Акт No 199 / 2022 Coll.
Закон про внесення змін до Акту No 67/2022, про заходи у сфері освіти у зв’язку з збройним конфліктом на території України, щодо внесення змін до Закону No 175/2022 Кол.
Чинний
Законодавство
Чинний від 30.06.2022
Версії тексту:
30.06.2022
199 р.
ПРАВА
від 24 червня 2022
поправки Акту No 67 / 2022 Coll., про заходи у сфері освіти у зв’язку з збройним конфліктом в Україні, викликані вторгненням російських військ, у зв’язку з змінами Акту No 175 / 2022 Coll.
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:
Закон No 67 / 2022 Кол., про заходи у сфері освіти у зв’язку з збройним конфліктом на території України, викликані вторгненням російських військ, у зв’язку з змінами Акту No 175 / 2022 Кол., у зв’язку з цим змінено:
1. У пункті 2 (3), слова «(далі – «) МВС «)» додаються в кінці першого вироку.
2. У другому вирокі пункту 2 (3) слова «Освіта, молодь та спорт».
3. Введено наступні розділи 2b і 2c після розділу 2a:
Обмеження часу для початкової обов'язкової освіти
Щоденник зобов’язаний почати обов’язкове навчання або обов’язкове дошкільної освіти не пізніше 90 днів після дати надання тимчасової допомоги.
Процедура відключення
Якщо незнайомець виконує обов'язкове навчання не бере участі в початковій школі або вторинній шкільній освіті, початковій шкільній освіті або обов'язковій дошкільної освіти в школі безперервно не менше 15 навчальних днів, він не забезпечує причин його відсутності відповідно до умов, викладених правилами школи і, за наступним письмовим запрошенням від директора школи, відправленого до останнього відома адреса юридичного представника незнайомця протягом 15 днів дати відправки запрошення на участь у школі, він перестає бути днем після закінчення цього періоду виховання дитини в школі або в навчальному класі або студенті школи.
4. Наступний Розділ 3а вставляється після розділу 3, включаючи назву:
Класифікація іноземців в класи та відділення
(1) Директор початкової або середньої школи, консерваторія або шкільний кооператив, як пріоритет, включають іноземці в заняттях або відділеннях, не виключно складаються з іноземців.
(2) Клас або відділ, що складається виключно з іноземців, можуть бути налаштовані в батьківській, початковій або вторинній школі, консерваторії або шкільній кооперативі, тільки якщо інше розташування не можливе для організаційних або кадрових причин.
(3) Директор материнської, початкової або середньої школи, консерваторії або шкільного кооперативу необхідно забезпечити поступове залучення іноземців в освіту у класах, групах або відділеннях, що не складаються виключно з іноземців.
(4) Де створено клас або відділ, зазначений в пункті 2, директор школи повинен включати такі відчуження у класах або підрозділах не виключно складаються з іноземців, якнайшвидше організація та персонал.
5. У статті 5, пункти 1 і 2 видалені.
Публіки 3 і 4 стануть абзацами 1 і 2.
6. Після статті 5, введені наступні розділи 5a і 5b:
Особливі правила про строки, строки, вступ до освіти та припинення освіти
(1) З метою пом’якшення наслідків масового припливу вимушених переселенців в контексті збройного конфлікту на території України, викликаних вторгненням російських військ, Міністерство може визначати заходи загального характеру щодо іноземців.
(a) різні дати або часові ліміти від тих, які закладаються, або встановлюються на підставі, закону про освіту або імплементації законодавства, де їх виконання неможливе або може викликати значні труднощі; або
(b) різні засоби або умови вступу до освіти або припинення освіти, де процедура в Акту освіти або цього Акту неможливе або може викликати значні труднощі.
(2) Загальний захід повинен бути виданий відповідно до принципів та завдань освіти, викладених у розділі 2 Закону про освіту.
(3) Вимірювання загальної природи приймаються без процедури проекту вимірювання загального характеру. Міністерство повідомляє про заходи загального характеру, висить на офіційній пластині і публікуємо їх у спосіб, що дозволяє віддалений доступ не менше 15 днів. Замір загальної природи діє на дату висить на офіційну пластину або на пізній дати, вказаний там. Якщо змінилися причини видачі заходів загального характеру, Міністерство відкликає або поправить його без затримки.
Дані про іноземців
(1) Правова особа або організаційно-організоване тіло держави, що здійснює діяльність шкільного або шкільного закладу, на вимогу Міністерства, передавання в електронному вигляді на реквізити іноземців, що містяться в своїй документації або в шкільній матриці. Юридична особа або організаційне тіло держави, що здійснює діяльність шкільного або шкільного закладу, відповідно до першого вироку, об'єднають і передають вказівку кількості прилипання візи, якщо іноземець відзначається на візі; іноземець зобов'язаний передати цю інформацію про юридичну особу.
(2) Міністерство забезпечує дані, зазначені в пункті 1 до Міністерства внутрішніх справ, поліції Чехії, Міністерства праці та соціальних питань та Офіс праці Чехії з метою здійснення своїх обов’язків.
7. У статті 6 (1) слова «за відсоткову освіту» дітей, школярів, студентів або учасників, які «запущені» замінені словами» громадянами держави «і після слова «Україна» вставляють слова» або освіти окремого відчуження або громадянина України».
8. У статті 6 введено наступний пункт 2 після пункту 1:
«(2) Крім іншого педагогічного працівника, юридична особа, яка проводить діяльність школи або освітнього закладу, може надати освіту іноземців педагогічним працівником, який не відповідає вимогам продемонструвати знання чеської мови під § 3 (1) (e) Акту про педагогічних працівників і хто має знання української мови на рівні рідного динаміка та чеської мови в обсязі, необхідну для виконання роботи. Знання чеської мови в обсязі, необхідний для виконання роботи, буде перевірено головним директором школи або шкільного закладу за інтерв’ю.
Публікація 2 стане пунктом 3.
9. У пункті 6 (3) слова «зазначено в пункті 1 «замінюються словами» залучені до навчання іноземців».
10. в пункті 8 (1) (e), слова «або декан факультету» вводяться після слів «або декану» і слова «або максимальний період навчання» додаються в кінці тексту листа.
11. в статті 8, точка замінюється комою в кінці пункту 1 і додається наступна точка (f):
«(f) ректор публічного або державного університету або декана факультету або тіла приватного університету, що здійснюють обов’язки ректора або декана, вирішується, що період навчання між 24 лютого 2022 року і дата, на якій рішення призупинити навчання, зазначені в (e), не повинні розраховувати на максимальний період навчання».
12. в статті 8 (3), "(e)" замінено "(f)";
13. у статті 10 (2) слова "31 березня 2023, крім положень статті 6, які закінчуються 31 серпня 2022" замінюють "31 серпня 2023 року".
Перехідне забезпечення
Якщо, перед датою вступу в силу цього Акту, Президент Громадського або Державного коледжу або декана факультету або тіла приватного університету, що здійснюють компетенцію ректора або декана ректора або Декана може визначити, що період, для якого було припинено навчання, не рахується до повного періоду призупинення дослідження або максимального періоду навчання відбувався до дати вступу в силу цього Акту.
Еффіфікація
Цей Акт діє на день його публікації.
Пекарова Адамова в. р.
Земан в. р.
з. Юречка в. р.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Акт No 199 / 2022 Coll., поправки Акту No 67 / 2022 Coll., про заходи у сфері освіти у зв’язку з збройним конфліктом в Україні, викликані вторгненням російських військ, у зв’язку з змінами Акту No 175 / 2022 Coll. |
|---|---|
| Тип нормативного акту | Законодавство |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 30.06.2022 |
|---|---|
| Чинний від | 30.06.2022 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Парламентський документ:
Документ № 244
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0