Указ No 47 / 1975 Coll.

Указ Федерального міністерства зовнішньої торгівлі нового порядку Арбітражного суду Чехословацької торгової палати

Чинний Чинний від 01.06.1975
47 кв.м.
Замовити
Федеральне міністерство зовнішньої торгівлі
від 24 березня 1975
Оголошено новий порядок арбітражного суду Чехословацької торгової палати
Міністр зовнішньої торгівлі встановлює, відповідно до § 1 та § 2 (1) Акту No 119 / 1948 Coll., про державну організацію зовнішньоторговельного та міжнародного суднобудування, відповідно до § 25 (3) Наказу міністра зовнішньої торгівлі No 103 / 1960 Coll., про юрисдикцію Чехословацької торговельної палати та її організації, у зв’язку з Указом Міністерства зовнішньої торгівлі No 32 / 1961 Coll., про регулювання юрисдикції Чехословацької торгової палати та бізнесу оперативної та політехнічної діяльності:
§ 1
Міністр закордонних справ затвердив Порядок Арбітражного суду Чехословацької Торгово-промислової палати в Празі (далі – «Замовити», у зв’язку з Бюро Арбітражного суду. Нова версія Замовлення розміщена в додатку.
§ 2
Наказ звертається до всіх спорів, в яких застосунок про ініціювання провадження (додаток) було вилучено з 1 червня 1975 року.
§ 3
Порядок міністра зовнішньої торгівлі No 140 / 1965 Coll., на новій редакції Порядку Арбітражного суду Чехословацької Торгово-промислової палати, а Наказ пронений там, є тут. У зв'язку з тим, що порядок продовжить застосовуватись до спорів, в яких заява про ініціювання провадження (додаток) була припинена до 1 червня 1975 року.
§ 4
Цей Указ діє на 1 червня 1975 року.
Міністр:
Інг. Барчак в. р.

Додаток до Указу No 47 / 1975 Coll.
Замовити
Арбітражний суд Чехословацької торгової палати в Празі
І.
Основні положення
Основи діяльності, предметна справа та джерела компетенції
(1) Під час Чехословацької Торгово-промислової палати в Празі є незалежний арбітражний суд Чехословацької торгової палати ("Арбітаційний суд").
(2) Арбітражний суд є постійним арбітражним судом в розділі 8 і 28 Закону No 98 / 1963 Coll., про арбітраж в міжнародній торгівлі і на виконання арбітражних рішень, викликаних прийняттям рішень відповідно до цих Правил
(а) спори щодо майнових прав, що виникають з міжнародної торгівлі (розділ 2 Закону);
(b) спори, що виникають з договірних та інших цивільних відносин, що виникають між суб’єктами законів різних держав у проведенні зовнішньоторговельних, економічних та науково-технічних контактів (розділ 35 Акту);
(c) спори між Чехословацькими господарськими організаціями, якщо Чехословацький законний порядок так дозволи.
(3) Арбітражна панель вирішує спори, зазначені в пункті 2, де юрисдикція арбітражної панелі здійснюється щодо спору
(а) з міжнародного договору (§ 35 Акту); або
(b) наявність письмового договору між Сторонами, що спору вже виник або спору, що може виникати в майбутньому, буде привезено до арбітражного суду (§ 2 до 4 Закону); або
(c) той факт, що заявник приніс дію до цієї арбітражної панелі і що відповідач зробив акт, що він добровільно подав себе юрисдикції арбітражної панелі (зокрема, якщо він увійшов до розгляду справи про речовину справи без перетягування невідповідності цієї арбітражної панелі).
ІІ.
Організація Арбітражного суду
Склад арбітражної панелі
(1) Арбітражна панель складається з Бюро, арбітрів, секретаря та його постійний представник.
(2) Президент має бути головою арбітражної панелі. Секретар повинен бути керівником Секретаріату Арбітражного суду.
Про компанію
(1) Бюро арбітражної панелі (далі – « Бюро») складається з Президента арбітражної панелі (далі – «президент»), шести інших членів та трьох чергувань. Бюро обрано Радою директорів Чехословацької торгової палати.
(2) Термін повноважень бюро складає п'ять років від часу його обрання. Однак, Президент, інші члени Бюро та чергування залишаються в офісі після цього періоду, поки не відбудеться нове голосування.
(3) Президент зобов'язаний, зателефонувати по черзі для учасника, який не представляється. Попередження мають однакові права та обов’язки, як члена Бюро.
(4) Члени Бюро та чергу можуть діяти як арбітри або голова правління Арбітражу. У такому випадку вони будуть виключені з прийняття рішень Бюро за цими Правилами в спорі, в якому вони здійснюють функцію арбітра або голови арбітражної ради.
(5) Бюро здійснює дії, які довірені цим Положенням та будь-яким іншим діям, що падають в межах компетенції арбітражної панелі, яка не несе відповідальності як Президента, так і арбітрів або секретаря. Це також обов'язок Бюро, щоб контролювати належне ведення арбітражної процедури і прокурити Секретаріат Адміністративної Республіки.
Засідання Бюро
(1) Зустрічі Бюро повинні бути приховані і засвідчені Президентом. Для переговорів та рішень, які мають бути дійсними, якщо не менше двох інших членів Бюро або почергових членів, які називаються (ст. 3 (3)), присутні поряд з президентом (Vice-President § 5 (3)).
(2) Бюро діє більшість членів, присутніх. У разі краватки вони сплачуються за думку, яку взяв Президент.
Президент
(1) Президент має представляти арбітражну панель назовні і здійснювати дії, викладені на ньому цими Правилами.
(2) Закінчення створення арбітражної ради (не однієї арбітражної дошки), Президент має право виконувати всі процесуальні дії, якщо довірений Секретаріатом.
(3) Президент повинен делегувати Віце-президенту певних членів Бюро, відповідних. У виконанні своїх обов’язків віце-президент має всі права та обов’язки Президента в розумінні положень цих положень.
Арбітратори
(1) арбітри повинні бути викликані, щоб зробити свою власну субстанційну ухвалу про спори, що падають в межах юрисдикції арбітражної панелі, а також на інші дії, які довірені цими Правилами.
(2) У виконанні своїх обов’язків арбітри повинні бути незалежними і ніколи не мають характеру представника будь-якої партії.
(3) Спір приймається арбітражною радою, яка складається з трьох арбітрів, якщо Сторони погоджуються, що суперечка буде вирішена одним арбітром. Створення арбітражної палати або призначення єдиного арбітра здійснюється відповідно до цих Правил (§ 27).
(4) Не існує щось інше в сенсі окремих положень, все, що передбачено арбітрами та арбітражною радою також застосовуються до одного арбітра.
(1) До арбітра може бути особою, що зазначена в розкладі арбітрів (§ 27) або членом Бюро або альтернативного члена Бюро (§ 3 (4)).
(2) Бюро ухвалить рішення про в’їзд в список арбітрів і видалення з переліку арбітрів.
(3) Особини, які придбали компетенцію для функції арбітра та знання та досвід роботи, включаючи знання законодавства, в поєднанні з їх особистими характеристиками, зокрема в міжнародній торгівлі або іншої професійної діяльності, можуть входити в список арбітрів, в поєднанні з їх особистими характеристиками, гарантують успішну роботу цієї функції. Чехословацький громадянство не є умовою для входу в список арбітрів.
Секретар
(1) Секретар зобов'язує письмовий порядок, пов'язаний з діяльністю арбітражної панелі і, крім того, виконує інші функції, передбачені в цьому Регламенті, зокрема, відповідного часового масштабу усного проваджень та інших актів арбітражу, забезпечить належне ведення та проведення арбітражної процедури, готуємо зустрічі Бюро, зберігає перелік арбітрів, до яких він реєструє і від якого він видаляє особи, позначені Бюро, зобов'язується забезпечити належне позбавлення від усіх листувань арбітражної панелі, належного приготування та перекладу арбітражних висновків, а також публікувати, у відповідному порядку, знаходження великого значення. Секретар має право брати участь у всіх засіданнях Бюро з дорадчим голосуванням і бути присутнім на всіх оральних зустрічах до Ради Арбітражу або єдиного арбітра.
(2) Якщо Секретар зайнятий, його обов’язки будуть виконуватися заступником секретаря.
Ія.
Керівництво
1. Загальні положення
Сидіння арбітражної панелі та місця усного провадження
(1) Прага – місце арбітражної панелі та регулярне місце усного слуху.
(2) арбітражна рада може, якщо це необхідно, утримуйте усні справи в іншому місці, але якщо усні справи повинні бути проведені за кордоном, погодження Бюро необхідно.
Подання документів
(1) Всі документи, пов’язані з ініціюванням та проведенням арбітражної процедури, повинні бути подані в такому ряду, що кожен з сторін має принаймні одну копію, копію та арбітражною панеллю.
(2) Документи, зазначені в пункті 1, за винятком письмових доказів (Параграф 37 (2)), подаються в Чеській або Словацькій мові договору або на мові, в якій сторони відповідають один одному. арбітражна панель може, на власний розсуд або на вимогу Сторони, яка подала документ, запитувати переклад в чеську або Словацьку або організувати для такого перекладу на своєму вантажі.
Мова провадження
У Чехію або Словацькому слуху відбуваються усні слухання та прийняття рішення. З угодою Сторін, арбітражна панель може, якщо необхідно, вжити дії в іншій мові. Якщо Партія не контролює мову, в якій проводиться провадження, арбітражна панель повинна, на її вимогу і від її імені, надати послуги перекладача. На вимогу та від імені Сторони арбітражна панель також може отримати переклад своїх рішень та інших документів.
Тривалість арбітражу
Арбітражна панель повинна мати повноваження припинити провадження в спорі якомога більше шести місяців з моменту створення арбітражної панелі.
Правова основа врегулювання спорів
Арбітражна панель врегулює спори на підставі стандартів чинного субстанційного права, за умови умов договору та з урахуванням господарських практик.
Проблеми міжнародного рівня та виявлення іноземного права
З питань міжнародного масштабу, зокрема з питань іноземного права та його застосування, арбітри можуть вимагати коментарі з Бюро. Тим не менш, вони не пов'язані з цією заявою в будь-який спосіб.
Надання та обслуговування документів
(1) Всі документи в спорі будуть відправлені сторонам Реєстратором. Вони будуть відправлені на адресу, зазначену Стороною або обраним юридичним представником.
(2) Дії, захист, сума, довільні знахідки та замовлення будуть відправлені зареєстрованим листом з підтвердженням сервісу.
(3) Крім того, інші документи можуть бути відправлені зареєстрованим або звичайним листом і повідомленням від телекс або телекс.
(4) Будь-який з документів, зазначених вище, також може бути подається у особи з підтвердженням.
(5) Заява на надання послуг шляхом запитуваного іноземного суду або органу або іншого запиту на правову допомогу через такий суд або орган зобов'язаний бути відповідальністю Президента.
(6) Всі послуги арбітражної панелі повинні бути дійсними, якщо це було зроблено відповідно до пунктів 1 до 4.
Підвіска провадження
У разі необхідності спір може бути призупинений за запитом Сторони або за ініціативою арбітражної ради за визначений період часу.
Повернутися до попередньої ситуації
У разі, якщо це не було заявлене, партія не бере участі у розгляді справи в цілому або частково без її збою або не здійснила будь-які дії, необхідні для захисту його права, арбітражна дошка (дошка оголошень) повинна, якщо вона йде до неї, в інших випадках Бюро зобов'язується вживати відповідні заходи до пропозиції цієї Сторони, щоб здійснити подальше, що вона пропущена.
Забезпечення доказів і запобіжних заходів
(1) Після того, як дія була привезена, але перед створенням арбітражної палати Президент може, на вимогу обох сторін або одного з них, надати докази і може, до цього, призначити один або більше експертів або вживати інші відповідні заходи.
(2) Перед тим, як і після процедури арбітражу, або партія може звернутися до компетентного органу з питань забезпечення заходів. Повідомляємо про подання такого запиту.
Учасники
(1) На додаток до сторін (заявник і правозахисник), посередник може брати участь у розгляді, які мають юридичний інтерес до його результату. Інші особи не можуть брати участь у суді.
(2) Домовласник має право на себе в суді. Його дії будуть розглядатися як акти Сторони, на які вона нарахована, якщо вони не суперечать тим Партії; Однак сторони можуть брати участь у розгляді фактів, навіть якщо вони суперечать фактам партії.
Застосування положень Акту No 98 / 1963 Кол.
Положення Акту No 98 / 1963 Coll., про арбітраж в міжнародній торгівлі та на виконання Арбітражних пошуків застосовуються до цих правил, якщо ці правила передбачають певні процесуальні питання.
Дійсність положень управління
Положення про порядок до арбітражної дошки ( Арбітражна дошка) застосовуються мутати мутанди для актів, що здійснюються Бюро, Президентом або секретарем, якщо інше передбачено цим Регламентом.
2. Ініціація
Подача дії
(1) Процедура арбітражу буде ініційована шляхом приведення дії до арбітражної панелі.
(2) Дата, на якій заявка була позбавлена, дата, на якій заявка була подана на арбітражній панелі і, де міжнародний договір так дозволи, дата повідомлення про місце вильоту.
Зміст дії
(1) Додаток має статус:
(а) позначення сторін;
(b) вимога заявника,
(c) підпис заявника,
(d) адреси сторінок.
(2) Додаток також має містити:
(а) посилання на створення юрисдикції арбітражної панелі, де юрисдикція не призводить до міжнародного договору, пов'язаного з сторонами;
(b) вказівки фактів та юридичних обставин, на яких заявник заявляє свої вимоги та вказівку засобів доказування, за якими можуть бути встановлені обставини;
(c) значення об’єкта спору;
(d) доказ оплати арбітражного збору;
(e) ім'я та прізвище арбітра, призначеного заявником або запитом, що арбітр призначається Головою арбітражної панелі. Заявник може також призначити альтернативний арбітр;
(f) резюме документів, які додаються до заявки.
Значення об'єкта спору
(1) Заявник також повинен мати державу у заяві значення об’єкта спору у випадках, коли його позов або частина позову є неможливим характером.
(2) Значення об’єкта спору визначається зокрема:
(а) сума, що відновлюється в позовах за готівку;
(b) значення майна, відновленого в процесі відновлення;
(c) значення предметно-маттера правових відносин в момент притягнення дій в дії позначення або в дії для модифікації правових відносин;
(d) на підставі інформації, що надається на матеріальних інтересах заявника у разі дії певних дій або дій.
(3) У діях, що складаються з декількох домовленостей, сума кожного договору повинна бути встановлена окремо; значення предметної матерії спору визначається сумою всіх претензій.
(4) Якщо заявник не визначив значення об’єкта спору або не визначив його, арбітражна панель повинна, на власній ініціативі або на вимогу відповідача, визначає значення об’єкта спору на підставі інформації.
Видалення дефектів при застосуванні
(1) Якщо Реєстратор знаходить, що дія була приведена таким чином, що вимоги, викладені у статті 23 цих Правил, не враховуються, він запрошує заявника для усунення дефектів, виявлених, а також щодо вимог, зазначених у статті 23 (1), обмеження часу на видалення дефектів може бути не більше 2 місяців з дати, на яку було отримано повідомлення останнього. Якщо ці дефекти знімаються в межах визначеного ліміту часу, вони повинні бути дійсними для дня, на якому заявка подається на дату, зазначену у статті 22 (2). Не потрібно вжити заходів з видалення цих дефектів.
(2) У випадках, коли заявник, незалежно від клопотання про видалення дефектів, наполягає на слухання спору, судочинство продовжить, якщо природа дефекту так дозволить і арбітражний знахідок буде видана на речовині матерії; інакше приступ буде припинено.
3. Підготовка спору
Відповідь на дію
(1) Якщо Реєстратор вважає, що дія може бути предметом провадження за цими Правилами, він повинен повідомити захисника його подання і відправити йому копію дії з прикріпленими документами і інструментом арбітрів.
(2) У той же час Реєстратор зобов’язаний повідомити захисника, що він має право подати свої письмові спостереження, підтримувані відповідними доказами для захисника протягом 30 днів служби дії. На вимогу захисника, який період може бути продовжений.
(3) У той же період захисник повідомляє ім'я та прізвище арбітра, який він вибрав або запитав, що Президент арбітражної панелі призначає арбітра для нього; захисник може також обрати альтернативний арбітр.
Створення арбітражної дошки або обрання (постанова) одного арбітра
(1) арбітри, призначені Сторонами в розумінні абзаців 23 і 26 або призначені Президентом Арбітражного суду, обирають Президент Арбітражної палати з переліку арбітрів.
(2) Якщо партія скаржалась проти не призначеного арбітра, або якщо арбітри не обирають Голову Арбітражної ради протягом 10 днів дати призначення іншого арбітра, арбітр або арбітр повинен бути призначений Президентом Арбітражної ради.
(3) Де в спорі з'являються кілька претендентів або декількох захисників, які з'являються в кожному з сторін спору, необхідно призначати, незалежно від кількості заявників або захисників, одного арбітра. Якщо не існує договору між заявниками або захисниками в межах ліміту часу, встановленого секретарем, арбітр повинен бути призначений Президентом арбітражної панелі (§ 7).
(4) Один арбітр повинен бути обраний взаємною угодою Сторін і, незважаючи на це, буде призначено Президентом арбітражної панелі.
Введення арбітра, експерта та перекладача
(1) Кожна партія має право відмовити арбітру, Голови Правління арбітражу або одностороннього арбітра, якщо він вважає, що вони є упередженими, зокрема, якщо це можливо припустити, що вони безпосередньо або непрямо зацікавлені в результаті спору. арбітр, голова арбітражної ради або один арбітр може також визнати їх відставки. Відкрито відмову перед проведенням усного слуху. Якщо відмова буде виконана пізніше, буде прийнято рішення тільки в тому випадку, якщо підстава для пізньої відмови вважається серйозною.
(2) Решта членів Арбітражної ради вирішує про відмову арбітра. Якщо жодна угода досягається між ними або якщо відмова спрямована проти двох арбітрів, Бюро арбітражної панелі вирішить про відмову, яка також вирішує про відмову одного арбітра.
(3) Якщо відмова надається, новий арбітр, новий голова арбітражної ради або новий одноосібний арбітр буде обраний або призначається відповідно до цих Правил.
(4) З причин, викладених в пункті 1, фахівці і перекладачі можуть бути відхилені. У цьому випадку Правління арбітражу ухвалить рішення про відмову.
Рішення про юрисдикцію
(1) юрисдикція арбітражної панелі буде прийнято рішення Бюро. Для цього арбітри, якщо вони вже були позначені, інакше Секретар, подають арбітру короткий звіт, в будь-якому випадку, коли він вирішує про юрисдикцію арбітражної панелі в світлі заперечення партії або сумнівів арбітрів або секретаря.
(2) Якщо бюро вважає, що арбітражна панель не є компетентною, вона припиняє процедуру замовлення. Він також відхиляє заперечення про несудимість, якщо він вважає, що арбітражна панель компетентна. Перед прийняттям рішення бюро може замовляти усні справи відповідно.
(3) Рада арбітражу повинна, перш ніж подати до Бюро питання юрисдикції, вжити заходів, які вона заперечує, необхідно повернути шкоду сторонам або зберегти результат розгляду справи, якщо компетентний суд або інший орган присутній.
Підготовка спору арбітражною радою
(1) Арбітражна дошка розглядає стан підготовки спору до розгляду та, якщо визнано необхідним, вжити додаткових заходів щодо підготовки спору, зокрема письмових думок, доказів та інших додаткових документів з боку сторін.
(2) Президент Арбітражної ради може надати Секретаріату Арбітражного суду індивідуальні вказівки щодо підготовки та слуху спору. Він також вимагатиме йому викликати сторони до усного провадження.
Дзвоните до усних проваджень
Час і місце усного проваджень поспілкуватися з Сторонами за сумами, які передаються їм заздалегідь, щоб кожен з Сторін має період не менше 30 днів, щоб підготувати усні справи і подорожувати в усні справи.
4. Спори
Оральний провадження
(1) Спір розглядається в усному провадженні, які в цілому громадські. На вимогу однієї партії або за індивідуальною ініціативою арбітражної панелі, спору будуть чути у приватному засіданні.
(2) Сторони можуть брати участь у слуханні при усному слуханні, безпосередньо або через своїх однодумців, призначених сторонами відповідно до власного розсуду, включаючи, де відповідні, іноземні громадяни.
(3) Якщо сторона, яка була належним чином повідомлена про час і місце проведення усних проваджень не з'являється, її відсутність не перешкоджає слуху, якщо сторона, яка не представляє запит про припинення серйозних причин до завершення слуху.
(4) Кожна партія може визнати, що вона погоджується з тим, що усні справи проводяться у своїй відсутності.
(5) Оральний провадження може бути прийняте, якщо це необхідно, за пропозицією партії або за ініціативою Арбітражної ради.

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняУказ Федерального міністерства зовнішньої торгівлі No 47 / 1975 Coll., декларування нового порядку Арбітражного суду Чехословацької торгової палати
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення12.05.1975
Чинний від01.06.1975
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду