Zákon č. 413 / 2005 Zb.

Zákon o zmene a doplnení právnych predpisov v súvislosti s prijatím zákona o ochrane utajovaných skutočností a o bezpečnostnom oprávnení

Platný Zákon Účinnosť od 01.01.2006
Obsah
ČÁST DRUHÁ Čl. II „Oddíl devátý § 51b ČÁST TŘETÍ Čl. III „§ 40a ČÁST PÁTÁ Čl. V ČÁST ŠESTÁ Čl. VI ČÁST OSMÁ Čl. VIII ČÁST JEDENÁCTÁ Čl. XI ČÁST DVANÁCTÁ Čl. XII ČÁST TŘINÁCTÁ Čl. XIII ČÁST PATNÁCTÁ Čl. XV ČÁST SEDMNÁCTÁ Čl. XVII ČÁST OSMNÁCTÁ Čl. XVIII ČÁST DVACÁTÁ PRVNÍ Čl. XXI ČÁST DVACÁTÁ DRUHÁ Čl. XXII ČÁST DVACÁTÁ TŘETÍ Čl. XXIII „§ 8 Čl. XXIV ČÁST DVACÁTÁ ČTVRTÁ Čl. XXV ČÁST DVACÁTÁ PÁTÁ Čl. XXVI „§ 2a ČÁST DVACÁTÁ ŠESTÁ Čl. XXVII „§ 86a ČÁST DVACÁTÁ SEDMÁ Čl. XXVIII ČÁST DVACÁTÁ OSMÁ Čl. XXIX ČÁST DVACÁTÁ DEVÁTÁ Čl. XXX ČÁST TŘICÁTÁ Čl. XXXI ČÁST TŘICÁTÁ DRUHÁ Čl. XXXIII ČÁST TŘICÁTÁ TŘETÍ Čl. XXXIV ČÁST TŘICÁTÁ PÁTÁ Čl. XXXVI ČÁST TŘICÁTÁ ŠESTÁ Čl. XXXVII ČÁST TŘICÁTÁ SEDMÁ Čl. XXXVIII ČÁST TŘICÁTÁ OSMÁ Čl. XXXIX ČÁST TŘICÁTÁ DEVÁTÁ Čl. XL ČÁST ČTYŘICÁTÁ PRVNÍ Čl. XLII ČÁST ČTYŘICÁTÁ DRUHÁ Čl. XLIII ČÁST ČTYŘICÁTÁ ČTVRTÁ Čl. XLV ČÁST ČTYŘICÁTÁ PÁTÁ Čl. XLVI ČÁST ČTYŘICÁTÁ ŠESTÁ Čl. XLVII ČÁST ČTYŘICÁTÁ SEDMÁ Čl. XLVIII ČÁST ČTYŘICÁTÁ OSMÁ Čl. XLIX ČÁST ČTYŘICÁTÁ DEVÁTÁ Čl. L ČÁST PADESÁTÁ Čl. LI ČÁST PADESÁTÁ PRVNÍ Čl. LII ČÁST PADESÁTÁ DRUHÁ Čl. LIII ČÁST PADESÁTÁ TŘETÍ Čl. LIV ČÁST PADESÁTÁ PÁTÁ Čl. LVI ČÁST PADESÁTÁ ŠESTÁ Čl. LVII ČÁST PADESÁTÁ SEDMÁ Čl. LVIII ČÁST PADESÁTÁ OSMÁ Čl. LIX ČÁST PADESÁTÁ DEVÁTÁ Čl. LX ČÁST ŠEDESÁTÁ Čl. LXI ČÁST ŠEDESÁTÁ DRUHÁ Čl. LXIII ČÁST ŠEDESÁTÁ TŘETÍ Čl. LXIV ČÁST ŠEDESÁTÁ ČTVRTÁ Čl. LXV ČÁST ŠEDESÁTÁ PÁTÁ Čl. LXVI ČÁST ŠEDESÁTÁ ŠESTÁ Čl. LXVII ČÁST ŠEDESÁTÁ SEDMÁ Čl. LXVIII
413
ZÁKON
ze dne 21. září 2005
o změně zákonů v souvislosti s přijetím zákona o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

ČÁST DRUHÁ

Změna trestního řádu
Čl. II
Zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění zákona č. 57/1965 Sb., zákona č. 58/1969 Sb., zákona č. 149/1969 Sb., zákona č. 48/1973 Sb., zákona č. 29/1978 Sb., zákona č. 43/1980 Sb., zákona č. 159/1989 Sb., zákona č. 178/1990 Sb., zákona č. 303/1990 Sb., zákona č. 558/1991 Sb., zákona č. 25/1993 Sb., zákona č. 115/1993 Sb., zákona č. 292/1993 Sb., zákona č. 154/1994 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 214/1994 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 8/1995 Sb., zákona č. 152/1995 Sb., zákona č. 150/1997 Sb., zákona č. 209/1997 Sb., zákona č. 148/1998 Sb., zákona č. 166/1998 Sb., zákona č. 191/1999 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 30/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 77/2001 Sb., zákona č. 144/2001 Sb., zákona č. 265/2001 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 424/2001 Sb., zákona č. 200/2002 Sb., zákona č. 226/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 218/2003 Sb., zákona č. 279/2003 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 283/2004 Sb., zákona č. 539/2004 Sb., zákona č. 587/2004 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 45/2005 Sb. a nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 239/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 8 odst. 4 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
2. V § 8 odst. 5 se slovo „skutečnosti“ nahrazuje slovem „informace“ a slova „tyto skutečnosti“ se nahrazují slovy „tyto informace“.
3. V § 17 odst. 1 písm. a) se slovo „skutečnosti“ nahrazuje slovem „informace“.
4. V § 35 se odstavec 4 zrušuje.
5. V § 50 se odstavec 3 zrušuje.
6. V části první hlavě druhé se za oddíl osmý doplňuje oddíl devátý, který včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 1 a 1a zní:

„Oddíl devátý

Přístup k utajovaným informacím
§ 51b
(1) Jsou-li v trestním řízení projednávány utajované informace, musí být tlumočník, obviněný, zákonný zástupce obviněného, obhájce, zúčastněná osoba, poškozený, zmocněnec poškozeného, zmocněnec zúčastněné osoby, důvěrník obžalovaného, znalec, osoby podávající odborné vyjádření, jakož i další osoby, které se podle zákona musí zúčastnit trestního řízení, předem poučeny podle zvláštního právního předpisu1).
(2) Poučení podle odstavce 1 provede v přípravném řízení policejní orgán nebo státní zástupce a v řízení před soudem předseda senátu. Ten, kdo toto poučení provedl, založí písemný záznam o poučení do trestního spisu.
(3) Poučení podle odstavce 1 není potřebné u těch osob, které se prokáží platným osvědčením fyzické osoby pro příslušný stupeň utajení utajovaných informací a poučením, vydanými podle zvláštního právního předpisu1a).
1) § 58 odst. 5 zákona č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.
1a) Zákon č. 412/2005 Sb.“.
7. V § 55 odst. 2 se věta poslední nahrazuje větou „Pominou-li důvody pro utajení podoby svědka a oddělené vedení osobních údajů svědka, orgán, který v té době vede trestní řízení, zruší stupeň utajení těchto informací, připojí uvedené údaje k trestnímu spisu a podoba svědka ani údaje o jeho totožnosti se nadále neutajují.“.
8. V § 65 odst. 5, § 99 odst. 1 a § 201 odst. 2 a 3 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
9. V § 99 odst. 3 se slovo „skutečnostech“ nahrazuje slovem „informacích“ a u slov „Důvěrné“ a „Vyhrazené“ se uvozovky zrušují.
10. § 198a se zrušuje.
11. V § 200 odst. 1 a § 201 odst. 3 se slovo „skutečnosti“ nahrazuje slovem „informace“.

ČÁST TŘETÍ

Změna občanského soudního řádu
Čl. III
Zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění zákona č. 36/1967 Sb., zákona č. 158/1969 Sb., zákona č. 49/1973 Sb., zákona č. 20/1975 Sb., zákona č. 133/1982 Sb., zákona č. 180/1990 Sb., zákona č. 328/1991 Sb., zákona č. 519/1991 Sb., zákona č. 263/1992 Sb., zákona č. 24/1993 Sb., zákona č. 171/1993 Sb., zákona č. 117/1994 Sb., zákona č. 152/1994 Sb., zákona č. 216/1994 Sb., zákona č. 84/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 238/1995 Sb., zákona č. 247/1995 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 31/1996 Sb., zákona č. 142/1996 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 269/1996 Sb., zákona č. 202/1997 Sb., zákona č. 227/1997 Sb., zákona č. 15/1998 Sb., zákona č. 91/1998 Sb., zákona č. 165/1998 Sb., zákona č. 326/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 2/2000 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 30/2000 Sb., zákona č. 46/2000 Sb., zákona č. 105/2000 Sb., zákona č. 130/2000 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., zákona č. 204/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., zákona č. 367/2000 Sb., zákona č. 370/2000 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 137/2001 Sb., zákona č. 231/2001 Sb., zákona č. 271/2001 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 276/2001 Sb., zákona č. 317/2001 Sb., zákona č. 451/2001 Sb., zákona č. 491/2001 Sb., zákona č. 501/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 202/2002 Sb., zákona č. 226/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 476/2002 Sb., zákona č. 88/2003 Sb., zákona č. 120/2004 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 153/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 340/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 554/2004 Sb., zákona č. 555/2004 Sb., zákona č. 628/2004 Sb., zákona č. 59/2005 Sb., zákona č. 170/2005 Sb., zákona č. 205/2005 Sb., zákona č. 216/2005 Sb. a zákona č. 342/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 24 odstavec 2 včetně poznámky pod čarou č. 56 zní:
„(2) Jsou-li v řízení projednávány utajované informace, mohou účastníky zastupovat pouze fyzické osoby, které se prokáží platným osvědčením fyzické osoby pro příslušný stupeň utajení těchto utajovaných informací vydaným podle zvláštního právního předpisu56), nebo které byly poučeny způsobem uvedeným v § 40a odst. 1.
56) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
2. § 40a včetně poznámky pod čarou č. 56a zní:
„§ 40a
(1) Jsou-li v řízení projednávány utajované informace, je předseda senátu povinen přísedící, účastníky, osoby oprávněné za ně jednat (§ 21 až 21b), zástupce účastníků, znalce, tlumočníky, osoby uvedené v § 116 odst. 3 a další osoby, které se podle zákona musí zúčastnit řízení, předem podle zvláštního právního předpisu poučit56a). Písemný záznam o tomto poučení založí předseda senátu do spisu a jeho kopii zašle nejpozději do 30 dnů ode dne poučení Národnímu bezpečnostnímu úřadu.
(2) Poučení podle odstavce 1 není potřebné u těch osob, které se prokáží platným osvědčením fyzické osoby pro příslušný stupeň utajení utajovaných informací a poučením, vydanými podle zvláštního právního předpisu56).
56a) § 58 odst. 5 zákona č. 412/2005 Sb.
3. V § 44 odst. 3 a § 116 odst. 2 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
4. V § 116 odst. 3 a § 124 se slovo „skutečnostech“ nahrazuje slovem „informacích“.

ČÁST PÁTÁ

Změna zákona o požární ochraně
Čl. V
V § 90 zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění zákona č. 237/2000 Sb., se slova „Předpisy o ochraně utajovaných skutečností10)“ nahrazují slovy „Zvláštní právní předpisy o ochraně utajovaných informací10)“.
Poznámka pod čarou č. 10 zní:
„10) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.

ČÁST ŠESTÁ

Změna zákona o vynálezech a zlepšovacích návrzích
Čl. VI
Zákon č. 527/1990 Sb., o vynálezech a zlepšovacích návrzích, ve znění zákona č. 519/1991 Sb., zákona č. 116/2000 Sb., zákona č. 207/2000 Sb., zákona č. 173/2002 Sb., zákona č. 501/2004 Sb. a zákona č. 59/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 24 odst. 4 se slovo „skutečnosti“ nahrazuje slovem „informace“.
2. Poznámka pod čarou č. 4a zní:
„4a) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.

ČÁST OSMÁ

Změna zákona, kterým se stanoví některé další předpoklady pro výkon některých funkcí ve státních orgánech a organizacích České a Slovenské Federativní Republiky, České republiky a Slovenské republiky
Čl. VIII
V § 10 zákona č. 451/1991 Sb., kterým se stanoví některé další předpoklady pro výkon některých funkcí ve státních orgánech a organizacích České a Slovenské Federativní Republiky, České republiky a Slovenské republiky, se slovo „skutečnostmi“ nahrazuje slovem „informacemi“.

ČÁST JEDENÁCTÁ

Změna zákona o organizaci a provádění sociálního zabezpečení
Čl. XI
V § 14 odst. 3 zákona č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení, ve znění zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 159/2000 Sb., zákona č. 411/2000 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 424/2003 Sb. a zákona č. 436/2004 Sb., se na konci písmene l) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno m), které včetně poznámky pod čarou č. 50c zní:
„m) informace získané při výběru pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti Národnímu bezpečnostnímu úřadu, zpravodajské službě nebo Ministerstvu vnitra, pro potřeby provádění bezpečnostního řízení podle zvláštního zákona50c).
50c) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.

ČÁST DVANÁCTÁ

Změna zákona o bankách
Čl. XII
V § 38 odst. 3 zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění zákona č. 292/1993 Sb., zákona č. 84/1995 Sb., zákona č. 61/1996 Sb., zákona č. 306/1997 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 165/1998 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 319/2001 Sb., zákona č. 126/2002 Sb. a zákona č. 453/2003 Sb., se na konci písmene i) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno j), které včetně poznámky pod čarou č. 10c zní:
„j) Národního bezpečnostního úřadu, zpravodajské služby nebo Ministerstva vnitra při provádění bezpečnostního řízení podle zvláštního zákona10c).
10c) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.

ČÁST TŘINÁCTÁ

Změna zákona o spořitelních a úvěrních družstvech
Čl. XIII
V § 25a odst. 4 zákona č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících a o doplnění zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 280/2004 Sb., se na konci písmene j) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno k), které včetně poznámky pod čarou č. 18b zní:
„k) Národního bezpečnostního úřadu, zpravodajské služby nebo Ministerstva vnitra při provádění bezpečnostního řízení podle zvláštního zákona18b).
18b) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.

ČÁST PATNÁCTÁ

Změna zákona na ochranu zvířat proti týrání
Čl. XV
Zákon č. 246/1992 Sb., na ochranu zvířat proti týrání, ve znění zákona č. 162/1993 Sb., zákona č. 193/1994 Sb., zákona č. 243/1997 Sb., zákona č. 30/1998 Sb. a zákona č. 77/2004 Sb., se mění takto:
1. V § 17f odst. 5 písm. a) bodě 3 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
2. Poznámka pod čarou č. 5a zní:
„5a) Například zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), obchodní zákoník, zákoník práce, zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
3. V § 18b odst. 4 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.

ČÁST SEDMNÁCTÁ

Změna zákona o Vězeňské službě a justiční stráži České republiky
Čl. XVII
V § 4a písm. c) zákona č. 555/1992 Sb., o Vězeňské službě a justiční stráži České republiky, ve znění zákona č. 460/2000 Sb., se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.

ČÁST OSMNÁCTÁ

Změna zákona o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění
Čl. XVIII
Zákon č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 15/1993 Sb., zákona č. 161/1993 Sb., zákona č. 324/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 59/1995 Sb., zákona č. 149/1996 Sb., zákona č. 48/1997 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 138/2001 Sb., zákona č. 49/2002 Sb., zákona č. 176/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 437/2003 Sb., zákona č. 455/2003 Sb., zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 438/2004 Sb. a zákona č. 123/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 23 odst. 6 se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které včetně poznámky pod čarou č. 25d zní:
„c) informace získané při výběru pojistného Národnímu bezpečnostnímu úřadu, zpravodajské službě nebo Ministerstvu vnitra, pro potřeby provádění bezpečnostního řízení podle zvláštního zákona25d),
25d) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
Dosavadní písmena c) až f) se označují jako písmena d) až g).
2. V § 27 odst. 1 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.

ČÁST DVACÁTÁ PRVNÍ

Změna zákona o Nejvyšším kontrolním úřadu
Čl. XXI
Zákon č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění zákona č. 331/1993 Sb., zákona č. 117/1994 Sb., zákona č. 224/1994 Sb., zákona č. 58/1995 Sb., zákona č. 236/1995 Sb., zákona č. 296/1995 Sb., zákona č. 148/1998 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 442/2000 Sb., zákona č. 239/2001 Sb., zákona č. 127/2002 Sb., zákona č. 282/2002 Sb. a zákona č. 179/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 21 písm. c) se slovo „skutečnostmi“ nahrazuje slovem „informacemi“ a slovo „skutečností“ se nahrazuje slovem „informací“.
2. Poznámka pod čarou č. 4 zní:
„4) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.

ČÁST DVACÁTÁ DRUHÁ

Změna zákona o státním zastupitelství
Čl. XXII
Zákon č. 283/1993 Sb., o státním zastupitelství, ve znění zákona č. 261/1994 Sb., zákona č. 201/1997 Sb., zákona č. 169/1999 Sb., zákona č. 11/2001 Sb., zákona č. 14/2002 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 310/2002 Sb., zákona č. 192/2003 Sb. a zákona č. 630/2004 Sb., se mění takto:
1. § 7a se včetně poznámky pod čarou č. 1a zrušuje.
2. V § 13d písm. l) se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
3. V § 13e se odstavec 3 zrušuje.
Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 3.
4. V § 14 odst. 5 a § 15 odst. 2 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
5. Poznámka pod čarou č. 5l zní:
„5l) Například § 63 odst. 3 písm. h) zákona č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.

ČÁST DVACÁTÁ TŘETÍ

Změna zákona o zahraničním obchodu s vojenským materiálem
Čl. XXIII
Zákon č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem a o doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 310/2002 Sb. a zákona č. 357/2004 Sb., se mění takto:
1. V § 7 odst. 1 písm. b) se v úvodní části textu za slovo „prokuristé“ vkládají slova „, je-li prokura udělena, a členové dozorčí rady, je-li zřízena,“.
2. V § 7 odst. 1 písm. b) bod 5 včetně poznámky pod čarou č. 2 zní:
„5. splňují předpoklady pro výkon některých funkcí ve státních orgánech a organizacích podle zvláštního právního předpisu2).
2) § 2 odst. 1 písm. a) a b) zákona č. 451/1991 Sb., kterým se stanoví některé další předpoklady pro výkon některých funkcí ve státních orgánech a organizacích České a Slovenské Federativní Republiky, České republiky a Slovenské republiky.“.
3. V § 7 odst. 1 se na konci písmene b) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se bod 6, který včetně poznámky pod čarou č. 2a zní:
„6. splňují předpoklady pro výkon citlivé činnosti podle zvláštního zákona2a).
2a) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
4. V § 7 odst. 3 se za slova „ve lhůtě do 30 dnů“ vkládají slova „od provedení změny“ a na konci textu odstavce se doplňují slova „, v dozorčí radě nebo v osobě prokuristy“.
5. § 8 zní:
„§ 8
Za citlivou činnost podle zvláštního zákona2a) se považuje
a) výkon funkce člena statutárního orgánu právnické osoby, která provádí obchod s vojenským materiálem,
b) výkon funkce prokuristy u právnické osoby, která provádí obchod s vojenským materiálem,
c) výkon funkce člena dozorčí rady právnické osoby, která provádí obchod s vojenským materiálem.“.
6. V § 9 odst. 1 písm. b) se za slova „právnické osoby“ vkládají slova „a prokuristy, je-li prokura udělena,“ a na konci textu písmene se doplňují slova „, jakož i jména, trvalý pobyt a rodná čísla členů dozorčí rady, je-li zřízena“.
7. V § 9 odst. 2 písmeno c) včetně poznámky pod čarou č. 3 zní:
„c) doklady o státním občanství, trvalém pobytu, výpisy z evidence Rejstříku trestů ne staršími 3 měsíců, čestným prohlášením o způsobilosti k právním úkonům, osvědčením o splnění předpokladů pro výkon některých funkcí ve státních orgánech a organizacích podle zvláštního právního předpisu3) a dokladem o bezpečnostní způsobilosti fyzické osoby pro výkon citlivé činnosti nebo osvědčením fyzické osoby pro stupeň utajení Důvěrné nebo vyšším, vydanými podle zvláštního zákona2a), u členů statutárního orgánu právnické osoby, prokuristů, je-li prokura udělena, a členů dozorčí rady, je-li zřízena,
3) § 4 odst. 1 zákona č. 451/1991 Sb.“.
Čl. XXIV
Přechodné ustanovení
Právnické osoby, které jsou držiteli povolení pro zahraniční obchod s vojenským materiálem a zřídily dozorčí radu, jsou povinny předložit ministerstvu pro každého člena dozorčí rady doklady podle § 7 odst. 1 písm. b) do 8 měsíců ode dne nabytí účinnosti zákona č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.

ČÁST DVACÁTÁ ČTVRTÁ

Změna zákona o zeměměřictví
Čl. XXV
Zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění zákona č. 120/2000 Sb., zákona č. 186/2001 Sb. a zákona č. 319/2004 Sb., se mění takto:
1. V § 11 odst. 1 se slovo „skutečností“ nahrazuje slovem „informací“.
2. Poznámka pod čarou č. 11 zní:
„11) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.

ČÁST DVACÁTÁ PÁTÁ

Změna atomového zákona
Čl. XXVI
Zákon č. 18/1997 Sb., o mírovém využívání jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 83/1998 Sb., zákona č. 71/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 13/2002 Sb., zákona č. 310/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 279/2003 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 1/2005 Sb. a zákona č. 253/2005 Sb., se mění takto:
1. Za § 2 se vkládá nový § 2a, který včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 1c zní:
„§ 2a
Citlivé činnosti
Za citlivé činnosti se podle zvláštního právního předpisu1c) považují
a) v oblasti organizace a řízení na jaderném zařízení
1. organizace a řízení provozu jaderného zařízení,
2. organizace nebo řízení činností podle vnitřního havarijního plánu nebo havarijního řádu,
3. organizace nebo řízení činnosti úložišť radioaktivních odpadů,
4. směnové řízení jaderné elektrárny včetně jednotlivých energetických bloků,
5. směnové řízení výzkumného jaderného reaktoru,
b) v oblasti nakládání s jadernými materiály zařazenými do I. nebo II. kategorie z hlediska fyzické ochrany
1. evidence a kontrola jaderných materiálů,
2. řízení nebo kontrola manipulace s jadernými materiály,
3. řízení nebo kontrola skladování jaderných materiálů,
4. organizování přeprav jaderných materiálů,
5. organizování přeprav zdrojů ionizujícího záření vyžadujících povolení Úřadu,
c) v oblasti zajišťování fyzické ochrany jaderných materiálů nebo jaderných zařízení
1. řízení nebo kontrola fyzické ostrahy jaderných materiálů nebo jaderných zařízení,
2. řízení nebo kontrola obsluhy a zajištění provozu řídícího centra a obsluha řídícího centra technického systému fyzické ochrany,
3. řízení nebo kontrola údržby a opravy technického systému fyzické ochrany a jeho komponent.
1c) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
2. V § 17 odst. 1 písmeno i) zní:
„i) zajistit výkon stanovených činností pouze osobami splňujícími podmínky zvláštní odborné způsobilosti a zdravotně a psychicky způsobilými a zajistit výkon citlivé činnosti podle § 2a osobou bezpečnostně způsobilou podle zvláštního právního předpisu1c),“.
3. Poznámky pod čarou č. 9 a 9a se zrušují.
4. V § 18 odst. 1 písm. l) a § 39 odst. 2 větě třetí se slovo „předpisu9)“ nahrazuje slovem „předpisu1c)“ a slova „dle zvláštního právního předpisu9a)“ se nahrazují slovy „podle § 2a“.
Obsah
ČÁST DRUHÁ Čl. II „Oddíl devátý § 51b ČÁST TŘETÍ Čl. III „§ 40a ČÁST PÁTÁ Čl. V ČÁST ŠESTÁ Čl. VI ČÁST OSMÁ Čl. VIII ČÁST JEDENÁCTÁ Čl. XI ČÁST DVANÁCTÁ Čl. XII ČÁST TŘINÁCTÁ Čl. XIII ČÁST PATNÁCTÁ Čl. XV ČÁST SEDMNÁCTÁ Čl. XVII ČÁST OSMNÁCTÁ Čl. XVIII ČÁST DVACÁTÁ PRVNÍ Čl. XXI ČÁST DVACÁTÁ DRUHÁ Čl. XXII ČÁST DVACÁTÁ TŘETÍ Čl. XXIII „§ 8 Čl. XXIV ČÁST DVACÁTÁ ČTVRTÁ Čl. XXV ČÁST DVACÁTÁ PÁTÁ Čl. XXVI „§ 2a ČÁST DVACÁTÁ ŠESTÁ Čl. XXVII „§ 86a ČÁST DVACÁTÁ SEDMÁ Čl. XXVIII ČÁST DVACÁTÁ OSMÁ Čl. XXIX ČÁST DVACÁTÁ DEVÁTÁ Čl. XXX ČÁST TŘICÁTÁ Čl. XXXI ČÁST TŘICÁTÁ DRUHÁ Čl. XXXIII ČÁST TŘICÁTÁ TŘETÍ Čl. XXXIV ČÁST TŘICÁTÁ PÁTÁ Čl. XXXVI ČÁST TŘICÁTÁ ŠESTÁ Čl. XXXVII ČÁST TŘICÁTÁ SEDMÁ Čl. XXXVIII ČÁST TŘICÁTÁ OSMÁ Čl. XXXIX ČÁST TŘICÁTÁ DEVÁTÁ Čl. XL ČÁST ČTYŘICÁTÁ PRVNÍ Čl. XLII ČÁST ČTYŘICÁTÁ DRUHÁ Čl. XLIII ČÁST ČTYŘICÁTÁ ČTVRTÁ Čl. XLV ČÁST ČTYŘICÁTÁ PÁTÁ Čl. XLVI ČÁST ČTYŘICÁTÁ ŠESTÁ Čl. XLVII ČÁST ČTYŘICÁTÁ SEDMÁ Čl. XLVIII ČÁST ČTYŘICÁTÁ OSMÁ Čl. XLIX ČÁST ČTYŘICÁTÁ DEVÁTÁ Čl. L ČÁST PADESÁTÁ Čl. LI ČÁST PADESÁTÁ PRVNÍ Čl. LII ČÁST PADESÁTÁ DRUHÁ Čl. LIII ČÁST PADESÁTÁ TŘETÍ Čl. LIV ČÁST PADESÁTÁ PÁTÁ Čl. LVI ČÁST PADESÁTÁ ŠESTÁ Čl. LVII ČÁST PADESÁTÁ SEDMÁ Čl. LVIII ČÁST PADESÁTÁ OSMÁ Čl. LIX ČÁST PADESÁTÁ DEVÁTÁ Čl. LX ČÁST ŠEDESÁTÁ Čl. LXI ČÁST ŠEDESÁTÁ DRUHÁ Čl. LXIII ČÁST ŠEDESÁTÁ TŘETÍ Čl. LXIV ČÁST ŠEDESÁTÁ ČTVRTÁ Čl. LXV ČÁST ŠEDESÁTÁ PÁTÁ Čl. LXVI ČÁST ŠEDESÁTÁ ŠESTÁ Čl. LXVII ČÁST ŠEDESÁTÁ SEDMÁ Čl. LXVIII

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania