Закон Чешского национального совета No 31/1984 Сб.

Закон Чешского национального совета о внесении изменений и дополнений в Закон Чешского национального совета о государственном управлении в области образования и Закон Чешского национального совета о школьных учреждениях

Действующий Действует с 01.09.1984
31
Закон
Чешский национальный совет
2 апреля 1984 года
внесение изменений и дополнений в Закон Чешского национального совета по государственному управлению в области образования и в Закон Чешского национального совета по школьным учреждениям
Чешский национальный совет принял решение по этому закону:
Čl. I
Закон Чешского национального совета No 77/1978 Сб. о государственном управлении в сфере образования с изменениями, внесенными Законом Чешского национального совета No 49/1982 Сб., вносящим изменения и дополнения в Закон о национальных комитетах и регулирующий компетенцию местных национальных комитетов в центральных муниципалитетах, изменяется следующим образом:
1.
в пункте 2 слова "согласно установленной сети (§ 14 (2) (b) и (c)) "вставляются после слов" установить и удалить";
Следующий пункт 3 вставляется после пункта 2:
3) Под сетью школ и школьных учреждений понимается их географическое положение с указанием их видов и типов; для средних школ эта сеть включает учебные или учебные области, средние профессиональные школы, специализированные центры профессиональной подготовки и центры практической подготовки, компетентный центральный орган и орган, уполномоченный создавать центры средней профессиональной подготовки, специальные центры профессиональной подготовки и центр практической подготовки.
Пункты 3 и 4 пронумеровываются пунктами 4 и 5.
Пункт 4 добавляется следующим образом:
4) Директор средней школы или директор Центра специальной профессиональной подготовки учреждает Консультативный совет в качестве своего консультативного органа. Только политически и профессионально продвинутые представители социалистических организаций (промышленных, сельскохозяйственных, коммерческих, служебных, кооперативных, культурных, художественных и общественных организаций) могут быть членами Консультативного совета директора средней школы или директора Центра специального профессионального обучения. Членами Консультативного совета Директора средней школы или Директора Центра специальной профессиональной подготовки могут быть также представители Местного национального комитета при Штаб-квартире школы. Консультативный совет оказывает содействие директору средней школы или директору Центра специального профессионального обучения, в частности, в решении вопросов профессионального обучения, практического обучения, необучения и материального оснащения школ.
3.
в пункте 2 слова "основных девятилетних детей" исключить;
в первом предложении пункта 3 слова "или основных девятилетних детей" исключить.
4.
„§ 6
Городской национальный комитет
(1) Муниципальный национальный комитет осуществляет за пределами юрисдикции местного национального комитета в центральном муниципалитете (§ 5 (4)) юрисдикцию, которая в противном случае подпадает под юрисдикцию окружного национального комитета согласно § 10.
(2) Муниципальный национальный комитет
а создавать и упразднять учебные заведения, обслуживающие созданные им школы;
b) обеспечивать функционирование школ и школьных учреждений, которые они создают.
(3) Городской национальный комитет первой и второй категорий (4) устанавливает и отменяет:
а с согласия окружного национального комитета, городского дома пионеров и молодежи, городского вокзала молодых техников, молодых ученых или молодых туристов, городского центра школьного питания, школы народного творчества и школы народного языка,
b с согласия Регионального национального комитета начальную школу в медицинском учреждении, школу на природе и детский дом.
4) Муниципальный национальный комитет первой категории учреждает и отменяет Городской образовательный центр, Городской образовательный психологический консультативный центр и Технический и материальный центр".
5.V § 7
во вводном предложении пункта 1, после слов "установленные и исключенные "заменяются словами" статья 5 (4) и (6) не приводят к иному"; в пункте (b) слова "если статья 5 (4) не приводит к иному, основная девятилетняя школа "удаляется; и в пункте (c) слова" или базовая девятилетняя школа" удаляются;
в пункте 3 (а) слова "и Городской национальный комитет (§ 6) добавляются в конце".
6.V § 8
слова "основные девятилетние" удаляются, а слова "если из § 5 (4)" добавляются "и § 6".
7.V § 9
в первом предложении пункта 1, после слов "Местный национальный комитет (§ 5 (2)), слова" и Городской национальный комитет (§ 6 (2) (b)) вставляются;
в пункте 2 после слов "учреждения, указанные в пункте 1 статьи 5", вставить слова "пункты 2 а, 3 и 4" пункта 6;
8.
„§ 10
Окружной национальный комитет принимает решение о приеме ребенка в школу, которая завершает шестилетний возраст с начала учебного года до конца календарного года, о переносе начала обязательного образования (6) о временном или постоянном освобождении ученика от обязанности посещать школу и о любой другой форме образования, если ученик не в состоянии выполнить это обязательство для своего состояния здоровья и об освобождении от обязательного образования ребенка, который не может тренироваться для своего психического состояния. 7) Органом, принимающим решения, является окружной национальный комитет, на территории которого ребенок обязан посещать школу или выполнять это обязательство.
9.V § 11
пункт 1 читать следующим образом:
"(1) Региональный национальный комитет устанавливает и отменяет:
a курсы средней профессиональной подготовки, курсы средней профессиональной подготовки для молодежи, нуждающейся в особом уходе, курсы средней профессиональной подготовки, предусматривающие только теоретическое обучение, и специальные курсы профессиональной подготовки для организаций, управляемых или управляемых национальными комитетами;
b) гимназия, средняя профессиональная школа, консерватория, языковая школа, школьное учреждение художественного производства и стенографическое учреждение,
с начальную школу для учащихся с сенсорными или физическими недостатками или для учащихся с дефектами речи или для учащихся с множественными дефектами или трудноподъемными, специальную школу для учащихся с сенсорными или физическими недостатками или для учащихся с дефектами речи или для учащихся с множественными дефектами или трудноподъемными, вспомогательную школу, школу для детей с сенсорными или физическими недостатками и школу для детей с дефектами речи;
d) учебные заведения, обслуживающие школы, упомянутые в подпунктах а)-с);
пункт 3 читать следующим образом:
(3) Областной национальный комитет может учредить начальную школу для развития экстраординарных талантов и талантов учащихся, если он учредит такую школу в совместном управлении со средней школой для развития экстраординарных талантов и талантов учащихся.
пункт 4 читать следующим образом:
4) Региональный национальный комитет соглашается:
a создать или упразднить центр среднего профессионального образования и специальный центр профессионального образования, созданный Генеральным директором производственного подразделения или органом, действующим в том же качестве, что и Генеральный директор, или, в соответствующих случаях, Генеральным директором экономической организации, назначенным компетентным центральным органом;
b создать или упразднить центр практического обучения, созданный директором организации, для которой учащиеся готовятся к занятиям данной профессией; ответственным региональным национальным комитетом является региональный комитет, на территории которого создается или должен быть создан центр практического обучения;
c положения руководителей школ, упомянутых в настоящем пункте, и руководителей центров практической подготовки и освобождение их от должности. 8)
пункт 5 добавляется следующим образом:
"(5) Региональный национальный комитет
а может после консультаций с учреждением, которое создало центр среднего профессионального образования или центр практического обучения, определить в соответствии с национальным экономическим планом, что учащиеся и другие организации будут готовиться в центре среднего профессионального образования или центре практического обучения, 9
b может создать центр среднего профессионального образования для молодежи, нуждающейся в специальном уходе и профессиональной подготовке, а также для подготовки молодежи к профессиям рабочего класса, которые не будут подготовлены для конкретной организации 9а;
с может создать центр практической подготовки для подготовки молодых людей, нуждающихся в особой заботе, и для нужд организаций, которые не управляют или не управляют, или для подготовки молодых людей, которые не будут подготовлены для определенных организаций, 9b.
d) определяет средние школы, в которых учащиеся, успешно окончившие начальную школу, не окончили обязательной школы и не были приняты в средние школы, в которые они подали или не подали заявку на учебу в средней школе, а также не выбрали какую-либо школу, предлагаемую Региональным национальным комитетом в рамках своих вакансий в средней школе, 9с)
e высказывает свое мнение о создании или упразднении центра среднего профессионального образования, который обеспечивает только теоретическое обучение. 9d).
10.
„§ 12
Региональный национальный комитет возглавляет школы и школы, указанные в разделе 11.
11.
„§ 13
Региональный национальный комитет предоставляет школы и учебные заведения, упомянутые в статьях 11 (1) - (3) и (5) (b) и (c), и выполняет задачи организации, вытекающие из рабочих отношений школьного персонала и учебных заведений, указанных в статье 11 (1) (b) - (d), (2) и (3) и (c) и учителей школ, упомянутых в статье 11 (5) (c); он назначает директоров школ и школьных учреждений, упомянутых в статьях 11 (1) - (3) и (5) (b), и руководителя центра практической подготовки, упомянутого в статье 11 (5).
12.V § 14
заголовку "Министерству образования Чешской Социалистической Республики" предшествует числовое название раздела,
пункт 2 f) читать следующим образом:
f устанавливает после консультаций с компетентными центральными органами условия приема и обучения иностранцев в средних школах;
Следующий пункт 3 вставляется после пункта 2:
(3) Министерство образования после консультаций с заинтересованными центральными органами устанавливает, в общем, обязательное законодательство, детали создания, деятельности, организации и поведения Консультативного совета директора Центральной школы и директора Центра специальной профессиональной подготовки.
Пункт 3 становится пунктом 4.
13. После раздела 14a вставлен следующий раздел 14a:
„§ 14a
Министерство образования создает Центральный консультативный совет по координации молодежного образования для рабочих профессий. Его задача - решение фундаментальных вопросов молодежного образования для трудовых профессий. Министр образования Чешской Социалистической Республики (далее именуемый «министр образования») обычно назначает членов этого Консультативного совета в соответствии с предложениями глав центральных органов и региональных национальных комитетов.
14. В пункте 22 (1) слова "или основных девятилетних детей" исключить.
15 После раздела 22a и 22b вставлены следующие разделы:
"Оценка и классификация учащихся
§ 22a
(1) Оценка и классификация начальной школы, средней школы и молодежных школ, требующих особого ухода, является частью их образования и образования. Целью оценки и классификации является содействие ответственному отношению ученика к образованию и образованию в соответствии с правилами школы. Результаты оценки и классификации указываются школой в ее отчетном листе.
(2) Правила оценки и классификации учащихся устанавливаются Министерством образования в целом обязательным законодательством.
§ 22b
Сертификат, выданный школами Словацкой Социалистической Республики, также применяется в Чешской Социалистической Республике".
16. v. § 23
в абзаце 2, в пятой строке после слов "средние школы", вставляются слова" или "специальные профессионально-технические училища" и, в конце пункта, точка заменяется точкой с запятой и словами "если это ученик средней профессиональной школы или специального профессионального училища, после консультации с организацией, к которой готовится ученик";
Следующий пункт 3 вставляется после пункта 2:
(3) Меры в области образования, упомянутые в пункте 2, могут быть введены в течение одного месяца с даты, когда виновный преподавательский состав ученика, ответственный за применение меры в области образования, стал известен, или, если это так, Региональным национальным комитетом, который ведет школу в профессиональном качестве, но не позднее одного года с даты, когда ученик совершил преступление.
Пункт 3 становится пунктом 4.
17.
в пункте 4 слова "базовые девятилетние" заменить словами "базовые девятилетние" начальной школы или "базовые девятилетние", а в конце пункт заменить запятой и добавить текст "если этот тест предписан". Для поступления ученика в центр среднего профессионального образования также требуется выражение организации, для которой ученик должен быть подготовлен.
После пункта 4 вставляются следующие пункты 5 и 6:
5) В тех случаях, когда учащийся, успешно окончивший начальную школу и не окончивший обязательное школьное образование, не был принят в среднюю школу, в которую он не обращался или не обращался в среднюю школу, а также не выбрал какую-либо школу, предложенную ему Региональным национальным комитетом в рамках вакансий в средних школах региона, он инициирует процедуру самостоятельного поступления директором средней школы, назначенной Региональным национальным комитетом, на территории которой он или она обязаны посещать школу.
(6) Если это более целесообразно для подготовки ученика, упомянутого в пункте 5, ученик по запросу назначает представителя средней школы от своего законного представителя по согласованию с соответствующим региональным национальным комитетом; (c) в таком случае директор назначенной таким образом средней школы инициирует процедуру набора по своей собственной инициативе.
пункты 5 и 6 пронумеровываются пунктами 7 и 8, а в новом пункте 7 слова "как указано в пункте 1 "вводятся после слов" с внесенными в него поправками";
пункт 9 добавляется следующим образом:
9 В особо обоснованных случаях министр образования может отменить окончательное решение не принимать курс средней школы и принять решение о приеме кандидата в среднюю школу; в случае средних медицинских школ эта компетенция возлагается на министра здравоохранения Чешской Социалистической Республики.
18. В статье 26 (1) слова "и специальных профессиональных школ" вставляются после слов "средних школ".
После раздела 26a и 26b вводятся следующие разделы 26a и 26b:
„§ 26a
Изменение в области обучения или преподавания и перевод в другую школу
(1) В первый и второй годы среднего или специального профессионального образования по серьезным причинам допускается изменение в области обучения или преподавания; Это изменение может быть связано с завершением дифференциального теста. Перевод в другую школу такого же рода допускается во все годы среднего образования или в специальное профессиональное училище.
(2) Изменение в области обучения, преподавания или перевода в другую школу допускается в соответствии с планом подготовки персонала для каждой области.
(3) Директору школы разрешается изменять область обучения или преподавания в пределах одной школы, если он является учеником средней профессиональной школы или специальной профессиональной школы, после консультации с организацией, к которой готовится ученик. Перевод в другую школу допускается директором школы, к которому ученик обращается после консультации с директором школы ученика; если ученик является средним профессиональным учителем или специальным профессиональным учителем, с организацией, для которой ученик готовится, и если перевод в другую школу должен изменить организацию, также в соответствии с организацией, для которой ученик должен быть подготовлен. 14а)
(4) Министерство образования предусматривает общеобязательное законодательство, определяющее условия для внесения изменений в области обучения или преподавания или перевода в другую школу.
§ 26b
Прогресс к старшему году и повторение
(1) Учащийся, получивший пособие, переходит в высший класс.
(2) Учащийся, не получивший обязательного образования, должен повторить год.
(3) Учащийся, не получивший школьного года после окончания обязательного образования, может быть уполномочен директором школы повторить учебный год. Если они являются учащимися средней профессиональной школы или специальной профессиональной школы, им разрешается повторить курс после консультации с организацией, к которой готовится учащийся.
4) Министерство образования приняло общеобязательное законодательство, касающееся повышения квалификации учащихся и повторения учебного года".
Заголовок пятой части гласит:
«Общие, окончательные и отменяемые положения».
21. Под кодовым названием § 32 вставляется заголовок
"Создание и администрирование школьного компонента в качестве внешкольного учебного заведения".
22. после статьи 32 вставлены следующие разделы 32a, 32b, 32c, 32d и 32e:
„§ 32a
Преподавание языка
(1) Языком обучения является чешский или словацкий; на словацком языке он преподается в школах (классах), назначенных Министерством образования.
(2) В школах или в классах, созданных для учащихся венгерской, немецкой, польской и украинской (русской) национальности, языком обучения является их родной язык.16а
(3) Если они преподаются в школе (классе) на языке, отличном от чешского или словацкого, они всегда преподаются на чешском или словацком языке.
§ 32b
Ассоциация родителей и друзей школы
(1) Для обеспечения единообразной учебной работы школы и семьи и для достижения образовательных целей школы, школа или школьное учреждение тесно сотрудничают с родителями и социалистическими организациями.
(2) Национальные комитеты обеспечивают создание в школах и школьных учреждениях, которые они ведут, ассоциаций родителей и друзей школы (далее именуемых "объединениями"). Ассоциация является социалистической организацией и создается на совместном собрании родителей и друзей школы.
(3) Задачей ассоциации является помощь школам и учебным заведениям в их воспитательной работе, содействие их связи с жизнью и трудом народа и активное содействие их воспитанию и, таким образом, всеобщему развитию детей и учащихся.
(4) Национальные комитеты направляют деятельность ассоциаций, их сотрудничество со школами и учебными заведениями, оказывают им методическую помощь и контролируют управление ресурсами ассоциаций и управление их активами. Национальным комитетом по этим вопросам является школа или учебное заведение, в котором создается ассоциация.
(5) Детали создания и деятельности, а также организации, управления и ликвидации объединения устанавливаются Министерством образования в целом обязательным законодательством.
§ 32c
Побочная активность
(1) Школы и учебные заведения могут с согласия Национального комитета, который проводит их в профессиональном качестве, осуществлять различную работу и деятельность для социалистических организаций (далее - "вторичная хозяйственная деятельность"). Вторичная экономическая деятельность должна соответствовать важности и направленности школьных и школьных учреждений и их бисеризации, пространственному и инструментальному оборудованию; она не может осуществляться за счет миссии школы и школьного учреждения и их задач.
(2) Для их развития используются ресурсы, полученные в результате вторичной хозяйственной деятельности школ и учебных заведений.
(3) Министерство образования устанавливает в целом обязательные для исполнения законодательства более подробные условия осуществления вторичной хозяйственной деятельности после консультаций с Министерством финансов Чешской Социалистической Республики, Министерством труда и социальных дел Чешской Социалистической Республики и Чешской плановой комиссией.
§ 32d
Обучение за вознаграждение
(1) Граждане могут преподавать за вознаграждение (далее именуемое «частное образование»), только если они уполномочены; Это разрешение предоставляется или отменяется местным национальным комитетом, на территории которого будет проводиться преподавание.
(2) Условия, при которых допускается или приостанавливается частное обучение, уровень вознаграждения и предметы, по которым оно может преподаваться, устанавливаются Министерством образования по согласованию с Министерством труда и социальных дел Чешской Социалистической Республики, Министерством финансов Чешской Социалистической Республики, Министерством внутренних дел Чешской Социалистической Республики, Министерством культуры Чешской Социалистической Республики и Чешским ценовым ведомством общеобязательным законодательством.
§ 32e
Связь Закона с Общими правилами административного процесса
Общие правила административного управления16b не применяются к решениям, принятым в соответствии с § 7 (2), § 11 (4), § 23 (1), § 23 (2), а не к решениям о приостановлении или исключении из исследований, § 24 (5) и (6), если они должны быть назначены Региональным национальным комитетом, и § 24 (9).
23.V § 33
заголовок вставляется под числовым указанием раздела
"Сфера действия закона",
Перед пунктом 1: вставляется следующий пункт 1:
"1) За исключением случаев, предусмотренных в настоящем законе, начальные школы для молодежи, нуждающейся в особом уходе, подчиняются положениям, применимым к начальным школам и средним школам для молодежи, нуждающейся в особом уходе, положениям, применимым к средним школам".
пункты 1 и 2 становятся пунктами 2 и 3,
В новом пункте 2 слова "и армия Министерства внутренних дел, Школа противопожарной защиты" вставляются после слов "Колледж национальной безопасности";
24. Заголовок "Отменить" вставлен под кодовым названием § 34.
Заголовок "Эффективность" вставлен под кодовым названием § 35.
Čl. II
В Закон Чешского национального совета No 76/1978 Сб. о школьных учреждениях внесены следующие изменения:
1. в статьях 13, 14 (1) и 16 (2) слова "основные девятилетние школы" исключить.
2. В разделах 11 (2) и 20 (1) слова "или основных девятилетних детей" исключаются.
3. В § 26 слова "к основной девятилетней школе" исключаются.
4. В разделе 27 слова "основные девятилетние дети" исключаются.
5 После пункта 31 в пятую часть, включая название, вставляются:

„DÍL PÁTÝ

Подготовка к трудоустройству граждан с измененной трудоспособностью
§ 31a
(1) В учебном заведении также действуют учреждения социального обеспечения, в которых гражданам с пониженной трудоспособностью предоставляется образование и подготовка по соответствующим заявкам на работу по правилам социального обеспечения; Эти учреждения могут также выполнять функции центра практического обучения4.
(2) Министерство труда и социальных дел Чешской Социалистической Республики и Министерство образования устанавливают общеобязательное законодательство о деталях образования и профессиональной подготовки в этих учреждениях".
6. В разделе 32 слова "основные девятилетние дети" исключаются.
7.В § 33 слова "муниципальная педагогика - психологическое консультирование" сопровождаются запятой и словами "городское педагогическое - психологическое консультирование".
8. В разделе 34 слова "основные девятилетние дети" исключаются.
9 После раздела 35a вставлен следующий раздел 35a:
„§ 35a
Городская педагогика-психологическая консультация
Муниципальная педагогико-психологическая консультация осуществляет задачи районного педагогико-психологического консультирования в территориальном округе муниципального национального комитета.
10.V § 36
в пункте 1 слова "дети и "должны быть вставлены после слов" проблемы" и слова "районные учителя" вставить после слов "местные учителя";
в пункте 2 слова "и городское педагогико-психологическое консультирование" вставить после слов "районное педагогико-психологическое консультирование";
11. в пункте 37 (3) слова "и у основных девятилетних" исключить.
12 После раздела 37a вставлен следующий раздел 37a:

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеЗакон Чешского национального совета No 31/1984 Сб., вносящий изменения и дополнения в Закон Чешского национального совета по государственному управлению в области образования и Закон Чешского национального совета по школьным учреждениям
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования04.04.1984
Действует с01.09.1984
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра