Закон No 192/2021 Сб.

Закон о внесении изменений в Закон No 89 / 2012 Сб., Гражданский кодекс с поправками, Закон No 99 / 1963 Сб., Гражданский кодекс с поправками и Закон No 292 / 2013 Сб., о специальных правилах процедуры с поправками

Действующий Закон Действует с 01.07.2021
Версии текста: 01.07.2021 12.05.2021
192
Закон
от 28 апреля 2021 года
внесение изменений в Закон No 89 / 2012 Сб., Гражданский кодекс с поправками, Закон No 99 / 1963 Сб., Гражданский кодекс с поправками и Закон No 292 / 2013 Сб., о специальных судебных процедурах с поправками
Парламент принял решение по этому закону Чешской Республики:

ČÁST PRVNÍ

Изменение Гражданского кодекса
Čl. I
Закон No 89 / 2012 Coll., Гражданский кодекс с изменениями, внесенными Законом No 460 / 2016 Coll., Закон No 303 / 2017 Coll., Закон No 111 / 2018 Coll., Закон No 171 / 2018 Coll., Закон No 33 / 2020 Coll. и Закон No 163 / 2020 Coll., изменены следующим образом:
1. В пункте 32 (2) в конце текста первого предложения слова "это не тот случай, если третья сторона знала, что представители нарушили" и второе предложение исключается.
2. В пункте 36 нынешний текст становится пунктом 1 и добавляется следующий пункт 2:
2) Даже если несовершеннолетний, не обладающий полной компетенцией, может действовать в одиночку по конкретному вопросу, это может быть обусловлено соглашением законного представителя несовершеннолетнего, предоставленным в течение определенного периода, в противном случае в течение двух недель после подачи просьбы; Это не относится к правовым актам личного характера и к правовым актам в соответствии с пунктом 33.
3. В разделе 898 (2) вводной части положения слова "в частности, "заменяются словами" всегда".
4. в § 898 (2) (a) - (d):
(a) приобретает, выставляет или навязывает объект недвижимости или его долю;
(b) распоряжаться имуществом в целом или обременять его, если только его стоимость не превышает 20 минимальных сроков жизни физического лица в соответствии с другим законодательством или если оно получает, подвергает или подвергает актив, превышающий 100 минимальных размеров физического лица в соответствии с другим законодательством;
(c) заключить соглашение между наследниками о размере наследства или раздела имущества, отказаться от наследства или заявить, что он не хочет ссылки; или
d) заключить договор
1. обязательство продолжать или продлевать или заключать контракт на срок более трех лет в отношении его проживания или на период, продолжающийся даже после того, как ребенок приобрел его или ее зрелость; или
2. кредит или эквивалент;
5. Пункт 898 (3) гласит следующее:
3) Если это отвечает интересам ребенка, суд может ограничить объем судопроизводства с согласия суда.
6 В разделе 898 добавлен следующий пункт 4:
4) Если родитель действует как ребенок без согласия суда, судебное разбирательство может быть признано недействительным только в том случае, если оно причиняет вред ребенку".
7 После раздела 899a вставлен следующий раздел 899a:
„§ 899a
(1) Уплата денежного долга с правового акта несовершеннолетнего, не приобретшего полной профессиональной дееспособности, может быть взыскана только с активов, приобретенных несовершеннолетним до приобретения полной профессиональной дееспособности, и активов, приобретенных правовым актом, относящихся исключительно к имуществу, приобретенному до приобретения полной профессиональной дееспособности; Это не относится к денежной задолженности, возникшей в ходе прибыльной деятельности в соответствии с пунктом 33.
(2) Родитель, который действовал в качестве ребенка или дал свое согласие на судебное разбирательство, несет ответственность за денежный долг ребенка, возникший в результате судебного разбирательства до приобретения полной независимости; Это не наносит ущерба пункту 876 (3). Гарант не может требовать от должника урегулирования задолженности.
8 В пункте 1932 слова "и кредитор соглашается" добавляются в конце текста пункта 1.
9. Пункт 1932 (2) гласит следующее:
2) Если должник является потребителем, который опаздывает с исполнением долга, исполнение сначала зачисляется на уже определенные расходы, затем на основную сумму требования, затем на проценты и, наконец, на просроченные проценты.
10. В пункте 2048 нынешний текст становится пунктом 1 и добавляется следующий пункт 2:
2) Несовершеннолетний, который на момент заключения соглашения не проработал 15 лет, не учитывается при заключении соглашения, в соответствии с которым он взял на себя обязательство по исполнению предусмотренного договором штрафа".
11. В статье 2279 (4) часть приговора после запятой заменяется словами "тем, кто не может действовать без законного представителя, опекуна или опекуна, этот срок заканчивается через один месяц с даты, на которую законный представитель получил или когда опекун или опекун вступил в должность" и приговором. День подачи уведомления в аренду арендодателю прекращается.
12 После раздела 2282a вставлен следующий раздел 2282a:
„§ 2282a
(1) В случае несовершеннолетнего, который не приобрел полную профессиональную дееспособность на дату смерти, выплата арендной задолженности может быть взыскана только с активов, упомянутых в разделе 899а (1). Это также имеет место, если он, как член семьи арендатора, связан долгами, вытекающими из аренды до его смерти.
(2) Законный представитель, опекун или опекун, который не прекратил для несовершеннолетнего, хотя он мог разумно предположить, что он не сможет выполнить обязательства, вытекающие из аренды, несет ответственность за долг, вытекающий из аренды, возникающий с даты, на которую он вступил в должность, если он жил с несовершеннолетним в квартире после передачи. Гарант не может требовать от должника урегулирования задолженности.
13. в статьях 2920 (1) и (2) слова "завершено тринадцать лет" вставляются после слов "завершено тринадцать лет";
14. В статье 2920 добавлен следующий пункт 3:
"3) Ущерб, причиненный несовершеннолетними в возрасте до 13 лет, компенсируется теми, кто пренебрег надлежащей осмотрительностью. В случае отсутствия ущерба в результате небрежности надлежащего надзора несовершеннолетний заменяется несовершеннолетним, который имеет право на совершение деяния, имеющего характер преднамеренного правонарушения, или если это справедливо с учетом его имущества и имущественных обстоятельств потерпевшей стороны.
15.В первом предложении статьи 2921 (1) слова "если он является несовершеннолетним, проработавшим 13 лет, или если он страдает психическим заболеванием" вставляются после слова "вредитель".
16. В статье 2921 нынешний текст становится пунктом 1 и добавляется следующий пункт 2:
2) Если несовершеннолетний вредитель не обязан быть заменен и ущерб не причинен небрежностью надлежащего надзора, ущерб возмещается лицом, которое несет полную родительскую ответственность, и по отношению к ребенку, если это справедливо с учетом его имущества и имущественных условий пострадавшего лица.
Čl. II
Переходные положения
1.Существующее законодательство применяется к правовому положению лица, достигшего двадцатилетнего возраста до дня вступления в силу настоящего Закона, возникшего до дня вступления в силу настоящего Закона.
2. Пункт 1932 Закона No 89/2012 Сб., вступивший в силу до даты вступления в силу настоящего Закона, применяется к исполнению задолженности, возникшей из правового акта до даты вступления в силу настоящего Закона.
3.Право на исполнение договорного штрафа или периодической неустойки, возникшее до даты вступления в силу настоящего закона, оценивается в соответствии с действующим законодательством. Однако только в объеме, предусмотренном статьей 899а (1) Закона No 89/2012 Сб., вступившего в силу со дня вступления в силу настоящего Закона, взыскание этой задолженности может быть произведено из имущества лица, достигшего двадцатилетнего возраста, самое раннее со дня вступления в силу настоящего Закона.
4.Если нарушение произошло до даты вступления в силу настоящего Закона, право на компенсацию по действующему законодательству подлежит оценке.
5.Отказ, отказ или иное действие кредитора в отношении прекращения или сокращения взыскания задолженности, возникшей до даты вступления в силу настоящего закона, лицу, не получившему полной независимости на момент возникновения задолженности, не рассматривается как нарушение обязательств, связанных с управлением имуществом.

ČÁST DRUHÁ

Изменение Гражданского кодекса
Čl. III
Act No. 2000/2000 Coll., Act No. 99/1963 Coll., с поправками Act No. 36/1963 Coll., Act No. 158/1969 Coll., Act No. 49/1973 Coll., Act No. 133/1975 Coll., Act No. 180/1990 Coll., Act No. 112/1995 Coll., Act No. 118/1995 Coll., Act No. 160/1995 Coll., Act No. 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5,
1. В пункте 50b (4) слова "; несовершеннолетний, достигший 15-летнего возраста, также должен быть отслужен, если он представлен законным представителем в соответствии со статьей 22, должны быть добавлены в конце текста в пункте (b).
2. В пункте 114b в конце текста пункта 1 добавляются слова "или, если ответчик является несовершеннолетним, не получившим полной независимости на дату открытия производства или на дату вступления в производство".
3. В статье 114с (6) после слов "2" вставляются слова "или если ответчик является несовершеннолетним, не получившим полной профессиональной квалификации на дату открытия процедуры или на дату вступления в производство".
4. В статье 153b (3) слова "или если "заменяются словами "если" и в конце текста пункта слова "или если ответчик является несовершеннолетним, не получившим полной профессиональной квалификации" добавляются на дату открытия производства или дату вступления в производство.
5. В разделе 172 в конце пункта 2 точка заменяется точкой с запятой и добавляется следующий пункт (с):
(c) если ответчиком является несовершеннолетний, который не приобрел полную дееспособность на дату открытия производства или дату вступления в производство.
6.
„§ 176
Пункты 177 - 180 применяются в тех случаях, когда из иска ясно, что заявитель ходатайствует о защите затронутых активов. Истец ссылается на иск как на иск об отмене. Пункт 41 (2) не наносит ущерба этому.
7 После раздела 262b вставлен следующий раздел 262c:
„§ 262c
(1) Если исполнение решения заключается в удовлетворении денежного требования, вытекающего из обязательства, возникшего в момент, когда он был несовершеннолетним, не приобретшим полной профессиональной дееспособности, исполнение решения может быть наказуемо только имуществом, приобретенным должником до приобретения полной профессиональной дееспособности, и имуществом, приобретенным правовым актом, относящимся исключительно к имуществу, приобретенному до приобретения полной профессиональной дееспособности; Это не относится к денежным требованиям, возникающим в результате отдельной деятельности коммерческого предприятия или другой аналогичной прибыльной деятельности в соответствии с конкретным законодательством.
(2) Если имущество, которое не может быть затронуто исполнением решения, затрагивается в нарушение пункта 1, должник может в этой части потребовать приостановления исполнения решения. Суд должен быть проинформирован об этом при постановлении о принудительном исполнении.
Čl. IV
Переходные положения
1.Закон No 99/1963 Сб., вступивший в силу со дня вступления в силу настоящего Закона, применяется также к производствам, начатым до даты вступления в силу настоящего Закона; правовые последствия производства до даты вступления в силу настоящего Закона сохраняются.
2. Пункт 262с Закона No 99/1963 Сб., вступающий в силу со дня вступления в силу настоящего Закона, применяется также к разбирательствам, начатым до даты вступления в силу настоящего Закона, если принудительное лицо, достигшее двадцатилетнего возраста, является не ранее даты вступления в силу настоящего Закона.
3.Суд должника информирует суд о разбирательстве, начатом до даты вступления закона в силу, в постановлении об исполнительном распоряжении, если такое постановление было издано в самое ближайшее время на дату вступления в силу этого закона, о возможности ходатайствовать о прекращении исполнения в соответствии со статьей 262с Закона No 99/1963 Сб.

ČÁST TŘETÍ

Внесение изменений в Закон о специальных производствах
Čl. V
В соответствии со статьей 22 Закона No 292 / 2013 Coll., о специальных разбирательствах Суда, с поправками, внесенными Законом No 87 / 2015 Coll., Законом No 161 / 2016 Coll., Законом No 189 / 2016 Coll., Законом No 298 / 2016 Coll., Законом No 343 / 2020 Coll., Законом No 527 / 2016 Coll., Законом No 460 / 2016 Coll., Законом No 296 / 2017 Coll., Законом No 303 / 2017 Coll., Законом No 343 / 2020 Coll., Законом No 527 / 2020 Coll. и Законом No 588 / 2020 Coll., вставлен следующий Раздел 22a:
„§ 22a
Копия из реестра наказаний
Копия Реестра наказаний выдается суду по его ходатайству о судебном разбирательстве в вопросах, касающихся опеки, усыновления и опеки над несовершеннолетними. Заявка на копию Реестра наказаний и копию Реестра наказаний направляется в электронной форме способом, позволяющим осуществлять удаленный доступ.

ČÁST ČTVRTÁ

Эффективный
Čl. VI
Настоящий Закон вступает в силу 1 июля 2021 года.
Вондрачек против Р.
Земан против Р.
Бабиш против Р.

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеЗакон No 192 / 2021 Сб., вносящий изменения в Закон No 89 / 2012 Сб., Гражданский кодекс с поправками, Закон No 99 / 1963 Сб., Гражданский кодекс с поправками и Закон No 292 / 2013 Сб., о специальных производствах с поправками
Тип актаЗакон
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования12.05.2021
Действует с01.07.2021
Действует до-
Статус Действующий

Публичные контракты 5

Smlouva o sběru jedlých potravinářských olejů a tuků
Psychiatrická léčebna Červený Dvůr EKO-PF s.r.o.
01.04.2025
Уведомления
Dohoda o užívání soukromého vozidla
Dům dětí a mládeže Praha 5 Manta - diving, p.s.
05.09.2024
Уведомления
Dohoda o užívání
Dům dětí a mládeže Praha 5 Manta - diving, p.s.
04.01.2024
Уведомления Уведомления
Уведомления
Уведомления
Источник: Hlídač státu (CC BY 3.0 CZ)
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра