Указ No 236/2003 Сб.
Постановление о внесении изменений в Постановление No 385/1991 Сб. о признании эквивалентности и условиях нотации сертификатов, выданных иностранными школами, с изменениями, внесенными Указом No 332/1998 Сб., и Указом No 127/1997 Сб., о специальных школах и специальных родильных домах
Действующий
Приказ
Действует с 01.09.2003
Версии текста:
01.09.2003
29.07.2003
236
VYHLÁŠKA
ze dne 10. července 2003,
kterou se mění vyhláška č. 385/1991 Sb., o uznávání rovnocennosti a podmínkách nostrifikace vysvědčení vydaných zahraničními školami, ve znění vyhlášky č. 332/1998 Sb., a vyhláška č. 127/1997 Sb., o speciálních školách a speciálních mateřských školách
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy stanoví podle § 28 odst. 5 zákona č. 29/1984 Sb., soustavě základních škol, středních škol a vyšších odborných škol (školský zákon), ve znění zákona č. 171/1990 Sb. a zákona č. 138/1995 Sb., a podle § 13 písm. a), f), g), h) a m) zákona č. 564/1990 Sb., o státní správě a samosprávě ve školství:
Vyhláška č. 385/1991 Sb., o uznávání rovnocennosti a podmínkách nostrifikace vysvědčení vydaných zahraničními školami, ve znění vyhlášky č. 332/1998 Sb., se mění takto:
1. V § 2 odst. 1 se slova „Školský úřad“ nahrazují slovy „Krajský úřad“.
2. V § 3 odst. 2 se slova „Školský úřad“ nahrazují slovy „Krajský úřad“.
3. V § 3 odst. 3 se slova „školského úřadu“ nahrazují slovy „krajského úřadu“.
4. V § 4 odst. 1 se slova „školskému úřadu“ nahrazují slovy „krajskému úřadu“.
5. V § 4 odst. 2 se slova „školský úřad“ nahrazují slovy „krajský úřad“.
6. V § 5 odst. 2 se slova „školský úřad“ nahrazují slovy „krajský úřad“.
7. V § 5 odst. 3 se slova „školský úřad“ nahrazují slovy „krajský úřad“.
8. V § 5 odst. 4 se slova „školský úřad“ nahrazují slovy „krajský úřad“.
9. V § 5 odst. 7 se slova „školského úřadu“ nahrazují slovy „krajského úřadu“, slova „školskému úřadu“ se nahrazují slovy „krajskému úřadu“ a slova „školský úřad“ se nahrazují slovy „krajský úřad“.
10. V § 6 odst. 1 se slova „Školský úřad“ nahrazují slovy „Krajský úřad“.
11. V § 6 odst. 2 se slova „školský úřad“ nahrazují slovy „krajský úřad“.
12. V § 6 odst. 3 se slova „školský úřad“ nahrazují slovy „krajský úřad“.
13. V § 7 odst. 2 se slova „školskému úřadu“ nahrazují slovy „krajskému úřadu“ a slova „školského úřadu“ se nahrazují slovy „krajského úřadu“.
14. V § 7 odst. 3 se slova „školské úřady“ nahrazují slovy „krajské úřady“.
15. V příloze v prvním odstavci se slova „Školský úřad“ nahrazují slovy „Krajský úřad“.
Vyhláška č. 127/1997 Sb., o speciálních školách a speciálních mateřských školách, se mění takto:
V § 7 odst. 3 se slova „školskému úřadu“ nahrazují slovy „krajskému úřadu“ a slova „Školský úřad“ se nahrazují slovy „Krajský úřad“.
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. září 2003.
Ministryně:
JUDr. Buzková v. r.
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Декрет No 236 / 2003 Сб., вносящий изменения в Декрет No 385 / 1991 Сб., о признании эквивалентности и условиях нотации сертификатов, выданных иностранными школами, с поправками Декрета No 332 / 1998 Сб., и Декрета No 127 / 1997 Сб., о специальных школах и специальных родильных домах |
|---|---|
| Тип акта | Приказ |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 29.07.2003 |
|---|---|
| Действует с | 01.09.2003 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0