Указ Чеського органу охорони праці No 24 / 1984 Coll.
Наказ органу з безпеки праці Чехії для забезпечення безпеки роботи в приміщеннях з низьким тиском
Чинний
Чинний від 01.04.1984
Zobrazeno prvních 200 z celkem 214 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
24 мар
ВИЗНАЧЕННЯ
Чехія Управління охорони праці
від 20 лютого 1984
забезпечення безпеки роботи в бойлерах низького тиску
Згідно з § 5 (1) (d) Акту No 174 / 1968 Coll., з питань державного нагляду за безпекою (конт. ), Адміністрація з питань охорони праці Чехії надає згоду з Радою з питань торгівлі та іншими центральними органами:
Сфера
Указ встановлює зобов’язання організації та його персоналу в дизайні, установці, місцезнаходження та експлуатації котлів низького тиску (далі – «бойлерські приміщення»), в яких сума номінального теплового виходу котлів низького тиску (далі – бойлери) перевищує 50 кВт.
Основні поняття
Для цілей цього Указу слід розглядати як:
(а) котельні приміщення, в яких розташовані котли
1. гаряча вода з максимальною робочою температурою до 115 ° С включно,
2. пар з дизайнерською надпресією котлів до і в тому числі 0,07 МПа,
3. рідина при найбільшій робочій температурі рідини, яка не перевищує точку кипіння при надлишку тиску 0,07 МПа.
Не вирішується, чи котли однакового типу в одному котелеві;
(b) паровий котел установки, в якому парі номінального надлишкового тиску не більше 0,07 МПа виробляється згорянням твердих, рідких або газоподібних палив, де доцільно використовувати електроенергію;
(c) гарячого водяного котла установки, в якому вода нагрівається на максимальну вихідну температуру 115 ° С шляхом згоряння твердих, рідких або газоподібних палив, де доцільно використовувати електроенергію;
(d) рідкий котел пристрою, що має постійне рідке наповнення, ущільненене в котельному корпусі;
(e) котельні прилади технічного обладнання для виробництва пари або гарячої води, що складаються з котла або декількох котлів і обладнання, необхідне для роботи котла або пов'язаних операцій;
(f) опалювальну (теплово-обмінну) поверхню ділянки стінок бойлера, що проходить на спеку до робочої речовини;
(г) номінальний тепловий вихід котла кількості тепла на одиницю часу, що котел повинен безперервно передавати теплоносію при встановлених стаціонарних умовах, використовуючи паливо, встановлене виробником;
(h) тяга котла різниця між статичним тиском в точці входу повітря згоряння в котел і статичним тиском в точці розряду димового газу від котла;
(ch) конструкція перенапірки є максимальною допустимою вартістю перенапірки в котлі, яка є основою для розрахунку міцності котла;
(i) періодична робота котла по регулярній перевірці котла нагрівачем в межах часу, укладених в інструкції з експлуатації та експлуатації котлів та в оперативному порядку котелень;
(j) постійний оператор котла оператором, де опалювач може бути віддаленим від котла протягом короткого часу, якщо він залишається в ході слухання сигнального пристрою, який дає імпульс при попаданні робочого тиску нижче мінімального значення і максимальної температури вихідного води для гарячого водопостачання котлів і для парових котлів, коли рівень води падає нижче найнижчого допустимого ліміту;
(k) окремий просторово-інтегрований корпус, який виконує певну функцію призначення;
(l) реконструкція котла шляхом втручання в весь котел, в якому змінюються параметри котла на оригінальний стан.
Проектна документація котелень
(1) Проектна документація котелень з сумою номінальної тепловіддачі котлів понад 1,0 МВт подається процесором в рамках побудови управління компетентною економікою праці (далі – «інспектор») на оцінку.
(2) Документація проекту котельні включає:
(а) технічні рішення для вентиляції;
(б) розрахунок кількості повітря, необхідного для згоряння;
(c) розрахунок ефективного вентиляційного приміщення бойлерів та приміщень котельні.
Документи
(1) Постачальник зобов'язаний доставити котел
(а) інструкція по її монтажу, експлуатації, експлуатації та технічного обслуговування;
(б) сертифікат якості та повноти котла.
(2) Документація котла з номінальною тепловою видачею понад 50 КВт також включає:
(а) креслення збірки котла та його аксесуарів;
(b) котельні плани,
(c) схема трубопроводів і фітингів, що вказують на номінальний блиск і номінальний тиск;
(d) схема вимірювальних точок, що вказують на кількість вимірювань діючих речовин, діаграму дистанційного керування та регулювання, де це можливо, циркуляція води;
(e) схема змащення;
(f) показників якості водопостачання та котельної води;
(г) перелік документів, що містять дозатор.
(3) Для газового котла з номінальною тепловою видачею понад 50 КВт постачальником газового котла також подає ревізійну книгу газопожежного приладу. 1 час
(4) У разі рідких паливних котлів з номінальною тепловою видачею понад 50 КВт, постачальником нафтового котла є також документація та правила для заводу згоряння рідкого палива (гаряча, припшениця, нафтова ферма тощо).
Встановлення котлів
(1) Котли з паровими або гарячими водяними котелами з сумою номінальної тепловіддачею котлів понад 3,5 МВт повинні бути встановлені в окремих будівлях.
(2) Котли з сумою номінального теплового виходу котлів до і в тому числі 3,5 МВт можуть також бути розміщені в спеціальних номерах, в підвалах, в підвалах, на останньому поверсі або на дахах будівель, за умови, що умови постачання або постачання палива, теплорозподілу і будівельної дози.
(3) Котли з сумою номінального теплового виходу понад 3,5 МВт котлів і котлів з газовими котлями з сумою номінального теплового виходу котлів більше 0,5 МВт повинні бути побудовані з злегка деградованими стіновими частинами в простір, що не збільшує хвилі тиску. Принаймні, одна стіна цих котлів повинна бути над рівнем землі безпосередньо прилягає до котелень.
(4) Будівельні елементи (в тому числі вікна, двері та ін.), міцність яких не більше, ніж міцність цегляної стіни товщиною 10 см, що здійснюється на вапняковому розчині, вважається легкознімними частинами стін. Розмір слабознімних поверхонь в стінах котла становить не менше 0,07 м2 на м3 котельного простору.
(5) Для установки і заміни котлів або частин для нових і реконструйованих котлів, простір буде надана всередині котлів, монтажний отвір і шлях доступу до котлів, що відповідають розмірам котлів і, де доречно, їх монтажні блоки.
(6) У виняткових і виняткових випадках, дерогації можуть бути виготовлені з вимог до налаштування котлів, встановлених в пунктах 1 до 5 після того, як компетентний інспектор висловив і в умовах, викладених в ньому.
Вентиляція
(1) Котельний зал і котельня повинні бути ефективно вентильовані. (2) До місця, де котли розташовані для згоряння і вентиляції незакритого отвору на котельній підлозі.
(2) Природна вентиляція котлів, що мають підлогу нижче рівня навколишнього місцевості (в підвалі, підвалі тощо), а котли з котлями, нагрітими газоподібними паливами, повинні бути забезпечені принаймні одним не закритим повітряним поставкам, що виходить з котельні. Витяг повітря від цих котлів забезпечується принаймні одним відкриттям на стелі котлів на протилежній стороні або, де доцільно, шляхом дренажних труб на зовнішній простір для забезпечення достатнього потоку повітря.
(3) У котельних приміщеннях, в яких котли мають природну тягу і які вимушені вентиляцію, ця вентиляція повинна бути пресурована.
Аварійне освітлення
(1) Освітлення надзвичайних ситуацій встановлюється в котельних приміщеннях з планом підлоги більш ніж 150 м2 з постійною операцією, яка подається окремим джерелом струму.
(2) Надано аварійне освітлення:
(а) перед котлом оператора,
(b) лічильники тиску, тахометри, водяні знаки, альтанки та воронки, включаючи пресуристе парове котелне обладнання;
(c) простір для розвантаження;
(d) простір газової економіки;
(e) простір монтажу;
(f) простір рідких паливних операційних резервуарів;
(г) місце, де знаходиться парова або гаряча вода;
(h) втечу маршрути по всій довжині.
(3) Освітлення надзвичайних ситуацій, зазначене в пункті 2, не обов'язкове для котлів, які автоматично відключаються в разі збою потужності.
(4) Співробітники служби мають ручну лампу в застосованому стані.
(5) У котельних кімнатах є переносні світильники з можливістю підключення до безпечної напруги.
Тенісні співвідношення котлів
(1) Флей-гази встановлюються пристроєм для вимірювання тяги і температури димових газів.
(2) Виробник котлів, при реконструюванні котлів, буде визначати необхідне горіння тяги.
Захист від опіків
Всі поверхні в котельних кімнатах, які тепліше 60 ° С, за винятком герметизуючих елементів, забезпечених несумісною ізоляцією, якщо вони служать для опалення. Ущільнюючі елементи повинні бути в такому оформленні, щоб виключити можливість горіння.
Правила роботи
(1) Організація операційних котлів (далі – «оператор») зобов’язана випускати операційні правила котелень (далі – «операційні правила») з домовленістю компетентного органу руху Революційної спілки або в межах кооперативного тіла органу соціального контролю на безпеку та здоров’я на роботі; на підставі нормативно-правових актів з забезпечення безпеки котелень та інструкцій з експлуатації та обслуговування котлів.
(2) Правила експлуатації вказують на кількість котлів, які можуть виконуватися одним нагрівачем, режим роботи [оксаційне або постійне - § 2 (i), (j)] та зобов'язання окремих персоналу при експлуатації котлів, коксів, видалення твердих залишків палива, функціонування водоочисних та нафтогазових споруд та кола осіб, уповноважених на в'їзд в котельню.
(3) Правила експлуатації звертаються в спосіб, порядок, обсяг і дати очищення котлів, щоб уникнути пошкодження стін котла і небезпечити безпеку робітників.
(4) Принципи роботи постійно розміщуються і спостерігаються в котельні.
Операція котлів
(1) Робочі та операційні котли потрібні зокрема:
(а) при експлуатації парових котлів, забезпечення того, що рівень води не може падати нижче найнижчого або вище максимального допустимого рівня води і при експлуатації гарячого водопостачання та рідких котлів, щоб максимальна допустима температура не перевищена, а тиск зберігається в межах зазначеного діапазону;
(b) відкрити всі закриття повільно, щоб уникнути шоків тепла або тиску;
(c) у випадку спеціально розроблених пресованих космічних нагрівачів, зберігають під тиском в космічних нагрівачах відповідно до інструкцій виробника;
(d) для видалення твердих залишків палива з печей і котелень таким чином, щоб вони не захищали працівників в котельних кімнатах;
(e) у разі опалення, експлуатації та відключення котлів, дотримання правил експлуатації.
(2) Якщо інструкція з постачальника не може бути надана для деяких котлів, оператор зобов’язується включати детальні вимоги до опалення, експлуатації та ненадання котлів в робочий графік.
(3) Зварювальники повинні бути негайно знежирені.
(а) втрати води в водяних знаках, якщо це паровий котел;
(b) якщо парові або гарячі водяні котли не можуть бути поповнені водою,
(c) при утворенні тріщин і великих витоків, а саме:
1. для парових котлів, якщо навіть при збільшенні джерела живлення не можна підтримувати найнижчий допустимий стан води в котлах,
2. в разі гарячого водопостачання та рідких котлів, при різкому краї в рідкому тиску,
3. при порушенні безпеки осіб або обладнання,
4. якщо пристрій безпеки не вдається, 3)
(d) у разі деформації нагрівальних поверхонь котлів, які можуть викликати котел для вибуху і тим самим захищати безпеку осіб,
(e) у разі вибуху газу в паливному котті та в димових газах, які викликали пошкодження зв’язку, бальджування або самопресії;
(f) де надійна операція не може бути забезпечена (наприклад, погана видимість, вогонь).
Обов'язки операторів
Оператори повинні:
(а) діють котли відповідно до діючих правил;
(b) встановлення постійної або періодичної роботи в котельних кімнатах [§ 2 (i), (j)] з урахуванням особливостей виконання котлів, засобів сигналізації, кількості автоматизації, типу палива та інструкцій постачальника для роботи, експлуатації та технічного обслуговування;
(c) здійснювати профілактичне та оперативне обслуговування котлів;
(d) забезпечити, що роботи не пов’язані з їх експлуатацією та обслуговуванням не проводяться в котельних приміщеннях, а не уповноважених осіб не зберігаються;
(e) забезпечення роботи котлів кваліфікованими та кваліфікованими нагрівачами;
f) забезпечити практичну підготовку, тестування та перевірку знань обігрівача (§ 14);
(г) забезпечення, в обсязі, передбачених компетентним центральним органом (4), необхідного особистого захисного обладнання, щоб забезпечити, що він належним чином підтримується і обмінюється в межах часу, викладених вниз, для інформування працівників використання та використання такого обладнання, необхідного і постійно перевіряти;
(г) в установці зазначених медичних обстежень обігрівачів [§ 15 (г)];
х) зберігають операційний щоденник в котельних кімнатах (§ 13),
(i) вказують двері до котелень за допомогою таблиці безпеки з незбираним написом «COTLINE - ВСТАНОВЛЕННЯ НЕ-АВТОРІЗОВАНОГО КОНТЕНГУ» і, де доречно, інші написи безпеки, 5)
j) забезпечити проведення експертних перевірок котлів (§ 16);
(k) для усунення дефектів та недоліків, виявлених при перевірці та ревізії котелень;
(l) проводити хімічні аналізи водопровідної та котельної води відповідно до інструкцій з експлуатації, експлуатації та підтримки водопостачання;
(м) вжити необхідних заходів у разі утворення котельного каменю або надмірного осаду в котлах;
(n) визначити наявність вуглекислого оксиду в межах часу, встановлених операційним замовленням (наприклад, детекційною трубкою);
o) зберігати операційний журнал протягом принаймні трьох років.
Робочий лог
(1) У кожному котелеві необхідно зберігати операційний журнал.
(2) У робочій книзі вводяться наступні дії:
(а) день і годину обігріву в котлах,
(b) початок і кінець кожного зсуву;
(c) операційні дані (пожежний тиск, температура води, кількість води тощо) в межах обсягів та лімітів часу, встановлених в діючих правилах;
(d) температура зовнішнього повітря;
(e) дані про дефекти та несправності та їх видалення;
(f) дані про незвичайні явища або порушення умов експлуатації та їх видалення;
(г) дня і години невипаду котлів;
(h) деталі роботи з технічного обслуговування в котельних приміщеннях;
(i) результати перевірок на наявність вуглекислого оксиду;
(j) результати перевірок витоку на відокремлених з'єднаннях та фітингах, що використовуються газовим обладнанням;
(k) інші дані, необхідні для оцінки роботи котельні за діючими правилами та спеціальними нормами, 6)
(l) чергування змін теплоносія та їх підписів.
Штани
(1) Котел може бути працівником, який:
(а) більш 18 років,
(b) продемонстрував компетентний лікар, який він фізично і розумово компетентний для здійснення роботи нагрівача,
(c) має щонайменше щотижневу практичну підготовку;
(d) контролює роботу всього котла та всіх засобів безпеки, (3) знає інструкції з експлуатації та обслуговування котла та робочого графіка;
(e) має свідоцтво про компетентність опалювача для роботи котлів окремо відповідно до моделі, встановленої в додатку, виданої на підставі успішного тесту. Запис тесту може бути на загальному документі.
(2) Тест здійснюється нагрівачем перед випробувальною панеллю, щоб бути встановленим і конвенованим оператором. Тестовий комітет складається з Голови, які мають бути представником оператора, а не менше двох членів, один з яких повинен бути експертом (§ 16), для газових котлів, крім ревізійних методів газового обладнання та представника компетентного органу руху Революційної спілки або в межах кооперативного тіла органу соціального контролю.
(3) Оператори можуть проводити тести, якщо виконання тестів для власних працівників не є економічним. У цьому випадку вони погоджуються на склад і спосіб, в якому погоджується комітет експертизи.
(4) Запис тесту здійснюється оператором, який виконав тест. У разі позитивного результату тесту, свідоцтво, зразок якого наводиться в Анекс на Замовлення, видається на тему. При цьому копія свідоцтва буде зарахована оператором разом з тестовим записом.
(5) При введенні на обслуговування оператор, який укладає послугу з опалювачем, зобов'язаний перевірити знання обігрівача, коли опалювач має свідоцтво про компетентність для окремого оператора котла і написати про реєстрацію.
Обов'язки обігрівачів
Нагрівачі потрібні
(а) зберігати котельні об’єкти оператора в безпечному та належному стані;
(b) звіт про перевагу без затримки будь-яких несправностей, дефектів або незвичайного явища в експлуатації котлів, запис звіту в операційному журналі і підтвердження на перевагу, а відразу ж видалити котел від служби на ризику за замовчуванням (розділ 11 (3));
(c) в обсязі і в межах часу, зазначених в інструкції виробника з експлуатації, експлуатації та технічного обслуговування і в оперативному порядку, перевірте співвідношення тяги в котлах і стан і функцію сигнального обладнання, без втручання з автоматичним управлінням;
(d) підтримувати порядок і чистоту в котельних приміщеннях і забезпечити несанкціоновані особи;
(e) у разі проведення багатозважених операцій після закінчення зміщення, передачі котельню до її наступника;
(f) звіт відразу ж перевершує обставини, які значно важче працюють котли (судена нудота і т.д.);
(г) проходять медичні огляди, передбачені в певних положеннях, 7)
(h) ввести в операційний журнал дані, що надходять у пункті 13 (2).
Технічні перевірки котлів
(1) Оператор зобов’язаний влаштувати для експертних перевірок котлів (далі – «інспекції»)
(а) перед котлями введено в експлуатацію;
(b) після кожного генерального ремонту та реконструкції котлів,
(c) при зміні типу палива;
(d) після одного року роботи котлів,
(e) за сезонні операції до початку кожного сезону.
(2) Перевірка здійснюється оператором експерта, який зарекомендував контроль за нормами безпеки експлуатації, експлуатації та обслуговування котельних установок, котельних кімнат та норм безпеки, пов’язаних з ними (наприклад, теплотехніка, техніки зведення котлів, енергія).
(3) Інспекції базуються на довідці про тиск, підйом, газ та електричне обладнання та на інших допоміжних документах (наприклад, облік попередніх перевірок, операційного журналу). Обстеження перевіряють зокрема зовнішній і внутрішній стан котлів, стан обладнання безпеки, конфорки, насоси, резервуари, обладнання для очищення води, газифікацію та утилізації.
(4) Запис результатів перевірок здійснюється і зберігається оператором протягом п'яти років.
Перехідне забезпечення
Нові та реконструйовані котельні кімнати можуть бути використані тільки в сервісі, що надаються, що призначені ревізії замкнутого технічного обладнання8) та перевірок (§ 16) не виявлено дефектів, які дозволять запобігти введенню в експлуатацію.
Репеталь
Наказ органів з безпеки праці Чеської Республіки No 35 / 1976 Coll.
Еффіфікація
Цей Указ діє з 1 квітня 1984 року.
Голова:
Доктор Бартек в. р.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ Чехії про безпеку праці No 24 / 1984 Coll., щоб забезпечити безпеку роботи в бойлерах низького тиску |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 16.03.1984 |
|---|---|
| Чинний від | 01.04.1984 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0