Zákon č. 413 / 2005 Zb.
Zákon o zmene a doplnení právnych predpisov v súvislosti s prijatím zákona o ochrane utajovaných skutočností a o bezpečnostnom oprávnení
Platný
Zákon
Účinnosť od 01.01.2006
Obsah
ČÁST DRUHÁ
Čl. II
„Oddíl devátý
§ 51b
ČÁST TŘETÍ
Čl. III
„§ 40a
ČÁST PÁTÁ
Čl. V
ČÁST ŠESTÁ
Čl. VI
ČÁST OSMÁ
Čl. VIII
ČÁST JEDENÁCTÁ
Čl. XI
ČÁST DVANÁCTÁ
Čl. XII
ČÁST TŘINÁCTÁ
Čl. XIII
ČÁST PATNÁCTÁ
Čl. XV
ČÁST SEDMNÁCTÁ
Čl. XVII
ČÁST OSMNÁCTÁ
Čl. XVIII
ČÁST DVACÁTÁ PRVNÍ
Čl. XXI
ČÁST DVACÁTÁ DRUHÁ
Čl. XXII
ČÁST DVACÁTÁ TŘETÍ
Čl. XXIII
„§ 8
Čl. XXIV
ČÁST DVACÁTÁ ČTVRTÁ
Čl. XXV
ČÁST DVACÁTÁ PÁTÁ
Čl. XXVI
„§ 2a
ČÁST DVACÁTÁ ŠESTÁ
Čl. XXVII
„§ 86a
ČÁST DVACÁTÁ SEDMÁ
Čl. XXVIII
ČÁST DVACÁTÁ OSMÁ
Čl. XXIX
ČÁST DVACÁTÁ DEVÁTÁ
Čl. XXX
ČÁST TŘICÁTÁ
Čl. XXXI
ČÁST TŘICÁTÁ DRUHÁ
Čl. XXXIII
ČÁST TŘICÁTÁ TŘETÍ
Čl. XXXIV
ČÁST TŘICÁTÁ PÁTÁ
Čl. XXXVI
ČÁST TŘICÁTÁ ŠESTÁ
Čl. XXXVII
ČÁST TŘICÁTÁ SEDMÁ
Čl. XXXVIII
ČÁST TŘICÁTÁ OSMÁ
Čl. XXXIX
ČÁST TŘICÁTÁ DEVÁTÁ
Čl. XL
ČÁST ČTYŘICÁTÁ PRVNÍ
Čl. XLII
ČÁST ČTYŘICÁTÁ DRUHÁ
Čl. XLIII
ČÁST ČTYŘICÁTÁ ČTVRTÁ
Čl. XLV
ČÁST ČTYŘICÁTÁ PÁTÁ
Čl. XLVI
ČÁST ČTYŘICÁTÁ ŠESTÁ
Čl. XLVII
ČÁST ČTYŘICÁTÁ SEDMÁ
Čl. XLVIII
ČÁST ČTYŘICÁTÁ OSMÁ
Čl. XLIX
ČÁST ČTYŘICÁTÁ DEVÁTÁ
Čl. L
ČÁST PADESÁTÁ
Čl. LI
ČÁST PADESÁTÁ PRVNÍ
Čl. LII
ČÁST PADESÁTÁ DRUHÁ
Čl. LIII
ČÁST PADESÁTÁ TŘETÍ
Čl. LIV
ČÁST PADESÁTÁ PÁTÁ
Čl. LVI
ČÁST PADESÁTÁ ŠESTÁ
Čl. LVII
ČÁST PADESÁTÁ SEDMÁ
Čl. LVIII
ČÁST PADESÁTÁ OSMÁ
Čl. LIX
ČÁST PADESÁTÁ DEVÁTÁ
Čl. LX
ČÁST ŠEDESÁTÁ
Čl. LXI
ČÁST ŠEDESÁTÁ DRUHÁ
Čl. LXIII
ČÁST ŠEDESÁTÁ TŘETÍ
Čl. LXIV
ČÁST ŠEDESÁTÁ ČTVRTÁ
Čl. LXV
ČÁST ŠEDESÁTÁ PÁTÁ
Čl. LXVI
ČÁST ŠEDESÁTÁ ŠESTÁ
Čl. LXVII
ČÁST ŠEDESÁTÁ SEDMÁ
Čl. LXVIII
Zobrazeno prvních 200 z celkem 449 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
413
ZÁKON
ze dne 21. září 2005
o změně zákonů v souvislosti s přijetím zákona o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Změna trestního řádu
Zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění zákona č. 57/1965 Sb., zákona č. 58/1969 Sb., zákona č. 149/1969 Sb., zákona č. 48/1973 Sb., zákona č. 29/1978 Sb., zákona č. 43/1980 Sb., zákona č. 159/1989 Sb., zákona č. 178/1990 Sb., zákona č. 303/1990 Sb., zákona č. 558/1991 Sb., zákona č. 25/1993 Sb., zákona č. 115/1993 Sb., zákona č. 292/1993 Sb., zákona č. 154/1994 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 214/1994 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 8/1995 Sb., zákona č. 152/1995 Sb., zákona č. 150/1997 Sb., zákona č. 209/1997 Sb., zákona č. 148/1998 Sb., zákona č. 166/1998 Sb., zákona č. 191/1999 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 30/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 77/2001 Sb., zákona č. 144/2001 Sb., zákona č. 265/2001 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 424/2001 Sb., zákona č. 200/2002 Sb., zákona č. 226/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 218/2003 Sb., zákona č. 279/2003 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 283/2004 Sb., zákona č. 539/2004 Sb., zákona č. 587/2004 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 45/2005 Sb. a nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 239/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 8 odst. 4 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
2. V § 8 odst. 5 se slovo „skutečnosti“ nahrazuje slovem „informace“ a slova „tyto skutečnosti“ se nahrazují slovy „tyto informace“.
3. V § 17 odst. 1 písm. a) se slovo „skutečnosti“ nahrazuje slovem „informace“.
4. V § 35 se odstavec 4 zrušuje.
5. V § 50 se odstavec 3 zrušuje.
6. V části první hlavě druhé se za oddíl osmý doplňuje oddíl devátý, který včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 1 a 1a zní:
Přístup k utajovaným informacím
(1) Jsou-li v trestním řízení projednávány utajované informace, musí být tlumočník, obviněný, zákonný zástupce obviněného, obhájce, zúčastněná osoba, poškozený, zmocněnec poškozeného, zmocněnec zúčastněné osoby, důvěrník obžalovaného, znalec, osoby podávající odborné vyjádření, jakož i další osoby, které se podle zákona musí zúčastnit trestního řízení, předem poučeny podle zvláštního právního předpisu1).
(2) Poučení podle odstavce 1 provede v přípravném řízení policejní orgán nebo státní zástupce a v řízení před soudem předseda senátu. Ten, kdo toto poučení provedl, založí písemný záznam o poučení do trestního spisu.
(3) Poučení podle odstavce 1 není potřebné u těch osob, které se prokáží platným osvědčením fyzické osoby pro příslušný stupeň utajení utajovaných informací a poučením, vydanými podle zvláštního právního předpisu1a).
1) § 58 odst. 5 zákona č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.
1a) Zákon č. 412/2005 Sb.“.
7. V § 55 odst. 2 se věta poslední nahrazuje větou „Pominou-li důvody pro utajení podoby svědka a oddělené vedení osobních údajů svědka, orgán, který v té době vede trestní řízení, zruší stupeň utajení těchto informací, připojí uvedené údaje k trestnímu spisu a podoba svědka ani údaje o jeho totožnosti se nadále neutajují.“.
8. V § 65 odst. 5, § 99 odst. 1 a § 201 odst. 2 a 3 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
9. V § 99 odst. 3 se slovo „skutečnostech“ nahrazuje slovem „informacích“ a u slov „Důvěrné“ a „Vyhrazené“ se uvozovky zrušují.
10. § 198a se zrušuje.
11. V § 200 odst. 1 a § 201 odst. 3 se slovo „skutečnosti“ nahrazuje slovem „informace“.
Změna občanského soudního řádu
Zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění zákona č. 36/1967 Sb., zákona č. 158/1969 Sb., zákona č. 49/1973 Sb., zákona č. 20/1975 Sb., zákona č. 133/1982 Sb., zákona č. 180/1990 Sb., zákona č. 328/1991 Sb., zákona č. 519/1991 Sb., zákona č. 263/1992 Sb., zákona č. 24/1993 Sb., zákona č. 171/1993 Sb., zákona č. 117/1994 Sb., zákona č. 152/1994 Sb., zákona č. 216/1994 Sb., zákona č. 84/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 238/1995 Sb., zákona č. 247/1995 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 31/1996 Sb., zákona č. 142/1996 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 269/1996 Sb., zákona č. 202/1997 Sb., zákona č. 227/1997 Sb., zákona č. 15/1998 Sb., zákona č. 91/1998 Sb., zákona č. 165/1998 Sb., zákona č. 326/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 2/2000 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 30/2000 Sb., zákona č. 46/2000 Sb., zákona č. 105/2000 Sb., zákona č. 130/2000 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., zákona č. 204/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., zákona č. 367/2000 Sb., zákona č. 370/2000 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 137/2001 Sb., zákona č. 231/2001 Sb., zákona č. 271/2001 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 276/2001 Sb., zákona č. 317/2001 Sb., zákona č. 451/2001 Sb., zákona č. 491/2001 Sb., zákona č. 501/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 202/2002 Sb., zákona č. 226/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 476/2002 Sb., zákona č. 88/2003 Sb., zákona č. 120/2004 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 153/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 340/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 554/2004 Sb., zákona č. 555/2004 Sb., zákona č. 628/2004 Sb., zákona č. 59/2005 Sb., zákona č. 170/2005 Sb., zákona č. 205/2005 Sb., zákona č. 216/2005 Sb. a zákona č. 342/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 24 odstavec 2 včetně poznámky pod čarou č. 56 zní:
„(2) Jsou-li v řízení projednávány utajované informace, mohou účastníky zastupovat pouze fyzické osoby, které se prokáží platným osvědčením fyzické osoby pro příslušný stupeň utajení těchto utajovaných informací vydaným podle zvláštního právního předpisu56), nebo které byly poučeny způsobem uvedeným v § 40a odst. 1.
56) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
2. § 40a včetně poznámky pod čarou č. 56a zní:
(1) Jsou-li v řízení projednávány utajované informace, je předseda senátu povinen přísedící, účastníky, osoby oprávněné za ně jednat (§ 21 až 21b), zástupce účastníků, znalce, tlumočníky, osoby uvedené v § 116 odst. 3 a další osoby, které se podle zákona musí zúčastnit řízení, předem podle zvláštního právního předpisu poučit56a). Písemný záznam o tomto poučení založí předseda senátu do spisu a jeho kopii zašle nejpozději do 30 dnů ode dne poučení Národnímu bezpečnostnímu úřadu.
(2) Poučení podle odstavce 1 není potřebné u těch osob, které se prokáží platným osvědčením fyzické osoby pro příslušný stupeň utajení utajovaných informací a poučením, vydanými podle zvláštního právního předpisu56).
56a) § 58 odst. 5 zákona č. 412/2005 Sb.
3. V § 44 odst. 3 a § 116 odst. 2 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
4. V § 116 odst. 3 a § 124 se slovo „skutečnostech“ nahrazuje slovem „informacích“.
Změna zákona o požární ochraně
V § 90 zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění zákona č. 237/2000 Sb., se slova „Předpisy o ochraně utajovaných skutečností10)“ nahrazují slovy „Zvláštní právní předpisy o ochraně utajovaných informací10)“.
Poznámka pod čarou č. 10 zní:
„10) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
Změna zákona o vynálezech a zlepšovacích návrzích
Zákon č. 527/1990 Sb., o vynálezech a zlepšovacích návrzích, ve znění zákona č. 519/1991 Sb., zákona č. 116/2000 Sb., zákona č. 207/2000 Sb., zákona č. 173/2002 Sb., zákona č. 501/2004 Sb. a zákona č. 59/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 24 odst. 4 se slovo „skutečnosti“ nahrazuje slovem „informace“.
2. Poznámka pod čarou č. 4a zní:
„4a) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
Změna zákona, kterým se stanoví některé další předpoklady pro výkon některých funkcí ve státních orgánech a organizacích České a Slovenské Federativní Republiky, České republiky a Slovenské republiky
V § 10 zákona č. 451/1991 Sb., kterým se stanoví některé další předpoklady pro výkon některých funkcí ve státních orgánech a organizacích České a Slovenské Federativní Republiky, České republiky a Slovenské republiky, se slovo „skutečnostmi“ nahrazuje slovem „informacemi“.
Změna zákona o organizaci a provádění sociálního zabezpečení
V § 14 odst. 3 zákona č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení, ve znění zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 159/2000 Sb., zákona č. 411/2000 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 424/2003 Sb. a zákona č. 436/2004 Sb., se na konci písmene l) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno m), které včetně poznámky pod čarou č. 50c zní:
„m) informace získané při výběru pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti Národnímu bezpečnostnímu úřadu, zpravodajské službě nebo Ministerstvu vnitra, pro potřeby provádění bezpečnostního řízení podle zvláštního zákona50c).
50c) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
Změna zákona o bankách
V § 38 odst. 3 zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění zákona č. 292/1993 Sb., zákona č. 84/1995 Sb., zákona č. 61/1996 Sb., zákona č. 306/1997 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 165/1998 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 319/2001 Sb., zákona č. 126/2002 Sb. a zákona č. 453/2003 Sb., se na konci písmene i) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno j), které včetně poznámky pod čarou č. 10c zní:
„j) Národního bezpečnostního úřadu, zpravodajské služby nebo Ministerstva vnitra při provádění bezpečnostního řízení podle zvláštního zákona10c).
10c) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
Změna zákona o spořitelních a úvěrních družstvech
V § 25a odst. 4 zákona č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících a o doplnění zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 280/2004 Sb., se na konci písmene j) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno k), které včetně poznámky pod čarou č. 18b zní:
„k) Národního bezpečnostního úřadu, zpravodajské služby nebo Ministerstva vnitra při provádění bezpečnostního řízení podle zvláštního zákona18b).
18b) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
Změna zákona na ochranu zvířat proti týrání
Zákon č. 246/1992 Sb., na ochranu zvířat proti týrání, ve znění zákona č. 162/1993 Sb., zákona č. 193/1994 Sb., zákona č. 243/1997 Sb., zákona č. 30/1998 Sb. a zákona č. 77/2004 Sb., se mění takto:
1. V § 17f odst. 5 písm. a) bodě 3 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
2. Poznámka pod čarou č. 5a zní:
„5a) Například zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), obchodní zákoník, zákoník práce, zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
3. V § 18b odst. 4 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
Změna zákona o Vězeňské službě a justiční stráži České republiky
V § 4a písm. c) zákona č. 555/1992 Sb., o Vězeňské službě a justiční stráži České republiky, ve znění zákona č. 460/2000 Sb., se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
Změna zákona o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění
Zákon č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 15/1993 Sb., zákona č. 161/1993 Sb., zákona č. 324/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 59/1995 Sb., zákona č. 149/1996 Sb., zákona č. 48/1997 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 138/2001 Sb., zákona č. 49/2002 Sb., zákona č. 176/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 437/2003 Sb., zákona č. 455/2003 Sb., zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 438/2004 Sb. a zákona č. 123/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 23 odst. 6 se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které včetně poznámky pod čarou č. 25d zní:
„c) informace získané při výběru pojistného Národnímu bezpečnostnímu úřadu, zpravodajské službě nebo Ministerstvu vnitra, pro potřeby provádění bezpečnostního řízení podle zvláštního zákona25d),
25d) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
Dosavadní písmena c) až f) se označují jako písmena d) až g).
2. V § 27 odst. 1 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
Změna zákona o Nejvyšším kontrolním úřadu
Zákon č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění zákona č. 331/1993 Sb., zákona č. 117/1994 Sb., zákona č. 224/1994 Sb., zákona č. 58/1995 Sb., zákona č. 236/1995 Sb., zákona č. 296/1995 Sb., zákona č. 148/1998 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 442/2000 Sb., zákona č. 239/2001 Sb., zákona č. 127/2002 Sb., zákona č. 282/2002 Sb. a zákona č. 179/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 21 písm. c) se slovo „skutečnostmi“ nahrazuje slovem „informacemi“ a slovo „skutečností“ se nahrazuje slovem „informací“.
2. Poznámka pod čarou č. 4 zní:
„4) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
Změna zákona o státním zastupitelství
Zákon č. 283/1993 Sb., o státním zastupitelství, ve znění zákona č. 261/1994 Sb., zákona č. 201/1997 Sb., zákona č. 169/1999 Sb., zákona č. 11/2001 Sb., zákona č. 14/2002 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 310/2002 Sb., zákona č. 192/2003 Sb. a zákona č. 630/2004 Sb., se mění takto:
1. § 7a se včetně poznámky pod čarou č. 1a zrušuje.
2. V § 13d písm. l) se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
3. V § 13e se odstavec 3 zrušuje.
Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 3.
4. V § 14 odst. 5 a § 15 odst. 2 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
5. Poznámka pod čarou č. 5l zní:
„5l) Například § 63 odst. 3 písm. h) zákona č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
Změna zákona o zahraničním obchodu s vojenským materiálem
Zákon č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem a o doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 310/2002 Sb. a zákona č. 357/2004 Sb., se mění takto:
1. V § 7 odst. 1 písm. b) se v úvodní části textu za slovo „prokuristé“ vkládají slova „, je-li prokura udělena, a členové dozorčí rady, je-li zřízena,“.
2. V § 7 odst. 1 písm. b) bod 5 včetně poznámky pod čarou č. 2 zní:
„5. splňují předpoklady pro výkon některých funkcí ve státních orgánech a organizacích podle zvláštního právního předpisu2).
2) § 2 odst. 1 písm. a) a b) zákona č. 451/1991 Sb., kterým se stanoví některé další předpoklady pro výkon některých funkcí ve státních orgánech a organizacích České a Slovenské Federativní Republiky, České republiky a Slovenské republiky.“.
3. V § 7 odst. 1 se na konci písmene b) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se bod 6, který včetně poznámky pod čarou č. 2a zní:
„6. splňují předpoklady pro výkon citlivé činnosti podle zvláštního zákona2a).
2a) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
4. V § 7 odst. 3 se za slova „ve lhůtě do 30 dnů“ vkládají slova „od provedení změny“ a na konci textu odstavce se doplňují slova „, v dozorčí radě nebo v osobě prokuristy“.
5. § 8 zní:
Za citlivou činnost podle zvláštního zákona2a) se považuje
a) výkon funkce člena statutárního orgánu právnické osoby, která provádí obchod s vojenským materiálem,
b) výkon funkce prokuristy u právnické osoby, která provádí obchod s vojenským materiálem,
c) výkon funkce člena dozorčí rady právnické osoby, která provádí obchod s vojenským materiálem.“.
6. V § 9 odst. 1 písm. b) se za slova „právnické osoby“ vkládají slova „a prokuristy, je-li prokura udělena,“ a na konci textu písmene se doplňují slova „, jakož i jména, trvalý pobyt a rodná čísla členů dozorčí rady, je-li zřízena“.
7. V § 9 odst. 2 písmeno c) včetně poznámky pod čarou č. 3 zní:
„c) doklady o státním občanství, trvalém pobytu, výpisy z evidence Rejstříku trestů ne staršími 3 měsíců, čestným prohlášením o způsobilosti k právním úkonům, osvědčením o splnění předpokladů pro výkon některých funkcí ve státních orgánech a organizacích podle zvláštního právního předpisu3) a dokladem o bezpečnostní způsobilosti fyzické osoby pro výkon citlivé činnosti nebo osvědčením fyzické osoby pro stupeň utajení Důvěrné nebo vyšším, vydanými podle zvláštního zákona2a), u členů statutárního orgánu právnické osoby, prokuristů, je-li prokura udělena, a členů dozorčí rady, je-li zřízena,
3) § 4 odst. 1 zákona č. 451/1991 Sb.“.
Přechodné ustanovení
Právnické osoby, které jsou držiteli povolení pro zahraniční obchod s vojenským materiálem a zřídily dozorčí radu, jsou povinny předložit ministerstvu pro každého člena dozorčí rady doklady podle § 7 odst. 1 písm. b) do 8 měsíců ode dne nabytí účinnosti zákona č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.
Změna zákona o zeměměřictví
Zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění zákona č. 120/2000 Sb., zákona č. 186/2001 Sb. a zákona č. 319/2004 Sb., se mění takto:
1. V § 11 odst. 1 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
2. Poznámka pod čarou č. 11 zní:
„11) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
Změna atomového zákona
Zákon č. 18/1997 Sb., o mírovém využívání jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 83/1998 Sb., zákona č. 71/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 13/2002 Sb., zákona č. 310/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 279/2003 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 1/2005 Sb. a zákona č. 253/2005 Sb., se mění takto:
1. Za § 2 se vkládá nový § 2a, který včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 1c zní:
Citlivé činnosti
Za citlivé činnosti se podle zvláštního právního předpisu1c) považují
a) v oblasti organizace a řízení na jaderném zařízení
1. organizace a řízení provozu jaderného zařízení,
2. organizace nebo řízení činností podle vnitřního havarijního plánu nebo havarijního řádu,
3. organizace nebo řízení činnosti úložišť radioaktivních odpadů,
4. směnové řízení jaderné elektrárny včetně jednotlivých energetických bloků,
5. směnové řízení výzkumného jaderného reaktoru,
b) v oblasti nakládání s jadernými materiály zařazenými do I. nebo II. kategorie z hlediska fyzické ochrany
1. evidence a kontrola jaderných materiálů,
2. řízení nebo kontrola manipulace s jadernými materiály,
3. řízení nebo kontrola skladování jaderných materiálů,
4. organizování přeprav jaderných materiálů,
5. organizování přeprav zdrojů ionizujícího záření vyžadujících povolení Úřadu,
c) v oblasti zajišťování fyzické ochrany jaderných materiálů nebo jaderných zařízení
1. řízení nebo kontrola fyzické ostrahy jaderných materiálů nebo jaderných zařízení,
2. řízení nebo kontrola obsluhy a zajištění provozu řídícího centra a obsluha řídícího centra technického systému fyzické ochrany,
3. řízení nebo kontrola údržby a opravy technického systému fyzické ochrany a jeho komponent.
1c) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
2. V § 17 odst. 1 písmeno i) zní:
„i) zajistit výkon stanovených činností pouze osobami splňujícími podmínky zvláštní odborné způsobilosti a zdravotně a psychicky způsobilými a zajistit výkon citlivé činnosti podle § 2a osobou bezpečnostně způsobilou podle zvláštního právního předpisu1c),“.
3. Poznámky pod čarou č. 9 a 9a se zrušují.
4. V § 18 odst. 1 písm. l) a § 39 odst. 2 větě třetí se slovo „předpisu9)“ nahrazuje slovem „předpisu1c)“ a slova „dle zvláštního právního předpisu9a)“ se nahrazují slovy „podle § 2a“.
Obsah
ČÁST DRUHÁ
Čl. II
„Oddíl devátý
§ 51b
ČÁST TŘETÍ
Čl. III
„§ 40a
ČÁST PÁTÁ
Čl. V
ČÁST ŠESTÁ
Čl. VI
ČÁST OSMÁ
Čl. VIII
ČÁST JEDENÁCTÁ
Čl. XI
ČÁST DVANÁCTÁ
Čl. XII
ČÁST TŘINÁCTÁ
Čl. XIII
ČÁST PATNÁCTÁ
Čl. XV
ČÁST SEDMNÁCTÁ
Čl. XVII
ČÁST OSMNÁCTÁ
Čl. XVIII
ČÁST DVACÁTÁ PRVNÍ
Čl. XXI
ČÁST DVACÁTÁ DRUHÁ
Čl. XXII
ČÁST DVACÁTÁ TŘETÍ
Čl. XXIII
„§ 8
Čl. XXIV
ČÁST DVACÁTÁ ČTVRTÁ
Čl. XXV
ČÁST DVACÁTÁ PÁTÁ
Čl. XXVI
„§ 2a
ČÁST DVACÁTÁ ŠESTÁ
Čl. XXVII
„§ 86a
ČÁST DVACÁTÁ SEDMÁ
Čl. XXVIII
ČÁST DVACÁTÁ OSMÁ
Čl. XXIX
ČÁST DVACÁTÁ DEVÁTÁ
Čl. XXX
ČÁST TŘICÁTÁ
Čl. XXXI
ČÁST TŘICÁTÁ DRUHÁ
Čl. XXXIII
ČÁST TŘICÁTÁ TŘETÍ
Čl. XXXIV
ČÁST TŘICÁTÁ PÁTÁ
Čl. XXXVI
ČÁST TŘICÁTÁ ŠESTÁ
Čl. XXXVII
ČÁST TŘICÁTÁ SEDMÁ
Čl. XXXVIII
ČÁST TŘICÁTÁ OSMÁ
Čl. XXXIX
ČÁST TŘICÁTÁ DEVÁTÁ
Čl. XL
ČÁST ČTYŘICÁTÁ PRVNÍ
Čl. XLII
ČÁST ČTYŘICÁTÁ DRUHÁ
Čl. XLIII
ČÁST ČTYŘICÁTÁ ČTVRTÁ
Čl. XLV
ČÁST ČTYŘICÁTÁ PÁTÁ
Čl. XLVI
ČÁST ČTYŘICÁTÁ ŠESTÁ
Čl. XLVII
ČÁST ČTYŘICÁTÁ SEDMÁ
Čl. XLVIII
ČÁST ČTYŘICÁTÁ OSMÁ
Čl. XLIX
ČÁST ČTYŘICÁTÁ DEVÁTÁ
Čl. L
ČÁST PADESÁTÁ
Čl. LI
ČÁST PADESÁTÁ PRVNÍ
Čl. LII
ČÁST PADESÁTÁ DRUHÁ
Čl. LIII
ČÁST PADESÁTÁ TŘETÍ
Čl. LIV
ČÁST PADESÁTÁ PÁTÁ
Čl. LVI
ČÁST PADESÁTÁ ŠESTÁ
Čl. LVII
ČÁST PADESÁTÁ SEDMÁ
Čl. LVIII
ČÁST PADESÁTÁ OSMÁ
Čl. LIX
ČÁST PADESÁTÁ DEVÁTÁ
Čl. LX
ČÁST ŠEDESÁTÁ
Čl. LXI
ČÁST ŠEDESÁTÁ DRUHÁ
Čl. LXIII
ČÁST ŠEDESÁTÁ TŘETÍ
Čl. LXIV
ČÁST ŠEDESÁTÁ ČTVRTÁ
Čl. LXV
ČÁST ŠEDESÁTÁ PÁTÁ
Čl. LXVI
ČÁST ŠEDESÁTÁ ŠESTÁ
Čl. LXVII
ČÁST ŠEDESÁTÁ SEDMÁ
Čl. LXVIII
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Zákon č. 413 / 2005 Z. z. o zmene a doplnení zákonov v súvislosti s prijatím zákona o ochrane utajovaných skutočností a o bezpečnostnom oprávnení |
|---|---|
| Typ predpisu | Zákon |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 18.10.2005 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.01.2006 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Právne oblasti:
Archív
Bankovníctvo, peniaze
Bezpečnosť
Colné právo
Dane
Dávky sociálneho zabezpečenia
Doprava
Drahé kovy a drahé kamene
Financie
Finančná kontrola
Geodesia, Geológia, Kartografia
Informácie, údaje, údaje
Právomoc výkonných a vládnych orgánov
Občianske právo
Občianske právo hmotné
Občianske procesné právo
Obchodné právo
Obchodné spoločnosti
Obchodné záväzky
Obrana štátu
Zamestnanosť. Vzťah služieb
Pracovné právo
Právo sociálneho zabezpečenia
Práva priemyselného odvetvia
Činnosť v oblasti sociálneho zabezpečenia
Samopodanie
Súdna a prokuratúra
Riadenie národných hospodárskych sektorov
Správa štátneho (vnútroštátneho) majetku
Správne právo
Správny postup
Štátna (oficiálna) kontrola
Občianstvo
Vláda
Štátne územia, štátne hranice
Telekomunikácie, komunikácie, pošta
Trestné právo
Trestné právo hmotné
Trestné právo
Ústavný (štátny) zákon
Územná samospráva
Veda a výskum
Voda, vodné hospodárstvo
Všeobecná vnútorná správa
Základné ľudské práva
Zdravie
Životné prostredie
Oprávnenosť na výkon určitých povolaní (činnosti)
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0