Zákon č. 78 / 2015 Zb.
Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 166 / 1993 Zb. o Najvyššom kontrolnom úrade v znení neskorších predpisov
Platný
Zákon
Účinnosť od 01.07.2015
Verzie znenia:
01.07.2015
17.04.2015
78
PRÁVO
z 18. marca 2015,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 166 / 1993 Zb. o Najvyššom kontrolnom úrade v znení neskorších predpisov
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:
Zákon č. 166 / 1993 Z. z. o Najvyššom kontrolnom úrade, zmenený a doplnený zákonom č. 331 / 1993 Z. z., zákon č. 117 / 1994 Z. z., zákon č. 224 / 1994 Z. z., zákon č. 58 / 1995 Z. z., zákon č. 236 / 1995 Z. z., zákon č. 442 / 2000 Z. z., zákon č. 239 / 2001 Z. z., zákon č. 127 / 2002 Z. z., zákon č. 282 / 2002 Z. z., zákon č. 179 / 2005 Z. z., zákon č. 213 / 2005 Z. z., zákon č. 23 / 2006 Z. z., zákon č. 342 / 2006 Z. z.
1. V odseku 1 ods. 2 sa slovo "pracovníci" nahrádza slovom "zamestnanci."
2. V článku 3 ods. 1 písm. b) a c) sa slová "Českej republiky" vypúšťajú.
3. V článku 4a ods. 2 písm. f) sa slová "odňatie alebo obmedzenie právnej spôsobilosti" nahrádzajú slovami "obmedzenie pracovnej neschopnosti."
4. Poznámky pod čiarou 1d až 1f sa vypúšťajú vrátane odkazov na poznámky pod čiarou.
5. V článku 5 ods. 1 sa slovo "priebežne" nahrádza slovami "hospodársky rozvoj a ", slová "zatvorenie štátu" sa nahrádzajú slovami "národné zatvorenie," slová "Česká republika" sa vypúšťajú a slovo "zoznam" sa vkladá za slovo "vrátane."
6. Odsek 2 znie takto:
"(2) Úrad predloží Komore zástupcov do jedného mesiaca od dátumu predloženia tejto správy vládnej komore."
7. V článku 5 sa dopĺňa tento odsek 3:
"(3) Úrad predloží svoje stanovisko k návrhu záverečného účtu štátu komore zástupcov do štyroch mesiacov od dátumu predloženia tohto návrhu vládnej komore."
8. V článku 8 ods. 2 písm. b) sa slová "rozpočtové opatrenia" vypúšťajú a za slová "rozpočtové opatrenia" sa vkladajú slová "zmeny a doplnenia."
9. v § 8 ods. 2 písm. c) a v § 13 ods. 3 písm. c) sa slová "do štátneho finále" nahrádzajú slovami "do návrhu štátneho finále."
10. V článku 8 ods. 4 prvej vete sa slová "môže" nahrádzajú slovami "môže sa povoliť."
11. V článku 8 sa za odsek 5 vkladá tento odsek 6:
"(6) Predseda úradu je oprávnený zúčastňovať sa na zasadnutiach vlády pri diskusii o zisteniach a stanoviskách k nim. Ak požiada o slovo, bude mu dovolené."
Odsek 6 sa stáva odsekom 7.
12. V článku 10 ods. 1 písm. a) a článku 12 ods. 3 písm. a) sa slová "oprávnené na právne konanie" nahrádzajú slovami "úplne svojvoľné."
13. V odseku 10 ods. 1 sa na konci textu v písmene c) dopĺňajú slová "v magisterskom študijnom programe."
14. V článku 10 ods. 6 a v článku 12 ods. 7 sa slovo "prokurátor" nahrádza slovami "prokurátor."
15. V článku 10 ods. 8 písm. d) a v článku 12 ods. 9 písm. d) sa slová "nepridružená alebo obmedzená právna spôsobilosť" nahrádzajú slovami "obmedzená na svoje vlastné právo."
16. V článku 12 ods. 3 sa na konci textu v písmene c) dopĺňajú slová "v magisterskom študijnom programe."
17. V článku 13 ods. 3 písm. b) sa za slová "zmeniť a doplniť" vkladajú slová "rozpočtové opatrenia."
18. V článku 17 sa za odsek 2 vkladá tento odsek:
"(2) Orgán pre bankovníctvo je oprávnený poskytnúť podporné dokumenty na prípravu plánu kontroly a jeho zmien a doplnení. Ak o to úrad požiada, v lehote, ktorú stanoví, poskytne úradu informácie a vysvetlenia a poskytne dokumenty a iné dokumenty. Získané doklady sa môžu použiť v prípade kontroly ako informácie o zistených skutočnostiach a okolnostiach."
Odseky 2 až 5 sa prečíslujú na odseky 3 až 6.
19. V odseku 17 ods. 3 druhej vete sa vypúšťa slovo "kontrola."
20. V odseku 17 ods. 4 písm. c) sa výraz "alebo" nahrádza výrazom "a."
21. v článku 17 ods. 6 druhej vete sa text "4" nahrádza textom "5."
22. V odseku 18 ods. 3 sa slová "dve" nahrádzajú slovami "3."
23. V článku 21 písm. b) sa slová "záznamy údajov na pamäťových médiách počítačových zariadení" nahrádzajú slovami "údaje z informačných systémov, ktorých prevádzkovatelia alebo prevádzkovatelia sú prevádzkovatelia alebo prevádzkovatelia, na technických nosičoch údajov alebo prípadne" a slová "ako aj nahrávky obrazu alebo zvuku" sa dopĺňajú na konci textu písmena b)."
24. v odseku 21 písm. g):
" (g) na zabezpečenie kontroly používajú koncové telekomunikačné zariadenia kontrolovaných osôb a dátové pripojenie do verejnej elektronickej komunikačnej siete."
25. Poznámka pod čiarou 4 "zákon č. 102 / 1971 Z. z. o ochrane štátnych tajomstiev, zmenený a doplnený zákonom č. 393/ 1990 Z. z.," sa vypúšťa.
26. V článku 21 sa na konci písmena h) bodka nahrádza čiarkou a dopĺňa sa toto písmeno i):
" (i) vyžadujú od kontrolovaných osôb, aby v stanovených lehotách zabezpečili prístup k údajom týkajúcim sa predmetu kontroly a uložených alebo spracovaných v operačných informačných systémoch kontrolovanej osoby, ako aj v iných súboroch a aplikáciách, ktoré nie sú súčasťou informačných systémov verejnej správy.";
27. V prvej vete odseku 23 sa slovo "štát" nahrádza slovom "verejný."
28. V oddiele 23 sa za prvú vetu vkladá veta "Ak je kontrolovanou osobou Česká národná banka, povinnosť zachovávať mlčanlivosť ustanovená Protokolom o Štatúte Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky9."
poznámka pod čiarou 9:
"9) Článok 37 Protokolu (č. 4) o Štatúte Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky."
29. Poznámka pod čiarou 6 znie:
"6) § 22 zákona č. 89 / 2012 Zb., Občiansky zákonník. ."
30. V prvej vete článku 27 ods. 1 sa za slovo "päť" vkladá slovo "práca."
31. v článku 27 ods. 3 sa vypúšťa písmeno a);
Písmená b) a c) sa stávajú písmenami a) a b).
32. V článku 27 ods. 4 sa slová "alebo člen úradu" vypúšťajú.
33.Odsek 27 (5) znie takto:
"(5) Ak je potrebné prešetriť prípad v odvolacom konaní proti rozhodnutiu o námietkach, príslušný orgán úradu stiahne rozhodnutie čiastočne alebo úplne a zabezpečí, aby bol prípad ukončený. Fakty zistené počas následných opatrení sa uvedú v dodatku k kontrolnému protokolu. Odseky 1 až 4 a odseky 25 a 26 sa uplatňujú mutatis mutandis na zaobchádzanie s dodatkom k kontrolnému protokolu."
34. V článku 27 ods. 6 sa slová "alebo člen úradu" vypúšťajú.
35. v odseku 28 ods. 1 sa za slová "spôsobené" vkladajú slová "porušenie" podľa odseku 17 ods. 2 alebo spôsobené porušenie ."
36. V § 30 ods. 1:
"(1) Všetky schválené závery auditu uverejní predseda úradu v Úradnom vestníku a zašle ich zastupiteľskej komore, senátu a vláde."
37. Poznámka pod čiarou 7 znie takto:
"(7) Zákon č. 500 / 2004 Z. z., Administratívne nariadenia v znení neskorších predpisov."
38. V odseku 45 ods. 1 sa slová "pravidelne uverejnené štyrikrát ročne" nahrádzajú slovami "zverejnené na jeho internetovej stránke."
39. Nadpis uvedený nad označením § 46 "Platby, dávky a náhrady" sa vypúšťa.
40. V odseku 46 sa slovo "prínosy" nahrádza slovami "ďalšie formality týkajúce sa výkonu funkcie" a slová "a podpredseda úradu sa spravuje osobitným právom (8) "sa nahrádzajú slovami" sa podpredseda úradu a členovia úradu riadia osobitným právom (8)."
poznámka pod čiarou 8:
"(8) Oddiely 20 až 24 zákona č. 236 / 1995 Z. z. o mzdách a iných formalitách spojených s plnením povinností zástupcov štátnej moci a niektorých štátnych orgánov a sudcov a poslancov Európskeho parlamentu, zmeneného a doplneného zákonom č. 626 / 2004 Z. z. ."
Prechodné ustanovenie
Kontrolné akcie iniciované pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto zákona sa ukončia v súlade so zákonom č. 166 / 1993 Z. z., ktorý nadobudol účinnosť pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto zákona.
Účinnosť
Tento zákon nadobúda účinnosť prvým dňom tretieho kalendárneho mesiaca nasledujúceho po jeho uverejnení.
Hamlet v. r.
Zeman v. r.
Sobotka v. r.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Zákon č. 78 / 2015 Z. z., ktorým sa mení zákon č. 166 / 1993 Z. z. o Najvyššom kontrolnom úrade v znení neskorších predpisov |
|---|---|
| Typ predpisu | Zákon |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 17.04.2015 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.07.2015 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0