Zákon č. 136 / 2011 Zb.

Zákon o obehu bankoviek a mincí a o zmene a doplnení zákona č . 6 / 1993 Z. z. o Českej národnej banke v znení neskorších predpisov

Platný Účinnosť od 01.07.2011
136
PRÁVO
z 27. apríla 2011,
o obehu bankoviek a mincí a o zmene a doplnení zákona č . 6 / 1993 Z. z. o Českej národnej banke v znení neskorších predpisov
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:

ČÁST PRVNÍ

Obvodové bankovky A Mince

HLAVA I

VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
§ 1
Predmet úpravy
Tento zákon vychádza z priamo uplatniteľných ustanovení Európskej únie1 a stanovuje
a) ochranu domácich a zahraničných bankoviek a mincí pred falšovaním a falšovaním a
b) iné pravidlá týkajúce sa obehu domácich bankoviek a domácich mincí, práva a povinnosti týkajúce sa tohto obehu, ako aj výkonu verejnej správy v tejto oblasti.
§ 2
Vymedzenie základných pojmov
(1) Miestna bankovka je bankovka denominovaná v českých korunách, vydaná Českou národnou bankou, ktorá je platná alebo sa môže vymeniť za platnú; bankovka denominovaná v inej mene, ktorá je platná alebo ktorú možno vymeniť za platnú, je zahraničná bankovka.
(2) Miestna minca je minca denominovaná v českých korunách, vydaná Českou národnou bankou, ktorá je platná alebo sa dá vymeniť za platnú; minca denominovaná v inej mene, ktorá je platná alebo ktorú možno vymeniť za platnú, je zahraničná minca.
(3) Pamätná bankovka je národná bankovka určená na zberateľské účely.
(4) Pamätná minca je domáca minca vyrobená z drahých kovov na zberateľské účely.
(5) Domáce bankovky
a) celá je domáca bankovka, ktorej časť chýba alebo ktorej chýba len časť okraja bankovky;
b) celá bankovka je domáca bankovka, ktorá je nepretržitým celokom;
c) je opotrebovaná v obehu celá a celá bankovka v domácnosti, ktorá je zoškrabovaná, znečistená alebo vráskavá,
d) národná bankovka nie je bežne poškodená;
1. ktorý sa spaľuje alebo mastí,
2. ktorý je farbený alebo sfarbený, pokiaľ nie je mierne poškodený ďalší obeh,
3. ktorý je poškodený hygienicky chybným materiálom,
4. ktorý je poškodený tak, aby nebolo možné overiť jeho pravosť,
5. ktorý je poškodený zariadením proti krádeži,
6. ktorý pozostáva z viac ako 2 častí,
7. ktorého vzor je nečitateľný, deformovaný, perforovaný v dôsledku úradného zhoršenia alebo úradne pretlačený písmom;
8. ktorého plocha je menšia alebo rovná 50%; alebo
9. chýba celý horný alebo dolný okraj,
e) bežne poškodená je domáca bankovka, ktorá je poškodená inak ako neštandardnou.
(6) Domáce mince
(a) celá je domáca minca, ktorej plocha nebola zmenšená, alebo minca vyrobená z niekoľkých častí, ktorá jej chýba;
b) nosenie v obehu je celá domáca minca, ktorá je poškriabaná alebo znečisťovaná;
c) neštandardnou škodou je národná minca;
1. ktorý je vyrezaný,
2. ktorý je vyrobený z niekoľkých častí, ktorých jednotlivé časti sú oddelené,
3. ktorý je poškodený zariadením proti krádeži,
4. ktorého vzor alebo reliéf je nečitateľný; alebo
5. ktorého tvar je deformovaný,
(d) bežne poškodená je domáca minca, ktorá je poškodená inak ako neštandardnou.
§ 3
Definícia určitých iných pojmov
Na účely tohto aktu:
a) úverovou inštitúciou, bankou, zahraničnou bankou v rozsahu, v akom pôsobí v Českej republike prostredníctvom pobočky, a sporiteľným a úverovým družstvom,
(b) hotovostnú transakciu na prijatie vkladu domácich bankoviek alebo domácich mincí na účet úverovej inštitúcie alebo platbu domácich bankoviek alebo domácich mincí z tohto účtu vykonanú na mieste určenom zamestnancami úverovej inštitúcie alebo osobami konajúcimi v mene alebo v mene úverovej inštitúcie.
§ 4
Niektoré činnosti Českej národnej banky pri riadení obehu bankoviek a mincí
(1) Česká národná banka
a) rozhoduje o stiahnutí domácich bankoviek a mincí určených na obeh a neštandardných alebo bežne poškodených (ďalej len "bankovky a mince nevhodné do obehu") z obehu, stiahnuté domáce bankovky a domáce mince sú zničené a nahradené domácimi bankovkami a mincami vhodnými do obehu;
b) spracovanie (§ 7 ods. 4) a skladovanie domácich bankoviek a mincí (ďalej len "domáce bankovky a mince");
c) skúma pravosť a technické pozorovania podozrivých bankoviek a mincí;
d) ukladať bankovky a mince, ktoré sú falšované alebo zmenené.
(2) Česká národná banka môže zmluvne zveriť činnosti uvedené v odseku 1 písm. b) úverovej inštitúcii vykonávajúcej hotovostné operácie alebo spracovateľom domácich bankoviek a mincí (§ 15 ods. 2); Nie je tým dotknutá zodpovednosť Českej národnej banky za spracovanie a skladovanie domácich bankoviek a mincí.
(3) Česká národná banka plní funkcie Národného centra pre falzifikáty, Národného centra pre analýzu falzifikátov a Národného centra pre analýzu falzifikátov (2).

HLAVA II

OKRUHY TERMÁLNYCH BANKOVIEK A MINCE

Díl 1

Príjem a výmena domácich bankoviek a mincí a ich výstup a návrat do obehu
§ 5
Príjem domácich bankoviek a mincí
(1) Každý je povinný prijímať domáce bankovky a mince bez obmedzenia, pokiaľ nie je oprávnený odmietnuť ich prijať.
(2) Príjem domácich bankoviek alebo mincí môže byť odmietnutý
a) úverová inštitúcia vykonávajúca hotovostné operácie, v ktorej bankovky alebo mince denominované v korunách Českej národnej banky vyhlásili za neplatné a obdobie stanovené zákonom, ktorým sa riadi činnosť a štatút Českej národnej banky3, počas ktorého je povinná ich vymeniť,
b) každá s výnimkou Českej národnej banky a úverovej inštitúcie vykonávajúcej hotovostné operácie v prípade pamätných bankoviek, pamätných mincí alebo domácich bankoviek alebo mincí, ktoré Česká národná banka vyhlásila za neplatné,
c) každý s výnimkou Českej národnej banky a úverovej inštitúcie uskutočňujúcej hotovostné transakcie, ak v jednej platbe je viac ako 50 domácich mincí.
(3) Pri prijímaní domácich bankoviek alebo mincí je Česká národná banka a úverová inštitúcia vykonávajúca hotovostné operácie oprávnené požadovať, aby sa prijaté domáce bankovky a mince roztriedili podľa nominálnej hodnoty, a ak je to odôvodnené ich počtom, aby boli balené konkrétnym spôsobom.
(4) Každá osoba, ktorá prijíma domáce bankovky alebo mince ako plnenie svojej pohľadávky, nesmie požadovať platbu za ich prijatie.
(5) Pokiaľ nie je na základe dohody medzi platiteľom a príjemcom domácich bankoviek a mincí stanovené inak, príjemca preberá zodpovednosť za ich správne číslo a pravosť. To neplatí, ak príjemca nebol schopný skontrolovať ich správne číslo a pravosť.
§ 6
Výmena domácich bankoviek a mincí
(1) Česká národná banka a úverová inštitúcia, ktorá vykonáva operácie štátnej pokladnice, si vymieňajú:
a) domáce bankovky a mince pre domáce bankovky a mince iných nominálnych hodnôt;
b) domáce bankovky a obehové mince a domáce bankovky a mince bežne poškodené pre domáce bankovky a mince vhodné do obehu;
c) domáce bankovky a mince, ktoré Česká národná banka vyhlásila za neplatné ako platné domáce bankovky a mince počas obdobia stanoveného zákonom, ktorým sa riadi činnosť a štatút Českej národnej banky3, a
d) pamätné bankovky alebo pamätné mince pre domáce bankovky alebo domáce mince, ktoré nie sú pamätnými bankovkami alebo mincami.
(2) Výmena uvedená v odseku 1 písm. b) až d) sa môže uskutočniť prevodom alebo pripísaním sumy zodpovedajúcej ich nominálnej hodnote na účet, ktorý uviedol, na žiadosť osoby, ktorá predložila domáce bankovky alebo mince na výmenu.
(3) Česká národná banka a úverová inštitúcia vykonávajúca hotovostné operácie sú povinné uskutočniť výmenu uvedenú v odseku 1 písm. a) a b) až 100 kusov jednej nominálnej hodnoty bezplatne, ak sú bankovky a mince triedené podľa nominálnej hodnoty.
(4) Česká národná banka a úverová inštitúcia, ktorá vykonáva hotovostné operácie, sú povinné bezplatne uskutočniť výmenu uvedenú v odseku 1 písm. c) a d), ak sú bankovky a mince triedené podľa nominálnej hodnoty.
§ 7
Spoločné ustanovenia pre príjem, dodávku, vrátenie a výmenu domácich bankoviek a mincí
(1) Česká národná banka spracováva domáce bankovky a mince prijaté z obehu v súlade so zavedenými postupmi na triedenie domácich bankoviek a mincí a rozlišuje bankovky a mince denominované v korunách Českých neplatných, nepravých alebo domácich bankoviek a mincí nevhodných do obehu (ďalej len "štandardy na spracovanie") pred ich vydaním z ich zásob. Domáce bankovky a mince, ktoré sú podozrivé a bankovky a mince denominované v českých korunách, ktoré sú neplatné, sa nesmú uviesť do obehu.
(2) Úverová inštitúcia vykonávajúca hotovostné operácie a spracovateľ domácich bankoviek a mincí spracúva domáce bankovky a mince prijaté z obehu v súlade so štandardmi spracovania pred ich vrátením do obehu. Domáce bankovky a mince, ktoré sú podozrivé a mince denominované v českých korunách, ktoré sú neplatné, sa nesmú vrátiť do obehu.
(3) Právnické osoby iné ako tie, ktoré sú uvedené v odseku 1 alebo 2, a zmenárnici kontrolujú pravosť a platnosť domácich bankoviek a mincí vrátených do obehu. Domáce bankovky a mince, ktoré sú podozrivé a mince denominované v českých korunách, ktoré sú neplatné, sa nesmú vrátiť do obehu.
(4) Spracovanie domácich bankoviek a mincí je činnosť pozostávajúca z triedenia podľa nominálnej hodnoty, kontroly ich počtu, kontroly ich platnosti a pravosti a ich klasifikácie do domácich bankoviek a mincí vhodných na obeh a z domácich bankoviek a mincí nevhodných do obehu.
(5) Vrátenie na účely tohto aktu je každá výdavková operácia s výnimkou:
a) výdavkových operácií Českej národnej banky,
b) vklad domácich bankoviek alebo mincí na účet v držbe Českej národnej banky alebo úverovej inštitúcie vykonávajúcej hotovostné operácie;
c) platby domácich bankoviek alebo mincí Českej národnej banke, úverovej inštitúcii vykonávajúcej hotovostné operácie alebo spracovateľom domácich bankoviek a mincí na spracovanie.
(6) Úverová inštitúcia prijíma a vymieňa domáce bankovky a mince vo všetkých svojich prevádzkach, v ktorých uskutočňuje hotovostné operácie. Z bezpečnostných dôvodov môže úverová inštitúcia v jednotlivých prípadoch obmedziť množstvo domácich bankoviek a mincí prijatých alebo vymieňaných v určitých zariadeniach. Úverová inštitúcia písomne informuje dotknuté podniky o tomto obmedzení.
(7) Vo vykonávacom nariadení sa stanovujú normy spracovania uvedené v odsekoch 1 a 4, počet domácich bankoviek a mincí vzhľadom na požiadavku ich balenia a spôsob ich balenia, ako sa uvádza v článku 5 ods. 3.

Díl 2

Zaobchádzanie s domácimi bankovkami a mincami v osobitných prípadoch
§ 8
Zaobchádzanie s domácimi bankovkami a mincami nevhodnými do obehu
(1) Právnická osoba a osoba, ktorá mení menu, nevracajú domáce bankovky a mince nevhodné do obehu a neodovzdávajú ich Českej národnej banke.
(2) Fyzická osoba s výnimkou burzového agenta vracia domáce bankovky a obehové mince a zvyčajne poškodené mince späť do obehu.
(3) Vo vykonávacích právnych predpisoch sa stanovuje opis miery opotrebovania a poškodenia domácich bankoviek a mincí uvedených v odsekoch 1 a 2 a spôsob prenosu domácich bankoviek a mincí nevhodných do obehu Českej národnej banke podľa odseku 1.
§ 9
Príjem poškodených domácich bankoviek a mincí
(1) Bežne poškodené domáce bankovky a mince
a) Česká národná banka prijíma a nevracia do obehu svoje zásoby;
b) úverová inštitúcia vykonávajúca hotovostné operácie prijíma a nevracia do obehu, ak:
1. sú celé alebo
2. sú to celé bankovky alebo bankovky pozostávajúce najviac z 2 častí, ktoré sú nepochybne navzájom súčasťou a celková plocha týchto bankoviek je viac ako 50%;
c) iná právnická osoba, ako sú uvedené v písmenách a) a b), a burzový agent ich prijme a nevráti do obehu, ak sú celé; ak nie sú celé, môžu ich odmietnuť,
d) fyzická osoba s výnimkou transpondéra môže odmietnuť prijať ho.
(2) Neštandardné poškodené domáce bankovky a mince
a) Česká národná banka je zadržaná bez náhrady;
b) úverová inštitúcia vykonávajúca hotovostné operácie a spracovateľ domácich bankoviek a mincí je zadržaná bez kompenzácie a zaslaná Českej národnej banke;
c) osoba, ktorá nie je uvedená v písmenách a) alebo b), môže odmietnuť prijať.
(3) Vo vykonávacích právnych predpisoch sa stanovuje postup uchovávania neštandardných poškodených bankoviek a mincí, postup ich prenosu do Českej národnej banky a formality na potvrdenie zadržania neštandardných poškodených bankoviek alebo mincí.
§ 10
Výmena a náhrada poškodených domácich bankoviek a mincí
(1) Česká národná banka a úverová inštitúcia vykonávajúca hotovostné operácie si bezplatne vymenia domáce bankovky a mince za nepoškodené domáce bankovky a mince, ak:
a) sú celé alebo
b) bankovky sú bankovky s celkovou plochou viac ako 50%, ktoré sú pevné alebo ktoré pozostávajú z maximálne dvoch častí, ktoré si nepochybne patria; ak existujú pochybnosti o tom, či každá časť bankovky patrí spolu, každá časť sa posudzuje osobitne.
(2) V prípade bežne poškodených pamätných bankoviek alebo pamätných mincí Česká národná banka a úverové inštitúcie vykonávajúce hotovostné operácie poskytujú kompenzáciu za domáce bankovky a mince, ktoré nie sú pamätnými bankovkami ani pamätnými mincami.
(3) Neštandardné domáce bankovky a mince sa nevymieňajú. Ak sa neštandardné poškodené domáce bankovky alebo mince odovzdali Českej národnej banke, Česká národná banka môže v odôvodnených prípadoch, najmä v súvislosti s prírodnou katastrofou alebo inou udalosťou, ktorá vážne ovplyvňuje alebo ohrozuje majetok alebo v dôsledku trestného činu, poskytnúť náhradu na žiadosť osoby, ktorá ich odovzdala alebo ktorej boli zadržaní.
(4) Výmena uvedená v odsekoch 1 a 2 sa môže uskutočniť aj prevodom alebo pripísaním príslušnej sumy na účet, ktorý uviedol, na žiadosť osoby, ktorá predložila domáce bankovky alebo mince na výmenu. Náhrada uvedená v odseku 3 sa poskytuje takým spôsobom, aby sa zaplatila suma za nepoškodené domáce bankovky alebo mince, okrem pamätných bankoviek alebo pamätných mincí, alebo aby sa previedla alebo pripísala suma na účet uvedený touto osobou tým, ktorí požiadali o náhradu. Ak žalobkyňa nezaplatí náhradu škody, Česká národná banka ju ponechá a zaregistruje na samostatnom účte. Ak tí, ktorí boli zadržaní za neštandardnú škodu na domácich bankovkách alebo minciach, alebo tí, ktorí požiadali o náhradu, nepredložia náhradu alebo náhradu do troch rokov od dátumu ich zadržania alebo žiadosti o náhradu, sumou zodpovedajúcou ich nominálnej hodnote je Česká národná banka.
(5) Česká národná banka počas 15 rokov vedie záznamy o osobách, ktoré predložili, vstúpili do neanonymného zariadenia alebo zadržali neštandardné poškodené domáce bankovky a mince, okrem údajov o neštandardných poškodených domácich bankovkách a minciach. Záznam obsahuje identifikačné údaje týchto osôb, údaje o zadržaných neštandardne poškodených domácich bankovkách a minciach a údaje týkajúce sa okolností zadržania takýchto neštandardných poškodených domácich bankoviek a mincí. Osobné údaje z registra sa môžu ďalej spracúvať len na účely vyšetrovania a odhaľovania trestnej činnosti.
(6) Vo vykonávacích právnych predpisoch sa stanovuje postup výmeny domácich bankoviek, ktoré nie sú celé alebo celé.

Díl 3

Zaobchádzanie s bankovkami a mincami prostredníctvom samoobslužných technických zariadení
§ 11
(1) Samoobslužné technické vybavenie používané na poskytovanie služieb alebo na predaj tovaru, ktorý prijíma, vymieňa alebo vracia domáce alebo zahraničné bankovky a mince ("anonymné zariadenia"), sa môže prevádzkovať, ak:
a) uznáva pravosť a platnosť akceptovaných domácich a zahraničných bankoviek a mincí;
b) odmietnuť podozrivé a neplatné bankovky a mince a
c) návrat do obehu domáce bankovky, ktoré nie sú spracované v súlade so spracovateľskými normami.
(2) Samoobslužný technický nástroj, prostredníctvom ktorého možno dispozíciu finančných prostriedkov zaregistrovaných na účte v držbe poskytovateľa platobných služieb spočívajúcu v prijatí, výmene alebo platbe domácich alebo zahraničných bankoviek alebo mincí ("neanonymné zariadenia") prevádzkovať, ak:
a) uznáva pravosť a platnosť akceptovaných domácich a zahraničných bankoviek a mincí;
b) identifikuje majiteľa účtu a špecifikuje vykonanú transakciu;
c) uchovávať podozrivé bankovky, odmietnuť podozrivé mince a vrátiť neplatné bankovky a mince a domáce bankovky, ktoré nie sú spracované v súlade so štandardmi spracovania.
(3) Vo vykonávacom akte sa stanovuje rozsah špecifikácie transakcie vykonanej podľa odseku 2 písm. b).
(4) Odsekmi 1 a 2 nie sú dotknuté požiadavky ustanovené v priamo uplatniteľnom nariadení Európskej únie5) na prevádzku anonymných zariadení a neanonymných zariadení, ktoré prijímajú eurobankovky alebo euromince, a na uchovávanie eurobankoviek alebo euromincí týmito zariadeniami.

HLAVA III

OCHRANA DLHODOBÝCH A ZAHRANIČNÝCH BANKOVIEK A MINISTROV PRED UDELENÍM A ZMENOU
§ 12
Zaobchádzanie s podozrivými bankovkami a mincami
(1) Každá osoba môže odmietnuť prijať bankovky alebo mince, v prípade ktorých existuje dôvodné podozrenie, že sú sfalšované alebo zmenené a doplnené (ďalej len "podvodné bankovky alebo mince"), pokiaľ nie je povinná ich zadržať. Zmenená a doplnená bankovka alebo minca je domáca alebo zahraničná bankovka alebo minca, s ktorou sa manipulovalo takým spôsobom, že je schopná vytvoriť falošnú predstavu o jej platnosti alebo o jej nominálnej hodnote.
(2) Právnická osoba a osoba meniaca menu
a) uchovávať podozrivé bankovky alebo mince bez náhrady;
b) vyzvať tých, ktorí predložili podozrivé bankovky alebo mince, aby preukázali svoju totožnosť, evidovali svoje osobné údaje a vydali potvrdenie o zadržaní podozrivých bankoviek alebo mincí; osoba, ktorá predložila podozrivé bankovky alebo mince, je povinná dodržať identifikačné volanie;
c) bez zbytočného odkladu odosielajú podozrivé bankovky alebo mince Českej národnej banke;
d) zaslať kópiu podozrivých bankoviek alebo mincí Českej národnej banke a
e) bez zbytočného odkladu zašle kópiu polícii Českej republiky.
(3) Česká národná banka pokračuje v zaobchádzaní s podozrivými bankovkami a mincami uvedenými v odseku 2 písm. a), b) a e). Odsek 2 písm. c) a d) sa uplatňujú mutatis mutandis na políciu Českej republiky v súlade so zákonom o polícii Českej republiky. Odsek 2 písm. c) až e) sa uplatňuje mutatis mutandis na colnú správu Českej republiky v konaní podľa zákona o colnej správe.
(4) V prípade, že sa podozrivé bankovky alebo mince odovzdali ich príjemcovi v uzavretom boxe alebo boli umiestnené do neanonymného zariadenia, príjemca alebo prevádzkovateľ neanonymného zariadenia takéto bankovky alebo mince zadrží, identifikuje nadobúdateľa alebo majiteľa účtu, vydá mu certifikát o zadržaní podozrivých bankoviek alebo mincí a postupuje ďalej v súlade s odsekom 2 písm. c) až e). Odsek 2 písm. a) a c) až e) sa uplatňuje mutatis mutandis aj na úverové inštitúcie vykonávajúce hotovostné operácie a domácich spracovateľov bankoviek a mincí, čím sa pri spracovaní vlastnej hotovosti zabezpečujú podozrivé bankovky alebo mince.
(5) Česká národná banka počas 15 rokov vedie záznamy o osobách, ktoré predložili podozrivé bankovky alebo mince alebo umiestnili podozrivé bankovky do neanonymných zariadení, oddelene od údajov o podozrivých bankovkách a minciach. Záznam obsahuje identifikačné údaje týchto osôb, údaje o podozrivých bankovkách a minciach a údaje týkajúce sa okolností zadržania týchto podozrivých bankoviek a mincí. Osobné údaje z registra sa môžu ďalej spracúvať len na účely vyšetrovania a odhaľovania trestnej činnosti. Ak sa ukáže, že zaistené bankovky alebo mince sú pravé, Česká národná banka bez zbytočného odkladu vymaže z registra osobu, ktorá predložila podozrivé bankovky alebo mince do neanonymného zariadenia alebo ich zadrží.
(6) Vo vykonávacích právnych predpisoch sa ustanovuje postup na uchovávanie podozrivých bankoviek a mincí, ich zasielanie Českej národnej banke a formality na potvrdenie zadržania podozrivých bankoviek alebo mincí.
§ 13
Overovanie pravosti bankoviek a mincí Českou národnou bankou
(1) Na falšované alebo zmenené bankovky a mince sa neposkytuje žiadna náhrada.
(2) Ak sa ukáže, že podozrivé bankovky alebo mince v držbe sú pravé, Česká národná banka ich bez zbytočného odkladu vráti, komu boli podľa potvrdenia zadržané. Česká národná banka môže poskytnúť náhradu za podozrivé domáce bankovky a mince, ktoré si ponechajú platením, prevodom alebo pripísaním sumy zodpovedajúcej ich nominálnej hodnote v hotovosti tým, u ktorých sa potvrdilo, že boli zadržané.
(3) Ak sa ukáže, že podozrivé bankovky alebo mince v držbe sú pravé, ale nemôžu byť vrátené alebo nahradené v súlade s odsekom 2, Česká národná banka ich ponechá a zaregistruje na samostatnom účte. Ak si ľudia podozriví zo zadržania, ako sa potvrdilo, nežiadajú náhradu alebo náhradu do troch rokov odo dňa ich zadržania, bankovky alebo mince alebo sumy zodpovedajúce ich nominálnej hodnote sa pripíšu v prospech Českej národnej banky.
(4) Ak sa ukáže, že podozrivé domáce bankovky alebo mince v držbe sú pravé, ale nie štandardné poškodené, Česká národná banka ich zadrží bez náhrady.
§ 14
Reprodukcia bankoviek a mincí
(1) Podstatná alebo nehmotné reprodukcia domácich alebo zahraničných bankoviek alebo mincí a predmetov napodobňujúcich ich úpravou sa môže vykonať len vtedy, ak sú splnené technické kritériá stanovené vo vykonávacích právnych predpisoch alebo priamo uplatniteľné nariadenie Európskej únie o medailách a žetónoch podobných eurominciam (4).
(2) Podstatné alebo nehmotné rozmnožovanie domácich alebo zahraničných bankoviek alebo mincí a predmetov napodobňujúcich ich úpravou sa môže predávať, dovážať, konzervovať alebo šíriť len vtedy, ak spĺňajú technické kritériá stanovené vo vykonávacích právnych predpisoch alebo priamo uplatniteľné nariadenie Európskej únie o medailách a žetónoch podobných Euromins4.

HLAVA IV

SPRACOVANIE TERM BANKOVIEK A MINIEK A POVOLENÍ NA ČINNOSTI PROCESOVATEĽA TERM BANKOVIEK A MINIEK
§ 15
(1) Len domáce bankovky a mince pre iné sa môžu spracovávať:
a) Česká národná banka,
b) úverová inštitúcia vykonávajúca operácie v štátnej pokladnici a
c) spracovateľom domácich bankoviek a mincí.
(2) Spracovateľom domácich bankoviek a mincí je ten, ktorý je oprávnený spracovávať domáce bankovky a mince za iné na základe povolenia pre spracovateľa domácich bankoviek a mincí udeleného Českou národnou bankou (ďalej len "povolenie").
§ 16
(1) Česká národná banka povolí žiadateľovi,
(a) ktorá je akciovou spoločnosťou, akciovou spoločnosťou alebo verejným podnikom;
b) ktorá má svoje sídlo aj sídlo v Českej republike;
c) ktorého štatutárny orgán, člen štatutárneho orgánu a osoba, ktorá priamo riadi jeho podnikateľskú činnosť (ďalej len "riaditeľ"), spĺňajú všeobecné podmienky obchodnej činnosti podľa práva upravujúceho obchodnú činnosť;
d) ktorého vlastník požitkov je podľa práva upravujúceho registráciu vlastníkov požitkov ("profesionálny vlastník") osobou bezúhonnosti,
e) ktorého systém riadenia a kontroly spĺňa požiadavky stanovené týmto zákonom;
f) ktorá je schopná riadne zabezpečiť ochranu domácich bankoviek a mincí, ktoré jej boli zverené na spracovanie,
g) ktoré sú vybavené zariadeniami na spracovanie domácich bankoviek a mincí, ktoré spĺňajú spracovateľské normy a nachádzajú sa v Českej republike; a
(h) predkladá návrh interných pravidiel upravujúcich systém riadenia a kontroly.
(2) Na účely tohto zákona osoba, ktorá bola právoplatne odsúdená za trestný čin spáchaný úmyselne, keď bol trestný čin spáchaný v súvislosti s podnikaním, pokiaľ sa na ňu nepokladá za osobu, ktorá nebola odsúdená.
(3) Odsek 1 písm. b) sa neuplatňuje, ak medzinárodná zmluva, ktorá je súčasťou právneho poriadku, znamená povinnosť umožniť žiadateľovi usadenému mimo Českej republiky vykonávať činnosť v Českej republike ako spracovateľa bankoviek a mincí za podobných podmienok ako osoby usadené v Českej republike.
§ 17
(1) Žiadosť o povolenie sa môže podať len na predpísanom formulári, ku ktorému žiadateľ pripojí doklady potvrdzujúce splnenie podmienok stanovených v článku 16 ods. 1. Vzor formulára a obsah jeho príloh sa stanoví vo vykonávacích právnych predpisoch.
(2) Rozhodnutie o žiadosti o povolenie prijme Česká národná banka do troch mesiacov odo dňa začatia konania. Ak bol postup pozastavený súčasne so žiadosťou o nápravu nedostatkov žiadosti, táto lehota začne opäť plynúť odo dňa ukončenia pozastavenia.
§ 18
(1) Spracovateľ domácich bankoviek a mincí bez zbytočného odkladu oznámi Českej národnej banke každú zmenu.
a) údaje uvedené v žiadosti o povolenie alebo v jej prílohách, na základe ktorých bolo povolenie udelené; spolu s oznámením zmien vedenia, zmien akcionára a vlastníka požitkov preukáže súlad s podmienkami stanovenými v článku 16 ods. 1 písm. c) a d) týmito osobami; a
(b) vnútorné pravidlá riadiaceho a kontrolného systému.
(2) Oznámenie uvedené v odseku 1 sa môže vykonať len na predpísanom formulári, ku ktorému musí oznamovateľ pripojiť dokumenty potvrdzujúce zmenu údajov uvedených v žiadosti o povolenie alebo v jeho prílohách, na základe ktorých bolo povolenie udelené. Vzor formulára oznámenia a obsah jeho príloh sa ustanoví vo vykonávacích právnych predpisoch.
§ 19
(1) Platnosť povolenia uplynie dňa
a) zrušenie spracovateľa domácich bankoviek a mincí;
b) nadobudnutie právnej právomoci rozhodnutia o konkurze spracovateľa domácich bankoviek a mincí alebo nadobudnutie rozhodnutia o zamietnutí žiadosti o platobnú neschopnosť pre nedostatok aktív spracovateľa domácich bankoviek a mincí.
(2) Česká národná banka odoberie povolenie, ak:

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaZákon č. 136 / 2011 Z. z. o obehu bankoviek a mincí a o zmene a doplnení zákona č. 6 / 1993 Z. z. o Českej národnej banke v znení neskorších predpisov
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia25.05.2011
Účinnosť od01.07.2011
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania