Указ No 26/ 1990 Coll.
Ординанс Федерального міністерства сталевих, інженерно-технічних інженерних змін та доповнень Указ No 137 / 1964 Кол., з питань базових умов доставки ремонту автомобільних транспортних засобів для автотранспорту, як змінено Указом No 38 / 1966 Кол.
Чинний
Чинний від 01.04.1990
26 мар
ВИЗНАЧЕННЯ
Федеральні міністерства металургійної, інженерно-технічної техніки
від 15 грудня 1989
Поправки та доповнення Указ No 137 / 1964 Кол., з питань основних умов доставки автотранспорту для автотранспорту, як змінено Указом No 38 / 1966 Кол.
Федеральне міністерство сталевих, інженерно-електричних інженерій, в угоді з центральними органами та Державним арбітражом Чехословацької Соціалістичної Республіки, згідно з розділом 392 (1) економічного кодексу No 109 / 1964 Coll., в повному обсязі, опублікованому No 80 / 1989 Coll. (далі – « Акт»), забезпечує:
Указ Міністерства Генеральної інженерії No 137 / 1964 Кол., який видає основні умови для доставки ремонтів автомобільних транспортних засобів для автотранспорту, як змінено Указом No 38 / 1966 Кол. Поправки:
1,1 км
Сфера
(1) Цей Указ регламентує надання послуг з ремонту та обслуговування двосторонньої та односторонньої автомобільної техніки для транспортних засобів (далі – «вихікул»), а також окремих основних груп, підгруп, складових та складових таких транспортних засобів (далі – групи»).
(2) Призначення поставки:
(а) капітальні ремонти автомобільних транспортних засобів;
(b) рутинний ремонт і загальний ремонт окремих груп і підгруп;
(c) відновлення компонентів;
(d) обслуговування транспортних засобів.
(3) Положення цього Указу не застосовуються до тролейбусів, причепів, причепів, причепів, причепів, відвалівних цементних танків, змішувачів, бульдозерів і транспортних засобів індивідуально імпортуються.
2. § 3 видалено.
3. у статті 5 (1) (а), слова «у разі відсутності випадків, зазначених у пункті 5, або у разі відсутності письмової згоди постачальником» буде видалено.
4. У пункті 5 (2) слово "Машина" замінена на слово" транспортних засобів".
5. У статті 5 (3) видаляються слова в дужках.
6. У пункті 5 (4) частина вироку буде вилучена з слів «або субгруп» до слова»
7. Навігація
Транспортні засоби, розміщені в технічному обслуговуванні або в звичайному або загальному ремонті груп або ремонту компонентів, підлягають об'єкту мутатів мутанди до положень секцій 4 і 5. ';
8. У розділі 7, у назві "медій" сумарно замінена".
9. У пункті 7 (1) слова «або середнє» видаляються.
10. в статті 7 (2) вирок за полуколоном видалено.
11. у другому вирокі статті 7 (3), слова, що вказані в дужках, і п'ятий вирок буде видалено.
12. У статті 7 (7) виводяться слова "але зазвичай включають годинники, радіоприймачі тощо".
13. У першому вирокі пункту 8 (1) слова «загальна або середня» видаляються. Другий вирок: «Оцінює ремонт частини транспортного засобу або технічного обслуговування транспортного засобу, підтвердження оперативної служби має достатність. -
14. у пункті 8 (2) слово «екваймент» замінено «застосунками» і виводиться останній вирок.
(15) Параграф 9 repeals пункт 1.
16. У першому вирокі статті 9 (2) нове слово «вехкул» буде вставлятися після слів «відновлення постачальника». У другому вирокі «змінюється» передача транспортного засобу. У третьому вирокі слово «вехкул» вставляється після слова»
17. в пункті 9 (3), останнє вирок буде видалено.
18. У пункті 9 (4), укладення абзацу, починаючи з слів «поріг фіксований», замінюється» більш ніж 30% (для груп більш ніж 50%) ціна, встановлена прайс-листом на загальну корекцію.»
19. У Параграфі 10 (3) слова «або загальні корекції» будуть вставлятися після слів» Генеральний «на початку вироку». У четвертому ряді і в кінці вироку слова «або загальним» вставляються після слів» У останню вироку слово «здійснені на рахунок-фактуру» заміщає слово «і слова «різна ціна».
20. У пункті 10 вводиться наступний пункт 4 після пункту 3:
"(4) Постачальник може, в цілому або в цілому, групи конфузій (в тому числі двигуни, рамки або цілі шасі транспортних засобів), коли вони підлягають ремонту. Однак нововведені групи повинні бути технічно ідентичними.
21. У першому вирокі пункту 11 (1) слова «у домовленості з замовником» будуть вставлені після слів «Постачальник». У останню вироку слово «зроблене» вставиться після того, як слово» інше».
(22) Параграф 11 repeals пункт 5.
23. У статті 11 (7), укладення вироку, починаючи з слів «або Міністерством», які будуть замінені наступним чином:» або Федеральним міністерством транспорту і зв'язку».
24. У пункті 13 пункти 2 і 4 видалені. Публіки 3 і 5 будуть перераховані пункти 2 і 3.
25. у ст. 13 (3) слово «інтродукція» замінюється словом «повернення» і словом «повернення» замінюється «порушенням». Висновок вироку, починаючи з "і при перевезенні"
Стаття 26 (14) (3) читати далі:
"(3) При отриманні ремонту двостороннього транспортного засобу, частини його або загального ремонту груп замовником, постачальник зобов'язаний здійснити запис передачі. Про передачу двигуна після повного ремонту, постачальник видає звіт про випробування двигуна на гальма.
27. пункт 4 буде видалено в пункті 15.
28. У пункті 16 (7), в кінці першого вироку слово "робочий" додано після слів" понад 10'. Останній вирок звільняється.
29. § 17 випущено.
30. Параграф 18 (1) читати далі:
"(1) Постачальник, який наприкінці ремонту транспортного засобу, групи або частини, сплачує замовнику штраф 2% від вартості ремонту; якщо затримка триває більше 30 днів, він сплачує додатково штрафний платіж 5% від вартості ремонту.";
31. в пункті 18 абзаців 2, 3 і 5 видалені. Параграф 4 абзац 2.
Цей Указ діє з 1 квітня 1990 р.
Міністр:
Інг. Флюїд Рев.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ No 26 / 1990 Coll., внесення змін та доповнень Указ No 137 / 1964 Coll., який видає основні умови для доставки ремонту транспортних засобів для автомобільного транспорту, в залежності від Указу No 38 / 1966 Coll. |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 01.02.1990 |
|---|---|
| Чинний від | 01.04.1990 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0