 (3) (b) Регламенту (ЄС) 2021 / 2115 Європейського Парламенту та Ради, як змінено. -
12. Наступний розділ 3а до 3р вставляється після розділу 3, включаючи заголовки та примітки No 7 і 8:
Стандартна земельна ділянка
(1) Стандартна земельна ділянка для реєстраційних цілей
(а) сільськогосподарські землі, на яких вирощуються культури в регулярній послідовності сільськогосподарських культур,
(b) сільськогосподарські землі під парником або під фіксованою або портативною кришкою; і
(c) область сало з травою, якщо вирощується для виробництва травного насіння.
(2) Стандартна земля, зазначена в пункті 1, також повинна бути земля, що складається з дерев, за умови, що їх щільність не перевищує 100 одиниць на гектар; що кількість не включає дерева, зареєстрованих як екологічно важливі елементи і розсіяні плоди, які багаторазово збираються.
Виноград
(1) Для цілей запису, трави, які використовуються для вирощування трав або інших трав'янистих кормів на натуральних ділянках або штучно висаджених ділянках, тримають механічно або затирають і включають в сівозміну менше 5 років.
(2) конюшина, луцерна та інші ботанічні види, природно, що відбуваються в природних травах, тільки в поєднанні з іншими видами або вирощуванні для виробництва зернових культур, як зазначені в пункті 1, якщо вони менше 50% присутні в культурі.
(3) В абзацах 1 і 2 також буде мати материк, що складається з дерев, за умови, що їх щільність не перевищує 100 голів на гектар; що число не включає в себе дерева, зареєстровані як екологічно важливі елементи і розсіяні плоди, які багаторазово збираються.
(4) Грунт або область, зазначена в абзацах 3а (а) до (c) не є материком, зазначених в абзацах 1 до 3.
Набори
(1) Для цілей ведення бухгалтерського обліку сільськогосподарські землі, що випливають з низу, а площа, встановлена у відповідності з вимогами, викладеними у безпосередньо діючому Європейському Союзі4), які є:
(а) без врожаю;
(b) Природні,
(c) з насінням, або
(d) з травою та іншими трав'яними кормами.
(2) Грунт і область, зазначена в пункті 1, повинні бути вугор, де вони виконують наступні додаткові умови:
(a) стандартна сільська земля, трава, постійна трава, хміль, виноградники, фрукти або садиби, стрімко зростаючі деревини, вирощені в селекційних посадках, площа з багаторічними виробничими культурами, інші постійні культури або розсадники зберігалися в реєстрі землі в негайному попередньому періоді;
(b) вони розрізають, мульчують або затирають принаймні один раз на рік, в тому числі ріжуча непропорції, протягом 1 червня по 31 серпня кожного календарного року;
(c) якщо вони не є культурою, вони підтримуються механічною культурою або хімічними засобами.
(3) У п.о., що відноситься до пункту 1, також є землею або площею, що містить дерева, за умови, що їх щільність не перевищує 100 голів за гектар; що кількість не включає дерева, зареєстрованих екологічно важливими елементами і розсіяних плодових дерев, які багаторазово збираються.
Постійна трава
(1) Постійна трава повинна, для цілей реєстрації, бути сільськогосподарською землею, яка використовується для вирощування трав або інших трав'янистих кормів на природних або штучно висівних ділянках, що підтримується механічною або грязьною.
(2) Трави під § 3b або підбори під § 3c з чохлом трав та іншими трав'янистими кормами, встановленими між 1 липня та 31 грудня, стають постійними травами не пізніше 5 років, в яких вони не були включені в сівозміну, якщо вони не виробляють ділянки під державним регулюванням, що регулюють правила крос-конфлікансу для фермерів.
(3) Гра під § 3b або підбори під § 3c з чохлом трав та іншими трав'янистими кормами, встановленими між 1 січня та 30 червня, стануть постійними травами на 1 липня календарного року, в якому завершився період п'яти років їх тривалості, якщо це невиробничі ділянки під державним регулюванням, що регулюють правила крос-конфлікансу для фермерів.
(4) конюшина, луцерна та інші ботанічні види, природно, що відбуваються в природних травах, тільки в поєднанні з іншими видами або вирощуванні для виробництва культур є постійними травами, якщо вони менше 50% присутні в культурі.
(5) Постійна трава
(а) область, на якій присутні понад 50% інших ботанічних видів, ніж трава та інші трав'яні корми, сільськогосподарський менеджмент якого здійснюється аналогічним чином обробітку трави та інших трав'янистих кормів щодо частини ґрунтового блоку, на якому зазначають показання присутності сіно-торфських луків, що надходять в § 1 (j);
(b) постійний трав'янистий, який включає дерева, за умови, що їх щільність не перевищує 100 голів за гектар, кількість яких не містить дерев, зареєстрованих екологічно значущими елементами і розсіяних плодових дерев, які багаторазово збираються.
Виноград
(1) Для цілей реєстрації виноградник є сільськогосподарською землею, яка рівномірно і безперервно висаджується ванновим кущом протягом не менше 5 років або очікується висаджувати не менше 5 років, а який оснащений опорним пристроєм, який повинен бути встановлений не пізніше ніж через 2 роки після посадки; тільки в разі зміни в дорозі зберігаються кущі винограду, опорний завод буде встановлена назад протягом 1 року його видалення.
(2) Для цілей реєстрації пов'язана зона обробки повинна бути включена в область такої сільськогосподарської землі, яка не повинна перевищувати ширину однієї проміжної лінії по лініях по кожному боці виноградника на найвищій дедуктивній ширині 3 метрів і 8 метрів на початку і кінці рядів; Торгова зона не повинна бути частиною поїздки. Висаджена площа виноградарства укладається безпосередньо в застосоване регулювання Європейського Союзу, що забезпечує правила реалізації спільної організації ринку на виноробні (3). Управління виноградником передбачає догляд за проміжним.
Хоп конус
(1) хмелю – сільськогосподарська земля для реєстраційних цілей,
(а) на яких хміль вирощуються не менше 5 років або призначені не менше 5 років;
(б) який обладнаний заводом підтримки хмелю.
(2) Для цілей реєстрації, площа закривається зовнішніми анкерними дротами опорних колон є область так само сільськогосподарськими керованими; де хоп рослини знаходяться на цьому зовнішньому кордоні, додаткова смуга землі, що дорівнює середній ширині проміжної на цій посилці, додається до кожної сторони посилки. Ця смуга землі не повинна бути частиною поїздки.
(3) До цього району сільськогосподарської землі відносяться, для цілей реєстрації, пов'язаної площі обробки, яка не повинна перевищувати 8 метрів на початку і кінця ліній і не буде частиною поїздки.
(4) Управління шпилями передбачає утримання проміжних ліній.
Фруктовий сад
(1) Фруктовий набір, для цілей реєстрації, сільськогосподарських земель, висаджених в регулярній пряжці
(а) плодові дерева не менше 5 років або не менше 5 років, така посадка передбачається, а щільність посадки становить не менше 100 осіб, які проживають на гектарі частини грунту, або
(б) плодові кущі з щільністю запасів не менше 800 осіб, які проживають на гектарі частини ґрунтового блоку.
(2) Фруктові дерева та фруктові чагарники, зазначені в пункті 1, не є коренеплодами або культурами.
(3) Площа такої сільськогосподарської землі повинна бути включена для цілей реєстрації в суміжній зоні обробки, яка не повинна перевищувати ширину однієї проміжної лінії по лініях по кожному боці плодів, встановлених на найбільш можливу ширину 8 метрів і простору 12 метрів на початку і кінці ліній; Торгова зона не повинна бути частиною поїздки.
(4) Ширина перекриття повинна бути на більшості 12 метрів для плодових дерев і 5 метрів для плодових чагарників. Управління фруктовим садом включає догляд за проміжним.
Школа
(1) Для цілей реєстрації медсестри є сільськогосподарською землею та земельною ділянками під парниковою або під фіксованою або переносною кришкою, до якої вони вирощуються з метою подальшої переробки.
(а) молодого брусу сільськогосподарських культур відносяться в розділах 3e до 3g, 3i або 3l;
(б) декоративні дерева і рослини;
(c) лісові дерева.
(2) Площа такої сільськогосподарської землі включає в себе пов'язану зону обробки, яка не повинна перевищувати ширину 8 метрів навколо місць і не буде частиною поїздки. Керівництво дитячого садка передбачає догляд за проміжним.
(3) Тип сільськогосподарської культури для цілей реєстрації не є зоною з посадками дерев з метою продажу їх як ялинкові дерева.
Швидке вирощування деревини, вирощених в розсадниках
(1) Для цілей рекордно-хімічного, швидко зростаючого бруса, вирощеного в селекційних планах, є сільськогосподарська земля, яка рівномірно сіється і безперервно протягом не менше 5 років, або яка очікується вирощувати протягом принаймні 5 років, швидко вирощуючи деревину, в мінімумі 1 000 в'язних осіб з гектарів частини ґрунтового блоку, за умови, що коренеплоди і розсадники залишаються після збору врожаю в країні і свіжих пагонів виростають в новому сезоні.
(2) Площа такої сільськогосподарської землі повинна бути включена в пов'язану зону обробки, яка не повинна перевищувати 12 метрів на початку і кінці ліній і ширини лінії і ширини лінії зрізу, на найбільш можливу ширину 8 метрів, по лініях з обох сторін швидко зростаючих дерев, вирощених в розведення посадок і не буде частиною подорожі.
Площа з багаторічними виробничими культурами
Площа з багаторічними виробничими культурами повинна бути сільськогосподарська земля, на якій вирощуються зернові культури для цілей реєстрації, яка зазвичай не входить в сівозміну, і яка вирощувалася принаймні 5 років на цій землі або призначена не менше 5 років.
Площа з трюфелями
Правильне поле має бути сільськогосподарською землею, висадженою м'якорізом або чагарником, висадженим трюфелем, з щільністю не менше 800 в'язаних осіб на гектарі ґрунтового блоку і максимум 2000 в'язних осіб з гектарів ґрунтового блоку.
Інша постійна культура
Інші постійні культури – сільськогосподарські землі з постійними культурами, ніж зазначені в секціях 3e до 3k для цілей реєстрації. Керівництво іншої постійної культури передбачає догляд за перехрестями.
Лісові землі
(1) Лісова земля – лісова ділянка для реєстраційних цілей,
(а) на якому дерево вирощується для виконання функцій лісу;
(b) яка, до початку її проведення, зберігається в земельному реєстрі як сільськогосподарська земля, керована видами сільськогосподарської культури, віднесена до 3 л.
(2) Незаплановані ділянки до і в тому числі 4 метрів будуть включені в область таких лісоматеріальних ґрунтів, в основному, подаються як перегородки точки або нефарбовані лісові доріжки (7).
(3) У міру лісопаливної землі тільки ділянки, на яких застосовано відповідні багаторічні умови землеробства за статтями 70 та 73 Регламенту (ЄС) 2021 / 2115 Європейського Парламенту та Ради, як змінені, або умови яких відповідно до Статуту 70 та 73 Регламенту (ЄС) 2021 / 2115 Європейського Парламенту та Ради, як змінені, або відповідно до Урядового регулювання, що регулює надання субсидій для належності сільськогосподарських ґрунтів (8), може бути предметом землекористування при користувацьких відносинах.
Понд
(1) Для цілей реєстрації ставок є водопроводами, які використовуються для рибництва, водосховищ, водних птахів, водних тварин і для вирощування акватичних рослин, призначених для експлуатації водойми, під дією Вода та Акту Рибарства.
(2) Для цілей бухгалтерського обліку окружність встановленої поверхні води на рівні її експлуатації вважається граничною ставкою.
Контейнерна зона
(1) Площа контейнера, для цілей реєстрації, площа під парником, під фіксованою або портативною кришкою або зоною без покриття, яка використовується для вирощування рослин.
(2) Для цілей запису рослин, вирощених на контейнерній ділянці, не безпосередньо пов'язані з кореневою системою з грунтом.
Торговельна зона
Додаткова виробнича площа – це зона екологічно значущого елементу для цілей реєстрації, що не повністю оточена сільськогосподарською зоною.
Інші культури
Ще одна культура сільськогосподарських земель не зазначена в секціях 3a до 3p.
Загальні положення про сільськогосподарську культуру в земельних записах
Для цілей реєстрації вони знаходяться в
(a) Секції 3b до 3d трави та інших трав'янистих кормів ботанічних трав та інших трав'яних кормів, що відбуваються в Чехії в пасовищах та травах природних звичок або в рослинних сумішах і в основному використовуються як корм для тваринництва;
(b) Секції 3a до 3j і в секціях 3l і 3m кожного виду сільськогосподарської культури, землі або площі, за умови, що рослини, вирощені або вирощуються на них, безпосередньо пов'язані з кореневою системою до тієї грунту або області.
7) Акт No 289 / 1995 Кол., на Лісах і про внесення змін та доповнень деяких законів (закордонний акт), як змінено.
8) Постанова Кабінету Міністрів України No 308/2004 р., укладавши певні умови надання субсидій на прифронтових засадах земель сільськогосподарського призначення та про встановлення посівів швидко зростаючого брусу на сільськогосподарській землі, призначених для використання енергії, у міру змін. Постанова Кабінету Міністрів України No 239/2007 р., прокладавши умови надання субсидій на належній території сільськогосподарського призначення, внесених змінами. Постанова Уряду No 185/2015 Coll., про умови надання субсидій під час проведення заходів щодо встановлення та внесення змін до деяких нормативно-правових актів, внесених до змін.
13. у статті 3c (2) (а), слова «перманентна трава,» будуть видалені;
14. Видалено примітки 9 до 12.
15. у статті 5 (1) слова «непродукція» та «у органічному інтересі» вставляються після слів «як»;
16. в статті 5 (2):
"(2) Тип екологічно значущого елемента або його частини в реєстрі екологічно значущих елементів, які можуть бути зарезервовані як невиробнича зона є ландшафтним елементом, який є:
(а) ліміту;
(б) тераса,
(c) трави,
(d) група бруса;
(e) дерева;
(f) твердої деревини;
(г) мута,
(h) мокрі
(i) скеля. ';
17. Параграф 5 (4) Читає:
"(4) Для цілей запису ліміт - це безперервний блок переважно лінійного типу, в основному використовується для зменшення ризику ерозії води або вітру, зазвичай, дефінування межі частини блоку грунту. До ліміту можна віднести дерево рослинність, кам'яні вироби, кам'яна стіна, невелика сакральна структура або трав'яна зона. Ліміт також може бути окремий кам'яний ніс або кам'яна стіна.
18. У пункті 5 (5) слова «або «замінюється словом», кам'яний ніс «і слова» або невелика сакральна структура «додається в кінці тексту абзацу.
19. У розділі 5, в кінці тексту пункту 6, слів ", кам'яний ніс, кам'яна стіна або невелика сакральна структура 'гомілка буде додано.
20. У розділі 5 вирок "Вогняна вага, кам'яна стіна або невелика сакральна структура може бути частиною групи дерев може бути додана в кінці абзацу 7."
21. У пункті 5 (8), після першого вироку, вирок «Вогняна вага, кам'яна стіна або невелика сакральна структура може бути частиною лінії дерева.»
22. У розділі 5, в кінці абзацу 9, вирок "Не може бути кам'яна вага, кам'яна стіна або невелика сакральна структура".
23. у другому вирокі статті 5 (11) «Арт 3а (9) (а) та статті 3а (10) Акту землеробства» заміщатимуться «Артикул 3а (3) та (4) Акту».
24. У статті 5 додано наступний пункт 12:
«(12) Порода – це поверхневе природне походження скель або мінералів для захисту геоморфологічних і геологічних явищ відповідно до § 2 (2) (c) Акту No 114 / 1992 Кол., на природному та ландшафтному консервації, в міру змін. Скеля може мати характер окремих каменів або більших порід. Дерево або трав'яна рослинність може бути частиною породи. Ландшафтний елемент скеля може бути зареєстрований на площі ґрунтового блоку відповідно до § 3а (3) і (4) Акту.
Еффіфікація
Цей Регламент набирає чинності 1 березня 2023 р., за винятком статті I (9) та (13), що діє на 1 січня 2024 р.
Прем'єр-міністр:
Проф. к.т.н. Фіала, к.т.н., ЛЛ.М., т. р.
Міністр сільського господарства:
Інг. Некула в. р.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Постанова Уряду No 52 / 2023 Coll., внесення змін до Регламенту Уряду No 307 / 2014 Coll., щодо встановлення відомостей про користування земельними ресурсами відповідно до зв’язків користувача, щодо змін |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 28.02.2023 |
|---|---|
| Чинний від | 01.03.2023 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Публічні договори 5
Část VZ č. 2 - ZS Bražec - Mimoň I
Vojenské lesy a statky ČR, s.p.
Milan Švagr
484 796 крон
11.06.2024
Část VZ č. 9 - ZS Květušín – Hořovice
Vojenské lesy a statky ČR, s.p.
Milan Švagr
859 203 крон
11.06.2024
Část VZ č. 3 - ZS Bražec - Mimoň II
Vojenské lesy a statky ČR, s.p.
Milan Švagr
523 816 крон
11.06.2024
Část VZ č. 10 - Mimoň
Vojenské lesy a statky ČR, s.p.
Vladimír Synek
428 792 крон
11.06.2024
Část VZ č. 6 - ZS Heroltovice - Luboměř I
Vojenské lesy a statky ČR, s.p.
OPAGRO s.r.o.
1 770 133 крон
15.05.2024
Джерело:
Hlídač státu
(CC BY 3.0 CZ)
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0