Указ No 346/2021
Указ про внесення змін до Указу No 210/2012 Кол., про виконання певних положень Акту No 38/ 1994 Кол., про зовнішньоторговельний матеріал, щодо внесення змін до
Чинний
Замовити
Чинний від 07.10.2021
Версії тексту:
07.10.2021
24.09.2021
Zobrazeno prvních 200 z celkem 1029 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
153 км
ВИЗНАЧЕННЯ
від 22 вересня 2021
Поправка Указу No 210/2012 Coll., запровадження певних положень Акту No 38/ 1994 Coll., про зовнішньоторговельний матеріал, в порядку внесення змін до
Міністерство промисловості та торгівлі, в угоді з Міністерством закордонних справ, Міністерством оборони та Міністерством внутрішніх справ, згідно з розділом 33 Акту No 38 / 1994 Coll, про зовнішньоторговельний матеріал та на доданні Акту No 455 / 1991 Coll., з питань бізнес-бізнесу (ТПП), як змінено, та Акт No 140 / 1961 Coll., Кримінальний акт, як змінено, як змінено, як змінено, так і Акт No 248 / 2011 Coll., для здійснення Розділу 5 (3):
Указ No 210 / 2012 Coll., про виконання певних положень Акту No 38 / 1994 Coll., про зовнішню торгівлю у військовій матеріалі, щодо внесення змін до Указу No 85 / 2014 Coll., Указ No 48 / 2015 Coll., Указ No 308 / 2016 Coll., Указ No 171 / 2017 Coll., Указ No 31 / 2018 Coll. та Указ No 159 / 2019 Coll., змінено:
1. Примітка 1 буде читати:
"(1) Директива 2009 / 43 / EC Європейського Парламенту та Ради 6 травня 2009 року спрощує умови передачі оборонно-об'єктивних продуктів в рамках Спільноти, як поправки Комісії, делегована Директива (ЄС) 2021 / 1047."
2. Додаток 1 і 2 читати:
"Аннекс No 1 до Указу No 210 / 2012 Coll.
СПИС МІЖНИХ МАТЕРІАЛІВ
Примітка 1: Умови використання в розділі "Повідомлення" визначені умови, визначення умов, що використовуються в цьому списку ".
Примітка 2: У деяких випадках хімічні речовини вказані за назвою та номером CAS. Список охоплює хімічні речовини, що мають однакову структурну формулу (включаючи гідрати), незалежно від імені або CAS номер. Номер CAS дається в якості допомоги для виявлення конкретної хімічної або суміші, незалежно від німенклатури. Кількість CAS не може бути використана як один ідентифікатор, оскільки деякі форми зазначених хімічних речовин мають різні цифри CAS, а також для сумішей, що містять будь-які перераховані речовини, номер CAS може відрізнятися.
СВМ 1
Смутно-боротна зброя з calibre менше 20 мм, інша зброя та автоматична зброя з calibre 12,7 мм (калібрна 0,50 дюйма) або менше, аксесуари, такі як:
(а) гвинтівок і комбінаційних вогнепальної зброї, коротких вогнепальної зброї, кулеметів, кулеметів та інших автоматичних вогнепальної зброї;
(b) гладко-боротна зброя:
1. гладко-боротна зброя спеціально призначена для військового застосування;
2. іншої гладко-боротної зброї, а саме:
(а) автоматичні пожежної сигналізації;
(b) самозаправка вогнепальної зброї або насоса
(c) зброя з використанням некомбаційних боєприпасів та розсадних електричних гармат;
(d) аксесуари, призначені для зброї, зазначених в точках SVMe 1 (a), SVMe 1 (b) або SVMe 1 (c):
1. знімні контейнери,
2. амортизатори та модератори,
3. спеціальні опори зброї,
4. полум'яні дампенери,
5. оптичні приціли зброї з електронним зображенням;
6. оптичні приціли зброї спеціально призначені для військового застосування.
Примітка 1: SVMe 1 не застосовується до:
(а) вогнепальної зброї, спеціально розробленої для школи (внутрішнього) боєприпасів, що не підлягають вистрілці ракети;
(б) пожежної сигналізації, спеціально розробленої для запуску прикріплених ракет без вибухового заряду або зв’язку на відстань не перевищує 500 м;
(c) зброя з використанням маргінальної пожежної сигналізації, яка не є автоматичним;
(d) "розширені вогнепальної зброї",
(e) револьвери та пістолети, крім автоматичних, призначених і затверджених для продажу в Чехії під чеським законодавством, а також, одночасно, для продажу в країні імпортування, навіть якщо вони були спочатку спеціально розроблені або адаптовані для військового використання, і спеціально розроблені компоненти там, якщо ці компоненти підходять для інших пістолетів і револьверів, ніж ті, що покриваються цією ноткою. Це не випадок, якщо кінцевий користувач повинен бути збройними силами, силовими силами та іншими суб’єктами, залученими до виконання зовнішніх або внутрішніх завдань безпеки.
Примітка 2: SVMe 1 (a) не застосовується до:
(а) гвинтівок і комбінованих вогнепальної зброї, виготовлених до 1938 р.;
(б) репродукції гвинтівок і комбінованих вогнепальної зброї, оригінали яких були виготовлені до 1890 р.;
(c) короткі вогнепальної зброї, автоматичні вогнепальної зброї та кулемети, виготовлені до 1890 року та їх відтворення;
d. Гвинти або коротка газова зброя спеціально розроблені для пожежогасіння ракети з використанням стисненого повітря або CO2;
(e) короткі пожежної сигналізації спеціально розроблені для будь-якого з наступних:
1. забій домашніх тварин;
2. Ракотика тварин.
Примітка 3: SVMe 1 б) 2. не застосовується до зброї, спеціально розроблених для пожежогасіння ракети з використанням стисненого повітря або CO2.
Примітка 4: SVMe 1 (b) не застосовується до:
(a) гладко-боротна зброя, виготовлена до 1938 р.;
(b) репліки гладко-боротної зброї, оригінальні з яких були виготовлені до 1890 р.;
(c) гладко-боротна зброя, що використовується для мисливсько-спортивних цілей (таку зброю не повинні бути спеціально розроблені для військового використання або бути автоматичними);
d. Смутно-боротна зброя спеціально розроблена для наступних цілей:
1. забій домашніх тварин,
2. Фаркотика тварин,
3. сейсмічне тестування;
4. стріляти промислові снаряди; або
5. інтерференції з домішками вибухових пристроїв (IED).
N.B.: Дискутори бачать SVMe 4 і 1A006 на подвійному списку ЄС.
СВМ 2
Смутно-боротна зброя з calibre від 20 мм або більше, інша зброя та обладнання з calibre більше 12,7 мм (калібрна 0,50 дюйма), кисне обладнання спеціально розроблене або модифіковане для військового використання та аксесуарів, наступним чином, і спеціально розроблені компоненти для них:
а) гармати, маніпулятори, гармати, міномети, антитанкові зброї, ракетні пускачі, військові муфти, кулемети, гвинтівки, безсумні гвинтівки та гладкоборні зброї;
(b) кинути обладнання спеціально розроблене або модифіковане для військового використання, наступним чином:
1. Курячі пагони,
2. газові пагони,
3. піротехнічні проектори,
(c) аксесуари спеціально розроблені для зброї, зазначеної в SVMe 2 (a), таким чином:
1. Значок зброї та складання приладів прицілу зброї спеціально призначених для військового застосування;
2. Обладнання для пожежогасіння;
3. анкери,
4. знімні ємності з боєприпасами;
(d) елемент не вважається військовим матеріалом.
Примітка 1: SVMe 2 (a) включає в себе, наприклад, інжектори, дозатори, резервуари для зберігання та інші компоненти, призначені для використання з рідинними пропеленти для будь-яких пристроїв, зазначених в SVMe 2 (a).
Примітка 2: SVMe 2 (а) не застосовується до наступної зброї:
(а) гвинтівки, гладко-боротна зброя та комбінаційна зброя, виготовлена до 1938 р.;
(б) репліки гвинтівок, гладко-боротної зброї та комбінаційних вогнепальної зброї, оригінали яких були виготовлені до 1890 р.;
(c) гармати, мансарди, гармати та міномети, виготовлені до 1890 р.;
(d) гладко-боротна зброя, що використовується для мисливсько-спортивних цілей (наприклад, зброя не повинна бути спеціально призначена для військового використання або бути автоматичним);
(e) гладко-боротна зброя спеціально розроблена для наступних цілей:
1. забій домашніх тварин,
2. Фаркотика тварин,
3. сейсмічне тестування;
4. стріляти промислові снаряди; або
5. інтерференції з домішками вибухових пристроїв (IED).
N.B.: Дискутори бачать SVMe 4 і 1A006 на подвійному списку ЄС.
(f) обладнання для ручного стрільби спеціально призначене для виходу фіксованих снарядів без вибухового заряду або зв'язку на відстані не перевищує 500 м
Примітка 3: SVMe 2 (b) не застосовується до пістолетів сигналу.
СВМ 3
Аммо та світлові прилади:
а) Амуніції зброї за точками SVMe 1, SVMe 2 і SVMe 12,
(b) світильники спеціально призначені для боєприпасів, як зазначені в SVMe 3 (a).
Примітка 1: Спеціально розроблені компоненти за SVMe 3 включають:
(a) металеві або пластикові компоненти, такі як сірий, кулькова оболонка, патронні смуги, поворотні ємності та металеві частини боєприпасів;
(b) фіксуючі та випускні пристрої, запальнички, датчики та ініціаційні пристрої;
(c) джерела енергії з високою ефективністю експлуатації;
d. Фламовані корпуси;
(e) субмуніції, включаючи бомби, невеликі шахти та ракети з кінцевим керівництвом.
Примітка 2: SVMe 3 (a) не застосовується до:
(а) тренувальний боєприпас без кулі;
(b) школа (вставка) боєприпаси з оболонкою отвір,
(c) додаткова підготовка або школа (вставка) боєприпасів, що не містить компонентів, призначених для гострих боєприпасів; або
(d) компоненти спеціально розроблені для навчання або школи (внутрішня) боєприпаси, що надходять в (а), (b) і (c) цієї замітки 2.
Примітка 3: SVMe 3 (a) не застосовується до картриджів спеціально розроблених для:
(a) сигналізація,
(b) рубка птахів; або
(c) травлення витоку газу на нафтових свердловинах.
Примітка 4: Точка SVMe 3 (а) не застосовується до патронів і їх компонентів, призначених для продажу в Чехії під чеською мовою, як правило, обов'язкове законодавство, а також для продажу в імпортній країні, навіть якщо вони були спочатку спеціально розроблені або адаптовані для військового застосування. Це не випадок, якщо кінцевий користувач повинен бути збройними силами, силовими силами та іншими суб’єктами, залученими до виконання зовнішніх або внутрішніх завдань безпеки.
СВМ 4
Пума, торпеди, ракети, ракети, інші вибухові пристрої та заряди, а також пов'язане обладнання та аксесуари, таким чином, і спеціально розроблені компоненти:
Посилання 1: Див. SVMe 11 для керівництва та навігаційної техніки.
Довідка 2: Системи захисту повітряного судна (AMPS) див. SVMe 4 (c).
а. Повітряні бомби, торпеди, гранати, димові бомби, ракети, шахти, ракети, глибоководні заряди, знесення зарядів, знесення обладнання, знесення комплектів, «піротехніка» обладнання, патрони та тренажери (тобто обладнання, що імітує характеристики будь-якого з цих елементів) спеціально призначені для військового застосування;
(b) обладнання, яке виконує всі наступні:
1. спеціально розроблене для військового використання;
2. спеціально розроблене для "активності" пов'язаних з будь-яким з наступних:
(a) статті, вказані в пункті SVMe 4 (a); або
(b) непроваджені вибухові пристрої (IED).
Технічна Примітка:
Для цілей заголовки SVMe 4 (b) (2), операції повинні складатися з обробки, вивантаження, укладання, контроль, запуск, детонація, активація, постачання однією операційною потужністю, введення в оману керівництва, втручання, видалення, виявлення або знищення.
(c) Системи захисту повітряного судна (AMPS).
Примітка 1: SVMe 4 (a) включає:
(а) димові гранати, освітлювальні бомби, запальні бомби та вибухові пристрої;
(b) ракетні насадки та передні модулі повернення.
Примітка 2: SVMe 4b включає:
(а) мобільне газове обладнання, здатне виробляти 1 000 кг або більше газу щодня в рідкому вигляді;
(b) плаваючі електропровідні кабелі, придатні для видалення магнітних шахт.
Примітка 3: SVMe 4 (b) не застосовується до портативних і кишенькових приладів, які обмежені їх позначенням до виявлення металевих об'єктів і не здатні розрізняти шахти з інших металевих об'єктів.
Примітка 4: Точка SVMe 4 (c) не поширюється на зустріч AMPS всіх наступних вимог:
(a) будь-який з наступних датчиків попередження:
1. пасивні датчики з максимальною чутливістю між 100 і 400 нм; або
2. активні датчики попередження з використанням імпульсних допплерів;
(b) системи обміну помилковими цілями;
(c) інфрачервоні помилкові цілі з використанням як видимих, так і інфрачервоних сигналів для фольгоземних ракет; і
d. AMPS інтегрований в "справжній авіації" та нарада всіх наступних вимог:
1. АМЕС працює тільки на конкретному "справжньому літаку", в якому закладено цей специфічний АМЕС і для якого він був виданий:
(а) цивільний тип, виданий цивільними авіаорганами одного або декількох країн-членів ЄС або реєстраційної країни Весенара, або
(b) аналогічний документ, що підтверджує міжнародну цивільну авіаорганізацію (ICAO);
2. АМЕС використовує захист для запобігання несанкціонованого доступу до "програми";
3. Активний механізм включений до АМП, що не дозволить функціонувати систему після видалення з «цивільного літака», в який він був встановлений.
СВМ 5
Обладнання для пожежогасіння, спостереження та попередження, як слід, так і пов'язані системи, випробувальне та маршрутне обладнання та пристрої, а також обладнання для контрзабезпечення, спеціально призначене для військового використання, компонентів та аксесуарів для них:
а. Мирони, призначені для цілей, балістських комп'ютерів, систем управління озброєнням та управління;
(b) інше обладнання для пожежогасіння, спостереження та попередження
1. визначення та визначення цілі, визначення відстані, спостереження або відстеження цілей;
2. пошук, розпізнавання та визначення,
3. для обробки придбаних даних або для збору даних з датчиків;
(c) контрзаходів обладнання для предметів, що підлягають SVMe 5 (a) або SVMe 5 (b);
(d) польове тестування або маршрутне обладнання спеціально розроблене для елементів, зазначених SVMe 5 (a), SVMe 5 (b) або SVMe 5 (c).
Примітка: Для цілей SVMe 5 (c) пристрій лічильника також включає в себе пристрій пошуку.
СВМ 6
Наземні транспортні засоби та компоненти:
Посилання: Див. SVMe 11 для керівництва та навігаційної техніки.
наземні транспортні засоби та їх компоненти, спеціально розроблені або модифіковані для військового використання;
Технічна Примітка:
Для цілей точки SVMe 6 (а), маркування наземного транспортного засобу включається, наприклад, причепи та напівпричепи.
б. Інші наземні транспортні засоби та компоненти, такі як:
1. транспортні засоби, які відповідають всім наступним умовам:
(a) були виготовлені або оснащені матеріалами або компонентами, що забезпечують балістичний захист рівня III (NIJ 0108.01, Вересень 1985 або «зрівняні стандарти», де відповідні) або вище;
(b) їх передач приводи як передні, так і задні осі одночасно, включаючи транспортні засоби з іншими осі для цілей підтримки або без поширення;
(c) валова маса транспортного засобу перевищує 4 500 кг; і
(d) автомобіль призначений або модифікований для використання в галузі поза інфраструктурою;
2. Складові, які набираються всі наступні:
(a) спеціально розроблене для транспортних засобів, зазначених в SVMe 6 (b) 1; і
(b) забезпечити рівень III балістичного захисту (NIJ 0108.01, Вересень 1985 або "зрівняні стандарти", де це доречно) або вище.
Посилання: Див. також SVMe 13 (a).
Примітка 1: SVMe 6 (a) включає:
(а) танки та інші військові озброєні транспортні засоби та військові транспортні засоби, обладнані бронетехнікою або обладнанням для кладки шахти або для стрільби з боєприпасів, зазначених в пункті SVMe 4;
(b) бронетранспортери;
(c) амфібійні транспортні засоби і транспортні засоби, здатні глибоко вторгувати;
(d) рятувальних і рятувальних транспортних засобів для буксирування або транспортування боєприпасів або систем зброї та пов'язаних з ними обладнання для завантаження та розвантаження;
(e) причепи та напівпричепи.
Примітка 2: Модифікація наземного транспортного засобу для військового використання відповідно до пункту SVMe 6 (а) означає модифікацію структури, електричних або механічних частин транспортного засобу, де використовується один або кілька компонентів, спеціально розроблених для військового застосування. До таких компонентів відносяться:
а. Шини шин спеціально призначені для балістики;
(b) броньований захист дуже важливих частин (наприклад, паливних танків або кріплень транспортних засобів),
(c) спеціальна арматура або підтримка зброї;
(d) зовнішнього освітлення в звичайно невидимій частині спектра.
Примітка 3: SVMe 6 не поширюється на цивільні транспортні засоби, призначені або модифіковані для перевезення готівки або цінностей.
Примітка 4: SVMe 6 не застосовується до транспортних засобів, які відповідають всім наступним умовам:
(а) виготовлено до 1946 р.;
(b) не містить елементів, що містяться в Генеральному списку ЄС, виготовлених після 1945 р., крім репліки оригінальних компонентів або аксесуарів; і
(c) вони не повинні нести зброю, зазначену в точках SVMe 1, SVMe 2 або SVMe 4, якщо така зброя є оперною і здатна вистріляти.
СВМ 7
Хімічні речовини, «біологічні агенти», «розрядні агенти», радіоактивні матеріали, пов'язані обладнання, компоненти та матеріали, такі як:
(а) «біологічна речовина» або радіоактивних матеріалів, які були обрані або модифіковані для збільшення ефективності в людському або тваринному втраті, пошкодження технології або пошкодження культур або навколишнього середовища;
(b) бойові хімічні речовини, зокрема:
1. бойові нервові паралітичні агенти:
a. O-alkyl (< = C10, включаючи O-cycloalkyl) alkyl (метил, етил, n-пропіл або ipropyl) фосфонофторидати, такі як:
Сарін (GB): O-isopropylmethylфосфат (CAS 107-44-8) і соман (GD): O- (3,3-диметилбутан-2іл) метиффонофторат (CAS 96@-@ 64@-@ 0),
(b) O-alkyl (< = C10, включаючи O-cycloalkyl) -N, N-діакіліл (метил, етил, n-пропіл або ipropyl) фосфорамідати, такі як:
Маса (GA): O-етил-N, N-диметилфосфорамід (CAS 77@-@ 81-6);
c. O-alkyl (H або < = C10, включаючи O-cycloalkyl) -S-[ 2N, N-діакіліл (метил, етил, n-пропіл або ipropylamino) етил] -alkyl (метил, етил, n-пропіл або ipropyl) фосфат і відповідні лупи і протоновані солі, такі як:
VX: O-етил S- [2- (діізопропіламіно) етил] метилффонотіоат (CAS 50782 69@-@ 9);
2. бойові бульби:
(a) сірчаних іперітів, таких як:
1. хлоретиловий хлорметилсульфат (CAS 2625-76-5);
2. біс (2-хлоретиловий) сульфат (CAS 505-60-2);
3. Біс (2-хлоретиловий) сульфонілметан (CAS 63869-13-6);
4.1,2-біс (2-хлоретилтіо) етанол (CAS 3563-36-8);
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ No 346 / 2021 Coll., внесено зміни до Указу No 210 / 2012 Coll., впровадження певних положень Акту No 38 / 1994 Coll., про зовнішньоторговельний матеріал, як змінено |
|---|---|
| Тип нормативного акту | Замовити |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 24.09.2021 |
|---|---|
| Чинний від | 07.10.2021 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Публічні договори 2
Smlouva o dílo_Příprava dokumentace k realizaci vypalování porostů v CHKO Brdy
Agentura ochrany přírody a krajiny ČR
Hora Jan, Ing.
100 000 крон
21.11.2023
Сповіщення
Сповіщення
smlouva o poskytnutí dotace: Předmětem smlouvy je poskytnutí neinvestiční dotace městem příjemci v r...
Hlavní město Praha
Městská část Praha 20
7 040 000 крон
10.02.2022
Сповіщення
Джерело:
Hlídač státu
(CC BY 3.0 CZ)
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0