Указ No 246 / 2021 Coll.
Указ про внесення змін до Указу No 346/2013 Кол., про подання заяви банками та відділеннями іноземних банків до Чеського Національного банку України, щодо внесення змін та Указу No 426/2013 Кол., про подання заяви шляхом збереження та кредитних кооперативів до Чеського Національного банку, щодо внесених змін
Чинний
Замовити
Чинний від 01.07.2021
Версії тексту:
01.07.2021
30.06.2021
246 р.
ВИЗНАЧЕННЯ
від 4 червня 2021
Поправки Указу No 346/2013 Coll., про подання заяви банками та відділеннями іноземних банків до Чеського Національного банку, як змінено, та Указ No 426/2013 Coll., про подання заяви шляхом збереження та кредитних кооперативів до Чеського національного банку, як змінено
Чеський національний банк надає згідно з § 41 пункт 3 Закону No 6 / 1993 Coll., на Чеському національному банку, як змінено Актом No 227 / 2013 Coll.:
Порядок подання банками та відділеннями іноземних банків до Чеського Національного банку
Указ No 346/2013 Coll., про подання звітності банками та відділеннями іноземних банків до Чеського Національного банку, щодо внесення змін до Указу No 216/2014 Coll., Указ No 300/2015 Coll. та Указ No 325/ 2019 Coll., внесені зміни до:
1. В кінці примітки 1 слова "при внесенні зміни".
2. Наступний розділ 1а вставляється після розділу 1:
У збірнику та презентації звітів про консолідовану основу цього Порядку також застосовуються фінансові холдингові особи або змішані фінансові холдингові особи, затверджені законом, що регулюють діяльність банків або осіб, які тимчасово визначені цим Актом (далі – «фінансова особа»).
3. У пункті 4 (1), в кінці точки (d), кома замінюється "а".
4. в статті 4 (1) (e):
"(e) протягом 29 днів закінчення календарного кварталу, до якого вона відноситься, звіт БД (CNB) 25-04" Звітування банку / відділення іноземного банку про концентрацію кредитів і депозитів."
5. у статті 4 (1), пункт (f) буде видалено;
6. У статті 4 (4) слова "до (f) "подати видаленню.
7. Параграф 6 (2) читати далі:
"(2) Банк і відділення банку з нематеріальної держави складають, в останній день кожного календарного кварталу, заява БД (CNB) 23-04" Звіт про ризики "з 33 днів після закінчення календарного кварталу, до якого він відноситься. Затвердження четвертого кварталу подано 10 лютого наступного року.
footnote 2 видалено.
8. У статті 6 вводяться наступні абзаци 3 і 4 після абзацу 2:
"(3) Банк зобов'язаний укладати і подати на індивідуальні звіти відповідно до чинного законодавства Європейського Союзу, що регулюють вимоги та ті, що здійснюють його.
(4) Банк, який не входить до складу судової консолідації на рівні Чеської Республіки та відділення банку, крім Держава Учасника, складає та подає, за кожен календарний рік, по 15 березня, заява ФП (ІНД) 01-01 «Фінансування планів на індивідуальній основі», станом на 31 грудня цього року.
Публікація 3 стане пункт 5.
9. У статті 6 (5) слова "2 (а), за винятком заяв, які відстежують факти, що стосуються важеля "замінюються словами" 3".
10.
Звітність про консолідовану основу
(1) Банк, який є національним контрольним банком, який не контролює Європейською фінансовою холдинговою компанією та особою фінансового холдингу, буде встановлена та подається:
(а) заяви відповідно до безпосередньо застосованого регулювання Європейського Союзу, що регулює вимоги та правила, що його реалізує;
(b) за кожен календарний рік до 15 березня, 31 грудня попереднього року, заява ФП (CON) 01-01 «Фінансові плани на консолідовану основу»;
(c) за кожен календарний рік до 31 січня за умови 1 січня і без зайвих затримок після зміни або виникнення відповідної події звіт Е (CNB) 8-01 "Груповий звіт".
(2) Заява, зазначена в пункті 1 (c) Банку, яка є національним контрольним банком, а особа фінансового холдингу не подає звіту до Чеського Національного банку про структуру групи та осіб у групі, що мають відношення до законодавства, що здійснюють певні положення Закону про фінансові конгломерати.
(3) Банк, який є членом групи осіб змішаного холдингу:
(а) за останній день кожного календарного кварталу та подання, протягом 35 днів закінчення календарного кварталу, до якого вона відноситься, звіт БД (CNB) 14- 04 "Внутрішньогрупова звітність змішаних осіб"; та
(b) за кожен календарний рік, по 1 січня і 31 січня і без зайвої затримки після зміни або виникнення відповідної події подають заяву E (CNB) 8-01 "Груповий звіт".
(4) Виписка, зазначена в пункті 3 (а) за четвертий квартал, подається 25 березня наступного року. "
11. у ст. 8 (1), "§ 4 (1) (e) (1) та (f), § 6 (2) (b)" замінено на "§ 6 (2) та (4)."
12. у статті 10 (1), 11 (1) та 11 (4), перше вирок, слова «Банк та відділення іноземного банку» замінено на «Банк, відділення іноземного банку та фінансового холдингу».
13. у статті 10 (4), 11 (3) та 11 (4), другий вирок, слова «банк та відділення іноземного банку» замінені на слова «банк, відділення іноземного банку та фінансового холдингу».
14. у статті 12 (1), слова «банку або відділення іноземного банку» замінюють «банком, відділенням іноземного банку та особою фінансового холдингу».
15. в статті 12 (2), "31 грудня" замінено "кінцем фінансового року".
16. в статті 12 (3), "31 грудня минулого року" замінено "кінцем минулого фінансового року".
17. у ст. 14 (1) слова «і фінансовий хол особи» вставляються після слова «банк».
18. Параграф 14 (2) видаляється і абзац 1 видалено.
19. Стаття 15 буде видалено, включаючи назву.
20. У додатку 1, слова «банку та відділення іноземного банку» видаляються з назви.
21. в Додаток No 1, пункт 22 видалено;
Точки 23 до 35 стануть пунктами 22 до 34.
22. У додатку 1 пункт 23 читати далі:
"23. BD (CHNB) 23-04" Звіт про ризики для зацікавлених осіб "
Звіт про відсоткову ставку включає огляд очікуваних грошових потоків від активів, зобов’язань та позашталевих відправлень шляхом переоцінки або зрілості та за типом процентної ставки, а також результати проведення дистанційно-точного нагляду.
23. У додатку 1, ч. 26 слів «Структура консолідації «замінюється словами» групою» і словом «Солодіння блоком і особами» замінені на слово» групової структури і осіб, які там належать».
24. У додатку 1 точки 30 і 31 читати:
"30. FP (IND) 01-01" Плани фінансування на індивідуальній основі "
Звіт містить інформацію про плани фінансування господарської діяльності банку, яка не входить до складу процесуальної консолідації на рівні Чеської Республіки, а також відділення іноземного банку з нелегованої держави на наступні 3 роки. Включає дані про кредити, депозити та видані цінні папери, джерела фінансування з державного сектора та центральних банків, страхові та ненараховані депозити та фінансові інструменти, схожі на депозити, структури інноваційного фінансування, прогнози показників ліквідності, ціни на кредити, депозити та інші зобов’язання, плани реструктуризації та прогнози прибутковості та втрати рахунків.
31. ФП (КОН) 01-01 "Фінансові плани на консолідовану основу"
Звіт містить інформацію про плани фінансування діяльності Банку та фінансову холдингову компанію на наступні 3 роки на консолідованій основі. До даних про кредити, депозити та видані цінні папери, джерела фінансування з державного сектору та центральних банків, страхові та ненараховані депозити та фінансові інструменти, схожі на депозити, структури інноваційного фінансування, прогнози показників ліквідності, формування цін на кредити, депозити та інші зобов’язання, реструктуризація планів та прогнози прибутковості та облікових записів про втрату.
25. У додатку No 2, пункт 4, пенуляторний пункт, слово «фінансовий» вилучено.
26. У додатку 3 до вступної частини слова заміщені слова «консолідаційні одиниці» групи» та слова «і фінансове холдингу, що вставляється після слів» банку».
27. in Annex 3, точка 2 (d) і точка 3 (d), слова «в підрозділі консолідації» замінені словами «у групі».
28. У додатку 3 точки 4 та 5 слова "Солодаційний блок" замінено на групу слів" та слово "розміщено "заміну слів" зібрано".
29. Додаток No 4 видаляється.
Перехідні положення
1. Заява надана у ст. 6 (4) Указу No 346/2013 Кол., як діє з дати в'їзду в силу Наказу, повинна бути складена банком, який не входить до складу присудової консолідації на рівні Чехії та відділенням банку з нелегованої держави вперше 31 грудня 2021 року.
2. Заява надана у ст. 7 (1) (б) Указу No 346/2013 Кол., як діє з дати в’їзду в силу Наказу, повинна бути складена банком і фінансовою холдинговою компанією вперше 31 грудня 2021 року.
3. Заява надана у статті 4 (1) (б) та 5 (б) Указу No 346/2013 Кол., як діє з дати в’їзду в силу цього Наказу, повинна бути складена банком та відділенням іноземного банку за останній час 31 грудня 2021 року.
Порядок подання заяв шляхом збереження та кредитних кооперативів Чеського національного банку
Указ No 426 / 2013 Coll., про подання заяви шляхом збереження та кредитних кооперативів до Чеського Національного банку, щодо внесення змін до Указу No 310 / 2014 Coll., Указ No 301 / 2015 Coll. та Указ No 326 / 2019 Coll., змінено наступним чином:
1. В кінці примітки 1 слова "при внесенні зміни".
2. в пункті 3 (2) (б), "29" замінено "25."
3. у статті 3 (4) (d), слово «коопераційний резерв» буде вилучено;
4. У статті 3 вводиться наступний пункт 5 після пункту 4:
"(5) Заява, зазначена в пункті 4 (b) і (d), складеному четвертому кварталі, подається 10 лютого наступного року."
Публікація 5 стане пунктом 6.
5. У статті 3 додано наступний пункт 7:
"(7) Коопераційний заповідник, який не входить до складу судової консолідації на рівні Чеської Республіки, складається і подається на кожен календарний рік 15 березня за статусом 31 грудня попереднього року ФП (ІНД) 01-01" Плани фінансування на індивідуальній основі."
6. Жнівень
Коопераційні резерви в групі осіб змішаного холдингу
(1) Коопераційний заповідник, який входить до групи осіб змішаного холдингу, включає:
(а) за останній день кожного календарного кварталу та подання, протягом 35 днів закінчення календарного кварталу, до якого вона відноситься, заява ДЗ (CNB) 81-04 «Репортування кооперативного резерву на внутрішньогрупових операціях змішаних холдингів»;
(b) за кожен календарний рік, по 1 січня і 31 січня і без зайвої затримки після зміни або виникнення відповідної події подають заяву ДЗ (ЧНБ) від 80-01 «Груповий звіт».
(2) Заява, зазначена в пункті 1 (а), складена на четвертий квартал, подається 25 березня наступного року. "
7. У статті 7 (2) вилучено останню речення.
8. У розділі 9, слова «Що є членом групи змішаних осіб холдингу», вводяться після слів «коопераційний резерв».
9. В Додаток 1, пункт 4:
"4. DZ (CHNB) 80-01" Груповий звіт "
Заява містить основну інформацію про структуру групи змішувачів осіб та осіб, що включені до неї, які включають базові ідентифікаційні дані, основну столицю, базову ідентифікаційну та класифікації даних про членів керівних органів та на кваліфікаційних холдингах.
10. У Додаток 1, пункт 8 Читає:
"8-й ДЗ (ЧНБ) 23-04" Звіт про ризики "
Звіт про відсоткову ставку включає огляд очікуваних грошових потоків від активів, зобов’язань та позашталевих відправлень шляхом переоцінки або зрілості та за типом процентної ставки, а також результати проведення дистанційно-точного нагляду.
11. Додана наступна точка 9 в кінці Додаток 1:
"9. FP (IND) 01-01" Плани фінансування на індивідуальній основі "
Звіт містить інформацію про плани фінансування господарської діяльності кооперативного резерву, що не входить до складу прецедентної консолідації на рівні Чехії за 3 роки. До даних про кредити, депозити та видані цінні папери, джерела фінансування з державного сектору та центральних банків, страхові та ненараховані депозити та фінансові інструменти, схожі на депозити, структури інноваційного фінансування, прогнози показників ліквідності, формування цін на кредити, депозити та інші зобов’язання, реструктуризація планів та прогнози прибутковості та облікових записів про втрату.
12. У додатку 2, пункт 5, абзационний пункт, слово "фінансовий" вилучено.
13. У додатку 3 до вступної частини слова заміщені слова «підписи консолідації» та слова «які є членом групи змішаних осіб», які вставляються після слів» кооперативним резервом «.
14. в Додаток 3, пункти 2 і 3, в кінці точки (c), кома буде замінена напівколоном і точками (d) і (e) буде видалено;
15. У додатку 3 пункти 4 та 5 слова "Солодаційний блок" замінюється словами" групами" та словом "особи, що входять до складу консолідації, встановлених для вимог просудності".
Перехідне забезпечення
Указом No 426/2013 Coll, як діє з дати в’їзду в силу Указу, буде складено кооперативний резерв, який не входить до складу судочинства на рівні Чехії, вперше 31 грудня 2021 року.
ЕФЕКТИВ
Цей Указ діє в день, що стосується його публікації.
Голова:
Інг. Руснок в. р.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ No 246 / 2021 Coll., поправки Указу No 346 / 2013 Coll., про подання заяви банками та відділеннями іноземних банків до Чеського Національного банку, як змінено, та Указ No 426 / 2013 Coll., про подання заяви шляхом збереження та кредитних кооперативів до Чеського Національного банку, щодо внесення змін до |
|---|---|
| Тип нормативного акту | Замовити |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 30.06.2021 |
|---|---|
| Чинний від | 01.07.2021 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Правові галузі:
Банківська справа, гроші
Фінанси
Публічні договори 5
Rámcová smlouva - revize elektro a hromosvodu
Teplo Hlučín, spol. s r.o.
Tomáš Vyskočil
100 000 крон
22.01.2026
Smlouva o poskytování služeb na úseku bezpečnosti práce a požární ochrany
2. základní škola Dobříš, Školní 1035, okres Příbr...
POUR SERVIS s.r.o.
145 200 крон
24.06.2025
Zajištění BOZP a PO
Gymnázium Karla Čapka, Dobříš, Školní 1530
POUR SERVIS s.r.o.
121 000 крон
13.09.2024
Smlouva o poskytování služeb na úseku bezpečnosti práce a požární ochrany
Domov Sedlčany, poskytovatel sociálních služeb
POUR SERVIS s.r.o.
326 700 крон
23.10.2023
Smlouva o poskytování služeb na úseku bezpečnosti práce a požární ochrany
Domov Sedlčany, poskytovatel sociálních služeb
POUR SERVIS s.r.o.
302 500 крон
24.01.2022
Джерело:
Hlídač státu
(CC BY 3.0 CZ)
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0