Урядове регулювання No 44 / 2018 Coll.

Положення про умови надання розрахунків на тимчасово окупованих територіях з природними обмеженнями

Чинний Чинний від 01.04.2018
440.00 р.
РЕГУЛЮВАННЯ ВЛАДИ
від 14 березня 2018
на умовах надання розрахунків на тимчасово окуповані території з природними обмеженнями
Урядові накази відповідно до § 2c (5) Закону No 252 / 1997 Coll., про сільське господарство, як змінено Актом No 85 / 2004 Coll., Акт No 291 / 2009 Coll. та Акт No 179 / 2014 Coll., та відповідно до § 1 (3) Акту No 256 / 2000 Coll., на Державному аграрному міжвентарному фонді та про внесення змін до деяких інших законів ( Акт No 179 / 2014 Coll. як змінено Актом No 441 / 2005 Coll., Акт No 291 / 2009 Coll. та Акт No 179 / 2014 Coll:
§ 1
Тема питання
Постанова (ЄС) No 1307 / 2013 Європейського Парламенту та Ради 17 грудня 2013 року про створення Європейського нагляду (ЄФА з цінних паперів та ринків), внесення змін до Рішення No 716 / 2009 / ЕК та прийняття Реагенційної комісії 2009 / 77 / ЕК (ОДЖ Л 347, 20.12.2013, с. 671).
§ 2
Відхилення тимчасової підтримуючої території
(1) При переходженні довідкова зона повинна бути передана:
(а) тип XOA;
(б) тип XOB.
(2) Катастрольні території, що падають в межах тимчасово підтримуваних територій, зазначених в пункті 1, вказані в додатку 1 до цього Регламенту.
§ 3
Призначення платежу
(1) Природна або юридична особа може застосовуватися для оплати за перехідну допомогу області (далі – «плата»), яка має агрохолдинг принаймні 1 гектар сільськогосподарського землекористування, що проводиться на ньому в земельному реєстрі за Актом про сільське господарство (далі – «земний реєстр використання»), за який платіж може бути надана в пункті 5 (3).
(2) Організація Держави також може застосовуватися для оплати за законом про майно Чехії та її презентацію в правових відносинах, які виконує умови, викладені в пункті 1.
(3) Особа, зазначена в пункті 1 або організаційному органі Держави, зазначеному в пункті 2 (заявник) зобов'язується надати Фонду заяву про виплату 15 травня календарного року, за допомогою форми, виданого Фондом за календарний рік, що турбуватимуться за єдиною заявою (3).
§ 4
Заявка на оплату
(1) Додаток для оплати (додаток) містить:
(а) формальностей, викладених у статті 3 (2) Закону про сільське господарство;
(b) список частин наземного блоку, що зберігаються в реєстрі землекористування, за які заявник вимагає оплати, включаючи:
1. їх території; якщо частина блоку грунту не на території одного типу тимчасово підтримуючої ділянки, окремі ділянки частини ґрунтового блоку, розташованого в відповідному типі тимчасово підтримуючої ділянки, зазначеної в заявці;
2. включення частини ґрунтового блоку у відповідному виді тимчасово підтримуючої території;
(c) креслення деталей блоку ґрунту, зазначених в (b) на 1: 10 000 вагових частин ділянки, карти або докладніше; і
(d) декларацію заявника, що зобов’язується дотримуватися правил перехресного зв’язку, викладених у додатку 1 до 4 до Регламенту Уряду No 48 / 2017 Coll., укладаючи вимоги відповідно до актів та стандартів належного сільськогосподарського та екологічного стану для територій перехресного зв’язку та наслідків порушення для надання певних сільськогосподарських засобів, як змінено, протягом календарного року щодо всіх земель сільськогосподарського призначення, керованих ним.
(2) Подається мінімальна площа за заявами – 1 га. сільськогосподарського призначення – 5 (3). Де сільськогосподарська земля, включена в заяву заявника, становить більше одного типу тимчасово довіреної ділянки, зазначеної у статті 2 (1), мінімальна площа покриває сума типів тимчасово підтриманих територій.
(3) Якщо заявка надійде після того, як зазначено в пункті 3 (3), Фонд зобов'язаний зменшити або відхилити платіж за умовами, викладеними в безпосередньо діючому Європейському Союзі4.
(4) Заява може бути здійснена заявником, до якого платіж був наданий відповідно до постанови Уряду No 72 / 2015 Coll., на умовах надання платежів за сфери з природним або іншим специфічним обмеженням, що діє до дати вступу в силу цього Регламенту, або до якого платіж був наданий цим Регламентом.
(5) Заява не може бути позбавлена Фонду на період, починаючи з 2022 року і після цього.
(6) Будь-які зміни до заяви в умовах, викладених у безпосередньо діючому Європейському Союзі7, будуть повідомлені заявником Фонду 31 травня відповідного календарного року з використанням форми, виданого Фондом.
§ 5
Оплата
(1) Оплата здійснюється Фондом для частини земельного блоку, що зберігається в земельному реєстрі, розташованому на тимчасово підтримуваних ділянках.
(2) Фонд розраховує платіж за відповідний календарний рік як продукт земельних ділянок заявника, зазначених у пункті 3 у типі тимчасово підтримуваних територій та тарифи, зазначених у пункті 4. При розрахунку суми платежу враховується тільки частина ґрунтового блоку, зазначеного в заяві,
(3) Оплата може бути надана для сільськогосподарських земель, на яких зберігається тип сільськогосподарської культури в земельному реєстрі
(а) травляни; якщо вона є сільськогосподарською землею, яка 30 вересня 2014 року збереглася в реєстрі землекористування з типом сільськогосподарської культури трави; або
(б) постійна трава.
(4) Ставка на заставу земель сільськогосподарського призначення зазначена в пункті 3:
(а) 2018
EUR 1.70 в області XOA,
EUR 2.56 в області типу XOB,
(б) 2019
EUR 1.47 в області XOA,
EUR 2.38 в області XOB,
(c) 2020
EUR 1.25 в області XOA,
EUR 2.25 в області XOB,
(d) в 2021
EUR 1.25 в області XOA,
EUR 2.25 в області типу XOB.
(5) Фонд надає платіж у валюті Чехії; курс платежу, зазначений в пункті 4, перераховується за курсом обміну, опублікованим в останньому офіційному журналі Європейського Союзу 31 грудня календарного року, передаючи рік, за який платіж надається. Якщо обмінний курс не фіксується на цю дату, застосувати найближчий прецедент.
(6) Де частина ґрунтового блоку розташована лише частково в кадастровій території, зазначеній в додатку 1 до цього Регламенту, оплата здійснюється для цієї частини ґрунтового блоку.
(7) Мінімальна площа, за яку платіж може бути надана 1 ганку сільськогосподарського призначення, зазначеного в пункті 3, розташованому в тимчасово підтриманому районі.
(8) Фонд зобов'язується регулювати платіж відповідно до пункту 2, перевищивши площу земельної ділянки, яка має право на оплату,
(а) 300 га, знизити платіж на 10% до зайвої площі;
(b) 500 га, знизити платіж на 18% до зайвої площі;
(c) 900 га, знизити платіж на 22% до зайвої площі;
(d) 1 800 га, знизить платіж на 27% до зайвої площі; і
(e) 2 500 га, знизить платіж на 30% до зайвої площі.
(9) З метою регулювання суми платежу, зазначеного в пункті 8, Фонд підбиває площу земель сільськогосподарського призначення, зазначених у ст. 5 (3) шляхом встановлення площі тимчасово підтримуваної території типу XOA, як зазначено у статті 2 (1) (а) і додаючи до цієї області площу типу XOB, як зазначено у статті 2 (1) (б).
§ 6
Умови оплати
(1) Фонд здійснює оплату в повному обсязі, якщо:
(а) заявник має сільське господарство принаймні 1 гектар сільськогосподарських земель у тимчасово підтримуваних областях, зазначених у статті 5 (3);
(b) заявник погоджується з правилами крос-комплаєнсу, встановленими в додатку 1 до 4 до Регламенту Уряду No 48 / 2017 Coll., у календарному році, для якого платіж буде здійснено;
(c) частина земельного блоку, за яким платіж запрошується, буде зберігатися в земельному реєстрі на заявника принаймні з дати отримання заяви Фонду 30 вересня відповідного календарного року, в той же час, коли частина земельного блоку містить тип сільськогосподарської культури, що зазначена у статті 5 (3) протягом цього періоду; і
(d) заявника на територію сільськогосподарського землеробства з типом сільськогосподарської культури материкової та постійної трави, за яку платіж запрошується у відповідному календарному році, забезпечити, що сільськогосподарське управління здійснюється відповідно до ст. 7 Урядового регулювання No 50 / 2015 Coll., укладаючи певні умови надання прямих платежів фермерам та внесення змін до деяких пов’язаних державних положень, як змінено.
(2) Фонд зобов’язується сплатити, якщо в календарному році, за який платіж повинен бути здійснений, заявник зобов’язує щільність запасу тваринництва, зазначених у додатку 2 до цього Положення про кожен день періоду контролю з 1 червня по 30 вересня відповідного календарного року (далі – «контролювальний період»), принаймні 0,3 одиниць тваринництва за гектар сільськогосподарських земель, зазначених у статті 5 (3).
(3) Щільність запасів, зазначених в пункті 2, буде розрахована, на кожен день періоду контролю, як пропорція кількості претендентів тварин, перетворених в підрозділи тваринництва, як зазначено в додатку 2 до цього Положення про відповідну дату періоду контролю, встановленого з інформаційної системи центрального реєстру відповідно до законодавства про розведення або перевірки на місці, або відповідно до пункту 4 або 5, де це застосовно, і область земель сільськогосподарського призначення, що зберігається в земельному реєстрі з типом сільськогосподарської культури, зазначеної у статті 5 (3), керований цим заявником на відповідну дату періоду контролю.
(4) Де здобуває коня протягом контрольного періоду, він доставить Фонд 31 жовтня календарного року, який турбуватиме цей контрольний період,
(а) електронний примірник реєстра коней на утримання, що зберігається в центральній реєстраційній інформаційній системі під ерозійним законом;
(b) електронна декларація задніх кінів, встановлених на підставі даних з реєстру кальмарів, і містить дані про кількість кінів, які зберігали перетворені в худобувні одиниці відповідно до Додаток 2 до цього Регламенту та категорії кінів.
(5) Якщо заявник не доставить до Фонду копію кінного реєстру на проведення та декларацію задніх заїздів, зазначених у пункті 4, коні не враховуються в розрахунок щільності запасів тваринництва, якщо не знайдено інше за допомогою перевірки на місці.
§ 7
Повідомлення про передачу бізнесу
(1) У разі, якщо за заявою про передачу бізнес-агенції за ст. 8 Регламенту Комісії (ЄС) No 809/2014, переадресник повідомляє Фонду такої передачі за допомогою форми, виданої Фондом, не пізніше ніж за 30 календарних днів з дати, на якій здійснюється передача земельних ділянок в земельному реєстрі.
(2) Фонд не вирішує зменшити або відмовити у виплаті, якщо умова, зазначена у ст. 6 (2), (4) або (5), не виконана, за умови, що невідповідність не перевищує 15 днів до або після дати, на якій сільськогосподарська земля була передана до реєстратора в земельному реєстрі.
§ 8
Забезпечення зменшеного платежу
(1) Якщо Фонд знаходить, що заявник не виконав інтенсивність запасів тваринництва, зазначених у статті 6 (2) та з фондом, встановленим щільність запасів тваринництва в період контролю, він повинен зменшити платіж:
(a) 10%, якщо заявник не виконав встановлену щільність запасів один раз,
(b) 25%, якщо заявник не виконав встановлену щільність запасів двічі; або
(c) 50%, якщо заявник не виконав встановлену щільність запасу три рази.
(2) Якщо Фонд знаходить, що заявник не оголосив всю територію за єдиною заявою (3) відповідно до статті 72 (1) (а) Регламенту (ЄС) No 1306 / 2013 Європейського Парламенту та Ради та різницю між загальною площею, зазначеною у заяві та загальною загальною площею, зазначеною у заяві та недекларованою заявою:
(а) більш ніж 3%, але менше або дорівнює 4% площі, заявленої в заявці, знижують платіж на 1% 5);
(b) більше 4%, але менше або дорівнює 5% площі, заявленої в заявці, знизити платіж на 2% 5); або
(c) вище 5% площі, заявленої в заяві, зменшено платіж на 3% 5).
§ 9
Безплатно
(1) Фонд не здійснює оплату, якщо він знаходить, що заявник:
(а) не вдалося виконати виконання умов, викладеного у статті 6 (2) та знаходження Фонду інтенсивності запасів тваринництва, як мінімум один раз в період контролю менше 0,2 одиниць тваринництва на гектар сільськогосподарського землекористування, керованого заявником та зберігався в реєстрі землекористування з сільськогосподарських культур, які називаються у статті 5 (3); або
(б) він не ускладнений принаймні чотири рази з щільністю запасів тваринництва, в обсязі, встановлених у статті 6 (2) і Фонду, щільність тваринництва, що спостерігається в період контролю, була вище або дорівнює 0,2 і менше 0,3 одиниць тваринництва на гектар сільськогосподарських земель, керованих заявником, і зберігся в реєстрі землекористування з сільськогосподарських культур, зазначених у статті 5 (3).
(2) Крім того, Фонд не надає виплату на території, придбаному у відповідності до ст. 7, якщо придбувач Фонду надає повідомлення про передачу комерційного заводу фонду, виданого формою, не пізніше ніж за 30 календарних днів після передачі земельних ділянок в земельному реєстрі.
(3) Фонд не здійснює оплату за відповідну частину частини ґрунтового блоку, якщо він знаходить, що його слідують відповідно до розділу 3г (4) Закону про сільське господарство.
§ 10
Погашення
Фонд ухвалить рішення про відшкодування платежу або частини, що стосуються календарного року, якщо він знаходить, що заявник, яким платіж був наданий, не виконав умови надання йому.
§ 11
Загальні положення
Якщо умови, викладені в цьому Регламенті, не спостерігали в результаті втручання більшої потужності (6), положення про зменшення, несплати або відшкодування оплати, передбачених пунктами 8 до 10, не поширюються.
§ 12
Дані, необхідні для визначення тимчасової підтримки
На межі кадастрових територій, що застосовуються 31 грудня 2012 року, є фігурами, що відповідають за порушення тимчасової підтримуваної території.
§ 13
Круглий
Фонд має застосовувати математичне округлення до 2 десяткових місць при розрахунку фігур за цим Положенням.
§ 14
Оцінка земель сільськогосподарського призначення з видами сільськогосподарських культурної трави
У складі ґрунтового блоку, на якому земельний облік зберігся тип трави на 30 вересня 2014 року, вважається сільськогосподарською землею з типом сільськогосподарських культур, як зазначено у статті 5 (3) (а).
§ 14a
Обмеження часу на подання платіжних заявок на 2020 рік
(1) Для 2020 року до Фонду можна подати заявку на оплату, зазначену у статті 3 (3).
(2) Якщо заявка на оплату надходить на 2020 рік після закінчення строку, зазначеного в пункті 1, пункт 4 (3) застосовується мутатис слизової оболонки.
§ 14b
Оцінка відповідності щільності запасів тваринництва на 2020 рік
У разі подання заяви на оплату за 2020 рік, невідповідність умові, зазначеним у статті 6 (2), що призводить до процедури за ст. 8 (1) або ст. 9 (1) не вважається, якщо невідповідність відбувається між 1 червня і 15 червня 2020 року.
§ 15
Еффіфікація
Цей Регламент діє з 1 квітня 2018 року.
Прем'єр-міністр:
Інг. Бабиш v. r.
Міністр сільського господарства:
Інг. Мілек в. р.

Příloha č. 1

Додаток No 1 до Урядового регулювання No 44 / 2018 Coll.
Перелік кадастрових територій, що падають в межах перехідної допоміжної зони, зазначеної у статті 2
KÓD NUTS4NÁZEV OKRESUKÓD OBCENÁZEV OBCEKÓD KUNÁZEV KATASTRÁLNÍHO ÚZEMÍTYP OBLASTI
CZ0201Benešov532690Ctiboř618004CtibořXOB
CZ0201Benešov529648Dolní Kralovice629332Dolní KraloviceXOB
CZ0201Benešov529648Dolní Kralovice629341Libčice u Dolních KralovicXOB
CZ0201Benešov530093Loket786993Bezděkov u Dolních KralovicXOB
CZ0201Benešov530093Loket787019Všebořice u Dolních KralovicXOB
CZ0201Benešov530409Petroupim719706PetroupimXOB
CZ0201Benešov530689Struhařov757055MyslíčXOB
CZ0201Benešov530689Struhařov757063Skalice u BenešovaXOB
CZ0201Benešov530689Struhařov757071Struhařov u BenešovaXOB
CZ0201Benešov530816Trhový Štěpánov624543DalkoviceXOA
CZ0201Benešov571415Xaverov652717XaverovXOB
CZ0202Beroun531456Liteň685232Běleč u LitněXOB
CZ0202Beroun531456Liteň685267LiteňXOB
CZ0202Beroun531855Tmaň767620TmaňXOA
CZ0641Blansko581453Bukovinka616117BukovinkaXOB
CZ0641Blansko582603Vavřinec777251Suchdol v Moravském krasuXOB
CZ0641Blansko582603Vavřinec777269Vavřinec na MoravěXOB
CZ0641Blansko582603Vavřinec777277Veselice na MoravěXOB
CZ0641Blansko582646Velké Opatovice613029Brťov u Velkých OpatovicXOA
CZ0643Brno-venkov584193Zálesná Zhoř790583Zálesná ZhořXOB
CZ0311České Budějovice535800Libníč683035LibníčXOB
CZ0311České Budějovice545384Žimutice628115TřitimXOA
CZ0321Domažlice553450Blížejov687863Malonice nad ZubřinouXOA
CZ0321Domažlice553671Horšovský Týn747327Borovice u Horšovského TýnaXOA
CZ0321Domažlice566144Kanice662992Kanice u DomažlicXOB
CZ0321Domažlice554073Osvračín716391OsvračínXOB
CZ0321Domažlice554154Puclice736678Doubrava u PuclicXOB
CZ0321Domažlice554154Puclice736686Malý MalahovXOB
CZ0321Domažlice554154Puclice736694PucliceXOB
CZ0321Domažlice554201Semněvice615978Pocinovice u SemněvicXOB
CZ0321Domažlice554201Semněvice747343SemněviceXOB
CZ0321Domažlice554201Semněvice615986Šlovice u BukovceXOB
CZ0321Domažlice554294Staňkov753572Staňkov-městoXOB
CZ0321Domažlice554294Staňkov798711Staňkov-vesXOB
CZ0321Domažlice554294Staňkov675920VránovXOB
CZ0321Domažlice554413Velký Malahov779644JivjanyXOB
CZ0321Domažlice554413Velký Malahov779652OstromečXOB
CZ0321Domažlice554413Velký Malahov779661Velký MalahovXOB
CZ0631Havlíčkův Brod568694Hněvkovice640077Budeč nad ŽelivkouXOB
CZ0631Havlíčkův Brod568694Hněvkovice640085HabrovčiceXOB
CZ0631Havlíčkův Brod568694Hněvkovice640093Hněvkovice u Ledče nad SázavouXOB
CZ0631Havlíčkův Brod568694Hněvkovice640107ChotěměřiceXOB
CZ0631Havlíčkův Brod568694Hněvkovice640115Nová Ves u Dolních KralovicXOB
CZ0631Havlíčkův Brod568694Hněvkovice640131Zahájí u HněvkovicXOB
CZ0631Havlíčkův Brod568902Kožlí672076Bohumilice u KožlíXOB
CZ0631Havlíčkův Brod568902Kožlí672092SechovXOB
CZ0531Chrudim571776Luže601594BěláXOA
CZ0531Chrudim571776Luže630527DolyXOA
CZ0531Chrudim571822Míčov-Sušice693898RudovXOB
CZ0531Chrudim571822Míčov-Sušice693910ZbyslavecXOB
CZ0531Chrudim572454Vápenný Podol776939NerozhoviceXOA
CZ0531Chrudim573876Zderaz719234ZderazXOA
CZ0632Jihlava587389Knínice667137KníniceXOB
CZ0322Klatovy578070Lomec629499Lomec u KlatovXOB
CZ0322Klatovy578070Lomec629502NovákoviceXOB
CZ0205Kutná Hora534307Pertoltice719455Laziště u PertolticXOA
CZ0205Kutná Hora534366Řendějov745120ŘendějovXOB
CZ0205Kutná Hora534293Soběšín716936SoběšínXOB
CZ0205Kutná Hora534561Vlastějovice783331Březina nad SázavouXOB
CZ0205Kutná Hora534561Vlastějovice783358Kounice nad SázavouXOB
CZ0205Kutná Hora534561Vlastějovice783366MilošoviceXOB
CZ0205Kutná Hora534561Vlastějovice783382VlastějoviceXOB
CZ0205Kutná Hora534609Zbizuby791555VraniceXOB
CZ0712Olomouc501646Dolany780987Véska u OlomouceXOA
CZ0712Olomouc552313Domašov u Šternberka630829Domašov u ŠternberkaXOB
CZ0712Olomouc500496Olomouc669288Svatý KopečekXOA
CZ0712Olomouc505218Šumvald613835BřevenecXOA
CZ0805Opava568261Budišovice615552BudišoviceXOB
CZ0805Opava505927Opava724637PodvihovXOA
CZ0805Opava568333Štáblovice763110ŠtábloviceXOB
CZ0806Ostrava-město569500Horní Lhota643297Horní Lhota u OstravyXOB
CZ0314Písek562122Boudy695483BoudyXOB
CZ0314Písek549568Lety680788ŠerkovXOA
CZ0324Plzeň-jih557587Blovice647578Hradišťská LhotkaXOA
CZ0324Plzeň-jih540463Bolkov741884Bolkov u RoupovaXOB
CZ0324Plzeň-jih540293Otěšice716472OtěšiceXOB
CZ0324Plzeň-jih558257Příchovice735965Zálesí u PříchovicXOA
CZ0324Plzeň-jih558346Soběkury751596HorušanyXOA
CZ0324Plzeň-jih558605Ždírec795551SmederovXOB
CZ0324Plzeň-jih558605Ždírec795577Ždírec u BlovicXOB
CZ0325Plzeň-sever566489Brodeslavy671924BrodeslavyXOB
CZ0325Plzeň-sever558699Bučí615145BučíXOB
CZ0325Plzeň-sever566632Černíkovice632970Černíkovice u DřevceXOB
CZ0325Plzeň-sever558745Česká Bříza621251Česká BřízaXOB
CZ0325Plzeň-sever578771Kočín667650Kočín u KralovicXOB
CZ0325Plzeň-sever559067Kožlany632961BučekXOB
CZ0325Plzeň-sever559067Kožlany672068KožlanyXOB
CZ0325Plzeň-sever559172Líšťany685194Luhov u LíšťanXOA
CZ0325Plzeň-sever559334Pernarec719277KrukaniceXOA
CZ0325Plzeň-sever559334Pernarec675717SkupečXOA
CZ0325Plzeň-sever530271Sedlec746762Sedlec u KralovicXOB
CZ0325Plzeň-sever566969Výrov787698Výrov u KralovicXOB
CZ0209Praha-východ538809Strančice761460Otice u SvojšovicXOB
CZ0209Praha-východ538809Strančice734225Předboř u PrahyXOB
CZ0209Praha-východ538809Strančice756067StrančiceXOB
CZ0209Praha-východ538809Strančice761478SvojšoviceXOB
CZ0209Praha-východ538809Strančice787094VšechromyXOB
CZ0209Praha-východ538833Sulice759431SuliceXOB
CZ0209Praha-východ538892Tehov765309Tehov u ŘíčanXOB
CZ0209Praha-východ539031Všestary787396Všestary u ŘíčanXOB
CZ020APraha-západ599735Březová-Oleško794023Březová u ZvoleXOB
CZ020APraha-západ599735Březová-Oleško794040Oleško u ZvoleXOB
CZ020APraha-západ539660Slapy749605Přestavlky u SlapXOB
CZ020APraha-západ539660Slapy749613Slapy nad VltavouXOB
CZ0714Přerov513199Dolní Újezd753483Skoky u StaměřicXOA
CZ020BPříbram564664Bukovany615838Bukovany u KozárovicXOB
CZ020BPříbram598381Dubenec633364Dubenec u PříbraměXOB
CZ020BPříbram540404Jince603180BěřínXOB
CZ020BPříbram540404Jince660281JinceXOB
CZ020BPříbram540404Jince740047RejkoviceXOB
CZ020BPříbram598461Kňovice667153KňoviceXOB
CZ020BPříbram599204Korkyně669512KorkyněXOB
CZ020BPříbram599204Korkyně676616KřížovXOB
CZ020BPříbram540579Křepenice675938KřepeniceXOB
CZ020BPříbram513521Lešetice680435LešeticeXOB
CZ020BPříbram564222Nestrašovice761320NestrašoviceXOB
CZ020BPříbram540960Ohrazenice709310Ohrazenice u JinecXOB
CZ020BPříbram541010Ouběnice717037Ostrov u OuběnicXOB
CZ020BPříbram541010Ouběnice717045Ouběnice u DobříšeXOB
CZ020BPříbram541133Prosenická Lhota733326Luhy u Prosenické LhotyXOB
CZ020BPříbram541133Prosenická Lhota733342Prosenická LhotaXOB
CZ020BPříbram541273Sádek745839SádekXOA
CZ020CRakovník565202Hracholusky647594Hracholusky nad BerounkouXOA
CZ020CRakovník541834Jesenice653110BedlnoXOB
CZ020CRakovník541834Jesenice653128Chotěšov u RakovníkaXOB
CZ020CRakovník541834Jesenice658693Jesenice u RakovníkaXOB
CZ020CRakovník541834Jesenice658707KosobodyXOB
CZ020CRakovník541834Jesenice795071PodbořánkyXOB
CZ020CRakovník541834Jesenice658715SoseňXOB
CZ020CRakovník565369Krakovec672360Krakovec u RakovníkaXOA
CZ020CRakovník542008Lašovice679216LašoviceXOB
CZ020CRakovník544248Pavlíkov718327PavlíkovXOB
CZ020CRakovník544248Pavlíkov748951SkřivanXOB
CZ020CRakovník544248Pavlíkov772453TytryXOB
CZ020CRakovník542415Slabce741914Rousínov u RakovníkaXOB
CZ020CRakovník542415Slabce749117SkupáXOB
CZ020CRakovník542415Slabce760811SvinařovXOB
CZ020CRakovník598496Šípy762601MilíčovXOB
CZ020CRakovník598496Šípy762610ŠípyXOB
CZ0326Rokycany540803Chlum651524Chlum nad BerounkouXOB
CZ0326Rokycany560006Mlečice732958Prašný ÚjezdXOA
CZ0326Rokycany566942Raková739065Raková u RokycanXOB
CZ0326Rokycany566802Terešov766453TerešovXOA
CZ0316Strakonice529982Chlum651494Chlum u BlatnéXOB
CZ0316Strakonice536865Rovná742112Rovná u StrakonicXOB
CZ0316Strakonice536849Řepice742121ŘepiceXOB
CZ0316Strakonice551759Sousedovice752517SousedoviceXOA
CZ0533Svitavy572560Banín600857BanínXOB
CZ0533Svitavy578282Kunčina705641Nová Ves u Moravské TřebovéXOA
CZ0715Šumperk540161Líšnice685127VyšehorkyXOA
CZ0715Šumperk540471Mohelnice745294ŘepováXOA
CZ0715Šumperk540871Rohle702366Nedvězí u ZábřehaXOA
CZ0327Tachov560928Kladruby612669Brod u StříbraXOB
CZ0327Tachov560928Kladruby665355Kladruby u StříbraXOB
CZ0327Tachov560928Kladruby665363Láz u KladrubXOB
CZ0327Tachov560928Kladruby665371MilevoXOB
CZ0327Tachov560928Kladruby665380Pozorka u KladrubXOB
CZ0327Tachov560928Kladruby612677Tuněchody u StříbraXOB
CZ0327Tachov541559Kočov667668KlíčovXOB
CZ0327Tachov541559Kočov667676KočovXOB
CZ0327Tachov541664Záchlumí790290Záchlumí u StříbraXOB
CZ0327Tachov541460Zhoř792896Zhoř u StříbraXOB
CZ0634Třebíč590274Babice600644BolíkoviceXOB
CZ0646Vyškov593486Podivice723827Podivice na MoravěXOB
CZ0646Vyškov593567Ruprechtov743640RuprechtovXOB

Příloha č. 2

Додаток No 2 до Урядового регулювання No 44 / 2018 Coll.
Перетворення чинників для тваринництва в тваринництві
Druh a kategorie hospodářských zvířatKoeficient přepočtu na velké dobytčí jednotky (VDJ)
Skot ve věku nad 2 roky1,00
Skot ve věku nad 6 měsíců do 2 let včetně0,60
Skot ve věku do 6 měsíců včetně0,40
Ovce ve věku nad 1 rok0,15
Kozy ve věku nad 1 rok0,15
Koně ve věku nad 6 měsíců1,00
Koně ve věku do 6 měsíců včetně0,40
Примітка: 1 рік означає 365 днів, 1 місяць означає 30 днів. Для бувінів і рівноважних тварин до і в тому числі 6 місяців віку, вік буде розрахований з дня після дати народження.
(1) Постанова (ЄС) No 1305/2013 Європейського Парламенту та Ради 17 грудня 2013 року про підтримку розвитку сільських територій Європейським аграрним фондом розвитку сільських територій (ЄФРД) та регулюванням Ради (ЄС) No 1698/2005 р., як змінено. Положення (ЄС) No 1306 / 2013 Європейського Парламенту та Ради 17 грудня 2013 року про фінансування, управління та моніторинг загального регулювання аграрної політики та рефераційних рад (ЄС) No 352 / 78, (ЄС) No 165 / 94, (ЄС) No 2799 / 98, (ЄС) No 814 / 2000, (ЄС) No 1290 / 2005 та (ЄС) No 485 / 2008, як змінено. Регламент (ЄС) No 1307 / 2013 Європейського Парламенту та Ради 17 грудня 2013 року прокладаючи правила прямого розрахунків фермерам за схемами підтримки загального аграрного регулювання та регулювання реанімаційної ради (ЄС) No 637 / 2008 та Положення Ради (ЄС) No 73 / 2009, внесеними змінами. Комісія прийняла Регламент (ЄС) No 640 / 2014 від 11 березня 2014 року Регламент доповнення (ЄС) No 1306 / 2013 Європейського Парламенту та Ради з питань інтегрованої системи адміністрування та контролю та умов відмови або зняття платежів та адміністративних штрафів, що застосовуються до прямих платежів, підтримки розвитку сільських територій та перехресного дотримання, як змінено. Угода, що здійснює регулювання (ЄС) No 641 / 2014 16 червня 2014 року, прокладаючи детальні правила застосування Регламенту (ЄС) No 1307 / 2013 Європейського Парламенту та Ради, що прокладає правила прямого оплати фермерам за схемами підтримки загального сільськогосподарського призначення, внесеними змінами. Уповноважений Регламент (ЄС) No 807 / 2014 від 11 березня 2014 року доповнює певні положення Регламенту (ЄС) No 1305 / 2013 Європейського Парламенту та Ради з підтримки розвитку сільських територій Європейським аграрним фондом розвитку сільських територій (ЄФРД) та введення перехідних положень. Угода, що здійснює регулювання (ЄС) No 808/2014 від 17 липня 2014 року, прокладаючи детальні правила реалізації Регламенту (ЄС) No 1305/2013 Європейського Парламенту та Ради з підтримки розвитку сільських територій Європейським аграрним фондом розвитку сільських територій (ЄФРД), внесеними змінами. Угода, що здійснює регулювання (ЄС) No 809 / 2014 від 17 липня 2014 року, прокладаючи детальні правила здійснення Регламенту (ЄС) No 1306 / 2013 Європейського Парламенту та Ради щодо інтегрованої системи управління та контролю, заходів розвитку сільських територій та дотримання перехресних обмежень, у зв’язку з змінами.
2) Стаття 31 (5) Регламенту (ЄС) No 1305 / 2013.
3) Стаття 72 (4) Регламенту (ЄС) No 1306 / 2013 Європейського Парламенту та Ради. Стаття 11 Комісії, делеговане регулювання (ЄС) No 640 / 2014 Стаття 13 Уповноваженого Регламенту (ЄС) No 809 / 2014
4) Стаття 13 Уповноваженого Регламенту No 640 / 2014.
5) стаття 16 Уповноваженого Регламенту (ЄС) No 640 / 2014.
6) Стаття 2 (2) Регламенту (ЄС) No 1306 / 2013 Європейського Парламенту та Ради, як змінено. Стаття 4 Уповноваженого Регламенту No 640 / 2014
7) Стаття 15 (1) та (2) Уповноваженого регулювання (ЄС) No 809 / 2014, як змінено.

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняПоложення про державне регулювання No 44 / 2018 Coll., про умови надання розрахунків за тимчасово окупованими територіями з природними обмеженнями
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення23.03.2018
Чинний від01.04.2018
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду