Zákon českej národnej rady č. 20 / 1987 Zb.
Zákon českej národnej rady o starostlivosti o štátne dedičstvo
Platný
Účinnosť od 01.01.1988
Obsah
ČÁST PRVNÍ
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 6a
§ 7
§ 7a
§ 8
ČÁST DRUHÁ
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
§ 14a
§ 14b
§ 14c
§ 15
§ 16
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
ČÁST TŘETÍ
§ 21
§ 21a
§ 21b
§ 21c
§ 22
§ 23
§ 23a
§ 23b
§ 24
ČÁST ČTVRTÁ
§ 25
§ 26
§ 27
§ 27a
§ 27b
§ 28
§ 28a
§ 29
§ 30
§ 31
§ 32
§ 34
ČÁST PÁTÁ
§ 35
§ 36
§ 39
§ 40
ČÁST ŠESTÁ
§ 42
§ 42a
§ 43
§ 44
§ 44a
§ 45
§ 46
§ 47
Zobrazeno prvních 200 z celkem 601 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
20
Zákon
Česká národná rada
z 30. marca 1987,
o starostlivosti o štátnu pamiatku
Česká národná rada rozhodla o tomto zákone:
Základné ustanovenia
Účel zákona
(1) Štát chráni kultúrne pamiatky ako neoddeliteľnú súčasť kultúrneho dedičstva ľudu, svedectvo o jeho histórii, dôležitý environmentálny faktor a nenahraditeľné bohatstvo štátu. Účelom zákona je vytvoriť všestranné podmienky pre ďalšie prehlbovanie politickej a kultúrnej vzdelávacej funkcie štátu v oblasti starostlivosti o kultúrne pamiatky, ochrany, dostupnosti a vhodného využívania týchto patriotík s cieľom prispieť k rozvoju kultúry, umenia, vedy a vzdelávania, vytvárania tradícií a patriotizmu, estetického vzdelávania pracovníkov a tým prispieť k ďalšiemu rozvoju spoločnosti.
(2) Starostlivosť štátu o kultúrne pamiatky (ďalej len "ochrana štátu") zahŕňa činnosti, opatrenia a rozhodnutia, ktorými orgány a odborná organizácia štátnych rezervácií (oddiely 25 až 32) zabezpečujú zachovanie, ochranu, prístupnosť a primerané sociálne uplatňovanie kultúrnych pamiatok v súlade so sociálnymi potrebami. Iné verejné orgány a iné organizácie spolupracujú v oblasti svojej pôsobnosti s orgánmi a profesijnou organizáciou ochrany štátu a pomáhajú im pri plnení ich úloh.
Kultúrne pamiatky
(1) Ministerstvo kultúry Českej republiky (ďalej len "ministerstvo kultúry") vyhlasuje skutočný a hnuteľný tovar alebo ich súbory za kultúrne pamiatky podľa tohto zákona,
a) ktoré sú dôležitým dôkazom historického vývoja, životného štýlu a životného prostredia spoločnosti od najstarších čias po súčasnosť ako prejav tvorivých zručností a práce človeka z rôznych oblastí ľudskej činnosti pre ich hodnoty revolučné, historické, umelecké, vedecké a technické,
b) ktoré priamo súvisia s významnými osobnosťami a historickými udalosťami.
(2) Za podmienok ustanovených v odseku 1 písm. a) alebo b) môže byť budova, ktorá nie je samostatným objektom alebo súborom stavieb, vyhlásená za kultúrnu pamiatku osobitne; takáto kultúrna pamiatka sa považuje za realitnú kultúrnu pamiatku.
(3) Súbor predmetov alebo štruktúr môže byť vyhlásený za kultúrnu pamiatku, aj keď niektoré z nich nevykazujú charakteristiky kultúrnej pamiatky uvedenej v odseku 1.
Vyhlásenie kultúrnych pamiatok
(1) Ministerstvo kultúry pred vyhlásením prípadu alebo budovy za kultúrnu pamiatku požiada o vyjadrenie regionálneho úradu a regionálneho úradu samosprávy s rozšíreným rozsahom pôsobnosti, pokiaľ ho tieto orgány ešte nedostali. Archeologické nálezy (§ 23) vyhlasujú Ministerstvo kultúry za kultúrnu pamiatku na návrh Akadémie vied Českej republiky.
(2) Ministerstvo kultúry písomne informuje vlastníka o žiadosti o vyhlásenie svojej príčiny alebo stavby za kultúrnu pamiatku alebo o tom, že má v úmysle vyhlásiť svoju príčinu alebo stavbu kultúrnej pamiatky z vlastnej iniciatívy a umožní mu vyjadriť sa k návrhu alebo iniciatíve.
(3) Majiteľ od oznámenia uvedeného v odseku 2 k rozhodnutiu ministerstva kultúry chrániť svoj prípad alebo stavbu pred poškodením, zničením alebo krádežou a informovať ministerstvo kultúry o akejkoľvek zamýšľanej zmene svojho vlastníctva, správy alebo použitia.
(4) V rozhodnutí o vyhlásení nehnuteľnosti za kultúrnu pamiatku môže ministerstvo kultúry zároveň uviesť, že výslovne uvedené budovy nie sú kultúrnou pamiatkou, hoci pozemok, na ktorom sú založené, je vyhlásený za kultúrnu pamiatku. Ministerstvo kultúry písomne informuje o vyhlásení prípadu alebo o výstavbe kultúrnej pamiatky svojho vlastníka, regionálneho úradu, obecného úradu obce s rozšíreným rozsahom pôsobnosti a profesijnou organizáciou štátnej starostlivosti o dedičstvo (§ 32) a v prípade archeologických nálezov Akadémiu vied Českej republiky. Takisto sú informovaní, ak nezistili dôvody na vyhlásenie príčiny alebo výstavbu kultúrnej pamiatky.
(5) Od vlastníkov predmetov alebo štruktúr, ktoré by mohli byť pre svoju výnimočnú umeleckú alebo historickú hodnotu vyhlásené za kultúrne pamiatky v súlade so sociálnym záujmom, sa vyžaduje, aby oznámili ministerstvu kultúry, regionálnemu úradu alebo mestskému úradu obce s rozšíreným rozsahom na ich písomné pozvanie na požadované údaje o takýchto položkách alebo štruktúrach a ich plánovaných zmenách, aby týmto orgánom alebo profesijnej organizácii štátnych služieb dedičstva umožnili preskúmať tieto položky alebo štruktúry alebo získať ich vedeckú dokumentáciu.
(6) Podrobnosti vyhlásenia položiek alebo budov za kultúrne pamiatky a oznamovacie prostriedky uvedené v odseku 5 sa stanovia vo všeobecne záväznom práve.
Národné kultúrne pamiatky
(1) Kultúrne pamiatky, ktoré tvoria najdôležitejšiu časť kultúrneho bohatstva národa, vláda Českej republiky na základe nariadenia vyhlási za národné kultúrne pamiatky a stanoví podmienky ich ochrany.
(2) Vláda Českej republiky nariadením stanovuje všeobecné podmienky poskytovania štátnej ochrany národných kultúrnych pamiatok.
Pamätné rezervácie
(1) Vláda Českej republiky môže vyhlásiť výhradu ako celok a stanoviť podmienky na zabezpečenie jej ochrany. V potrebnom rozsahu sa tieto podmienky môžu vzťahovať aj na majetok na území pamiatkovej rezervácie, ktorá nie je kultúrnou pamiatkou.
(2) Vláda Českej republiky nariadením stanovuje všeobecné podmienky poskytovania štátnej historickej starostlivosti v historických rezerváciách.
Pamätné zóny
(1) Územie miestnej jednotky alebo jej časti s menším podielom kultúrnych pamiatok, historického prostredia alebo časti krajiny, ktorá má významné kultúrne hodnoty, môže po konzultácii s regionálnym úradom vyhlásiť všeobecnú ochrannú zónu a určiť podmienky jej ochrany.
(2) Podrobnosti vyhlásenia o ochranných pásmach sú stanovené vo všeobecne záväzných právnych predpisoch.
Pamätné rezervácie a plány ochrany pamiatkových zón
(1) Regionálny orgán môže po porade s ministerstvom kultúry, územným úradom (1) a príslušnou obcou ako príslušnými orgánmi vydať opatrenia všeobecnej povahy na ochranu chránených alebo chránených zón alebo ich častí (ďalej len "plán ochrany") stanovujúce prostriedky na zabezpečenie kultúrnych hodnôt chránených a chránených zón z hľadiska národnej ochrany a v ktorých je možné určiť, pre ktorý majetok, ak nie kultúrnu pamiatku, ale ktoré sú v ochrannej alebo ochrannej zóne, alebo pre ktorý druh práce, vrátane výsadby a ťažby dreva vo verejných oblastiach (ďalej len "zaobchádzanie s drevom"), je povinnosť vlastníka (správcu, užívateľov) vylúčená z požiadavky predchádzajúceho rozhodnutia alebo záväzného stanoviska podľa článku 14 ods. 2.
(2) Ak po vydaní ochranného plánu nadobudne účinnosť pre rezerváciu medzníkov, medzníkovú zónu alebo časť regulačného plánu (1), prestanú sa uplatňovať tie podmienky plánu ochrany, ktoré sú v rozpore s regulačným plánom.
(3) Plán ochrany sa môže zmeniť a doplniť, ak sa zmenili kultúrne hodnoty príslušného územia alebo spôsob, akým sú zabezpečené z hľadiska národnej ochrany. Odsek 1 sa uplatňuje mutatis mutandis na vydanie zmeny a doplnenia plánu ochrany.
(4) Odborná organizácia Štátnej pamiatkovej starostlivosti poskytuje Regionálnemu úradu bezplatnú technickú dokumentáciu, údaje a informácie, ktoré slúžia ako základ pre vydanie plánu ochrany.
(5) Po nadobudnutí účinnosti plánu ochrany regionálny orgán bez zbytočného odkladu posúdi, či boli poskytnuté dôvody na začatie konania uvedeného v článku 17 ods. 4.
(6) Požiadavky a obsah ochranného plánu stanovuje ministerstvo kultúry prostredníctvom vykonávacích právnych predpisov.
Registrácia kultúrnych pamiatok
(1) Kultúrne pamiatky, národné kultúrne pamiatky, pamiatky, pamiatkové zóny, chránená zóna reálnych kultúrnych pamiatok, skutočné národné kultúrne pamiatky, pamiatky alebo pamiatkové zóny sú zapísané do Ústredného zoznamu kultúrnych pamiatok Českej republiky (ďalej len "centrálny zoznam"). Ústredný zoznam vedie odborná organizácia Štátnej pamiatkovej starostlivosti.
(2) Po zaregistrovaní pamiatky kultúrneho dedičstva nehnuteľností alebo národnej kultúrnej pamiatky nehnuteľností v centrálnom zozname ustanovenom v tomto zákone profesionálna organizácia Agentúry pre starostlivosť o štátne dedičstvo oznámi príslušnému katastrálnemu úradu údaje a prípadne zmeny týchto údajov týkajúcich sa ochrany nehnuteľností podľa tohto zákona zapísané do katastrálneho registra nehnuteľností podľa katastrálneho zákona.
(3) Pamiatkové rezervácie, pamiatková zóna a ochranná zóna realitných kultúrnych pamiatok, národných pamiatok, pamiatok alebo pamiatok sa konajú v základnom registri územnej identifikácie, adries a nehnuteľností ako účelové územné prvky 32.
(4) Vydavateľom údajov o účelovom územnom prvku uvedenom v odseku 3 je národná organizácia starostlivosti o dedičstvo, ktorá zapíše údaje do základného registra územnej identifikácie, adries a nehnuteľností okamžite po vstupe do centrálneho zoznamu.
(5) V základnom registri územnej identifikácie, adries a nehnuteľností sa nachádza kultúrna pamiatka, kultúrna pamiatka, národná kultúrna pamiatka, pamiatková rezervácia alebo pamiatková zóna.
a) identifikačné údaje, ktoré sú:
1. kód, ktorý je pamiatkovou rezerváciou, pamiatkovou zónou alebo chránenou zónou skutočnej kultúrnej pamiatky, skutočnou národnou kultúrnou pamiatkou, pamiatkovou rezerváciou alebo pamiatkovou zónou pridelenou základnému registru územnej identifikácie, adries a nehnuteľností,
2. názov a registračné číslo pamiatkovej rezervácie, pamiatkovej zóny alebo ochrannej zóny skutočnej kultúrnej pamiatky, národnej kultúrnej pamiatky, pamiatkovej rezervácie alebo zemepisnej oblasti, pod ktorou sa nachádzajú v centrálnom zozname;
(b) lokalizačné údaje, ktoré sú hranicami a vymedzenými bodmi zón ochrany, ochrany alebo ochrany kultúrneho dedičstva, národného kultúrneho dedičstva, zón ochrany alebo ochrany;
c) podrobnosti o prepojení s inými územnými prvkami a
d) údaje o pôvode ochrany alebo identifikácii zóny ochrany, ktoré sú:
1. chránené územia alebo zóny, podrobnosti právneho aktu, podľa ktorého bola poskytnutá ochrana;
2. chránené zóny nehnuteľných kultúrnych pamiatok, nehnuteľných národných kultúrnych pamiatok, rezervácie alebo ochrannej zóny, referenčné číslo rozhodnutia alebo iné opatrenie, na ktoré bola zóna ochrany určená, a dátum nadobudnutia jej právnej právomoci alebo účinnosti.
(6) Základný register územnej identifikácie, adries a nehnuteľností poskytuje údaje z centrálneho zoznamu historických rezervácií, pamiatkovej zóny a ochrannej zóny kultúrnych pamiatok, národných kultúrnych pamiatok, chránených alebo chránených zón, ktoré sú verejné.
(7) Profesionálna organizácia Štátnej pamiatkovej starostlivosti bude informovať o registrácii kultúrnej pamiatky v centrálnom zozname, ako aj o zrušení vyhlásenia o príčine alebo výstavbe kultúrnej pamiatky (§ 8) majiteľa kultúrnej pamiatky, regionálneho úradu a obecného úradu obce s rozšíreným rozsahom pôsobnosti. Ak ide o kultúrnu pamiatku, bude informovať aj stavebný úrad (1). Archeologický inštitút Akadémie vied Českej republiky bude tiež informovať archeologické nálezy vyhlásené za kultúrnu pamiatku.
(8) Majiteľ kultúrnej pamiatky je povinný oznámiť profesionálnej organizácii štátnej pamiatkovej starostlivosti akúkoľvek zmenu vlastníctva (správa, používanie) kultúrnej pamiatky alebo jej premiestnenie. Oznámenie vykoná majiteľ kultúrnej pamiatky najneskôr do 30 dní odo dňa, keď došlo k takejto zmene.
(9) Podrobnosti o záznamoch kultúrnych pamiatok sú stanovené vo všeobecne záväzných právnych predpisoch.
Ministerstvo kultúry môže na žiadosť vlastníka budovy, ktorá bola následne vytvorená na pozemku, ktorý je už chránený ako kultúrna pamiatka, alebo na základe autority rozhodnúť, že budova nie je kultúrnou pamiatkou.
Zrušenie vyhlásenia dôvodu alebo stavby ako kultúrnej pamiatky
(1) Ak neexistuje národná kultúrna pamiatka, ministerstvo kultúry môže z mimoriadne dôležitých dôvodov zrušiť vyhlásenie prípadu alebo budovy za kultúrnu pamiatku na žiadosť vlastníka kultúrnej pamiatky alebo organizácie, ktorá preukáže právny záujem zrušiť vyhlásenie o kultúrnej pamiatke (ďalej len "stiahnutie vyhlásenia") alebo z vlastnej iniciatívy.
(2) Ministerstvo kultúry požiada o stanovisko Regionálny úrad a Obecný úrad obce s rozšíreným rozsahom pôsobnosti alebo stanovisko Akadémie vied Českej republiky, ak ide o archeologické nálezy vyhlásené za kultúrnu pamiatku, pokiaľ nepožiadalo o zrušenie Deklarácie samotnej Akadémie vied Českej republiky. Ak majiteľ kultúrnej pamiatky nie je žiadateľom o zrušenie vyhlásenia, môže sa zúčastniť na preskúmaní a urobiť vyhlásenie.
(3) Ministerstvo kultúry môže zrušenie vyhlásenia podmieniť predchádzajúcim splnením podmienok, ktoré stanovilo. Náklady, ktoré vzniknú pri splnení podmienok, znáša žiadateľ a v prípade, že ministerstvo kultúry začalo konanie o zrušení z vlastnej iniciatívy, náklady znáša ten, v ktorého záujme sa uskutočnilo zrušenie vyhlásenia.
(4) Odsek 3 ods. 4 sa uplatňuje mutatis mutandis na zrušenie vyhlásenia.
(5) Podrobnosti o zrušení vyhlásenia o príčine alebo výstavbe ako kultúrnej pamiatky sa stanovia vo všeobecne záväzných právnych predpisoch.
Starostlivosť o kultúrne pamiatky
Ochrana a využívanie kultúrnych pamiatok
(1) Majiteľ kultúrnej pamiatky je povinný postarať sa o svoj vlastný náklad, udržiavať ho v dobrom stave a chrániť pred nebezpečenstvom, poškodením, poškodením alebo krádežou. Kultúrna pamiatka sa musí používať len spôsobom, ktorý zodpovedá jej kultúrnemu politickému významu, pamiatkovej hodnote a technickému stavu. Ak je kultúrna pamiatka v spoločenskom vlastníctve, je zodpovednosťou organizácie, ktorá spravuje, využíva alebo vlastní kultúrnu pamiatku a svojho nadriadeného orgánu, aby vytvorila všetky predpoklady potrebné na výkon týchto povinností.
(2) Povinnosť starať sa o zachovanie kultúrnej pamiatky, udržiavať kultúrnu pamiatku v dobrom stave a chrániť ju pred nebezpečenstvom, poškodením, degradáciou alebo krádežou je tiež povinnosťou tých, ktorí túto kultúrnu pamiatku používajú alebo nosia; Povinnosť znášať náklady spojené so starostlivosťou o kultúrnu pamiatku sa však uplatňuje len vtedy, ak to vyplýva z právneho vzťahu medzi ňou a vlastníkom kultúrnej pamiatky.
(3) Organizácie a občania, aj keď nie sú vlastníkmi kultúrnych pamiatok, sú povinní konať tak, aby nespôsobili nepriaznivé zmeny v stave kultúrnych pamiatok alebo ich životnom prostredí a neohrozovali zachovanie a vhodné sociálne uplatnenie kultúrnych pamiatok.
(4) Majiteľ, ktorý prevádza kultúrnu pamiatku na inú, ponecháva ju na dočasné použitie alebo ju prenáša na inú (§ 14) alebo na iný účel, je povinný informovať ho, komu je prevedená alebo komu je daná alebo prenášaná, že je kultúrnou pamiatkou.
(1) Ak vlastník kultúrnej pamiatky nesplní povinnosti stanovené v § 9, obecný úrad obce s rozšírenou právomocou po tom, čo vyjadril odbornú organizáciu Štátnej pamiatkovej starostlivosti, vydá rozhodnutie o opatreniach, ktoré je vlastník kultúrnej pamiatky povinný prijať, a zároveň určí obdobie, v ktorom je vlastník kultúrnej pamiatky povinný tieto opatrenia vykonať. Ak ide o národnú kultúrnu pamiatku, toto rozhodnutie vydá regionálny úrad po vyjadrení profesijnej organizácie štátnej ochrany v súlade s podmienkami stanovenými vládou Českej republiky na zabezpečenie ochrany národného kultúrneho dedičstva.
(2) Rozhodnutie o opatreniach, ktoré má prijať vlastník kultúrnej pamiatky, prijíma obecný úrad obce s rozšíreným rozsahom pôsobnosti a v prípade, že ide o národnú kultúrnu pamiatku, regionálny orgán aj na žiadosť vlastníka.
(3) Podrobnosti o povinnostiach vlastníkov kultúrneho dedičstva pri ich ochrane a využívaní sú stanovené vo všeobecne záväzných právnych predpisoch.
Povinnosti správnych úradov, právnických a fyzických osôb
(1) Ak fyzická alebo právnická osoba koná alebo by mohla spôsobiť nepriaznivé zmeny v stave kultúrnej pamiatky alebo jej prostredí, alebo ohrozuje zachovanie alebo sociálne uplatnenie kultúrnej pamiatky, obec s rozšíreným rozsahom pôsobnosti určí podmienky pre ďalšie vykonávanie takejto činnosti alebo vykonávanie činnosti a zakáže národné kultúrne dedičstvo, regionálny orgán.
(2) Správne orgány a orgány regiónov a obcí prijímajú rozhodnutia v súlade s osobitnými právnymi predpismi, ktoré môžu ovplyvniť záujmy národnej ochrany alebo zachovania kultúrnych pamiatok alebo chránených území a ochranných zón a ich vhodného využitia, len na základe záväzného stanoviska obecného orgánu obce s rozšírenou právomocou a, ak ide o národné kultúrne pamiatky, na základe záväzného stanoviska regionálneho orgánu.
Oznamovacia povinnosť vlastníka kultúrnej pamiatky
(1) Majiteľ kultúrnej pamiatky je povinný bez zbytočného odkladu oznámiť akékoľvek ohrozenie alebo poškodenie kultúrnej pamiatky obecnému úradu obce s rozšíreným rozsahom pôsobnosti, ak ide o národnú kultúrnu pamiatku regionálnemu orgánu, a požiadať o svoje rozhodnutie o tom, ako odstrániť chybu. Ak ide o realitnú kultúrnu pamiatku, ktorá je stavbou, bude informovať aj stavebný úrad 1)
(2) Majiteľ kultúrnej pamiatky je povinný vopred informovať obecný úrad rozšíreného územia o akejkoľvek zamýšľanej zmene jeho využitia a v prípade, že ide o realitnú kultúrnu pamiatku, o jej plánovanom odstránení.
Právo štátu na prioritný nákup kultúrnych pamiatok
(1) Majiteľ kultúrnej pamiatky je povinný ho ponúknuť Ministerstvu kultúry v prípade zamýšľaného predaja (prevod vlastníctva) kultúrnej pamiatky, ak ide o hnuteľnú kultúrnu pamiatku, alebo ak ide o národnú kultúrnu pamiatku, kúpiť ju (zakúpenie do štátneho vlastníctva) s výnimkou predaja medzi osobami blízkymi alebo spoluvlastníkmi; ak je národná kultúrna pamiatka len budovou, ktorá nie je samostatnou záležitosťou, uplatňuje sa právo štátu na uprednostňovaný nákup majetku, na ktorý je národná kultúrna pamiatka súčasťou.
(2) Ministerstvo kultúry môže na základe ponuky vlastníka kultúrnej pamiatky z mimoriadne závažných kultúrnych a spoločenských dôvodov uplatniť právo štátu na nákup (predplatné na štátne vlastníctvo) kultúrnych pamiatok buď priamo, alebo prostredníctvom organizácií zriadených ministerstvom kultúry za cenu stanovenú podľa osobitných právnych predpisov4), a ak cenu nie je možné určiť, za cenu, ktorá je obvykle primeraná povahe prípadu. Pritom ministerstvo kultúry požiada vlastníka kultúrnej pamiatky o doklad alebo vyhlásenie o vlastníctve hnuteľnej kultúrnej pamiatky.
(3) Ministerstvo kultúry, ktoré dostalo ponuku podľa odseku 1, oznámi majiteľovi kultúrnej pamiatky, ak ide o hnuteľný predmet do troch mesiacov a ak ide o nehnuteľný predmet do šiestich mesiacov od prijatia ponuky, že sa akceptuje ponuka nákupu (nadobudnutia do štátu), inak právo štátu kúpiť si kultúrnu pamiatku pred vlastníkom, ktorý predložil ponuku, prestane.
(4) Ak vlastník kultúrnej pamiatky nesplní povinnosť uvedenú v odseku 1, právny akt, ktorým previedol vlastníctvo na kultúrnu pamiatku, je neplatný, ak o to ministerstvo kultúry požiada. Ministerstvo kultúry môže uplatniť toto právo do troch rokov od dátumu vykonania tohto aktu.
(5) Ustanoveniami odseku 1 nie sú dotknuté ustanovenia upravujúce voľný prevod majetku na štát. 6)
Obnova kultúrnych pamiatok
(1) Ak má majiteľ kultúrnej pamiatky v úmysle vykonávať údržbu, opravu, rekonštrukciu, obnovu alebo inú úpravu kultúrnej pamiatky alebo jej prostredia (ďalej len "reštaurácia"), je povinný požiadať o rozhodnutie alebo záväzné stanovisko obecného úradu obce s rozšíreným rozsahom pôsobnosti a odkazovať na národnú kultúrnu pamiatku, rozhodnutie alebo záväzné stanovisko regionálneho orgánu.
(2) Majiteľ (správca, užívateľ) nehnuteľnosti, ktorá nie je kultúrnou pamiatkou, ale je v pamiatkovej rezervácii, v pamiatkovej zóne, v chránenej zóne nehnuteľnej kultúrnej pamiatky, v skutočnej národnej kultúrnej pamiatke, v ochrannej zóne alebo v ochrannej zóne, je povinný požiadať o rozhodnutie alebo záväzné stanovisko obecného úradu s rozšíreným rozsahom pôsobnosti, pokiaľ táto povinnosť nie je podľa tohto zákona vylúčená (§ 6a a 17).
(3) V rozhodnutí alebo záväznom stanovisku uvedenom v odsekoch 1 a 2 sa uvedie, či je práca v ňom uvedená prípustná pre záujmy národnej ochrany, a uvedú sa v ňom podmienky, za ktorých možno takéto práce pripraviť a vykonať. Podmienky musia byť založené na súčasnom stave vedomostí o kultúrnych historických hodnotách, ktoré sa musia zachovať, aby bolo možné realizovať plánovaný projekt.
(4) Štátny monumentný orgán zodpovedný podľa odsekov 1 a 2 vydá rozhodnutie alebo záväzné stanovisko po predchádzajúcom písomnom vyhlásení znaleckej organizácie štátnej monumentnej starostlivosti, s ktorým na požiadanie prerokuje návrh tohto rozhodnutia alebo záväzné stanovisko pred ukončením konania. Štátna organizácia pre starostlivosť o pamiatku predloží písomné pripomienky príslušnému orgánu Štátneho úradu pre starostlivosť o pamiatku najneskôr do 20 dní odo dňa prijatia žiadosti o jej prípravu, pokiaľ štátny orgán pre starostlivosť o pamiatku v mimoriadne zložitých prípadoch nestanoví lehotu najviac 30 dní. Ak v lehote 20 dní alebo predĺženej lehote príslušný orgán Štátnej pamiatkovej starostlivosti nedostane písomné pripomienky, vydá rozhodnutie alebo záväzné stanovisko bez týchto pripomienok.
(5) Doklady o obnove nehnuteľnosti kultúrnej pamiatky alebo budovy, o zmenách v stavebníctve, krajinnej úprave, umiestnení alebo odstránení zariadenia, mieste alebo odstránení reklamného alebo informačného viazača, pokiaľ nejde o zariadenie podľa stavebného práva, odstránenie stavby, úpravu dreva alebo údržbárske práce na majetku uvedenom v odseku 2, vlastník kultúrnej pamiatky počas spracovania s odbornou organizáciou Štátneho pamätníka prerokuje súlad s podmienkami rozhodnutia alebo záväzného stanoviska uvedenými v odsekoch 1 a 2. Pre každú dokončenú etapu dokumentácie odborná organizácia Štátnej pamiatkovej starostlivosti vypracuje písomné vyhlásenie ako základ pre záväzné stanovisko obecného úradu obce s rozšíreným rozsahom pôsobnosti, ak ide o národnú kultúrnu pamiatku, ako základ pre záväzné stanovisko regionálneho orgánu.
(6) Obnovenie kultúrnych pamiatok alebo ich častí, ktoré sú umeleckými dielami alebo umeleckými remeslami (ďalej len "reštaurácia"), môžu vykonávať fyzické osoby na základe povolenia udeleného podľa odseku 14a, pričom obnova sa chápe ako zhrnutie špecifických umeleckých diel, umeleckých diel a remesiel a technických diel rešpektujúcich technickú a umeleckú štruktúru originálu.
(7) Majiteľ kultúrnej pamiatky je povinný odovzdať 1 kópiu dokumentácie odbornej organizácii štátnej ochrany na jej žiadosť.
(8) Štátny monumentový úrad vydá záväzné stanovisko podľa odseku 1 alebo 2 v prípadoch, keď postupuje podľa stavebného práva stavebného úradu; v ostatných prípadoch prijme rozhodnutie Úrad pre štátne dedičstvo.
(9) Vo všeobecnosti záväzné právne predpisy stanovujú podrobnosti o podmienkach dokumentácie obnovy a realizácie obnovy kultúrnych pamiatok.
Povolenie na obnovu kultúrneho dedičstva
(1) Obnova kultúrnych pamiatok alebo ich častí, ktoré sú súčasťou umenia alebo umeleckých diel, môže vykonávať fyzická osoba, ktorá je plne oprávnená a spravodlivá, na základe povolenia (ďalej len "povolenie na obnovu").
(2) Na účely tohto zákona sa osoba, ktorá bola odsúdená za trestný čin spáchaný v súvislosti s obnovou, nepovažuje za spravodlivú, ak nie je považovaná za osobu, ktorá nebola odsúdená. S cieľom preukázať integritu fyzickej osoby ministerstvo kultúry požiada v súlade s osobitným zákonodarcom11 o výpis z registra sankcií. Žiadosť o výpis z registra sankcií a výpis z registra sankcií sa zasiela v elektronickej forme spôsobom, ktorý umožňuje vzdialený prístup. V prípade, že fyzická osoba nie je štátnym občanom Českej republiky, preukáže svoju integritu výpisom z registra sankcií alebo podobným dokumentom vydaným príslušným orgánom štátu pôvodu tejto fyzickej osoby; takéto doklady nesmú presiahnuť 3 mesiace.
(3) Povolenie na obnovu udeľuje ministerstvo kultúry fyzickej osobe po predchádzajúcom preukázaní jej odborných predpokladov.
(4) Profesionálne predpoklady sa preukazujú dodržiavaním
(a) odborné kvalifikácie, čo znamená odborné kvalifikácie a odborné skúsenosti na obnovu kultúrnych pamiatok alebo ich častí, ktoré sú umeleckými súčasťami, ktoré sú univerzitným vzdelaním získaným štúdiom v akreditovanom magisterskom študijnom programe11a) v oblasti umenia so zameraním na obnovu alebo vyššie vzdelanie získané štúdiom v magisterskom programe v príslušnej oblasti umenia, spolu s osvedčením o absolvovaní reštauračného štúdia v rámci celoživotného vzdelávania, 11a) alebo vyššieho odborného alebo kompletného stredoškolského odborného vzdelávania v oblasti reštaurácie alebo vyššieho odborného alebo úplného stredoškolského odborného vzdelávania v príslušnej oblasti a 5 rokov odbornej prípravy; na špecializáciu, pre ktorú nebolo zriadené, na výučbu v príslušnej oblasti celoživotného vzdelávania alebo odbornej práce, na vyššie odborné alebo kompletné stredoškolské odborné vzdelávanie v oblasti činnosti alebo vyššieho odborného alebo vyššieho odborného vzdelávania alebo na plnú odbornú prípravu v príslušnej oblasti a 5 rokov odbornej prípravy; na špecializáciu, pre ktorú nebolo zriadené stredoškolské vzdelávanie,
(b) odborná spôsobilosť, ktorá je súhrnom vedomostí a zručností a zaručuje zachovanie materiálnej povahy kultúrnych pamiatok alebo ich častí, ktoré sú umeleckými dielami alebo umeleckými remeslami pri rešpektovaní ich pravosti; preukazuje sa predložením dokumentácie, ktorá preukazuje, že fyzická osoba žiadajúca o udelenie povolenia na obnovu úspešne a nezávisle obnovila nekultúrne predmety.
(5) Povolenie na obnovenie sa udelí na základe písomnej žiadosti, ktorá obsahuje definíciu požadovanej špecializácie na obnovu v súlade s prílohou 1 k tomuto aktu. K žiadosti sa prikladá:
(a) vyplnený registračný dotazník, ktorého vzor je stanovený v prílohe 2 k tomuto aktu;
b) overené kópie dokladov o formálnych kvalifikáciách a odborných skúsenostiach uvedených v odseku 4 písm. a), ktoré nie sú fyzickou osobou podliehajúcou postupu uznávania odborných kvalifikácií a iných spôsobilostí podľa zákona o uznávaní odborných kvalifikácií (ďalej len "žiadateľ") 11c;
(c) dokumentácia najmenej troch reštauračných prác na objektoch iných ako kultúrnych, z ktorých najmenej 1 nesmie byť staršia ako 2 roky, vykonaná v reštauračnej špecializácii, v ktorej sa požaduje povolenie na obnovu.
(6) Dokumentácia uvedená v odseku 4 písm. b) zahŕňa komplexné hodnotenie príslušných prieskumov a výskumu, fotodokumentáciu stavu prác pred začatím reštauračných prác počas každej etapy a po ukončení prác, opis použitých technických a technologických postupov a materiálov, analýzu a hodnotenie všetkých nových zistení o práci a usmerneniach pre jej ďalší režim ochrany.
(7) V rozhodnutí o udelení povolenia na obnovenie ministerstva kultúry ministerstvo kultúry ustanovuje špecializáciu reštauračných činností v súlade s prílohou 1 k tomuto aktu a ďalšie podmienky jeho vykonávania.
(8) Ministerstvo kultúry vedie zoznam osôb oprávnených na obnovenie (ďalej len "zoznam osôb"), na ktoré je zaregistrovaný zoznam osôb
(a) meno a prípadne meno, priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo, štátna príslušnosť, trvalý pobyt alebo dočasný pobyt a identifikačné číslo osoby; identifikačné číslo osoby poskytne správca základného registra osôb 11d),
(b) špecializácia reštauračných činností;
c) zmeny týchto údajov;
d) zrušenie povolenia na obnovenie alebo pozastavenie výkonu práv spojených s povolením na obnovu.
Každý, kto svedčí o právnom záujme, sa môže pozrieť na zoznam osôb. Ochrana osobných údajov uvedená v zozname osôb sa riadi osobitnými právnymi predpismi. 11e)
(9) Držiteľ povolenia na obnovu bezodkladne oznámi zmenu údajov uvedených v odseku 8 písm. a) ministerstvu kultúry a zároveň poskytne dôkaz o tom do 30 dní od výskytu takýchto zmien.
(10) Ministerstvo kultúry zruší povolenie na obnovu, ak držiteľ povolenia na obnovu:
(a) bola sama osebe obmedzená;
b) už nespĺňa podmienku integrity;
c) hrubým alebo menej závažným spôsobom, ale opakovane sa ukázalo, že poškodil kultúrne dedičstvo alebo jeho časť, čo je dielo výtvarného umenia alebo remesiel;
d) uviesť nepravdivé informácie v žiadosti uvedenej v odseku 5,
e) požiadal o zrušenie povolenia na obnovu.
(11) Ministerstvo kultúry môže rozhodnúť o pozastavení činnosti obnovy vykonanej na základe povolenia na obnovu, ak:
(a) začalo sa trestné konanie, aby sa mu zabránilo splniť podmienku integrity;
b) sa začalo konanie o obmedzení právomoci,
až do ukončenia konania.
(12) Ustanovenia odseku 1 sa nevzťahujú na fyzické osoby vykonávajúce reštauračné činnosti ako súčasť ich pravidelného štúdia v oblasti reštaurovania na univerzite alebo na vyššej odbornej škole zaradenej do školskej siete, predškolských zariadení a školských zariadení 11b) pod dohľadom učiteľa, ktorý má povolenie na obnovu.
(13) Uchádzači z ministerstva kultúry poskytnú za podmienok stanovených v odsekoch 1 a 3 povolenie na obnovu, ak sú uznaní za odborné kvalifikácie a integritu.
(14) V prípade postupu udeľovania povolenia na obnovu uchádzača sa vykoná spoločný postup udeľovania povolenia na obnovenie a uznanie odbornej kvalifikácie a integrity vo výške 11f.
Uznávanie odborných kvalifikácií a iných kompetencií kandidáta na obnovu kultúrnych pamiatok
(1) Ministerstvo kultúry koná podľa zákona o uznávaní odbornej kvalifikácie11g pri uznávaní odborných kvalifikácií a bezúhonnosti žiadateľa.
(2) Osoba, ktorá oznámila ministerstvu kultúry svoj zámer vykonať obnovu v rámci slobody poskytovania služieb a priložila dokumenty podľa zákona o uznávaní odborných kvalifikácií a poskytla aj dôkazy o formalitách oznamovania ustanovených v odseku 3 (ďalej len "osoba oprávnená na obnovenie ") 11h), nepodlieha ustanoveniam odseku 14a ods. 1.
(3) Oznámenie uvedené v odseku 2 obsahuje okrem údajov ustanovených v Akte o uznávaní odbornej kvalifikácie11h)
a) adresu doručovania písomností;
(b) odhadované obdobie obnovy v Českej republike;
(c) špecializáciu na obnovu, ktorú má osoba oprávnená obnoviť v Českej republike v úmysle vykonávať.
(4) Ministerstvo kultúry vedie záznamy o osobách oprávnených obnoviť registráciu.
a) meno a priezvisko osoby oprávnenej na obnovu;
b) adresu doručovania písomností;
(c) špecializácia na obnovu;
d) obdobie platnosti povolenia na obnovu v Českej republike;
(e) očakávané obdobie obnovy na území Českej republiky osobou s povolením na obnovu,
f) zákaz obnovenia podľa § 35 ods. 3 alebo § 39 ods. 3.
Ochrana osobných údajov vložených do registra sa riadi osobitnými právnymi predpismi. 11e)
(1) Ak je žiadateľ nariadený podľa zákona o uznávaní odborných kvalifikácií kompenzačných opatrení (11i), ministerstvo kultúry tiež v rozhodnutí stanovuje:
(a) v prípade výberu kompenzačného opatrenia vo forme diferenciálneho testu rozsah rozdielového testu, ktorý môže zahŕňať overenie teoretických a praktických zručností uchádzača, ktorý podľa predloženého dokumentu nie je súčasťou odbornej kvalifikácie uchádzača a školy, na ktorú uchádzač zájde podľa špecializácie v reštaurácii, v ktorej chce pôsobiť v Českej republike, a
(b) v prípade výberu kompenzačného opatrenia vo forme adaptačného obdobia, dĺžky a odbornej orientácie adaptačného obdobia vrátane oblastí, ktorých znalosti sú potrebné na obnovu špecializácie reštaurácií, v ktorých má žiadateľ v úmysle pôsobiť v Českej republike a ktoré podľa predloženého dokumentu nie sú súčasťou odbornej kvalifikácie žiadateľa, obsahu dokumentácie o reštauračných prácach v rozsahu do 3 prác vykonaných počas adaptačného obdobia a metódy hodnotenia adaptačného obdobia.
(2) Školu uvedenú v odseku 1 písm. a) určí ministerstvo školstva, mládeže a športu na žiadosť ministerstva kultúry do jedného mesiaca od dátumu prijatia žiadosti. Ministerstvo kultúry v žiadosti uvedie rozsah rozdielovej skúšky, ktorá môže zahŕňať overenie teoretických aj praktických zručností záujemcu. Podrobnosti o obsahu a forme rozdielového testu určí určená škola.
(3) V prípade výberu kompenzačného opatrenia vo forme adaptačného obdobia žiadateľ absolvuje adaptačné obdobie prostredníctvom odbornej praxe v oblasti obnovy vykonávanej:
a) v múzeu alebo galérii zriadenej ministerstvom kultúry alebo regiónom, v profesijnej organizácii štátnej ochrany alebo v Národnej knižnici Českej republiky, kde existuje reštauračné zariadenie, v ktorom má najmenej 1 zamestnanec povolenie na obnovu špecializácie na obnovu, v ktorej chce žiadateľ pôsobiť v Českej republike, alebo
(b) pod dohľadom fyzickej osoby, ktorá je držiteľom povolenia na obnovu pre špecializáciu reštaurácií, v ktorej má žiadateľ v úmysle pôsobiť v Českej republike a ktorá je tiež učiteľom v oblasti obnovy v tej istej špecializácii na univerzite alebo vyššej odbornej škole v sieti škôl a vzdelávacích zariadení. 11b)
(4) Teoretické a praktické oblasti, ktoré tvoria obsah vzdelávania a odbornej prípravy požadovaný v Českej republike na vykonávanie reštauračnej činnosti, sú uvedené v prílohe 3 k tomuto aktu.
Opatrenia na zabezpečenie starostlivosti o kultúrne pamiatky
(1) Ak vlastník kultúrnej pamiatky nevykonáva opatrenia ustanovené v § 10 ods. 1 v stanovenej lehote, obecný úrad obce s rozšíreným rozsahom pôsobnosti a ak ide o národnú kultúrnu pamiatku, regionálny orgán môže rozhodnúť, že opatrenia potrebné na zabezpečenie kultúrnej pamiatky sa vykonajú na náklady jeho vlastníka.
(2) Ak si to vyžaduje dôležitý spoločenský záujem, regionálny orgán môže z vlastnej iniciatívy alebo na návrh obecného orgánu obce s rozšírenou právomocou alebo na návrh ministerstva kultúry, ak ide o hnuteľnú kultúrnu pamiatku alebo hnuteľnú národnú kultúrnu pamiatku, uložiť svojmu majiteľovi povinnosť zaobchádzať s ňou určitým spôsobom alebo ho uložiť bezplatne vo väzbe profesijnej organizácie, ktorú zároveň určil regionálny úrad.
(3) Ak vlastník realitnej kultúrnej pamiatky, ktorá nie je majetkom štátu, je trvalo ohrozený jej zachovaním alebo využívaním kultúrnej pamiatky v rozpore s jej kultúrnym politickým významom, hodnotou pamiatky alebo technickým stavom, môže v sociálnom záujme nedospieť k dohode s vlastníkom o jej predaji štátu, výnimočne kultúrnej pamiatky na návrh obecného úradu s rozšíreným rozsahom rozhodnutia vyvlastnenia. V prípade vyvlastnenia skutočnej národnej kultúrnej pamiatky začne vyvlastnenie na návrh regionálneho úradu. Inak sa na vyvlastnenie vzťahujú všeobecné pravidlá. 12)
(4) Ak je kultúrna pamiatka bezprostredne ohrozená, obec s predchádzajúcim súhlasom obecného úradu obce prijme potrebné opatrenia na jej ochranu s rozšíreným rozsahom. Ak ide o realitnú kultúrnu pamiatku, ktorá je stavbou, obec iniciuje stavebný úrad na reguláciu opravných prostriedkov a informuje obecný úrad obce s rozšíreným rozsahom pôsobnosti, a ak ide o národnú kultúrnu pamiatku, regionálny úrad.
Príspevok k ochrane a obnove kultúrneho dedičstva
(1) Obec alebo kraj môže na požiadanie poskytnúť príspevok zo svojho rozpočtu, ak ide o osobitne odôvodnený prípad, na zvýšené náklady na zachovanie alebo obnovu kultúrnej pamiatky na účely jej efektívnejšieho sociálneho uplatnenia. Príspevok možno poskytnúť aj vtedy, ak vlastník kultúrnej pamiatky nemôže z vlastných zdrojov uhradiť náklady na zachovanie alebo obnovu kultúrnej pamiatky.
(2) V prípade výnimočného spoločenského záujmu o zachovanie kultúrnych pamiatok môže ministerstvo kultúry prispieť zo štátneho rozpočtu buď priamo, alebo prostredníctvom regionálneho úradu, alebo prostredníctvom obecného úradu obce s rozšíreným rozsahom pôsobnosti.
(3) Podrobnosti o príspevku k ochrane a obnove kultúrneho dedičstva sú stanovené vo všeobecne záväzných právnych predpisoch.
Ochranné pásmo
(1) Ak sa vyžaduje ochrana realitnej kultúrnej pamiatky, realitnej národnej kultúrnej pamiatky, pamiatkovej rezervácie, pamiatkovej zóny alebo životného prostredia, obecný úrad obce s rozšírenou právomocou vydá opatrenia všeobecnej povahy v ochrannej zóne po vyjadrení odbornej organizácie štátnej ochrany. V zóne ochrany môže obec obmedziť alebo zakázať určité činnosti alebo prijať iné vhodné opatrenia. Zároveň môže obecný úrad obce vo všeobecnom opatrení určiť, pre ktoré nehnuteľnosti v ochrannej zóne, ak nie sú kultúrnou pamiatkou alebo pre ktoré druhy prác, vrátane úpravy dreva, sú vylúčené z povinnosti požiadať o predchádzajúce záväzné stanovisko podľa článku 14 ods. 2; Táto povinnosť je vždy vylúčená, pokiaľ ide o výstavbu, zmenu stavby, údržbu, umiestnenie alebo odstránenie zariadení, ktorých realizácia žiadnym spôsobom nezasahuje do vonkajšieho vzhľadu nehnuteľnosti.
(2) Ak je potrebné zriadiť ochrannú zónu s cieľom získať určité pozemky alebo budovy alebo ich odstrániť a nedospieť k dohode s vlastníkom, pozemky a budovy sa môžu vyvlastniť. 12) Potrebné úpravy stavby, iného vybavenia alebo pozemku je možné objednať aj.
(3) Ak vlastník alebo užívateľ pozemku, ktorý nie je majetkom štátu, je majetkovou škodou v dôsledku opatrení ustanovených v odsekoch 1 a 2, zodpovedá za primeranú náhradu, ktorú obec poskytla s rozšíreným rozsahom.
(4) Obecný orgán obce s rozšírenou právomocou môže po odbornej organizácii ochrany štátu zmeniť a doplniť opatrenia všeobecnej povahy uvedené v odseku 1, ak sa zmenil účel, na ktorý bola zóna ochrany vymedzená, a môže ich tiež zrušiť, ak predmet ochrany prestal existovať.
(5) Podrobnosti o vymedzení zóny ochrany sú stanovené vo všeobecne záväzných právnych predpisoch.
Premiestnenie kultúrneho dedičstva
(1) Výstavbu, ktorá je kultúrnou pamiatkou, možno premiestniť len s predchádzajúcim súhlasom regionálneho úradu po vyjadrení odbornej organizácie Štátnej pamiatkovej starostlivosti.
(2) Hnuteľný objekt, ktorý je kultúrnou pamiatkou, možno natrvalo presunúť z verejne prístupného miesta len s predchádzajúcim súhlasom regionálneho úradu po vyjadrení odbornej organizácie Štátnej pamiatkovej starostlivosti.
(3) Regionálny úrad, ktorý udelil súhlas na premiestnenie kultúrnej pamiatky uvedenej v odsekoch 1 a 2, informuje o odbornej organizácii štátnej pamiatkovej starostlivosti.
Využívanie kultúrnych pamiatok na vedecký výskum alebo výstavné účely
Obsah
ČÁST PRVNÍ
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 6a
§ 7
§ 7a
§ 8
ČÁST DRUHÁ
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
§ 14a
§ 14b
§ 14c
§ 15
§ 16
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
ČÁST TŘETÍ
§ 21
§ 21a
§ 21b
§ 21c
§ 22
§ 23
§ 23a
§ 23b
§ 24
ČÁST ČTVRTÁ
§ 25
§ 26
§ 27
§ 27a
§ 27b
§ 28
§ 28a
§ 29
§ 30
§ 31
§ 32
§ 34
ČÁST PÁTÁ
§ 35
§ 36
§ 39
§ 40
ČÁST ŠESTÁ
§ 42
§ 42a
§ 43
§ 44
§ 44a
§ 45
§ 46
§ 47
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Zákon českej národnej rady č. 20 / 1987 Zb. o starostlivosti o štátne dedičstvo |
|---|---|
| Typ predpisu | - |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 13.04.1987 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.01.1988 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0