Úplné znenie zákona č. 6 / 2010 Z. z.
Úplné znenie zákona č. 123 / 1998 Zb. o práve na informácie o životnom prostredí vyplývajúce z následných zmien a doplnení
Platný
Zobrazeno prvních 200 z celkem 280 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
6
PREDSEDA VLÁDY
Oznamy
úplné znenie zákona č. 123 / 1998 Z. z. o práve na informácie o životnom prostredí, ako vyplýva zo zmien zákona č. 132 / 2000 Z. z., zákona č. 6 / 2005 Z. z., zákona č. 413 / 2005 Z. z. a zákona č. 380 / 2009 Z. z.
PRÁVO
o práve na informácie o životnom prostredí
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:
Predmet úpravy
(1) Týmto zákonom sa vykonávajú príslušné ustanovenia Európskeho spoločenstva1 a ustanovuje sa ochrana práva na prístup k informáciám o životnom prostredí a včasných a úplných environmentálnych informácií1a), vytvorenie podmienok na výkon tohto práva a podpora aktívneho zverejňovania environmentálnych informácií povinnými orgánmi. Označenie
(a) podmienky uplatňovania práva na včasné a úplné environmentálne informácie, ktoré majú povinné orgány v držbe alebo sú im k dispozícii podľa tohto zákona;
(b) prístup verejnosti k informáciám o životnom prostredí, ktoré majú povinné orgány v držbe alebo sú im k dispozícii podľa tohto zákona;
(c) základné podmienky a lehoty na zverejnenie informácií a dôvody, pre ktoré môžu povinné subjekty podľa tohto zákona odmietnuť zverejnenie informácií;
(d) aktívne zverejňovanie environmentálnych informácií a podpora používania zariadení na vzdialený prístup;
e) pravidlá týkajúce sa vytvorenia infraštruktúry pre priestorové údaje na účely environmentálnych politík a politík alebo činností, ktoré môžu mať vplyv na životné prostredie a prístupnosť priestorových údajov prostredníctvom sieťových služieb na národnom geoportáli INSPIRE (ďalej len "Geoportal"),
f) vzdelávanie, vzdelávanie a vzdelávanie v oblasti ochrany životného prostredia.
(2) Sprístupňovanie údajov získaných na štatistické účely a sprístupňovanie štatistických informácií sa riadi osobitným právom (m2).
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto aktu:
a) informácie o životnom prostredí (ďalej len "informácie") v akejkoľvek technicky uskutočniteľnej forme, pričom sa uvedie najmä:
1. stav a rozvoj životného prostredia, príčiny a dôsledky tohto štátu,
2. plánované alebo realizované činnosti a uzatvorené dohody, ktoré majú alebo by mohli mať vplyv na stav životného prostredia a jeho zložky;
3. stav zložiek životného prostredia vrátane geneticky modifikovaných organizmov a ich vzájomné pôsobenie na látky, energiu, hluk, žiarenie, odpad vrátane rádioaktívneho odpadu a iné emisie do životného prostredia, ktoré ovplyvňujú alebo môžu ovplyvniť jeho zložky, a dôsledky takýchto emisií;
4. využívanie prírodných zdrojov a ich environmentálne dôsledky, ako aj údaje potrebné na posúdenie príčin a dôsledkov takéhoto použitia a jeho účinkov na živé organizmy a spoločnosť;
5. vplyv budov, činností, technológií a výrobkov na životné prostredie a verejné zdravie a hodnotenie vplyvov na životné prostredie;
6. administratívne postupy v oblasti životného prostredia, hodnotenia vplyvu na životné prostredie, petície a sťažnosti v týchto otázkach a ich spracovanie, ako aj informácie obsiahnuté v dokumentoch týkajúcich sa osobitne chráneného charakteru a iných environmentálnych aspektov chránených podľa osobitných nariadení,
7. ekonomické a finančné analýzy použité pri rozhodovaní a iných environmentálnych opatreniach a postupoch za predpokladu, že boli úplne alebo čiastočne prijaté z verejných finančných prostriedkov;
8. stav verejného zdravia, bezpečnosti a podmienok ľudského života, ak je alebo môže byť ovplyvnený stavom environmentálnych zložiek, emisií alebo činností, opatrení a dohôd uvedených v bode 2;
9. stav kultúrnych a architektonických pamiatok, ak je alebo môže byť ovplyvnený stavom environmentálnych zložiek, emisií alebo činností, opatrení a dohôd uvedených v bode 2;
10. Správy o vykonávaní a vykonávaní právnych predpisov v oblasti životného prostredia,
11. medzinárodné, národné, regionálne a miestne stratégie a programy, akčné plány atď., na ktorých sa zúčastňuje Česká republika, a správy o ich vykonávaní,
12. medzinárodné záväzky týkajúce sa životného prostredia a plnenia záväzkov vyplývajúcich z medzinárodných zmlúv, ktorými je Česká republika viazaná,
13. zdroje informácií o stave životného prostredia a prírodných zdrojov;
b) povinné subjekty
1. správne a iné organizačné orgány štátu a orgány miestnych orgánov (3),
2. právnické alebo fyzické osoby, ktoré na základe osobitných právnych predpisov vykonávajú v oblasti verejnej správy právomoci priamo alebo nepriamo týkajúce sa životného prostredia (4);
3. právnické osoby usadené, usadené, kontrolované alebo poverené orgánmi uvedenými v bodoch 1 a 2, ako aj fyzické osoby nimi oprávnené, ktoré na základe právnych predpisov alebo dohody s nimi poskytujú služby, ktoré ovplyvňujú stav životného prostredia a jeho jednotlivé zložky (ďalej len "delegát");
(c) sprístupňovaním informácií v akejkoľvek technicky uskutočniteľnej forme akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, ktorá o to požiadala, ďalej len "žiadateľ," priamym nahliadnutím do dokumentov alebo iných súborov informácií, vyhotovením výpisov, kópií alebo kópií žiadateľom v priestoroch alebo v iných priestoroch povinných subjektov a informáciami o metódach a metódach získavania informácií;
(d) aktívnym sprístupňovaním informácií celému radu orgánov bez toho, aby bolo potrebné podať žiadosť;
(e) priestorové údaje vrátane ich identifikovateľných skupín v elektronickej forme, ktoré priamo alebo nepriamo odkazujú na konkrétne miesto alebo zemepisnú oblasť na území Českej republiky a v prípade dohody s iným členským štátom Európskej únie na jeho území;
(f) infraštruktúra pre služby priestorových údajov a priestorových údajov, metaúdaje, technické požiadavky, dohody o zdieľaní prístupu k priestorovým údajom a službám a ich využívaní, koordinačné a monitorovacie procesy a postupy, využívanie priestorových údajov a služieb priestorových údajov;
(g) interoperabilita možnosti kombinácie priestorových údajov a vzájomnej komunikácie medzi službami priestorových údajov bez opakovaného manuálneho rušenia s cieľom dosiahnuť koherentný výsledok a zvýšiť pridanú hodnotu priestorových údajov a služieb priestorových údajov;
(h) sprístupnenie údajov prostredníctvom prístupu k priestorovým údajom a metaúdajom neobmedzenému rozsahu subjektov prostredníctvom:
1. poskytovanie priestorových údajov a metaúdajov geoportálu z vlastného internetového rozhrania využívajúceho služby založené na priestorových údajoch alebo
2. prenos priestorových údajov a metaúdajov do geoportálu;
(i) technické požiadavky na technické požiadavky prijaté podľa nariadenia Európskych spoločenstiev (1) o sprístupňovaní údajov s pravidlami o tvorbe a aktualizácii metaúdajov, monitorovaní a podávaní správ, služieb priestorových údajov, interoperabilite a harmonizácii priestorových údajov a služieb, legitímnom prístupe k priestorovým údajom, ktoré obsahujú minimálne výkonnostné požiadavky pre služby priestorových údajov a zabezpečujú konzistentnosť priestorových údajov.
Žiadosť o informácie
(1) Na získanie environmentálnych informácií môže žiadateľ požiadať povinný orgán o sprístupnenie environmentálnych informácií. Nemusia ospravedlňovať svoju žiadosť. Žiadosť sa môže podať ústne, písomne, telefonicky, elektronicky, faxom alebo akoukoľvek inou technicky uskutočniteľnou formou. V žiadosti sa jasne uvedie, čo sa má poskytnúť. Žiadosť musí ukázať, kto ju podal.
(2) V prípade nepochopiteľnej alebo nadmerne všeobecnej žiadosti sa žiadateľovi zašle výzva na objasnenie do 15 dní od prijatia žiadosti. Vo výzve sa uvedie smer, ktorým sa má žiadosť špecifikovať. Žiadateľ v požadovanom rozsahu bez zbytočného odkladu uvedie túto žiadosť najneskôr do 15 dní. Ak do 15 dní od prijatia žiadosti žiadateľ nešpecifikuje žiadosť v požadovanom smere, žiadateľ sa považuje za žiadateľa, ktorý sa žiadosti vzdal.
(3) V prípade žiadosti podanej telefonicky, ak ju nemožno okamžite vybaviť, je povinný orgán oprávnený písomne požiadať o jej odoslanie. V takom prípade sa ustanovenia o špecifikovaní žiadosti uplatňujú mutatis mutandis.
Uplatňovanie na nepríslušný povinný orgán
Ak sa žiadosť predloží povinnému orgánu, ktorý nemá informácie, ktoré má k dispozícii, a zároveň nie je povinný mať takéto informácie podľa osobitných právnych predpisov, bez zbytočného odkladu informuje žiadateľa, najneskôr 15 dní po prijatí žiadosti, že nemôže poskytnúť požadované informácie z tohto dôvodu. Ak je otázka známa povinnému subjektu, povinný subjekt postúpi žiadosť v lehotách stanovených v prvej vete a informuje o tom žiadateľa.
Uverejnené informácie
(1) Ak je žiadosť určená na poskytnutie uverejnených informácií, povinný orgán môže žiadateľovi oznámiť informácie umožňujúce vyhľadávanie a vyhľadávanie informácií najskôr a najneskôr do 15 dní. Nie je to tak, ak žiadateľ uviedol, že inak nie je schopný získať informácie.
(2) Ak žiadateľ trvá na poskytnutí priamo uverejnených informácií, povinný orgán ich poskytne.
Metóda a forma zverejňovania informácií
(1) Žiadateľ môže v žiadosti navrhnúť formu alebo spôsob, akým sa majú informácie použiť pri ich sprístupňovaní. Ak požiada o zverejnenie na technickom dátovom médiu, zaplatí svoju cenu alebo pripojí k žiadosti technicky uplatniteľné dátové médium.
(2) Ak žiadateľ neurčí formu alebo metódu uvedenú v odseku 1, alebo ak sa takáto forma alebo metóda nemôže použiť zo závažných dôvodov, zvolí sa metóda a forma zverejnenia informácií na splnenie účelu žiadosti o zverejnenie a jej optimálne použitie žiadateľom. Najmä forma a spôsob, akým žiadateľ podáva žiadosť, sa používajú na pochybnosti. Ak povinný orgán sprístupní informácie aj čiastočne vo forme inej ako požadovanej, uvedie dôvody.
Lehota na zverejnenie
(1) Informácie by sa mali sprístupniť bez zbytočného odkladu najneskôr 30 dní po prijatí žiadosti, pokiaľ si osobitné okolnosti výnimočne nevyžadujú predĺženie tejto lehoty, ale nie viac ako 60 dní. Tieto okolnosti a predĺženie lehoty sa žiadateľovi oznámia pred uplynutím 30-dňovej lehoty.
(2) V prípade uvedenom v odseku 3 ods. 2 tohto aktu lehota na poskytnutie informácií začína plynúť dňom prijatia stanovenej žiadosti.
Obmedzenia prístupu k informáciám
(1) Zverejňovanie informácií sa zamietne, ak je vylúčené ustanoveniami:
(a) ochrana utajovaných skutočností5;
(b) o ochrane osôb6 alebo individuálnych obvinení2) a o ochrane osôb7;
c) ochrana duševného vlastníctva 8),
d) o ochrane obchodného tajomstva9.
(2) Zverejňovanie informácií možno tiež zamietnuť, ak:
(a) bola zaslaná povinnému orgánu osobou, ktorá nebola právne povinná tak urobiť a nedala vopred písomný súhlas na sprístupnenie týchto informácií;
(b) sprístupnenie týchto informácií by mohlo mať nepriaznivý vplyv na ochranu životného prostredia v miestach, kde sa informácie týkajú;
(c) žiadateľ žiada informácie poskytnuté v rámci prípravných konaní (vyšetrenia) v trestných veciach (10) alebo informácie sa týkajú prebiehajúcich konaní a nespravodlivých rozhodnutí o trestných činoch a iných správnych pochúťok;
d) žaloba bola sformulovaná nejasne alebo príliš všeobecne a žalobkyňa, hoci bola na to vyzvaná, ju nevyplnila podľa § 3 ods. 2 tohto aktu alebo je anonymnou žiadosťou.
(3) Okrem toho možno zverejnenie odmietnuť, ak:
a) sa týka údajov, ktoré ešte neboli spracované alebo neboli vyhodnotené;
b) žiadosť je formulovaná jasne provokatívne alebo obštrukčne;
c) žiadateľ už má k dispozícii požadované informácie;
d) sa týka interných pokynov povinného orgánu, ktoré sa týkajú výlučne jeho vnútornej činnosti.
(4) Zverejnenie informácií klasifikovaných ako obchodné tajomstvo nie je porušením obchodného tajomstva, ak:
(a) požadované informácie sa týkajú environmentálnych vlastností činností podniku;
b) hrozí bezprostredné ohrozenie ľudského zdravia a životného prostredia;
c) požadované informácie boli získané z verejných rozpočtov.
(5) Porušenie práva na ochranu osôb nepredstavuje porušenie poskytovania informácií o pôvodcovi činnosti, ktorá znečisťuje alebo inak ohrozuje alebo poškodzuje životné prostredie obsiahnuté v konečnom rozhodnutí o trestnom čine, trestnom či inom správnom priestupku.
(6) Ak je to možné, požadované informácie sa sprístupnia po vylúčení tých skutočností, ktoré viedli k odmietnutiu zverejnenia informácií uvedených v odsekoch 1 a 2. Žiadateľ je vždy informovaný o takomto zásahu a o jeho dôvode, keď sú informácie sprístupnené.
(7) Právo odmietnuť zverejnenie informácií je platné len počas obdobia, počas ktorého pretrváva dôvod zamietnutia.
(8) Ak je zverejnenie informácií zamietnuté v prípadoch uvedených v odseku 3 písm. a), povinný orgán informuje žiadateľa o predpokladanom čase potrebnom na spracovanie alebo vyhodnotenie požadovaných údajov a ak túto činnosť sám nevykonáva, o identifikačných údajoch osoby na vykonávanie činnosti.
(9) Ak sa podáva žiadosť o informácie o emisiách emitovaných alebo emitovaných do životného prostredia, nemôžu sa použiť dôvody na odmietnutie zverejnenia informácií uvedených v odseku 1 písm. b) a d) a v odseku 2 písm. a) a b).
Rozhodnutia o zamietnutí zverejnenia
(1) Ak povinný subjekt nedodrží, aj keď len čiastočne, žiadosti o zverejnenie, vydá v lehote na zverejnenie rozhodnutie o zamietnutí zverejnenia. Ak je povinným orgánom osoba, ktorá nie je oprávnená prijímať rozhodnutia podľa osobitných právnych predpisov, rozhodnutie o zamietnutí zverejnenia prijme povinný orgán, ktorý zriadil, zriadil, riadil alebo poveril delegáta, alebo s ktorým bola uzavretá dohoda uvedená v článku 2 písm. b) bode 3.
(2) Rozhodnutie sa neprijme v prípade anonymnej žiadosti alebo ak žiadateľ nevyplnil svoju žiadosť podľa § 3 ods. 2 tohto zákona, hoci bol riadne a včas vyzvaný, aby tak urobil.
(3) Ak povinný subjekt neposkytol informácie alebo neprijal rozhodnutie v stanovenej lehote, považuje sa to za rozhodnutie o zadržaní informácií.
(4) Rovnaký postup ako v odseku 3 sa uplatňuje, ak žiadateľ nesúhlasí s vylúčením tých skutočností, ktoré viedli k odmietnutiu zverejnenia informácií uvedených v článku 8 ods. 1 a 2 pred sprístupnením informácií.
Užšie podmienky zverejňovania
(1) Informácie sa sprístupnia v pracovnom čase príslušných povinných orgánov a prípadne v konkrétnych úradných hodinách.
(2) Každý má právo na prístup a získanie výpisov alebo kópií dokumentov. Každý má tiež právo, ak je to operatívne možné, získať kópie dokumentov.
(3) Povinné subjekty majú v súvislosti so zverejnením informácií právo požadovať odmenu vo výške, ktorá nesmie presiahnuť náklady na získanie kópií, opatrenia technických dátových médií a zaslanie informácií žiadateľovi.
(4) Povinné orgány spracujú verejne dostupný harmonogram odmeňovania uvedený v odseku 3, pričom uvedú podmienky, za ktorých sa má odmena vyberať, a v prípade potreby aj podmienky, za ktorých možno upustiť od vymáhania.
Aktívne zverejňovanie informácií
(1) Povinné orgány spracúvajú informácie týkajúce sa ich spôsobilosti a vytvárajú potrebné technické a dodatočné podmienky na aktívne zverejňovanie informácií.
(2) Povinné orgány vedú v rozsahu stanovenom týmto zákonom a aktualizujú elektronické databázy obsahujúce informácie týkajúce sa ich právomocí. Táto povinnosť sa nevzťahuje na delegáta, ak informácie uvedené v odseku 1 uchováva v elektronickej databáze povinný subjekt, ktorý zriadil, zriadil, riadi alebo delegoval delegáta, alebo ak je to vhodné, uzavrel dohodu podľa článku 2 písm. b) ods. 3.
(3) Elektronické databázy uvedené v odseku 2 musia byť prístupné prostredníctvom zariadení na vzdialený prístup.
(4) Povinné orgány aktívne sprístupňujú informácie spôsobom, ktorý umožňuje vzdialený prístup a prostredníctvom svojich vlastných editačných a vydavateľských činností.
(5) Povinné orgány aktívne sprístupňujú najmä:
(a) koncepcie, politiky, stratégie, plány a programy týkajúce sa životného prostredia a správy o ich vykonávaní, ak sú spracované;
(b) správy o stave životného prostredia, ak sa spracúvajú;
(c) zhrnutia monitorovacích údajov o činnostiach, ktoré majú alebo by mohli mať vplyv na stav životného prostredia a jeho zložiek;
(d) správne rozhodnutie, ak je jeho otázka podmienená vydaním stanoviska k posúdeniu účinkov realizácie projektu na životné prostredie podľa osobitných právnych predpisov10a);
(e) dokumenty získané počas posudzovania vplyvov na životné prostredie podľa osobitných právnych predpisov10b;
(f) posúdenie environmentálneho rizika, ak sú spracované;
(g) dohodu o poskytovaní služieb uvedenú v článku 2 písm. b) bode 3.
(6) Ministerstvo životného prostredia ďalej aktívne sprístupňuje:
a) zoznam informácií, ktoré sa majú sprístupniť povinným orgánom, v ktorom sa uvádza, od ktorého povinného orgánu možno informácie získať;
b) medzinárodné dohody a dohody, právne predpisy, právne predpisy a iné právne predpisy v oblasti životného prostredia a správy o ich vykonávaní a vykonávaní, ak sa spracúvajú.
(7) Ak sú informácie uvedené v tomto ustanovení už preukázateľne prístupné prostredníctvom zariadení na vzdialený prístup, povinné subjekty sa môžu odvolávať na takéto uverejnené informácie.
Zverejňovanie núdzových informácií
V prípade núdzovej situácie musí byť verejnosť v ohrození varovaná podľa osobitných právnych predpisov10c).
Povinnosť iných osôb sprístupniť informácie
Samostatný zákon môže ustanoviť prípady, keď je iná osoba povinná zverejniť informácie11. Samostatný zákon môže tiež špecifikovať rôzne spôsoby a podmienky zverejňovania informácií12). Právo na environmentálne informácie podľa tohto zákona však nemožno obmedziť ani vylúčiť.
Geoportál
(1) Ministerstvo životného prostredia spravuje geoportál, ktorý je informačným systémom verejnej správy a je prístupný prostredníctvom portálu verejnej správy. Povinné subjekty sprístupňujú prostredníctvom geoportálnych údajov zodpovedajúcich aspoň jednej z tém uvedených vo vykonávacích právnych predpisoch, ktoré povinné orgány vypracúvajú, prijímajú, spravujú alebo aktualizujú.
(2) Ministerstvo životného prostredia prostredníctvom Geoportalu poskytuje najmä:
(a) sprístupňovanie údajov;
(b) služby priestorových údajov;
c) elektronické obchodné služby;
(d) zdieľanie priestorových údajov vo verejnej správe;
e) informácie o využívaní infraštruktúry pre priestorové údaje.
(3) Ministerstvo životného prostredia sprístupní aj geoportálne priestorové údaje iné ako tie, na ktoré sú témy uvedené vo vykonávacích právnych predpisoch, ak o to požiada povinný orgán a technické požiadavky. Ministerstvo životného prostredia sprístupní na geoportálnom portáli aj údaje osoby, ktorá nie je povinným subjektom (ďalej len "ďalší poskytovateľ priestorových údajov"), ak o to iný poskytovateľ priestorových údajov požiada alebo inak ustanoví iné právne predpisy a ak sú splnené technické požiadavky.
(4) Služby priestorových údajov sú služby
a) vyhľadávanie priestorových údajov a služieb založených na obsahu zodpovedajúcich metaúdajov a umožnenie zobrazovania obsahu metaúdajov;
b) zobrazenie, ktoré umožňuje aspoň zobraziť, prechádzať, zväčšovať, oneskoriť, presunúť alebo prekryť viditeľné priestorové údaje a zobraziť vysvetľujúce poznámky a akýkoľvek iný významný obsah metaúdajov;
(c) sťahovanie údajov umožňujúcich stiahnutie úplných priestorových údajov alebo ich častí, a ak je to možné, priamy prístup k nim;
d) transformácie, ktoré umožňujú transformáciu priestorových údajov s cieľom dosiahnuť interoperabilitu;
e) umožniť spustenie služieb priestorových údajov, ktoré umožnia spustenie služieb uvedených v písmenách a) až d).
(5) Transformačné služby sa kombinujú s inými službami priestorových údajov a zabezpečujú interoperabilitu.
(6) Služby vyhľadávania umožňujú vyhľadávanie priestorových údajov a služieb založených na priestorových údajoch podľa aspoň týchto vyhľadávacích kritérií alebo ich kombinácií:
a) kľúčové slová;
(b) klasifikácia priestorových údajov a služieb;
(c) kvalitu a platnosť priestorových údajov;
(d) stupeň súladu s technickými požiadavkami;
(e) zemepisná poloha,
(f) podmienky prístupu k priestorovým údajom a službám a ich využívania,
(g) povinný orgán a iný poskytovateľ priestorových údajov, ktorý vytvára, spravuje, aktualizuje a distribuuje priestorové údaje a služby.
(7) Metaúdaje zahŕňajú informácie o:
(a) súlad priestorových údajov s technickými požiadavkami;
(b) podmienky prístupu a využívania priestorových údajov a služieb;
(c) kvalitu a platnosť priestorových údajov;
(d) povinné subjekty a iní poskytovatelia priestorových údajov, ktorí zakladajú, spravujú, aktualizujú a distribuujú priestorové údaje a služby;
e) obmedzenia prístupu a dôvody takýchto obmedzení.
Pravidlá zverejňovania údajov
(1) Povinný orgán sprístupní údaje v súlade s technickými požiadavkami bez uplatnenia. Podobne údaje sprístupňuje iný poskytovateľ priestorových údajov. Odseky 3 až 7 a 9 sa nevzťahujú na zverejňovanie údajov z geoportálu.
(2) Obce sprístupňujú údaje len vtedy, keď je vytvorenie takýchto údajov uložené osobitnými právnymi predpismi. V prípade územných častí zákonných miest a hlavných miest Prahy sa prvá veta uplatňuje mutatis mutandis na mestské okresy alebo mestské oblasti. Územné delené štatutárne mestá a hlavné mesto Prahy sprístupnia údaje zodpovedajúce aspoň jednej z tém uvedených vo vykonávacích právnych predpisoch bez obmedzenia.
(3) Povinnosť sprístupniť údaje sa obmedzuje na kupujúceho priestorových údajov, nie na držiteľa ich kópií. Nadobúdateľ priestorových údajov je povinný subjekt, ktorý sám vytvára alebo vytvoril priestorové údaje na účely výkonu verejnej správy. Ak obstarávateľský subjekt dostane priestorové údaje od iného subjektu, sprístupní priestorové údaje v súlade s autorskými právami.
(4) povinný orgán a iný poskytovateľ priestorových údajov o priestorových údajoch, ktoré nadobudli, a služby založené na priestorových údajoch vytvárajú a aktualizujú metaúdaje, ktoré prenášajú do geoportálu. Povinný orgán a iný poskytovateľ priestorových údajov zabezpečia, aby priestorové údaje, ktoré sprístupnili geoportálu, boli v súlade s metaúdaje, ktoré vytvorili. Vo vykonávacích právnych predpisoch sa stanovia lehoty, v rámci ktorých musí povinný orgán a iný poskytovateľ priestorových údajov vytvoriť metaúdaje pre svoje priestorové údaje a služby.
(5) Povinné orgány vedú záznamy o verejnom využívaní svojich generovaných, spravovaných, prijatých alebo aktualizovaných priestorových údajov a sprístupňujú ich ministerstvu životného prostredia. Spôsob vedenia záznamov a sprístupňovania údajov sa stanoví vo vykonávacích právnych predpisoch. Register sa zasiela ministerstvu životného prostredia prostredníctvom geoportálnej služby do konca februára za predchádzajúci kalendárny rok. Povinnosťou uchovávať neaktuálne priestorové údaje sú tie povinné orgány, ktoré si podľa osobitných právnych predpisov neuchovávajú priestorové údaje12a; povinné subjekty sprístupňujú geoportálu metaúdaje o aktuálnych priestorových údajoch. Spôsob uchovávania neaktuálnych priestorových údajov a sprístupňovania metaúdajov o aktuálnych priestorových údajoch sa stanoví vo vykonávacích právnych predpisoch.
Prístup k priestorovým údajom
(1) Údaje sprístupnené prostredníctvom geoportálu sú verejne prístupné prostredníctvom diaľkového prístupu. Povinný orgán a iný poskytovateľ priestorových údajov sprístupnia údaje na základe nevýhradnej licencie alebo sublicencie (ďalej len "licenciová zmluva") podľa osobitných právnych predpisov 12b, ktorých návrh je súčasťou metaúdajov, ktoré sprístupnil. Ak povinný orgán alebo iný poskytovateľ neposkytne licenčnú zmluvu ako súčasť metaúdajov, priestorové údaje a služby založené na priestorových údajoch sa sprístupnia na základe vzorovej licenčnej dohody uverejnenej ministerstvom životného prostredia na geoportáli.
(2) Licenčná zmluva obsahuje najmä:
(a) určenie povinného orgánu alebo iného poskytovateľa priestorových údajov v prípade fyzickej osoby menom, priezviskom a bydliskom a v prípade právnických osôb menom právnickej osoby právnou formou, sídlom, identifikačným číslom a daňovým identifikačným číslom;
(b) meno nadobúdateľa, meno, priezvisko, dátum narodenia a bydlisko nadobúdateľa a právny názov, právna forma, sídlo, identifikačné číslo a daňové číslo;
(c) informácie o plánovanom použití priestorových údajov a služieb;
d) predmet zákazky, čo znamená presný názov priestorových údajov alebo služieb;
(e) v prípade sťahovacích služieb trvanie zmluvy;
(f) podmienky používania priestorových údajov a služieb stanovené vo vykonávacích právnych predpisoch;
(g) cena dostupných priestorových údajov a služieb, platobné a fakturačné podmienky;
h) v prípade voľného prístupu k priestorovým údajom alebo službám údaj o informáciách o bezplatnom zverejnení vrátane právnych predpisov, o ktorých sa bezplatne sprístupňujú, a o hodnotách údajov a služieb vyjadrených v súlade s platnými pravidlami.
(3) Priestorové údaje a služby sa môžu sprístupniť na úhradu, pokiaľ nie je uvedené inak. Priestorové údaje povinných orgánov a iných poskytovateľov priestorových údajov zodpovedajúcich témam vo vykonávacích právnych predpisoch a službách priestorových údajov sa môžu účtovať za sumu nepresahujúcu minimálnu sumu potrebnú na zabezpečenie potrebnej kvality a prístupu k priestorovým údajom a službám priestorových údajov.
(4) Služby vyhľadávania a prezerania založené na priestorových údajoch vrátane údajov sa sprístupňujú bezplatne. Údaje sprístupnené zobrazovacími službami založenými na priestorových údajoch môžu byť vo forme, ktorá zabraňuje opätovnému použitiu na komerčné účely. V prípade priebežne aktualizovaných údajov o veľkom objeme sa môžu účtovať aj služby sledovania založené na priestorových údajoch; v takom prípade sa uplatňuje mutatis mutandis druhá veta odseku 3. Rozsah neustále aktualizovaných údajov o veľkom objeme sa určí na základe vykonávacích právnych predpisov.
(5) Každá osoba môže na zaplatenie platieb za sprístupnené priestorové údaje a služby použiť službu elektronického obchodu na geoportáli. Služby elektronického obchodu v geoportáli sa môžu použiť aj na pokrytie nákladov spojených s obstaraním kópií, opatreniami technických dátových médií a odoslaním žiadateľa.
(6) Verejné orgány, štátne príspevkové organizácie a orgány štátu zriadené alebo zriadené ministerstvami na vykonávanie úloh ovplyvňujúcich životné prostredie majú plný prístup k priestorovým údajom povinných orgánov, ktoré zodpovedajú témam uvedeným vo vykonávacích právnych predpisoch a sú k dispozícii na geoportáli.
(7) Odsek 6 sa uplatňuje mutatis mutandis na prístup inštitúcií, orgánov, agentúr Európskych spoločenstiev, verejných orgánov iných členských štátov Európskej únie k priestorovým údajom povinných orgánov za predpokladu, že tieto údaje slúžia na plnenie ich povinnosti podávať správy podľa environmentálnych pravidiel Európskeho spoločenstva.
(8) Prístup orgánov zriadených medzinárodnými dohodami k priestorovým údajom povinných subjektov Európskymi spoločenstvami a členskými štátmi k priestorovým údajom povinných subjektov je možný na základe reciprocity a rovnosti za predpokladu, že tieto priestorové údaje slúžia na plnenie ich úloh, ktoré by mohli ovplyvniť životné prostredie.
Obmedzenia a odmietnutie prístupu k priestorovým údajom
(1) Prístup k priestorovým údajom sa zamietne, ak by sa porušila ochrana práv tretích strán na predmet autorského práva, autorského práva alebo osobitných práv obstarávateľského subjektu databázy.
(2) Prístup verejnosti k priestorovým údajom prostredníctvom vyhľadávacích služieb môže byť obmedzený, ak je to v záujme verejnej bezpečnosti, štátnej obrany alebo ochrany medzinárodných vzťahov. Prístup k priestorovým údajom poskytovaným prostredníctvom prezeracích služieb, sťahovacích služieb, transformačných služieb a služieb umožňujúcich spustenie služieb priestorových údajov sa môže obmedziť na verejné orgány z dôvodov uvedených v prvej vete a prístupu verejnosti z dôvodov uvedených v oddiele 8 ods. 1 a oddiele 8 ods. 2 písm. a) až c). Prístup verejnosti môže byť obmedzený len vtedy, ak verejný záujem o obmedzenie prístupu preváži verejný záujem o sprístupnenie priestorových údajov. Z dôvodov uvedených v oddiele 8 ods. 1 písm. a), b) a d) a oddiele 8 ods. 2 písm. a) a b) prístup k informáciám o emisiách do životného prostredia nemožno obmedziť.
(3) Obmedzenia prístupu vykonáva povinný orgán alebo iný poskytovateľ priestorových údajov v prípade priestorových údajov umiestnených na internetových rozhraniach sprístupnených prostredníctvom geoportálu. V prípade priestorových údajov umiestnených na geoportáli ministerstvo zavedie obmedzenie prístupu. Obmedzenie prístupu a jeho odôvodnenie uverejní ministerstvo životného prostredia v oboch prípadoch na geoportáli. Povinný orgán a iný poskytovateľ priestorových údajov informuje ministerstvo o potrebe obmedzení prístupu, ktoré zaviedlo ministerstvo, a o obmedzeniach prístupu, ktoré zaviedli, vrátane zverejnenia dôvodov, ktoré vedú alebo vedú k obmedzeniam prístupu.
Ministerstvo životného prostredia
Ministerstvo životného prostredia
(a) je kontaktným miestom Európskej komisie;
b) zasiela správy v súlade s príslušnými pravidlami Európskych spoločenstiev (1);
(c) sprístupniť priestorové údaje prostredníctvom geoportálu Európskemu geoportálnemu INSPIRE prevádzkovanému Európskou komisiou na úrovni Európskeho spoločenstva;
d) sprístupnil register uvedený v článku 11b ods. 5 verejnosti a Európskej komisii prostredníctvom geoportálu;
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Úplné znenie zákona č. 6 / 2010 Z. z., zákona č. 123 / 1998 Z. z., o práve na informácie o životnom prostredí, ako vyplýva z následných zmien a doplnení |
|---|---|
| Typ predpisu | - |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 08.01.2010 |
|---|---|
| Účinnosť od | - |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0