Указ No 154 / 1983 Кол.
Указ Центральної ради профспілок про внесення змін до Порядку ЦДАКР No 143 / 1965 Кол., про надання готівкових пільг у страховому страхуванні
Чинний
Чинний від 01.01.1984
154
VYHLÁŠKA
Ústřední rady odborů
ze dne 15. prosince 1983
o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů č. 143/1965 Sb., o poskytování peněžitých dávek v nemocenském pojištění
Ústřední rada odborů stanoví podle § 51 odst. 1 a § 63 odst. 2 zákona č. 54/1956 Sb., o nemocenském pojištění zaměstnanců, ve znění zákona č. 16/1959 Sb. a zákona č. 87/1968 Sb.:
Vyhláška Ústřední rady odborů č. 143/1965 Sb., o poskytování peněžitých dávek v nemocenském pojištění, ve znění vyhlášky č. 95/1968 Sb., vyhlášky č. 113/1975 Sb., vyhlášky č. 165/1979 Sb. a vyhlášky č. 79/1982 Sb., se mění takto:
1. § 5 odst. 2 a 3 zní:
„(2) Nemocenské na pracovní den se vypočte z čisté denní mzdy pracovníka, nejvýše však z částky 120 Kčs při pětidenním pracovním týdnu příslušnou procentní sazbou;1) tato částka se úměrně upraví, je-li stanovená týdenní pracovní doba rozvržena na jiný počet pracovních dnů v týdnu.2)
(3) U pracovníka se stálým pracovištěm pod zemí v hlubinných dolech, v uhelných lomech a na skrývkách, který vykonává zaměstnání uvedené ve zvláštním předpise,3) se nemocenské na pracovní den vypočte z jeho čisté denní mzdy, nejvýše však z částky 180 Kčs při pětidenním pracovním týdnu příslušnou procentní sazbou;1) tato částka se úměrně upraví, je-li stanovená týdenní pracovní doba rozvržena na jiný počet pracovních dnů v týdnu.2)“.
2. § 14 až 20 se vypouštějí včetně poznámek pod čarou.
3. V § 30 odst. 1 se vypouští věta třetí.
4. V § 32 odst. 1 se ve větě první vypouští část věty za středníkem a středník se nahrazuje tečkou.
5. § 68 se vypouští.
6. V § 75 odst. 1 písm. ch) se vypouštějí slova: „evidence doby zaměstnání a“.
7. V § 75 odst. 2 se vypouštějí slova „a kolik činí celková započtená doba zaměstnání ke dni skončení zaměstnání v závodě“.
8. V § 76 odst. 1 se vypouští ustanovení písm. b).
9. V § 80 odst. 2 se slova „ustanovení této vyhlášky obdobně jako pro učně (§ 29)“ nahrazují slovy „právní úprava platná pro učně4)“.
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1984.
Předseda:
Hoffmann v. r.
1) § 18 zákona č. 54/1956 Sb., o nemocenském pojištění zaměstnanců, ve znění zákona č. 148/1983 Sb., o sjednocení sazeb nemocenského.
2) § 84 a 85 zákoníku práce.
3) Část I a II přílohy k nařízení vlády ČSSR č. 74/1982 Sb.
4) Vyhláška ÚRO č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých pracovníků a o poskytování dávek nemocenského pojištění občanům ve zvláštních případech.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ No 154 / 1983 Кол., внесення змін до Порядку No 143 / 1965 Кол., про надання готівкових пільг при страховому страхуванні |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 16.12.1983 |
|---|---|
| Чинний від | 01.01.1984 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0