Указ No 1 / 1957 Кол.
Указ щодо повного тексту кримінального права
Чинний
Zobrazeno prvních 200 z celkem 1966 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
1 час
Порядок міністра юстиції
від 22 грудня 1956
з повним текстом кримінального акту
Відповідно до статті IX Закону No 63 / 1956 Coll., внесення змін та доповнень Кримінального акту No 86 / 1950 Coll., Я задекларую в анекс повного тексту Кримінального акту, як видно з пізніших положень.
Доктор Скода в. р.
Додаток до Указу No 1 / 1957 Кол.
Кримінальне право
12 липня 1950 р. No 86 Кол.,
як змінено.
Національна Асамблея Чехословацької Республіки прийняла рішення про наступні дії:
ЗАГАЛЬНА ЧАСТИНА
ВИЗНАЧЕННЯ КРИТЕРІЇ
Закон про захист Народної Демократичної Республіки, його соціально-економічне будівництво, інтереси працюючих осіб та фізичних осіб та освітлює їх для дотримання правил соціально-психологічної співіснування. З метою досягнення цієї мети є загроза покарання, до зберігання та виконання штрафних санкцій та захисних заходів.
КРИТЕРІА
кримінальне правопорушення
Кримінальний акт є лише одним із небезпечних дій, які заподіяли суспільством.
Гулт
(1) Результат, зазначений в законі, є навмисним, якщо викупець:
(a) призначених для її виникнення;
(b) він знав, що він може викликати його, і якщо він може викликати його, він був задоволений.
(2) В результаті, зазначеному в законі, є недбалість, якщо викупець:
(a) знав, що це може призвести до його, але без розумних причин, які пов'язані з нею, або
(b) він не знав, що він може викликати його, хоча він міг знати про це в світлі обставин і його особистих обставин.
(1) Якщо закон не є явною державою, яка недбалість є кримінальним правопорушенням, обов’язкове неправомірне право на кримінальні цілі.
(2) Однак обставини, які здійснюють застосування умовного забезпечення вищого кримінального курсу на застосування вищого кримінального курсу, враховуються,
(а) якщо є більш суворий наслідок, навіть якщо викупець недбалий, крім випадків, коли закон також вимагає навмисного провини;
(b) якщо є інший факт, навіть якщо відступник не знає про це, хоча він може знати про це в світлі обставин і його особистих обставин, крім випадків, коли закон також вимагає відступу, щоб дізнатися про це.
Навігація
(1) Проведення небезпечного суспільства, вчиненого злочинцем, для отримання результату, викладеного в законі, є спробою вчинення злочину, якщо це призводить до не виникненні.
(2) Суд є кримінальним злочином як самого кримінального правопорушення, але при міркуванні штрафу, рахунок буде взято з обставин і причин, з яких результат дії не виникло і шляху, в якому переговори підіймали це результат.
(3) Інтемпти не покарані, якщо викупець добровільно забуває результат закону.
Інспірація
В результаті, передбаченому Акту, який був навмисно викликаний спільною дією, є відповідальність кожного з акомпалісів, якщо він був викликаний ним.
Інструкція та допомога
(1) Будь-який, хто навмисно порушує рішення про вчинення злочину, буде покарана на кримінальну ставку, встановлену злочином, він був провідним.
(2) Будь-який, хто навмисно надає допомогу в вчиненні злочину, покараний на визначений злочин, в якому він допомагав. Зокрема, надання засобів, видалення перешкод, порад, підтвердження постанови або обіцянки сприяти після злочину.
(3) Штраф довідника та помічника не залежний від штрафу прямого відступника.
(4) Реквізити також поширюються на спробу і допомогу.
(5) Інструкції та помічники не покарані, якщо вони добровільно перешкоджають викупу або помічнику від вчинення злочину.
Необхідний захист
В іншому випадку злочинець, за допомогою якого хтось перетворює атаку на Народну Демократичну Республіку, його соціалістичне будівництво, інтереси працюючих людей або індивіда, не є кримінальним правопорушенням, якщо:
(а) атака безпосередньо загрожована або тривала; і
(b) захист був пропорційний атакі.
Екстрим
(1) Акт в іншому випадку злочинець, за яким хтось повертає небезпеку безпосередньо до Народної Демократичної Республіки, його соціалістичне будівництво, інтереси робочих осіб або фізичних осіб, не є кримінальним правопорушенням, якщо:
(а) збиток, що викликається, менше, ніж той, який загрожував;
(b) небезпека не може бути перевернута інакше.
(2) Не є надзвичайною надзвичайною екстреністю, яка зазначена в пункті 1, якщо особа, яка не має права бути зобов'язана її внести.
Віковий діапазон
Хто не закінчив 15-й рік на момент злочину не несе відповідальності.
Інсанність
Хто не міг розпізнати в момент дії, що їх дії були небезпечними для суспільства або контролю своїх дій не несе відповідальності за такі дії.
СКОПИ КРИТЕРІЇ
(1) Кримінальне правопорушення оцінюється у відповідності до закону, що діє на момент вчинення злочинності; за пізнім законом, оцінюється тільки у випадку, якщо воно більш сприятливо підходить для викривлення.
(2) Запобіжні заходи завжди вирішуються відповідно до закону, що діє на момент їх вирішення.
(1) Під чехословацьким законом оцінюється кримінальне правопорушення, вчинене на території Чехословацької Республіки.
(2) Відмова вважається вчиненим на території Чехословацької Республіки,
(а) якщо викупець винний результат акта, зазначеного в законі, навіть якщо це сталося або був змушений відбуватися в цілому або частково за кордоном; або
(b) якщо, або якщо, принаймні, частина результату, зазначеного в законі, буде відбуватися тут, навіть якщо проводити ціль було здійснено за кордоном.
(1) За словами Чехословацького закону, кримінальне правопорушення також вважається вчиненим за кордоном громадянином Чехословака або громадянином Чехословацької Республіки без громадянства.
(2) Під чехословацьким законом, злочинність форієнта (§ 78), розмежування Республіки (§ 79а), тероризм (§ 80а), корупція (§ 85), саботаж (§ 86 та 87), кричутливість під § 93, забруднення війни під § 99, загрози економічній та професійній секреції під § 112, фальсифікація та зміна договору (§ 139), розкриття фальсифікованих та змінних тендерів (§ 140), порушення монет та порушення порушених монет (§ 141), виготовлення та володіння підробленими товарами (§ 142) Так само відноситься до кримінальних правопорушень Асоціації (§ 166), якщо вона спрямована на здійснення цих правопорушеннях.
(1) За словами Чехословацького закону, кримінальність правопорушень, крім цього, зазначених у пункті 14 (2), вчинених за кордоном іноземною національною або без громадянською особою, яка не є мешканцем Чехословацької Республіки, оцінюється тільки якщо:
(а) якщо правопорушення також кримінальне за законом, що діє на території, де вона була вчинена;
(b) якщо на території Чехословаччинської Республіки було порушено відбійник.
(2) Якщо закон Держави на території якого було вчинено правопорушення, ніж у Чехословацькому законі, правозахисник не може бути підпорядкований більш важким, ніж закон.
Громадянин Чехословака не може бути переданий іноземній державі для прокуратури або за виконання вироку.
У
Загальні положення про штрафні санкції
Призначення вироку
(1) Мета вироку:
(а) ліквідувати ворогів робочих людей;
(b) перешкоджати викупу додаткових злочинів і підняти його на дотримання правил соціально-психологічної співіснування;
(c) освітити інших членів суспільства.
(2) Обов'язки людини не повинні бути приниження покаранням.
Покарання покарання
Суд може відмовити в покаранні, якщо правопорушення неповнолітнього і відступника, інакше призводить до належного життя робочої особи; Якщо суд запокарає покарання, він дивиться на викривач, якщо він не був засуджений.
Види покарання
(1) Основні штрафні санкції:
(а) смертний штраф;
(b) в в'язниці,
(c) виправлення дії.
(2) Інші покарання:
(а) - скасовано -
(б) втрата цивільних прав;
(c) виключення з армії;
(d) втрата військового звання;
(e) запліднення активів;
(f) грошовий штраф;
(г) заборона дії;
(h) вигнання;
(ch) посвідка на проживання;
(i) видання суду;
(j) длявиготовлення матерії.
(3) По-пеналті може бути застосований тільки з головним покаранням.
Ціна без штрафів
(1) При вимірі штрафу суд зобов’язаний враховувати ступінь небезпеки для суспільства, зокрема, щодо способу, в якому вчинення правопорушення, його наслідки, ступінь провини, відповідальна особа, можливість уповільнення та обставини загострення та пом’якшення.
(2) Вирок, який є юридичною ознакою кримінального правопорушення, не може розглядатися як загострення або пом'якшення, коли накладається вирок.
Заставні обставини
Об'єм загострення полягає в тому, що перпетратор
(а) показати кримінальний акт ворожості до демократичного порядку народу,
(b) загрожувати політичні, військові або економічні інтереси Республіки кримінальним правопорушенням;
(c) він зобов'язав правопорушення в сирому, непристойному порядку, з особливою гайкою, прибутковістю або іншими низькими мотивами,
(d) він уповільнив конкретне зобов’язання, зокрема, що виникає з його положення відповідальності,
(e) вже було засуджено за порушення того ж виду,
(f) вчинив різні правопорушення,
(г) відмова повторюється або продовжено довший період;
(h) призвело до злочину іншого, зокрема, ювеніля,
(ch) викликало більшу шкоду, заподіяну, або
(i) він зобов’язав злочин за допомогою беззахисного, залежності або професійної субординації.
приховані обставини
Обхват нахилу полягає в тому, що перпетратор
(а) вчинення злочину в стані зменшення санності, якщо це самозастоюється, зокрема, вживанням алкоголю;
(б) засудила кримінальне правопорушення в серйозному дистресі;
(c) вчинив кримінальне правопорушення у віці близько до віку неповнолітніх;
(d) він зобов’язав правопорушення під тиском залежності або підпорядкування;
(e) він зобов’язав злочин через складні особисті або сімейні обставини, які він не завдав себе;
(f) призводять до належного життя робочої особи перед правопорушенням;
(г) зобов’язується самостійно усунути шкідливі наслідки; або
(h) він зізнався з кримінальним правопорушенням, де таке визнання не стосується фактів меншого значення.
Загальний та додатковий штраф
(1) У разі, якщо суд засуджує проголосувача за два або більше правопорушення, він визначає загальний штраф відповідно до вимог законодавства, що стосується найважчих з них. Якщо в менших межах кримінальних тюрмортів різняться, чим менший ліміт загальної пені є найвищим з них. Якщо верхня межа кримінальних тюрмортів така ж, верхня межа повинна бути збільшена на чверть. Положення про загальноосвітніх штрафних санкцій застосовуються навіть якщо вони застосовуються тільки до одного з спроб.
(2) Якщо суд засудить відступ за вчинення судового рішення про інше правопорушення було виражено у першому крісельному залі, він накладає додатковий штраф, щоб доповнювати вирок, який раніше накладався, якщо він був загальним штрафом за абзац 1. Суд не накладає іншого покарання, якщо він вважає, що покарання раніше накладена досить. Навіть в цьому випадку знову вирішується на умовному суді (§ 26).
(3) Де засіб був накладений попереднім судом і судом, що перешкоджає додатковому штрафу, не накладає подальшого засобу, він повинен скасувати правильний захід, спочатку накладений і забезпечити достатню кількість штрафів за обидва правопорушення, як загальний штраф за абзац 1.
(4) Надання на додатковому вироку не буде використовуватися, якщо, що стосується попередніх вироків, то викупець вважається невикористаним.
Відправлення і покарання
(1) Період часу, який витрачається відступником за той же правопорушення у заставі або у вирокі, передбаченому судом або іншим органом, буде розраховуватися як під вартою вироку або засобу, один день затримання або позбавлення волі, буде розраховуватися як два дні дії.
(2) Період, зазначений в пункті 1, також підраховують грошову штраф.
Запобігання конфіскації
(1) Суд першої інстанції, за умови, призупинити виконання вироку не більше двох років, якщо з огляду на попереднє життя відступника і обставин справи, виправдано, що призначення вироку досягнеться без його виконання.
(2) Якщо суд призупиняє виконання примусового вироку, він не затримує виконання інших покарання; Однак суд може стверджувати, що грошовий штраф, заборона діяльності, припинення та заборону проживання, або навіть одну з цих вторинних вироків, також призупинено за умови.
(1) У умовному суді суд встановлює судовий період одного до трьох років; Однак, якщо вони затримують виконання тюрмового вироку більш ніж одного року, вони встановлюють пробний період від двох до п'яти років. Судовий період починається з правової влади судового рішення.
(2) Суд може накладати обґрунтовані обмеження на предмет вироку з метою приведення належного життя робочої особи, а також його замовляти, як правило, зробити непогану шкоду, викликану правопорушенням.
(3) Період, при якому вирокована особа мала належне життя робочої особи протягом судового періоду, а також дотримується умов, передбачених, повинні розраховуватися на пробаційний період, щойно зафіксовано для того ж акту або пробаційний період, визначений відповідно до статті 26.
Якщо суд накладає додатковий вирок на підвішеній особі, він вирішує про умовне вирок знову.
(1) У разі, якщо засуджена особа привели належне життя робочої особи під час судового періоду і стримував умови, передбачені судом, він зарекомендував себе; інакше він вирішує покарання буде служити. Якщо суд заявляє, що засуджена особа зарекомендувала себе, він вирішує одночасно, чи решта вироку заборони діяльності та заборони проживання буде здійснено; заміну тюрмового вироку за нематеріальний штраф не буде виконано в цьому випадку.
(2) Якщо, протягом одного року остаточної заяви судом, що засуджена особа зарекомендувала себе, стає очевидним, що вирок повинен бути здійснений, суд ухвалить рішення згодом, що вирок буде виконаний.
(1) Якщо суд не вирішить, а не ухвалює рішення суду, що вирок повинен бути здійснений, він буде розглядатися як якщо він не був засуджений.
(2) Попри те, що суд не був засуджений, якщо суд вирішить, без його провини, протягом двох років закінчення пробації, чи зарекомендував себе.
Зберігання та виконання індивідуальних штрафів
Смерть штрафу
(1) Смертейський штраф здійснюється шляхом висихання; в момент підвищеної загрози Батьківщині може здійснюватися зйомки.
(2) Смертейський штраф не може бути накладений на вагітну жінку.
Зняття свободи
Зменшення вироку
(1) Суд першої інстанції може зменшити тюрмовий вирок нижче нижнього ліміту кримінальної ставки тільки якщо це виправдано обставинами злочину або ступенем небезпеки для суспільства.
(2) Не може бути накладений на зменшення тюрмового вироку, зазначеного в пункті 1
(а) за 10 років позбавлення волі накладення законом на 25 років;
(б) за п'ять років, якщо нижчий ліміт штрафу становить не менше 15 років;
(c) протягом трьох років, якщо нижчий ліміт кримінальної ставки становить не менше десяти років;
(d) протягом одного року, якщо нижні межі кримінальної ставки не менше п'ять років.
Тривалість вироку
(1) Вирок не може бути більше 25 років після збільшення цього закону.
(2) Вирок ув'язнення, накладений на відступ за правопорушення, вчинене перед черговим вироком позбавлення волі, на нього не повинно бути більше двадцяти років, якщо таке вирок вже було частково виконано, разом з іншим йому.
Консультації
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ No 1 / 1957 Кол., на повний текст кримінального акту |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 25.01.1957 |
|---|---|
| Чинний від | - |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0