Закон No 87/2009 Сб.
Закон о внесении изменений в Закон No 235/2004 Сб. о налоге на добавленную стоимость с внесенными в него поправками и некоторые другие законы
Действующий
Закон
Действует с 01.04.2009
Версии текста:
01.04.2009
01.01.2009
87
Закон
от 26 марта 2009 года
Закон No 235/2004 Сб. о налоге на добавленную стоимость с поправками и некоторые другие законы
Парламент принял решение по этому закону Чешской Республики:
Изменение Закона о налоге на добавленную стоимость
Закон No 235 / 2004 Coll., с поправками, внесенными Законом No 635 / 2004 Coll., Закон No 669 / 2004 Coll., Закон No 124 / 2005 Coll., Закон No 215 / 2005 Coll., Закон No 217 / 2005 Coll., Закон No 377 / 2005 Coll., Закон No 441 / 2005 Coll., Закон No 545 / 2005 Coll., Закон No 109 / 2006 Coll., Закон No 230 / 2006 Coll., Закон No 124 / 2006 Coll., Закон No 302 / 2008 Coll., Закон No 200 / 2007 Coll., Закон No 124 / 2008 Coll., Закон No 126 / 2008 Coll., Закон No 302 / 2008 Coll., Закон No 302 / 2008 Coll., Закон No 302 / 2008 Coll., Закон No 302 / 2008 Coll., Закон No 302 / 2008 Coll., Закон No 302 / 2008 Coll., Закон No 302 / 2008 Coll., Закон No 302 / 2008 Coll., Закон No 302 / 2008 Coll.,
1. В статье 4 в конце текста пункта 4 добавляются слова "или для целей освобождения в соответствии с § 71b и 71e, когда применяется ставка, установленная в § 71b (6)".
2 в пункте 4 части 13 пункт g исключить;
3. в пункте 6 части 21 пункт е) исключить;
Пункты (f)-(i) перенумеровываются как пункты (e)-(h).
4. Пункт 36 (6) гласит:
"(6) Основой налога является
(a) цена товаров или недвижимого имущества или цена аналогичных товаров или аналогичного недвижимого имущества, по которым товары или недвижимое имущество могли быть приобретены на дату налогооблагаемой сделки, и, если эта цена не может быть определена, сумма общей стоимости, понесенной за поставку товаров или передачу недвижимого имущества на дату налогооблагаемой сделки, в отношении поставки товаров или передачи недвижимого имущества в соответствии со статьями 13 (4) (a) - (f), 13 (5) и 16 (5); или
(b) сумма общих расходов, понесенных на поставку услуг на дату, на которую осуществляется налогооблагаемая поставка в отношении поставки услуг в соответствии со статьями 14 (3) и (4).
5. В пункте 62 (2) слова "поставка легкового автомобиля, на приобретение или использование которого плательщик не имел права вычесть налог и" исключить, а слова "пункт 3" заменить словами "пункт 2".
6. В пункте 63 (1) вводной части положения "до 71" заменить "до 71f".
7. В пункте 63 точка заменяется запятой в конце пункта 1 и добавляется следующий пункт (i):
(i) ввоз товаров в личном багаже пассажира или члена экипажа и ввоз топлива пассажирам (разделы 71a - 71f).
8 После раздела 71, включая заголовок и сноску 49c, вставлены следующие разделы 71a-71f:
"Освобождение от налогообложения ввоза товаров в личном багаже путешественников или членов экипажа и ввоза топлива пассажирам
(1) Случайный ввоз товаров в личном багаже путешественников при условии, что такие товары предназначены для личного пользования пассажиров, использования членов его семьи или в качестве подарка, а также по характеру или количеству товаров, не может считаться ввозимым в коммерческих целях (далее именуемым "ввоз товаров пассажирами") и при условии соблюдения условий, изложенных в разделах 71b - 71d и в разделе 71f.
(2) Личный багаж пассажира для целей настоящего Закона означает багаж, предъявленный пассажиром по прибытии в таможенный орган, и багаж, предъявленный таможенному органу позднее, если он докажет, что он был зарегистрирован в качестве сопровождающего багажа в момент отправления в компанию, которая предоставила его транспорт.
(3) Импорт товаров, в отношении которых пассажир докажет, что они были приобретены на территории Европейского сообщества и в отношении которых в любом государстве-члене ЕС не был возмещен НДС или акциз, не рассматривается как импорт товаров для пассажиров.
(1) Ввоз товаров авиапассажирам освобождается от налога в стране до стоимости товаров, соответствующей 430 евро на человека.
(2) Ввоз товаров пассажирам в рамках развлекательного или спортивного рейса 49c освобождается от налога в пределах страны до стоимости товаров, соответствующей 300 евро на человека.
(3) При ввозе товаров путешественниками в возрасте до 15 лет сумма, указанная в пунктах 1 и 2, уменьшается до 200 евро на человека.
(4) Только часть стоимости импортируемых товаров может быть засчитана против общей стоимости освобожденных товаров, указанных в пунктах 1-3.
(5) Общая стоимость освобожденных товаров, указанных в пунктах 1-3, не учитывается.
(a) товары, перечисленные в разделах 71с, 71d и 71f;
b товары, временно ввезенные на территорию государства-члена;
c товары, ввезенные обратно после временного вывоза путешественникам;
d лекарственные средства, необходимые для личного пользования пассажира.
(6) Для конвертации стоимости товаров в чешскую валюту применяется ставка, применяемая в первый рабочий день октября года, предшествующего импорту товаров, опубликованная в Официальном журнале Европейского Союза. Стоимость товаров, конвертированных таким образом в чешскую валюту, округляется до ста крон.
(1) Ввоз товаров путешественникам в случае ввоза табачных изделий освобождается на территории страны максимум от:
а) 200 сигарет;
b) 100 сигар весом не более 3 граммов каждая;
(c) 50 сигар весом более 3 грамм каждая, или
d) 250 г курительного табака.
(2) Для целей исключения каждое количество каждого типа продукта, упомянутого в пункте 1, должно составлять 100% от общего количества, которое может быть освобождено. Освобождение может применяться к любой комбинации количеств таких продуктов при условии, что сумма их процентов, используемых для импорта, не превышает 100%.
(3) Освобождение, предусмотренное в пунктах 1 и 2, не распространяется на товары, ввозимые путешественниками в возрасте до 17 лет.
(1) Ввоз товаров путешественникам в случае ввоза алкоголя и алкогольных напитков, за исключением вина и пива, освобождается от налога на территории страны максимум:
(a) 1 литр алкогольных напитков с фактической крепостью алкоголя по объему, превышающему 22% об. или неденатурированный спирт 80% об. или более; или
(b) 2 литра алкогольных напитков фактической крепости, не превышающей 22% об.
(2) Для целей исключения каждое количество каждого типа продукта, упомянутого в пункте 1, должно составлять 100% от общего количества, которое может быть освобождено. Освобождение может применяться к любой комбинации количеств таких продуктов при условии, что сумма их процентов, используемых для импорта, не превышает 100%.
(3) В случае ввоза вина и пива в Чешскую Республику, ввоз товаров для путешественников в количестве, не превышающем 4 литра вина на человека и 16 литров пива на человека, освобождается.
(4) Освобождение, предусмотренное пунктами 1-3, не распространяется на товары, ввозимые путешественниками в возрасте до 17 лет.
(1) Импорт товаров в процессе работы членом экипажа воздушного судна, используемого для перевозки между третьими странами и внутренними странами, или импорт товаров членом экипажа воздушного судна в рамках рекреационного или спортивного полета освобождаются от налога на территории страны до стоимости товаров, соответствующей 300 евро на человека.
(2) Пункты 71а-71d применяются mutatis mutandis к импорту товаров членом экипажа, упомянутым в пункте 1.
Освобождение от уплаты внутреннего налога предоставляется на ввоз топлива в обычном контейнере транспортного средства для перевозки и на ввоз топлива объемом не более 10 литров в переносном баке в одном транспортном средстве для перевозки.
49c) § 77 Закона No 49/1997 Сб. о гражданской авиации и о внесении изменений и дополнений в Закон No 455/1991 Сб. о предпринимательской деятельности (Закон о торговле) с поправками.
Пункт 75 (2), включая сноску 52, исключается.
Пункт 3 становится пунктом 2.
10. в приложении No 1, после слов "06 Живые деревья и другие растения; лук, корни и тому подобное; срезанные цветы и декоративная листва. «Слова» 07-12 Растения и семена.
11. В приложении 2 "90.02.11 Сбор и транспортировка муниципальных отходов. "заменяется" 90.02.1 Сбор, сбор и обработка муниципальных отходов.
Переходные положения
1.В случае пассажирского автомобиля, поставленного в соответствии с пунктом 13, приобретенного у другого государства-члена ЕС в соответствии с пунктом 16, ввезенного в соответствии с пунктом 20, и технической оценки пассажирского автомобиля (52), с местом исполнения на внутренней территории и с датой налогооблагаемого исполнения до даты вступления в силу настоящего Закона, положения статей 72-79, действующие до даты вступления в силу настоящего Закона, применяются к праву на вычет.
2.В случае приобретения легкового автомобиля в том виде, в котором легковой автомобиль передается на рассмотрение по договору, если стороны согласны с тем, что пользователь вправе приобрести легковой автомобиль, являющийся предметом договора, не позднее оплаты последнего обязательства по договору, с датой передачи в пользование до даты вступления в силу настоящего закона, к праву на вычет применяются положения статей 72 - 79, действующие до даты вступления в силу настоящего закона.
(3) Для легкового автомобиля и для технической оценки легкового автомобиля (52), как определено в пунктах 1 и 2 переходных положений, после даты применения настоящего Закона положения пункта 62 (2), действующие до даты вступления в силу настоящего Закона, применяются к обязательству предоставить освобождение от уплаты налога.
Изменение Закона об акцизном налоге
В статье 11 (1) (а) Закона No 353/2003 Сб., об акцизах, слова "случайный ввоз товаров в личном багаже пассажира, члена экипажа воздушного судна или ввоз топлива пассажирам в соответствии с законом, регулирующим налог на добавленную стоимость 31а" или освобождение "вставляются после слов" освобождение.
Изменение Закона о подоходном налоге
Акт No 1 / 2004, Акт No 5, Акт No 5, Акт No 5, Акт No 5, Акт No 5, Акт No 5, Акт No 5, Акт No 5, Акт No 5, Акт No 6, Акт No 6, Акт No 6, Акт No 6, Акт No 6, Акт No 6 / 1999, Акт No 6 / 1999, Акт No 6 / 1999, Акт No 6 / 1999, Акт No 5 / 1999, Акт No 6, 1999, Акт No 5, Акт No 6, 1999, Акт No 5, Акт No 5, Акт No 5, Акт No 6, Акт No 5, Акт No 6, Акт No 6, Акт No 2006, Акт No 6, Акт No 2006, Акт No 2006, Акт No 1999, Акт No 1999, No 1999, No 1999, No 1999, No 1999, Акт No 5, Акт No 5, Акт No 6, Акт 1999, Акт No 6, Акт No 6, Акт No 6, Акт No 2006, Акт No 6, Акт No 2006, Акт No 2006, Акт No 1999, Акт No 1999, No 1999, No 1999, No 1999, No 1999, No 1999, No 1999, Акт No 5, Акт No 5, Акт No 6, Акт 1999,
1. В пункте 22 (1) g) в конце пункта 3 слова "(w), (zm) и (zp) "заменяются" (w) и (zm)".
2. в статье 24 (4) (а) слова "по крайней мере, минимальный период амортизации, упомянутый в статье 30 (1)" заменить словами "включенный в приложение 1 к Закону в группе амортизации 1 должен длиться не менее 36 месяцев, в группе амортизации 2 не менее 54 месяцев и в группе амортизации 3 не менее 114 месяцев".
3. в пункте 25 (1) (w):
"w) финансовые расходы (расходы), которые для целей настоящего Закона означают проценты по займам и займам и связанные с ними расходы (расходы), включая расходы (расходы) на приобретение, обращение с кредитами, гарантийные сборы, если кредитором является лицо, связанное с должником (раздел 23 (7)), в размере финансовых расходов (расходов) на сумму, на которую общая сумма займов и займов связанных лиц в течение налогового периода или периода, за который осуществляется возврат, превышает в шесть раз сумму собственного капитала, если бенефициаром является банк или страховая организация, или в четыре раза сумму собственного капитала для других бенефициаров кредитов и займов. Если условием предоставления займа или займа должнику кредитором является предоставление непосредственно связанного займа, займа или депозита этому кредитору лицом, связанным с должником, кредитор считается связанным с должником для целей настоящего положения и в отношении этого займа или займа,
4. В пункте 25 (1) запятая заменяется точкой, а точка (zp) исключается, включая сноску 129.
5. Пункт 25 (3) гласит следующее:
"3) Кредиты и займы для целей пункта 1(w) не включают займы и займы или их часть, проценты по которым являются частью начальной цены активов, а также займы и займы, которые, очевидно, не имеют процентов. Положения пунктов 1 (w) и (zm) не применяются к налогоплательщикам, указанным в пункте 3 статьи 18, фондовой бирже 28a, и налогоплательщикам, указанным в пункте 2.
Переходные положения
1. Действующее законодательство применяется к налоговым обязательствам за 1993-2008 годы и налоговый период, начавшийся в 2008 году, если иное не предусмотрено этим законом. Положения Закона No 586/1992 Coll., вступившие в силу с даты вступления в силу Закона, за исключением § 22 (1) (g) (3), § 23 (4) (e), § 24 (2) (zc), § 25 (1) (w) и § 25 (3), применяются впервые для налогового периода или периода, для которого налоговая декларация составляется, начиная с 2009 года.
2. Пункт 25 (1) (w) Закона No 586/1992 Coll., действовавший до 31 декабря 2007 года, применяется к процентам по кредитам и займам, полученным в результате кредитных и кредитных соглашений, заключенных до 1 января 2008 года, за исключением кредитных и кредитных соглашений, заключенных до 31 декабря 2003 года между лицами, которые для целей положений статьи 25 (1) (w) Закона No 586/1992 Coll., действовавших до 31 декабря 2003 года, не считались связанными лицами, или периоды, для которых была составлена налоговая декларация, начатые в 2009 году. Аналогичным образом может применяться налоговый период или период, на который должна быть подана налоговая декларация, начатый в 2008 году.
3. Пункты 23 (4) (e) и 24 (2) (zc) Закона No 586/1992 Сб. с поправками, внесенными Законом No 2/2009 Сб., могут применяться уже в течение налогового периода, начатого в 2008 году.
4. Пункт 22 (1) (g) (3), статья 25 (1) (w) и статья 25 (3) Закона No 586/1992 Сб., вступающие в силу со дня вступления в силу настоящего Закона, применяются к финансовым расходам (затратам), вытекающим из договоров займа и займа, заключенных после 31 декабря 2007 года, и к финансовым расходам (затратам), возникающим в результате изменений, вносящих изменения в сумму предоставленного займа или займа или уплаченных процентов, согласованных после 31 декабря 2007 года, к договорам займа и займа, заключенным до 1 января 2008 года, за налоговый период или период, за который налоговая декларация была сделана в 2009 году. Аналогичным образом может применяться налоговый период или период, на который должна быть подана налоговая декларация, начатый в 2008 году.
5. Пункты 22 (1) (g) (3), 25 (1) (w) и (m) и статья 25 (3) Закона No 586/1992 Сб., вступающие в силу со дня вступления в силу настоящего Закона, применяются ко всем финансовым расходам (затратам), возникающим в результате всех кредитных и кредитных соглашений, включая их дополнения.
6.В случае материального имущества, являющегося предметом договора финансовой аренды с последующей покупкой наемного материального имущества, заключенного к дате вступления в силу настоящего Закона, до окончания финансовой аренды с последующей покупкой наемного материального имущества применяется Закон No 586/1992 Сб., действующий до даты вступления в силу настоящего Закона.
Эффективный
Настоящий Закон вступает в силу со дня его опубликования, за исключением части первой пункта 10, который вступает в силу 1 января 2009 года.
Волк
Клаус против Р.
Тополанек против р.
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Закон No 87 / 2009 Сб., вносящий изменения в Закон No 235 / 2004 Сб., о налоге на добавленную стоимость с внесенными в него поправками и некоторые другие законы |
|---|---|
| Тип акта | Закон |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 01.04.2009 |
|---|---|
| Действует с | 01.04.2009 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0