Указ No 2 / 1972 Кол.

Указ Федерального міністерства сільського господарства та харчування про кооперативні відносини у розвитку спеціалізації та концентрації сільськогосподарського виробництва

Чинний Чинний від 10.02.1972
2 000 р.
ВИЗНАЧЕННЯ
Федеральне міністерство сільського господарства та харчування
від 27 січня 1972
на кооперативних відносинах у розвитку спеціалізації та концентрації сільськогосподарського виробництва
Федеральне міністерство сільського господарства та харчування забезпечує, в угоді з Федеральним міністерством фінансів, Федеральним агентством з цін та іншими центральними органами, які беруть участь у секціях 38 (2) та 61 Акту No 49 / 1959 Coll., про Уніформа сільськогосподарські кооперативи:
§ 1
Попередні положення
(1) Для подальшого розвитку спеціалізації та концентрації сільськогосподарського виробництва необхідно співпраця між сільськогосподарськими соціальними організаціями та іншими соціальними організаціями, які повинні проходити відповідно до соціальних потреб та здійснюватися у формах, що полегшують розвиток.
(2) Коопераційні зв’язки проводяться на підставі добровільних, взаємоекономічних переваг та рівноправності між усіма організаціями-членами.

Oddíl I

Співробітництво, в якому створено нову організацію
§ 2
Єдині сільськогосподарські кооперативи можуть укладати угоди про співпрацю між собою та, де відповідні, з іншими соціальними організаціями (далі – «Податки»), відповідно до яких вони зобов’язані зокрема:
(a) спільно планувати та надати певну активність та, до цього, об’єднати частину своїх фінансових або матеріальних ресурсів та, де відповідні, трудові;
(b) адаптувати свою господарську діяльність до поділу виробничих програм, які дозволять забезпечити необхідну концентрацію та спеціалізація виробничої діяльності для досягнення більш ефективного результату;
(c) надавати один одному з продуктами, роботами та послугами в рамках узгодженої співпраці;
(d) вони повинні діяти відповідно до однозначно-правового рішення Ради з питань співпраці, які вони встановлюються в міру необхідності.
§ 3
(1) Договір про співробітництво вимагає письмових форм і зазвичай укладається на невизначений термін. Дійсність набирає чинності з дати затвердження органу управління районним землеробством. Де організація членів також буде управлятися гілкою, орган управління землеробством повинен звернутися до затвердження органу, що перевершує цю організацію.
У випадку, якщо організації членів знаходяться в різних підрахунках, договір буде затверджено Міністерством сільського господарства та харчування Республіки.
(2) З метою укладення договору єдиним аграрним кооперативом, згодою членів кооперативної зустрічі, яка може бути прийнято рішення в дійсному порядку при наявності принаймні половини членів кооперативу, необхідно бути обов’язковим.
(3) Де банки держав-членів США, вони можуть входити в договір на силу, за умови, що відповідне відділення Чехословацького державного банку так погоджується.
§ 4
(1) Згода всіх організацій-членів зобов’язана внести зміни до договору; в цьому випадку положення пункту 3 (1) та (2) застосовуються мутати слизової оболонки. Поправки договору також є прийняттям нової організації членів.
(2) Тільки договір, укладений на невизначений строк, може бути припинений організацією учасника.
Помітний період складає один рік з 1 січня наступного року, якщо довший період погодився у договорі.
§ 5
(1) Договор містить:
(а) імен усіх членів Організації;
(b) предмета діяльності, способу та умов його реалізації;
(c) домовленості про участь організацій членів та їх прав та обов’язків, що виникають з них;
(d) положень про надання фінансової, базової та, де відповідні, інші матеріальні ресурси у вигляді акцій членства; матеріальна продуктивність акцій членів здійснюється за цінами, що діє на дату укладання договору;
(e) надання нових коштів, які збираються разом, буде спільно володіти організаціями країн-членів США, з значенням, еквівалентною акції, що здійснюються у своїх зборах, і що один з організацій-членів, як оператор, буде керувати ново придбаними фондами;
(f) надання, що для забезпечення простого відтворення базових коштів, що здійснюються як члена, так і ново придбаних базових фондів, оператор будівельного фонду встановлює джерело, яке є лише визнанням цих базових коштів;
(г) положення про визначення оператора спільної дії та його прав та зобов’язань щодо інших держав-членів, зокрема її зобов’язання проводити спільні дії окремо фізично та ефективно та враховувати для цієї діяльності;
(h) положення про кількість членів Коопераційної ради, якщо домовилися бути встановленими;
(i) господарських відносин в рамках співпраці, де вони відхиляються від нормальних економічних відносин;
(j) положення про трудові відносини між кооперативами та, де доцільно, кадрові організації, що забезпечують узгоджену дію;
(k) положення про майнове поселення в момент денонсації організації членів (§ 4 (2)) та припинення договору (§ 6);
(l) наслідки порушення договірних зобов’язань та способу, в якому вони реалізовані, так що жодна з країн-учасниць не може отримати доступ до нього.
(2) На додаток до специфікацій, зазначених у пункті 1, договір може містити додаткові положення.
(3) При скасуванні договору майнове поселення здійснюється між організаціями-членами. Заяви членів Організації, що виникають внаслідок договору, повинні відповідати пропорційно розмірам акцій членів або, де відповідні, інші узгоджені принципи.
§ 6
Договір закінчується
(а) за домовленістю всіх держав-членів, затверджених Адміністрацією з питань землеробства та, де це доречно, Міністерством сільського господарства та харчування,
(b) рішенням органу управління сільським господарством або, де доцільно, Міністерство сільського господарства та харчування.

Oddíl II

Співпраця з новою організацією
§ 7
Загальні аграрні холдинги
З метою подальшого розвитку сільськогосподарського виробництва, зокрема у виробничих секторах яєць, птиці та свиней, спеціалізовані послуги з виробництва рослин, а також інших господарських заходів з інтересу сільськогосподарського виробництва, одиночних сільськогосподарських кооперативів, включаючи, де відповідні, національні сільськогосподарські або інші соціально-соціалістичні організації, зокрема, у сільськогосподарському та харчовому секторах, можуть налагоджувати загальні агрохолдинги як окремі кооперативні організації.
§ 8
Угода про створення спільного сільськогосподарського холдингу
(1) Написані контракти необхідні для створення спільного холдингу.
(2) Угода про створення спільного сільськогосподарського холдингу містить, зберігають в іншому випадку, передбаченому розділом 26,
(а) назви всіх єдиних сільськогосподарських кооперативів або, де відповідні, Державні сільськогосподарські або інші громадські організації, що входять до договору;
(б) предмета та сфера діяльності спільного холдингу;
(c) назву та зареєстрований офіс спільного холдингу;
(d) положення про органи спільного агрохолдингу;
(e) положення про постачання продукції, робіт або послуг, що надаються державами-членами-членами з метою забезпечення функціонування спільного агрохолдингу;
(f) резерви на суму та спосіб, в яких надано частки та кредити країн-членів, кількість відсотків та їх призначення та обсяг їх застосування;
(г) права та обов’язки членів Організації;
(h) положення про використання прибутку та коштів;
(i) положення про трудові відносини та про винагороду працівників та забезпечення праці на загальнодержавному аграрному холдингу;
(j) положення про наслідки порушення договірних зобов’язань та способу їх реалізації.
(3) Залежно від природи та розміру спільного холдингу, місцевих умов та потреб членів Організації, договір, що встановлює спільний холдинг, може містити додаткові положення.
(4) За участі єдиного сільськогосподарського кооперативу в цьому Договорі затверджується на засіданні членів кооперативу; Присутність не менше половини членів кооперативу обов’язкова для її дійсного вирішення.
(5) З метою укладення договору, встановленого спільним холдингом, погодження органу управління районами повинна бути обов’язковою; якщо договір також укладається державною організацією соціалістів, погодження відповідального міністерства обов’язкове.
(6) У письмовій угоді, встановленому спільним зобов'язанням, є дійсним, якщо узгоджений компетентним Міністерством сільського господарства та харчуванням. У разі, якщо у членів організації грошових коштів, запит на згоду також повинен бути підтриманий відповідним відділенням Чеськословацького державного банку.
(УКР) У зв’язку з датою підпису договору обов’язкові особи.
§ 9
Створення спільного агрохолдингу
Спілкування сільськогосподарського холдингу встановлюється на дату його реєстрації; з цієї дати можуть набути права та зобов’язання.
§ 10
(1) Угоду всіх її членів організації необхідно внести зміни до договору, встановленого спільним холдингом. Параграф 8 (5) і (6) застосовуються мутати слизової оболонки; зміна контракту означає прийняття нової організації членів.
(2) Усиновлення нової організації членства вимагає домовленості коледжу представників Спільного підпорядкування та підпису договору, нарахованих на організацію членів.
§ 11
Авторитетами спільного агрохолдингу
(1) Органи спільного агрохолдингу – Рада представників, Правління Директорів та рецензійного комітету.
(2) Скупштина представників є найвищим органом об'єднання. Як правило, його члени є головоломками односугових сільськогосподарських кооперативів і, якщо організації членів також є державними соціальними організаціями, директорами цих організацій.
(3) Термін служби Ради директорів та рецензійної комісії зазвичай п'ять років.
(4) Визначені функції представників організацій-членів у Коледжі представників, ради директорів та рецензійного комітету. Члени цих органів будуть відшкодовані Спільним аграрним зобов’язанням тільки втратою винагороди за роботу та фактичні витрати, пов’язані з виконанням обов’язків.
§ 12
Асамблея представників
(1) Рада представників несе відповідальність за:
(а) затвердження економічних планів спільного холдингу;
(b) затверджує річні рахунки Спільного зобов’язання, рахунки та фінансовий розрахунків з державами-членами Організації;
(c) затверджує правила організації та, після домовленості компетентного органу Революційного Союзу, правила зайнятості спільного холдингу;
(d) прийняти рішення про збільшення членства;
(e) визначити використання ресурсів з щорічного прибутку або втрати (розділ 21);
(f) ухвалити рішення про скасування будь-яких втрат, які виникли внаслідок спільної справи;
(g) обговорити прийом нових організацій-членів та обговорити запити на виведення з загального агрохолдингу;
(h) оберіть голову, дошку директорів, рецензентний комітет з числа членів та, після попереднього узгодження органу управління землеробством, запроваджуючи директора (абсолют),
(i) призначає ліквідатор спільного агрохолдингу, коли він вирішив припинити;
(j) навести висновки щодо звітів про огляд, якщо вони не довірені до Ради директорів,
(k) для визначення мінімальної суми коштів;
(l) вирішили виключити організацію учасника;
(м) вирішити про скасування спільної справи;
(n) вирішуємо інші питання, які вони заслуговують.
(2) Кожна з членів Організації надішле одного представника до коледжу представників. Де кількість представників у Коледжі буде менше 9, кожна організація членів повинна надсилати більше, ніж однакова кількість представників.
(3) Правління Представництва зобов’язується його головою в міру необхідності, але принаймні один раз на рік, принаймні один тиждень заздалегідь, письмово, вказавши місце, час і порядок. Голова Правління Представництва конвенує коледжу представників протягом одного місяця, якщо принаймні одна третина членів Ради представників так запиту, рецензійної комісії або, де доцільно, директор Спільного підпорядкування на підставі невідкладних інтересів Спільного підпорядкування.
(4) Голова Правління Представництва запрошують представників органів управління сільським господарством до кожної зустрічі коледжу; представників відповідної філії Запорізького державного банку також запрошуються на зустрічі або інші представники зацікавлених організацій.
(5) Скупштина представників може надати дійсну постанову за участю абсолютної більшості її членів. Затвердження абсолютної більшості членів, які присутні, зобов’язуються до дійсності постанов Правління Представництва. При голосуванні кожен учасник має один голос. У разі краватки вони сплачують за пропозицію, за яку проголосував Президент. Для дійсності рішень про відчуження організації членів обов’язково потрібно двостороння більшість всіх членів Ради представників.
§ 13
Рада директорів
(1) Правління Представництва обирає від членів 5 до 15 членів Ради директорів, які мають справу з питаннями Спільного підпорядкування в період між засіданнями Правління Представництва, крім тих, які відносяться до статті 12 (1). Голова Правління завжди є Головою Правління Представництва. Рада директорів погоджується один раз на місяць його головою, спосіб, в якому Рада представників погоджується, і тим же буде застосовуватися.
(2) Параграф 12 (5) застосовується мутатис слизової оболонки до рішень ради директорів.
§ 14
Ревізійна комісія
(1) Ревізійна комісія є органом управління спільного холдингу і несе відповідальність тільки за Коледж представників. Рецензійна комісія повинна бути не менше трьох членів; Він обирає голову від себе.
(2) До складу рецензійної комісії можуть бути тільки члени Правління Представництва. Члени Ради директорів не можуть утримувати посаду на рецензійному комітеті.
(3) Ревізійний комітет погоджується з головою; Рецензійна комісія перевірить всі види діяльності Об’єднаного зобов’язання, зокрема виробничо-економічного та поваги до фінансової дисципліни.
(4) Будь-яка редакція, експертиза або рецензія скарги є предметом звіту рецензентним комітетом, що вказують на недоліки, визначені пропозицією про їх видалення. Звіт подається до Ради представників (Борд директорів) на розгляд.
§ 15
Директор Об’єднаного підпорядкування
(1) Директор по його юрисдикції
(а) управління та бути відповідальними за будівництво та експлуатацію спільного агрохолдингу;
(b) несе відповідальність за виконання постанов Правління Представництва (Board of Directors), щодо заробітної плати, фінансово-планувальних дисциплін, правил охорони праці та охорони здоров’я та іншого законодавства;
(c) подають проект п'ятирічного та щорічного плану до Коледжу представників та забезпечують їх виконання після затвердження;
(d) подаються до Ради Представників пропозиції щодо розподілу прибутку та, де це доцільно, пропозиції щодо відшкодування збитків, що виникли Спільним зобов’язанням;
(e) підготовка інших документів на засідання Ради представників (Board of Directors);
(f) бере участь у засіданнях Правління Представництва та Ради директорів Спільного підпорядкування з дорадчим голосуванням;
(г) подання до коледжу представників проекту Правил організації та умов зайнятості;
(h) подавати щорічні рахунки до Коледжу представників та бути відповідальними за створення умов для господарського та раціонального функціонування інформаційної системи, включаючи належне ведення рахунків;
(i) забезпечення та контроль належного управління та захисту активів спільного агрохолдингу;
(j) отримувати і звільнити співробітників спільного холдингу, налагоджувати свої зарплати, надати преміум-класу та винагороду; вступ та звільнення менеджерів вимагає попереднього узгодження з Правлінням директорів;
(k) забезпечення постійного підвищення рівня управління спільним агрохолдингом;
(l) забезпечення професійної кваліфікації всіх працівників.
(2) Директор зобов’язаний діяти від імені Об’єднаного суб’єкта в межах повноважень, укладених ним повноважень. Документи, що стосуються нормативно-правових актів, установлених прав та обов’язків виконавчого провадження, будуть підписані Директором та Президентом, або уповноваженим членом Ради представників (Борд директорів), відповідними; інші документи будуть підписані Директором.
(3) Директор має бути представлений у своїй відсутності представником, призначеним Правлінням представників.
(4) Рішення Правління Представництва та Правління Директорів, які суперечать загальному законодавству недійсними. Де такі органи наполягають на їх реалізації, Директор зобов'язується привернути увагу органу управління землеробством до цього ефекту. Таким чином, влада повинна призупинити виконання замовлення.
§ 16
Акціонерне господарство
(1) Співробітники спільного агрохолдингу в першу чергу одержують осіб з числа працівників органів-членів; їх трудові відносини регулюються положеннями Кодексу праці та його виконання положень.
(2) Члени одного сільськогосподарського кооперативу допускаються до спільного холдингу, їх членство кооперативу буде підтримуватися з угодою, що вони повинні бути звільнені від своїх трудових зобов'язань щодо кооперативу на тривалість їх роботи на спільному аграрному холдингу; інші права та зобов'язання, що виникають від членства кооперативу, залишаються неоціненними.
(3) Усиновлення персоналу Об'єднаного зобов'язання регулюється правилами сили. *)
§ 17
Права та обов’язки організацій-членів щодо спільного аграрного холдингу
(1) держав-членів США користуються такими правами:
(а) надсилати представникам коледжу представників;
(b) брати участь у діяльності спільного агрохолдингу в межах укладеного договору;
(c) брати участь у зборі товарів, послуг та робіт спільного агрохолдингу до укладеного договору;
(d) відсотки за інтересами учасників та кредитами, якщо інше зазначено у пункті 26;
(e) брати участь у розподілі прибутку акціонерного товариства;
(f) запитувати рецензійну комісію для вивчення недоліків у діяльності спільного сільськогосподарського холдингу.
(2) Користувачі мають такі зобов'язання:
(а) виконання зобов’язань, пов’язаних з укладенням контракту спільного сільськогосподарського холдингу;
(b) для забезпечення частки учасника;
(c) сприяє виплаті будь-яких збитків, які виникли в поточному році і повідомлено в річних рахунках Спільного договору;
(d) сплатити дефіцит, який записується на скасування спільного холдингу, але не більше ніж двічі на частку держави-члена.
§ 18
Управління спільним аграрним холдингом
Загальний агрохолдинг працює відповідно до господарських планів та принципів, правил та напрямів, що застосовуються до господарських організацій у сільськогосподарському та харчовому секторах.
§ 19
Ресурси для фінансування спільного суб’єкта господарювання
(1) Джерела фінансування суб’єкта господарювання, якщо інше передбачено у розділі 26:
(а) акції членів;
(б) кошти, отримані з діяльності Об’єднаного підпорядкування;
(c) кредити від організацій-членів та органу управління підприємством;
(d) кредити, надані відділенням Чехословацького державного банку відповідно до відповідних положень;
(e) внески, субсидії та субсидії, надані державою за відповідними правилами.
(2) Акції та кредити членів Організації можуть бути винагороджені за процентні ставки, як правило, застосовуються для вкладів у готівку. Угода може забезпечити, що частки членів можуть бути винагороджені за ставкою вище, ніж застосовані процентні ставки, але не більше 1%.
§ 20
Акції учасників
(1) держави-члени повинні мати пул матеріал і гроші на будівництво та експлуатацію спільних підприємств, зокрема у вигляді членських акцій. матеріальні ресурси будуть передані органам-учасницям до спільного холдингу та їх значення повинні бути квантовані як учасник холдингу.
(2) Сума акцій членів повинна бути укладена в угоді, встановленому загальним аграрним холдингом, з урахуванням розміру земельної ділянки держав-членів або інших у угоді, встановленому у критеріїх.
(3) Акції членів повинні бути складені в межах, укладених у договорі строки, і будуть використовуватися, зокрема, для фітинги та внесення в службу Спільного договору. Актуальна характеристика акцій членів здійснюється у кількості та видах, узгоджених у договорі та за цінами відповідно до умов, що діють на дату створення спільного сільськогосподарського холдингу та, де доцільно, на дату створення членства загального сільськогосподарського холдингу.
§ 21
Використання прибутку
(1) Загальний агрохолдинг зобов’язаний використовувати прибуток
(а) зокрема сплати податків (податків);
(b) для виконання інших зобов’язань.
(2) Як тільки платежі, зазначені в пункті 1, спільний агрохолдинг використовує прибуток, зокрема для створення та додавання коштів (розділ 22 (1)) або, де відповідні, інші кошти, встановлені з угодою компетентного Міністерства сільського господарства та харчування, узгоджуються з компетентним Міністерством фінансів.
(3) Залишок прибутку після оплати, здійснених за абзацами 1 та 2, розподіляється Коледжом представників відповідно до вартості поставок продукції та, де це доречно, на суму акцій членів; реквізити такого способу розподілу прибутку закладаються у договорі.
§ 22
Спільні фонди холдингу
(1) При створенні, доповненні та використанні фондів, загальні сільськогосподарські холдинги повинні, якщо інше передбачено у статті 26 (5), застосувати мутати слизової оболонки під конкретними правилами. *)
(2) Знецінка основних фондів використовується Спільною фермою для виділення до будівельного фонду.
§ 23
Припинення членства
(1) Членство загального агрохолдингу перестає існувати шляхом виведення, відчуження або видалення організації учасника або шляхом скасування спільного сільськогосподарського холдингу.
(2) Організація членів може відкликати від Спільного зобов’язання після попереднього письмового повідомлення, наданого 1 січня, з щорічним повідомленням повідомленням про помітку, якщо довший період погодився у договорі.
(3) Організація членів може бути виключена, якщо вона не послідовно виконує свої зобов’язання щодо загального сільськогосподарського холдингу. Відчуження вирішується коледжом представників після консультації з органом управління землеробством. Мінімальна двох третин голосів усіх членів Правління Представництва обов’язкова для дійсності постанови Правління Представників про відчуження.
(4) Спільний аграрний холдинг не пізніше одного року після припинення членства, здійснює юридичне поселення з колишньою державною організацією.
§ 24
Репеляція спільного суб’єкта господарювання
(1) Спільний аграрний холдинг може бути скасований на підставі рішення Коледжа представників, з угодою компетентного Міністерства сільського господарства та харчування. Міністерство сільського господарства та харчування також може прийняти рішення про скасування спільної ферми, якщо спільний агрохолдинг є грубо або багаторазово у порушенні договору про створення або законодавства, або якщо інші заходи спільного господарства не є соціально ефективними. При порушенні Спільного зобов’язання, компетентне міністерство сільського господарства та харчування розробляють ліквідатор. У період утилізації Спільне зобов’язання використовувати його ім’я з додаванням, що свідчить про ліквідацію.
(2) Після призначення ліквідатора органи виконавчого провадження перестануть працювати. ліквідатор здійснює від імені ліквідованого акціонерного товариства та повідомив компетентний суд його ліквідації для реєстрації в реєстрі підприємства та відповідної філії Херсонського державного банку.
§ 25
Порядок знищення спільного холдингу
(1) ліквідатор зобов’язаний довести баланс на обмотках спільного холдингу і зобов’язаний забезпечити належне утримання рахунків спільного холдингу в ліквідації.
(2) ліквідатор завершує переговори про спільний холдинг. Юридичні акти, необхідні для управління ліквідованими активами. Приступи ліквідації повинні поступово виконуватися кожною особою за наступним замовленням:
(а) порушення трудових комісій;
(b) витрати, що виникли в разі ліквідації;
(c) виплати податків, зборів, комісій та кредитів з аксесуарами, що надаються чеськословацьким державним банком;
(d) зобов’язання, що виникають внаслідок неправомірного придбання активів;

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняУказ Федерального міністерства сільського господарства та харчування No 2 / 1972 Coll., про кооперативні відносини у розвитку спеціалізації та концентрації сільськогосподарського виробництва
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення10.02.1972
Чинний від10.02.1972
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду