Указ Міністра закордонних справ No 42 / 1969 Кол.
Указ Міністра закордонних справ про угоду між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Соціалістичної Республіки Румунії про культурне співробітництво
Чинний
Чинний від 17.03.1969
42 км
Замовити
Міністр закордонних справ
від 26 березня 1969
Угода між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Соціалістичної Республіки Румунії про культурне співробітництво
23 листопада 1968 року у Бухаресті підписано угоду між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Соціалістичної Республіки Румунії про культурну співпрацю.
Відповідно до статті 20, Угода, введена в силу 17 березня 1969 року.
Чеська версія Договору розміщена одночасно.
Міністр:
Марко в. р.
Договір
між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Соціалістичної Республіки Румунії про культурне співробітництво
Уряд Чехословацької Соціалістичної Республіки та Уряду Соціалістичної Республіки Румунії,
керуючись прагненням подальшого поглиблення та розвитку традиційних дружніх відносин між народами обох країн,
управління інтересами побудови соціалізму та комунізму в обох країнах і переконані, що культурно-наукові контакти слугують цими інтересами і відіграють важливу роль у взаємозбагаченні національних культур,
створення на здобутках довгострокових культурно-наукових контактів між країнами та будівництвом на досвіді, здобутому у реалізації договору про культурне співробітництво між Урядом Чехословаччинської Республіки та Урядом Румунської Народної Республіки 25 жовтня 1958 року,
Висловлення бажання продовжувати приділити постійному увагу розвитку співпраці в освіті, науці, культурі, мистецтві, пресі, радіо, теле- та фізичні науки,
Вирішили укласти цю Угоду і до того, що кінець призначили своїх агентів:
Уряд Чехії
Мирослав Галуска,
Міністр культури і інформації,
Уряд Соціалістичної Республіки Румунії
Помпіу Маковей,
Голова Державного комітету з питань культури і мистецтва,
які, після обміну повної потужності, які були знайдені в хорошій і правильній формі, домовилися:
Сторони допоможуть зробити робочі люди обох країн, які знають політичні, економічні та культурні життя іншої країни, а також результати, досягнуті у розвитку суспільства соціалізму.
Сторони зобов’язані збільшити рівень культурно-наукової співпраці, поліпшити їх форми та методи, розширити, поглиблювати та збільшити ефективність прямих контактів між Чехословацькими та румунськими органами, організаціями та установами, що здійснюють таку співпрацю.
Сторони сприятимуть розвитку співпраці між міністерствами освіти, між школами всіх видів та класами та професійно-освітніми установами. Його тема буде в першу чергу зміст і структура системи освіти і методи навчання і освіти.
Виконувані Сторони дозволять громадянам інших Виконавчих Сторін навчатися у школах всіх видів і сортів та сприяти розміщенню студентів та аспірантів для навчальних візитів.
Визначають компетентні органи Виконавчих Сторін, в рамках законодавства в силі в їх державі, дослідження, здійснені в школах іншої Виконавчої партії, а також дипломи та дипломи, отримані ними.
Підрядні Сторони заохочують викладати мови та літератури у своїх школах та інститутах і надання всебічної інформації для виявлення та поширення знань іншої країни. Для цього вони забезпечать те, що ця інформація про іншу країну включена в навчальну програму, підручники та інші видання, вони також підготують фахівців і, при необхідності, встановлюють лекторати для мови та літератури іншої країни.
Сторони сприятимуть подальшому розвитку наукової співпраці між академіками наук, університетами, науковими установами та іншими відповідними організаціями обох країн шляхом обміну досвідом та наукової інформації, а також вивчення та дослідження проблем спільного інтересу, на основі принципів співпраці.
Сторони звертають особливу увагу на наукові проблеми, які мають вирішальне значення для розвитку національної економіки як країн, так і для вирішення потенційних потреб розвитку суспільства і науки.
Сторони сприятимуть розвитку творчої співпраці в галузі літератури, мистецтва та архітектури, розширення та консолідації контактів творчих об’єднань, презентації та популяризації творів мистецтва іншої партії, обміну художніми колективами та індивідуальними художниками, а також співпраці між концертними агентствами обох держав.
Сторони сприятимуть співпраці видавничого органу в перекладі, публікації та поширення книг та публікацій авторів іншої країни.
Представляємо співпрацю між асоціаціями журналістів, прес-агентів та редакторами газет та журналів, а також діяльністю акредитованих кореспондентів та журналістів, які надсилаються іншою стороною.
Сторони сприятимуть презентації, поширення та популяризації фільмів іншої партії, а також спільного виробництва та співпраці у сфері кіновиробництва.
Підрядні Сторони сприятимуть обміну радіо та телевізійними програмами, фонограмами, телевізійними фільмами та записами та телевізійними новинами, виробництві спільних радіо та телевізійних програм та телевізійних фільмів та записів, а також їх використання та поширення.
Договірні Сторони, відповідно до їх національних правил, дозволяють громадянам інших Виконавчих партій використовувати архіви, бібліотеки та музеї.
Сторони сприятимуть розвитку співпраці в галузі фізичного виховання, спорту та туризму.
Договірні Сторони розробляють персональні контакти та обміни у всіх сферах, що покриваються цією Угодою, відповідно до їх національних правил та міжнародних угод, що застосовуються для обох сторін.
Сторони сприятимуть та розвивати обмін періодичним друком, публікаціями, книгами, підручниками, роботами мистецтва та інших культурних цінностей, інструментів та матеріалів для наукових досліджень, а також рекламних матеріалів.
Сторони просять обмін інформацією про важливі конференції, збори, симпозію, шоу, конкурси, прем'єри, виставки та інші культурно-наукові заходи, організовані на їх території. Вони також заохочують представників іншої договірної партії.
Сторони погоджуються на створення культурних центрів у своїх столицях.
Особливі умови їх компетенції регулюються конкретною конвенцією між сторонами договору.
Сторони сприятимуть співпраці національних організацій та установ у міжнародних культурно-наукових організаціях.
З метою дотримання положень цієї Угоди Сторони укладуть плани культурно-наукового співробітництва, що встановлюють дії та обміни, які здійснюються протягом певного періоду часу, а також організаційно-фінансові умови їх реалізації.
Сторони погоджуються, що їх компетентні органи, органи та органи можуть, в межах своїх компетенцій, укладаючи домовленості, тематичні та робочі плани реалізації цієї Угоди та плани на культурно-наукове співробітництво.
З цією Угодою, якщо це доведено відповідним.
Ця Угода підлягає затвердження відповідно до національних положень кожної Виконавчої Сторони та набирає чинності з дати обміну нотами на такому затвердження.
Ця Угода буде обговорюватися протягом п'яти років. Поновлюється на подальший період п'яти років, якщо одна з Договірних Сторін заперечує її у письмовій формі не менше шести місяців до закінчення терміну дії.
Дата в’їзду в силу цієї Угоди буде дата закінчення Договору між Чехословаччиною та Народною Республікою Румунії про культурне співробітництво підписано у Празі 25 жовтня 1958 року.
У зв'язку з культурним співробітництвом 25 жовтня 1958 р. залишатися на силі до такого часу, як вони конфліктують з положеннями цієї Угоди.
Опубліковано в Бухарест 23 листопада 1968, в дублікати, кожен з чеських і румунських мов, два тексти однаково автентичні.
Для уряду
Чехословак Соціалістична Республіка:
Мирослав Галушка в. р.
Для уряду
Румунська соціалістична Республіка:
Попільій Макове в. р.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ Міністра закордонних справ No 42 / 1969 Кол., про Угоду між Урядом Чехословацької Соціалістичної Республіки та Урядом Соціалістичної Республіки Румунії про культурне співробітництво |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 08.05.1969 |
|---|---|
| Чинний від | 17.03.1969 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0