Nariadenie vlády č. 73 / 2015 Z.z.

Nariadenie vlády o podmienkach poskytovania platieb v oblastiach sústavy Natura 2000 na poľnohospodárskej pôde

Platný Nariadenie Účinnosť od 15.04.2015
73
PREDPIS VLÁDY
z 30. marca 2015,
o podmienkach poskytovania platieb v oblastiach sústavy Natura 2000 na poľnohospodárskej pôde
Vládny mandát podľa § 2c ods. 5 zákona č. 252 / 1997 Z. z., o poľnohospodárstve, v znení zákona č. 128 / 2003 Z. z., zákona č. 85 / 2004 Z. z., zákona č. 291 / 2009 Z. z. a zákona č. 179 / 2014 Z. z., a podľa § 1 ods. 3 zákona č. 256 / 2000 Z. z., o Štátnom poľnohospodárskom intervenčnom fonde a o zmene niektorých ďalších zákonov (zákon o štátnom poľnohospodárskom intervenčnom fonde), zmeneného a doplneného zákonom č. 441 / 2005 Z. z., zákona č. 291 / 2009 Z. z. a zákona č. 179 / 2014 Z. z.:
§ 1
Predmet úpravy
Týmto nariadením sa ustanovujú podrobné pravidlá poskytovania platieb v oblastiach sústavy Natura 2000 na poľnohospodárskej pôde (ďalej len " Natura 2000") po priamo uplatniteľnej Európskej únii1.
§ 2
Oblasti sústavy Natura 2000
Oblasti sústavy Natura 2000 oprávnené na platbu v oblastiach sústavy Natura 2000 na poľnohospodárskej pôde (ďalej len "platba") sú:
a) vtáčie oblasti2) nachádzajúce sa na území národných parkov alebo 1. chránenej krajinnej zóny (3);
b) európskych lokalít zahrnutých do národného zoznamu (4), ktoré sa nachádzajú na území národných parkov alebo prvej chránenej krajinnej zóny (3), alebo
(c) oblasti s inými environmentálnymi obmedzeniami (5), ktoré sú územiami národných parkov alebo 1. chránenej krajinnej zóny (3), ktoré sa nenachádzajú na území vtáčej oblasti alebo európskej hlavnej lokality.
§ 3
Žiadateľ o platbu
(1) O platbu môže požiadať fyzická alebo právnická osoba, ktorá podniká v oblasti Natura 2000 podľa oddielu 2 aspoň 1 hektár poľnohospodárskej pôdy s typom poľnohospodárskej kultúry trvalých trávnych porastov, ktoré sú na nej držané v registri využívania pôdy podľa § 3a a nasl. poľnohospodárskeho zákona (ďalej len "register využívania pôdy").
(2) Môže tiež požiadať o platbu organizačným orgánom štátu podľa zákona o vlastníctve Českej republiky a jej predloženie v právnych vzťahoch, ktoré spĺňa podmienku stanovenú v odseku 1.
(3) Osoba uvedená v odseku 1 alebo organizačný orgán štátu uvedeného v odseku 2 (ďalej len "žiadateľ") doručí štátnemu poľnohospodárskemu intervenčnému fondu (ďalej len "fond") žiadosť o platbu do 15. mája príslušného kalendárneho roka s použitím formulára vydaného fondom na príslušný kalendárny rok podľa jednotnej žiadosti (6).
§ 4
Žiadosť o platbu
(1) Žiadosť o platbu (ďalej len "žiadosť") obsahuje:
a) formality ustanovené v článku 3 ods. 2 poľnohospodárskeho zákona;
b) zoznam častí pôdnych blokov, za ktoré žiadateľ žiada platbu, vedených v registri využívania pôdy vrátane plochy takýchto častí pôdnych blokov na území prvej chránenej krajinnej oblasti a na území národného parku; ak sa časť pôdneho bloku nenachádza na území oblasti Natura 2000 v súlade s § 2, v žiadosti sa uvedú jednotlivé oblasti časti pôdneho bloku nachádzajúceho sa v oblasti Natura 2000 v súlade s § 2,
c) vyhlásenie žiadateľa, že sa zaväzuje dodržiavať pravidlá krížového plnenia stanovené v prílohách 1 až 4 k vládnemu nariadeniu č. 48 / 2017 Z. z., ktorým sa stanovujú požiadavky podľa aktov a noriem dobrého poľnohospodárskeho a environmentálneho stavu pre oblasti krížového plnenia a dôsledky porušenia na poskytovanie určitej poľnohospodárskej pomoci počas celého kalendárneho roka na všetku poľnohospodársku pôdu, ktorú spravuje, a
d) pozemku častí pôdneho bloku uvedených v písmene b) na mape častí pôdneho bloku stupnice 1: 10 000 alebo viac.
(2) Minimálna plocha, na ktorú možno podať žiadosť, je 1 hektár poľnohospodárskej pôdy s typom poľnohospodárskej kultúry trvalých trávnych porastov v oblasti Natura 2000, ako sa uvádza v článku 2.
(3) Ak sa žiadosť dostane po lehote uvedenej v odseku 3 ods. 3, platba sa zníži alebo zamietne za podmienok stanovených v priamo uplatniteľnom nariadení Európskej únie.
(4) Akúkoľvek zmenu a doplnenie žiadosti oznámi žiadateľ fondu do 31. mája príslušného kalendárneho roka s použitím formulára vydaného fondom v súlade s podmienkami, ktoré priamo uplatňuje Európska únia15.
(5) Žiadosť uvedená v odseku 1 sa nesmie predložiť fondu na obdobie začínajúce sa v roku 2023 a potom.
§ 5
Platba
(1) Fond platí za časť pôdneho bloku vedenú v registri využívania pôdy, ktorý sa nachádza v sústave Natura 2000 podľa oddielu 2 s druhom poľnohospodárskej kultúry s trvalým trávnym porastom 8).
(2) Výška platby za príslušný kalendárny rok sa vypočíta ako produkt častí pozemkového bloku žiadateľa s typom poľnohospodárskej kultúry trvalých trávnych porastov v oblasti Natura 2000 v súlade s článkom 2 a sadzbou uvedenou v odseku 3.
(3) Miera na hektár poľnohospodárskej pôdy s druhom poľnohospodárskej kultúry trvalých trávnych porastov v oblasti Natura 2000 uvedená v článku 2 je:
a) 86 EUR v prípade časti pôdneho bloku nachádzajúcej sa na území prvej chránenej krajinnej oblasti a
(b) 76 EUR za časť pôdneho bloku, ktorá sa nachádza na území národného parku.
(4) Fond poskytuje platbu v mene Českej republiky; platobný kurz uvedený v odseku 3 sa prepočíta podľa výmenného kurzu uverejneného v poslednom Úradnom vestníku Európskej únie k 31. decembru kalendárneho roka predchádzajúceho roku, na ktorý sa platba poskytuje. Ak k tomuto dátumu nie je stanovený výmenný kurz, použije sa najbližší predchádzajúci výmenný kurz.
(5) Ak sa časť pôdneho bloku nachádza len čiastočne v oblasti Natura 2000 podľa oddielu 2, platba sa vykoná za tú časť pôdneho bloku.
(6) Minimálna plocha, na ktorú sa môže poskytnúť platba, je 1 hektár poľnohospodárskej pôdy s typom poľnohospodárskej kultúry trvalých trávnych porastov v oblasti Natura 2000, ako sa vymedzuje v oddiele 2.
§ 6
Podmienky platby
Platba sa vykoná, ak žiadateľ:
a) poľnohospodárske hospodárenie v oblasti Natura 2000, ako sa ustanovuje v článku 2, pokrýva aspoň 1 hektár poľnohospodárskej pôdy s druhom poľnohospodárskej kultúry trvalých trávnych porastov oprávnených na žiadosť podľa článku 4 ods. 2;
b) v kalendárnom roku, za ktorý sa má uskutočniť platba;
1. spĺňa pravidlá krížového plnenia stanovené v prílohách 1 až 4 k vládnemu nariadeniu č. 48 / 2017 Z. z.,
2. spĺňa úplný zákaz používania hnojív (9) s výnimkou pasenia hospodárskych zvierat, ak ide o časť pôdneho bloku nachádzajúcej sa na území 1. chránenej krajinnej oblasti, a
3. Používa len hnoj alebo kompost na hnojenie v prípade časti pôdneho bloku nachádzajúcej sa v národnom parku; používanie hnojiva sa nepovažuje za pasenie zvierat,
c) časti pôdnych blokov, pre ktoré sa požaduje platba, sa vedú v registri využívania pôdy žiadateľa aspoň počas dňa prijatia žiadosti fondu do 30. septembra príslušného kalendárneho roka v oblasti Natura 2000 uvedenej v článku 2, pričom zároveň sa druh poľnohospodárskej kultúry trvalých trávnych porastov nachádza na týchto pôdnych klátikoch počas tohto obdobia; a
d) žiadateľ o plochu poľnohospodárskej pôdy s druhom poľnohospodárskej kultúry trvalých trávnych porastov, na ktorú sa požaduje platba v príslušnom kalendárnom roku, spĺňa podmienku poľnohospodárskeho hospodárenia stanovenú v článku 7 vládneho nariadenia č. 50 / 2015 Z. z., ktorým sa stanovujú určité podmienky poskytovania priamych platieb poľnohospodárom a ktorým sa menia určité súvisiace vládne nariadenia.
§ 7
Oznámenie o prevode podniku
Oznámenie o prevode obchodnej prevádzkarne (10) prevádzajúci fond doručí fondu formulár vydaný fondom najneskôr do 30 kalendárnych dní po prevode častí pozemkových blokov v registri využívania pôdy na prevádzajúceho.
§ 8
Poskytovanie zníženej platby
Ak fond zistí, že žiadateľ nevyhlásil celú plochu podľa jednotnej žiadosti (6) v súlade s priamo uplatniteľným nariadením Európskej únie, ktorým sa riadi financovanie, riadenie a monitorovanie spoločnej poľnohospodárskej politiky (11), a rozdiel medzi celkovou plochou uvedenou v žiadosti a celkovou plochou uvedenou v žiadosti a neoznámenou žiadosťou je:
a) viac ako 3%, ale menej ako 4% plochy deklarovanej v žiadosti alebo rovnajúcej sa 4% plochy uvedenej v žiadosti, znížiť platbu o 1% 12),
(b) viac ako 4%, ale menej ako 5% plochy uvedenej v žiadosti alebo sa jej rovná 5%, znížia platbu o 2% 12), alebo
(c) viac ako 5% plochy deklarovanej v žiadosti znížilo platbu o 3% 12).
§ 9
Neplatenie
(1) Fond neuskutoční platbu, ak zistí, že žiadateľ nesplnil podmienku stanovenú v oddiele 6 písm. a).
(2) Fond neuskutoční platbu, ak zistí, že žiadateľ nesplnil podmienku stanovenú v § 6 písm. b) bode 2 alebo 3. Neplnenie tejto podmienky sa takisto považuje za nepredloženie registra hnojenia počas kontroly na mieste13) alebo takého registra, z ktorého nie je možné vytvoriť požadované informácie.
(3) Fond nevyplatí za príslušnú časť pôdneho bloku, ak zistí, že žiadateľ nesplnil podmienku stanovenú v oddiele 6 písm. c) pre túto časť pôdneho bloku.
(4) Fond neuskutoční platbu za opatrenie nadobudnuté podľa článku 7, pokiaľ nadobúdateľ fondu neposkytne oznámenie o prevode komerčného závodu do fondu vydaného formulárom najneskôr 30 kalendárnych dní po prevode častí pozemkového bloku v registri využívania pôdy.
(5) Fond nevyplatí za príslušnú časť pôdneho bloku na území národného parku, ak zistí, že časť pôdneho bloku sa nachádza na zriadenom území obce alebo v stabilnej oblasti obce.
(6) Fond neuskutoční platbu za príslušnú časť časti pôdneho bloku, ak zistí, že sa dodržal v súlade s článkom 3g ods. 4 poľnohospodárskeho zákona.
§ 10
Vrátenie
Ak je ďalej zrejmé, že žiadateľ, ktorému už bola platba vykonaná, nesplnil podmienky na jej poskytnutie, rozhodnutím fondu vráti platbu poskytnutú za príslušný kalendárny rok na bankový účet fondu, z ktorého sa platba uskutočnila; S ním sa zaobchádza primerane v prípade dodatočného zistenia skutočností, ktoré by odôvodňovali zníženie platby.
§ 11
Spoločné ustanovenie
Ak podmienky stanovené v tomto nariadení neboli splnené v dôsledku zásahu vyššej moci (14), ustanovenia o znížení, nezaplatení alebo refundácii platby ustanovené v odsekoch 8 až 10 sa neuplatňujú.
§ 12
Zaokrúhľovanie
Fond pri výpočte číselných údajov podľa tohto nariadenia uplatňuje matematické zaokrúhľovanie na dve desatinné miesta.
§ 12a
Lehota na predloženie žiadostí o platbu na rok 2015
(1) Na rok 2015 možno žiadosť o platbu uvedenú v článku 3 ods. 3 predložiť fondu do 29. mája 2015.
(2) Ak je žiadosť o platbu prijatá na rok 2015 po lehote uvedenej v odseku 1, uplatňuje sa mutatis mutandis článok 4 ods. 3.
§ 12b
Lehota na predloženie žiadostí o platbu na rok 2020
(1) Na rok 2020 sa môže žiadosť o platbu uvedená v článku 3 ods. 3 predložiť fondu do 15. júna 2020.
(2) Ak je žiadosť o platbu prijatá na rok 2020 po lehote uvedenej v odseku 1, odsek 4 ods. 3 sa uplatňuje mutatis mutandis.
§ 13
Účinnosť
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 15. apríla 2015.
Prechodné ustanovenie zavedené vládnym nariadením č. 84 / 2023 Z. z.
Žiadosti začaté podľa vládneho nariadenia č. 73 / 2015 Z. z., platné pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia, sa vyplnia podľa vládneho nariadenia č. 73 / 2015 Z. z., s účinnosťou pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.
Predseda vlády:
Sobotka v. r.
Minister poľnohospodárstva:
Ing. Jurečka v. r.
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1305 / 2013 zo 17. decembra 2013 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1698/ 2005 v znení zmien. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306 / 2013 zo 17. decembra 2013 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a o zrušení nariadení Rady (EHS) č. 352 / 78, (ES) č. 165 / 94, (ES) č. 2799 / 98, (ES) č. 814 / 2000, (ES) č. 1290 / 2005 a (ES) č. 485 / 2008. Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 640 / 2014 z 11. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306 / 2013, pokiaľ ide o integrovaný administratívny a kontrolný systém a podmienky zamietnutia alebo odňatia platieb a administratívne sankcie uplatniteľné na priame platby, podporu rozvoja vidieka a krížové plnenie. Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 808 / 2014 zo 17. júla 2014, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1305 / 2013 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka. Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 809 / 2014 zo 17. júla 2014, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306 / 2013, pokiaľ ide o integrovaný administratívny a kontrolný systém, opatrenia na rozvoj vidieka a krížové plnenie.
2) § 45e ods. 2 zákona č. 114 / 1992 Zb. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov.
3) § 14 ods. 2 písm. a) a b) zákona č. 114 / 1992 Zb., v znení neskorších predpisov.
4) § 45a ods. 2 zákona č. 114 / 1992 Zb., v znení neskorších predpisov.
5) Článok 30 ods. 6 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1305 / 2013 v znení zmien.
6) Článok 72 ods. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306 / 2013 v znení zmien. Článok 11 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 640 / 2014
7) Článok 13 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 640 / 2014.
8) § 3 písm. b) vyhlášky vlády č. 307 / 2014 Z. z. o stanovení podrobností záznamov o využívaní pôdy podľa užívateľských vzťahov.
9) § 2 písm. a) zákona č. 156 / 1998 Z. z., o hnojivách, pôdnych pomocných látkach, pomocných rastlinných prípravkoch a substrátoch a o agrochemickom testovaní poľnohospodárskych pôd (zákon o zavlažovaní) v znení neskorších predpisov.
10) Článok 8 nariadenia Komisie (EÚ) č. 809 / 2014.
11) Článok 72 ods. 1 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306 / 2013 v znení zmien.
12) Článok 16 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 640 / 2014.
13) Článok 49 až 53 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 809 / 2014. Vyhláška č. 377 / 2013 Z. z. o skladovaní a používaní hnojív v znení zmien.
14) Článok 4 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 640 / 2014. Článok 2 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306 / 2013 v znení zmien.
15) Článok 15 ods. 1 a 2 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 809 / 2014 v znení zmien.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaNariadenie vlády č. 73 / 2015 Z. z. o podmienkach poskytovania platieb v oblastiach sústavy Natura 2000 na poľnohospodárskej pôde
Typ predpisuNariadenie
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia15.04.2015
Účinnosť od15.04.2015
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania