Постановление Правительства No 187/2025 Сб.

Правительственные положения о технических требованиях и других спецификациях к определенному оружию, боеприпасам и стрельбищу, а также о безопасности оружия и боеприпасов

Действующий Действует с 01.01.2026
187
Регламент правительства
4 июня 2025 года
о технических требованиях и других спецификациях к определенному оружию, боеприпасам и стрельбищу, а также для обеспечения безопасности оружия и боеприпасов
Правительство постановляет осуществить § 6 (2), § 61 (3), § 83 (6), § 84 (4), § 86 (5), § 93 (2), § 94 (1) (b), § 95 (1), § 96 (2) и (3), § 111 (1) (b) и § 113 (2) Закона No 90 / 2024 Сб. об оружии и боеприпасах (далее именуемый «Закон»):

ČÁST PRVNÍ

ИНТРОДУКТУРНЫЕ ПРОВИДЕНЦИИ
§ 1
Настоящий Регламент реализует соответствующие положения Европейского Союза(1), опираясь на непосредственно применимые положения Европейского Союза(2), и предусматривает:
a технические требования к производству оружия категории PO или NO, с тем чтобы исключить возможность их адаптации к оружию, подлежащему регистрации;
(b) техническое и организационное разграничение мест съемки, функционирование которых может быть разрешено без представления замечаний Регионального центра здравоохранения;
c технические требования к стальным ящикам и шкафам, специальному оборудованию, ящикам и камерным хранилищам, помещениям и отдельным предметам, предназначенным для хранения и блокировки оружия;
d технические требования к способу крепления не более 2 единиц оружия категории R2, R3 или R4 или боеприпасов категории S2 или S3 в количестве не более 1 000 патронов для кратковременного хранения в транспортном средстве;
e обязательные элементы проекта других средств обеспечения сохранности оружия или боеприпасов;
f средства идентификации оружия и другие средства индивидуальной идентификации оружия, имеющего особую историческую ценность;
(g) модель контрольного знака деградации, верифицирующие знаки деградации Чешского ведомства по испытаниям оружия и боеприпасов и Министерства обороны, а также свидетельство о поврежденном оружии;
h технические требования к необратимому обращению с оружием в случае деградации оружия, не охватываемые непосредственно применимым Европейским союзом2, устанавливающие технические спецификации для деградации огнестрельного оружия;
(i) технические требования к невозмещаемой модификации оружия в случае изготовления резания оружия;
j) технические требования в отношении разработки, деградации, резки и уничтожения боеприпасов;
k) технические требования к обращению с активными компонентами боеприпасов;
(l) предельное количество активных компонентов боеприпасов в соответствии с § 96 (3) и § 111 (1) (b) Закона; и
(m) организационные и технические условия обеспечения безопасности оружия или боеприпасов во время перевозки.

ČÁST DRUHÁ

КАРРИАГ ИНДУСТРИИ КАТЕГОРИИ ИЛИ НЕТ
(Для реализации статьи 6 (2) Закона)
§ 2
Производство однозарядного или двухзарядного огнестрельного оружия, заряженного индивидуально для применения раздельных боеприпасов
Производство одно- или двухствольного огнестрельного оружия, заряженного индивидуально для применения раздельного боеприпаса, если это оружие не подлежит регистрации, должно соответствовать следующим техническим требованиям:
а) картриджная камера не должна допускать заряда, блокировки или детонации одного картриджа одной или несколькими пулями; и
(b) все основные части огнестрельного оружия с одним или двумя выстрелами, заряженные индивидуально для использования раздельных боеприпасов, должны быть такими, чтобы они не могли быть установлены или использованы в качестве основных частей оружия, подлежащего регистрации.
§ 3
Технические характеристики сигнального и сигнального оружия
Устройство, которое является сигнальным и сигнальным оружием, которое юридически классифицируется в категории PO, должно соответствовать техническим спецификациям, изложенным в Приложении 1 к настоящим Правилам.
§ 4
Производство газового оружия
Производство газового оружия, которое юридически включено в категорию PO или NO, должно соответствовать следующим техническим требованиям:
а основная часть газового оружия должна быть сконструирована и изготовлена таким образом, чтобы предотвратить его модификацию на огнестрельное оружие;
b размеры камеры заряжания газового оружия позволяют использовать только такие боеприпасы, для которых это оружие предназначено; и
c все основные части газового оружия должны быть такими, чтобы они не могли быть установлены или использованы в качестве основных частей оружия, подлежащего регистрации.
§ 5
Производство несмертельного огневого или газового недееспособного устройства
(1) Если не указано иное, процесс изготовления нелетального недееспособного устройства на основе принципа огнестрельного или газового оружия, который юридически включен в категорию PO, должен соответствовать требованиям нелетального недееспособного устройства на основе принципа:
a огнестрельное оружие в той же степени, что и технические требования, изложенные в разделе 2; и
b) газовое оружие в той же степени, что и технические требования, изложенные в разделе 4.
(2) Нелетальное недееспособное устройство, основанное на принципе огнестрельного или газового оружия, должно быть сконструировано таким образом, чтобы:
а допускать только удаление вещества или устройства или носителя такого вещества или устройства с целью временной выведения из строя человека или животного; и
b в нормальных условиях, даже если предписанный изготовителем метод использования не соблюдается, он не должен непосредственно угрожать жизни или причинять более серьезный вред лицу или животному, в отношении которых он используется.
(3) Вещество или оборудование, упомянутые в пункте 2, могут быть частью однородной сборки боеприпасов для несмертельного недееспособного устройства на основе принципа огнестрельного или газового оружия.
§ 6
Расширение производства аппаратов
Производство расширительного устройства, которое юридически включено в категорию NO, должно быть спроектировано и построено таким образом, чтобы разрешать использование расширительного устройства только для заявленных промышленных или технических целей или для убоя животных.
§ 7
Производство пейнтбольного, воздушного и аналогичного оружия
(1) Конструкция пейнтбольного, воздушного или аналогичного оружия может основываться исключительно на принципе газового оружия.
(2) Производство пейнтбольного, воздушного и аналогичного оружия, которое по закону относится к категории NO, должно в той же степени отвечать техническим требованиям, изложенным в Разделе 4.

ČÁST TŘETÍ

Дробовик с пониженным уровнем шума
(Осуществление статьи 61 (3) Закона)
§ 8
(1) Без представления замечаний от Региональной станции здравоохранения в соответствии с § 61 (2) (d) Закона о Региональном управлении полиции Чешской Республики (далее именуемой «Полиция») он выдает разрешение на эксплуатацию стрелкового диапазона для огнестрельного оружия, за исключением особо эффективного огнестрельного оружия, если:
а) это дальность стрельбы для газового оружия или оружия на основе газа;
б) стрельба из огнестрельного оружия более эффективного калибра, чем 22 Длинная винтовка, не допускается на стрельбище, и они идут одновременно на стрельбище
1 покрывается, если его пространство достаточно звуконепроницаемо для внешней среды и частей здания, которые не являются стрельбищами, избегая при этом передачи вибраций, вызванных стрельбой частей здания, которые не являются стрельбищами; или
2. открытый, если наименьшее прямое расстояние стрельбища от охраняемой наружной зоны или охраняемой наружной зоны здания составляет не менее 500 м в соответствии с Законом о защите общественного здоровья в любом направлении;
c огонь из огнестрельного оружия допускается на полигоне только с использованием глушителя или со стрелковых станций, оснащенных оборудованием, специально предназначенным для уменьшения шума выстрела из оружия, по крайней мере, в той же степени, что и при использовании глушителя; и
1 разрешается использовать только дозвуковые боеприпасы; или
2 наименьшее прямое расстояние между стрельбищем и охраняемой наружной зоной или охраняемой наружной зоной сооружения в соответствии с Законом об охране общественного здоровья в любом направлении составляет не менее 500 м; или
(d) наименьшее прямое расстояние от охраняемой наружной зоны или охраняемой наружной зоны сооружения в соответствии с Законом о защите общественного здоровья в любом направлении составляет не менее 2000 м.
(2) Без представления замечаний от Регионального центра здравоохранения в соответствии со статьей 61 (2) (d) Закона может быть также предоставлено разрешение на эксплуатацию стрельбища, где стрельбище находится в охранной зоне в соответствии со строительным законодательством или в месте с аналогичными условиями защиты в соответствии с другим законодательством, при условии, что охранная зона или условия защиты были созданы для защиты окружающей территории от негативных последствий строительства или оборудования, охранная зона или условия защиты, которыми она защищает окружающую область, выше, чем шум стрельбы на этом диапазоне.

ČÁST ČTVRTÁ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ ДЛЯ ПУТЕШЕСТВА И ПУТЕШЕСТВА В УРОВНЕ ШОРТЕРМА
(Для реализации статьи 83 (6) Закона)
§ 9
Применение технических стандартов
Технические требования, изложенные в настоящей Части, считаются выполненными, если технический стандарт или компонент технического стандарта, упомянутый в другом законодательном акте (3) (далее - технический стандарт), упомянутый в настоящих Правилах, соблюдается; эти требования могут также удовлетворяться другими техническими решениями, гарантирующими такой же или более высокий уровень соответствия соответствующим техническим требованиям, чем те, которые являются результатом технического стандарта.
Технические требования к стальным ящикам и шкафам, специальному оборудованию, ящикам и камерным хранилищам и к их запиранию
§ 10
(1) Запираемый стальной ящик или запираемый стальной ящик должны быть технически пригодны для обеспечения сохранности хранимого оружия и боеприпасов, если:
(a) удовлетворяет требованиям к сопротивлению краже со взломом не менее 15 единиц сопротивления; технический стандарт ČSN EN 1143-1 или ČSN EN 14450 + A1 должен использоваться mutatis mutandis при определении сопротивления краже со взломом; и
(b) они оснащены по меньшей мере одним замком повышенной безопасности от несанкционированного открытия в классе А или более высоком классе в соответствии с техническим стандартом EN 1300.
(2) Сейф с запираемой коробкой технически подходит для обеспечения сохранности хранимого оружия и боеприпасов, если он соответствует требованиям классификации сейфов с коробкой минимального класса безопасности I согласно техническому стандарту ČSN EN 1143-1.
(3) Камерное хранилище технически пригодно для обеспечения сохранности хранимого оружия и боеприпасов, если оно соответствует требованиям классификации безопасных дверей и камерных хранилищ минимального класса безопасности I согласно техническому стандарту ČSN EN 1143-1.
§ 11
(1) Специальное оборудование для обеспечения безопасности хранимого оружия и боеприпасов является технически компетентным в целях обеспечения безопасности хранимого оружия и боеприпасов, если оно принимает форму:
а расходы, удовлетворяющие условиям, указанным в пункте 2;
(b) витрин, переводчиков или стеклянных счетчиков, которые удовлетворяют условиям, аналогичным тем, которые установлены в пункте (а); или
(c) запертое устройство, которое неотделимо закреплено на стене, потолке или полу из кирпича, бетонных панелей или аналогичного строительного материала и которое оснащено замком высокой безопасности, классифицированным в классе А или выше в соответствии с техническим стандартом ČSN EN 1300.
(2) Окно имеет цельностальную раму, прочно встроенную в стену здания и оборудовано
(a) стекло окна, оснащенное защитной фольгой против проникновения с сопротивлением не менее 250 Дж или стекло, аналогично устойчивое к проникновению и экструзии из рамы;
(b) неподвижной стальной решеткой со стержнями, имеющими минимальную площадь поперечного сечения 75 мм2 и расстояние оси бара не более 130 мм, стыки которых сварены или заклепаны; или
(c) скольжения, наклона или облицовки стальных стержней или затворов, отвечающих требованиям 3-го класса безопасности в соответствии с техническим стандартом ČSN EN 1627.
§ 12
Технические требования к помещениям и отдельным объектам и к их запиранию
(1) Запертое помещение или отдельный предмет считается технически пригодным для обеспечения сохранности хранящегося оружия и боеприпасов;
(a) которые оснащены безопасными дверями, отвечающими требованиям квалификации безопасных дверей класса I и камерных сейфов согласно техническому стандарту ČSN EN 1143-1, или предохранительными дверями, которые отвечают требованиям 5-го класса безопасности согласно техническому стандарту ČSN EN 1627;
b) которые имеют стены, потолки и полы с минимальной толщиной
1.300 мм, если они изготовлены из кирпича или, в соответствующих случаях, из известняковых блоков или пороконкретных блоков; или
2.150 мм, если они изготовлены из бетонных панелей или аналогичного строительного материала;
c окна, световые люки, дымоходы, вентиляторы, валы и другие отверстия размером более 150 х 150 мм закреплены в соответствии с пунктом 2.
(2) Окна, световые люки, дымоходы, вентиляционные отверстия, шахты и другие подобные отверстия в помещениях и отдельных предметах, предназначенных для хранения оружия и боеприпасов, должны быть снабжены неподвижными стальными стержнями с решетками из твердого круглого материала поперечного сечения диаметром не менее 10 мм или твердого некруглого поперечного сечения длиной не менее 10 мм, площадь поперечного сечения не менее 75 мм2. Расстояние между осями двух смежных стержней решеток по первому предложению, а также между наружным стержнем и внутренним краем отверстия может быть не более 130 мм, стыки стержней свариваются или заклепываются. Якорная стоянка решетки осуществляется посредством якорей с шагом не более 750 мм и помещается в кладку на глубине не менее 150 мм. Для защиты окон, световых люков, дымоходов, вентиляционных отверстий, валов или других отверстий в соответствии с первым предложением также может использоваться скользящая, наклонная или прокатная стальная решетка или роликовый затвор, отвечающий требованиям 3-го класса безопасности в соответствии с техническим стандартом ČSN EN 1627.
(3) Со второго надземного этажа, если невозможно легко проникнуть через крышу или с помощью молниеотводов, желобов, парапетов, других элементов здания, неравенств местности, деревьев или других конструкций, для закрепления запертых помещений и отдельных объектов может быть использовано окно с полностью стальной оконной рамой, прочно встроенной в стену здания со стеклом, которое оснащено защитной пленкой против проникновения с сопротивлением не менее 250 Дж, или стекло, аналогично устойчивое к проникновению и экструзии из рамы или другой защиты, соответствующей требованиям 3-го класса безопасности согласно техническому стандарту CSN EN 1627.
§ 13
Технические требования к способу закрепления оружия или боеприпасов при кратковременном хранении в транспортном средстве
(1) При кратковременном хранении в транспортном средстве не более 2 единиц оружия категории R2, R3 или R4 или S2 или S3 боеприпасов не более 1 000 патронов, не превышающих 4 часов, охрана осуществляется путем запирания оружия или боеприпасов в запираемом пластиковом или металлическом корпусе или аналогичном контейнере, который не виден снаружи транспортного средства или частично не виден и не прикреплен к кузову транспортного средства; Не допускается открывать или отделять багажник или контейнер от кузова без использования инструментов мастерской.
(2) Оружие или боеприпасы, которые в соответствии с пунктом 1, закреплены во время их кратковременного хранения в транспортном средстве, могут быть размещены только в той части транспортного средства, которая защищена закрытым кузовом из твердого металла; Окна и другие аналогичные отверстия транспортного средства должны быть полностью закрыты, а транспортное средство должно быть заперто стандартным образом.
(3) Оружие, закрепленное во время кратковременного хранения в транспортном средстве, не должно находиться в заряженном состоянии, а боеприпасы должны храниться отдельно от оружия.

ČÁST PÁTÁ

ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПРОЕКТА ДРУГОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ИЛИ ПРОЕКТА СИГНИФИЧНОСТИ
(Для реализации статьи 84 (4) Закона)
§ 14
(1) Проект других средств обеспечения сохранности оружия или боеприпасов включает:
a месторасположение и описание конкретного района, в котором оружие или боеприпасы должны быть защищены иным образом;
b) определение оружия и боеприпасов, подлежащих обеспечению другими средствами, и максимальное количество, для которого применяются эти другие средства обеспечения;
c определение причины и цели любых других средств обеспечения безопасности оружия или боеприпасов;
d описание любых других средств обеспечения безопасности оружия или боеприпасов, включая указание любых существенных параметров используемых технических средств обеспечения безопасности и организационных, кадровых и, при необходимости, других мер по обеспечению защиты оружия и боеприпасов; и
e другие существенные факты, влияющие на уровень и продолжительность защиты защищенного оружия или боеприпасов от ненадлежащего использования, утраты или кражи.
(2) В случае, если оружие или боеприпасы иным образом закреплены в учреждении или помещении, проект другого средства обеспечения включает, помимо элементов, упомянутых в пункте 1:
a оперативной необходимости, которая оправдывает другие средства обеспечения оружием или боеприпасами;
b способ обращения с оружием или боеприпасами в учреждении или на оперативном объекте, включая описание возможного оборота оружия или боеприпасов в оперативной деятельности; и
с) в случае обеспечения безопасности в помещениях
1. подробный план обстановки оперативного района с указанием конкретных помещений и маршрутов распределения, затрагиваемых другими средствами безопасности, и
2 перечень всех субъектов, осуществляющих предпринимательскую или иную непрерывную деятельность в пределах оперативной зоны, и указание на их связь с лицом, предоставляющим оружие или боеприпасы иными способами.

ČÁST ŠESTÁ

АРАНЖЕМЕНТЫ ДЛЯ Идентификационных данных
(Для реализации статьи 86 (5) Закона)
§ 15
(1) Огнестрельное оружие должно содержать данные по каждой основной части в соответствии с техническими характеристиками, изложенными в Приложении 2 к настоящим Правилам.
(2) Газовое оружие маркируется по меньшей мере на одной основной части аналогично огнестрельному оружию.
(3) В случае оружия особой исторической ценности, в отступление от параграфа 1 или 2, маркировка оружия может быть обеспечена путем указания любых соответствующих данных, позволяющих его индивидуальную идентификацию:
a этикетку из твердого материала, прикрепленного к оружию; или
b любая часть оружия, технические характеристики, изложенные в Приложении 2 к настоящим Правилам, применяются mutatis mutandis для такой маркировки.

ČÁST SEDMÁ

РЫБКА РЫНОЧНОЙ МАРКЫ, РЫНОЧНАЯ РЫНОКА И СЕРТИФИКАЦИЯ РЫНОЧНОГО БРАНКА
(Для реализации статьи 93 (2) Закона)
§ 16
(1) Модель контрольного знака деградации приведена в Приложении 3 к настоящим Правилам.
(2) Модели знаков деградации проверки приведены в Приложении 4 к настоящим Правилам.
(3) Типовой сертификат огнестрельного оружия с ограниченными возможностями, предусмотренный непосредственно применимым регламентом Европейского Союза, устанавливающим технические характеристики для деградации огнестрельного оружия (4), изложен в Приложении 5 (А) к настоящему Регламенту.
(4) Модели сертификатов на огнестрельное оружие с нарушениями, не охватываемые непосредственно применимыми правилами Европейского Союза, устанавливающими технические спецификации для деградации огнестрельного оружия (4), изложены в Приложении No 5 к настоящему Регламенту.
(5) Свидетельство о признании огнестрельного оружия недействительным должно быть напечатано на бумаге с защитными признаками от фальсификации.

ČÁST OSMÁ

СОДЕРЖАНИЕ ВОПРОСОВ, НЕ СВЯЗАННЫХ С ПРАВИЛАМИ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА, И ПЕРЕХОД РЕВЕНУА
[Внедрение статьи 94 (1) (b) и статьи 95 (1) Закона]
§ 17
Технические требования к деградации оружия, не подпадающие под прямое регулирование Европейского Союза
(1) В случае уничтожения оружия, не подпадающего под прямо применимый регламент Европейского Союза, устанавливающий технические условия для деградации огнестрельного оружия (4), осуществляется постоянный и несъемный способ:
а сцепление частей оружия и механизмов стрельбы и обеспечение того, чтобы они не могли быть разделены;
b) ослепление главным образом в камере путем вставки стального штифта с длиной и диаметром камеры; стальной штифт должен быть прочно соединен с основным штифтом по всему периметру;
с) меры для направления части штопора по всей его длине
1. отверстия, имеющие диаметр калибра, пробуренные перпендикулярно оси ствола и проходящие через его стенку; первое отверстие пробурено непосредственно перед патронной камерой, а другие отверстия пробурены так, чтобы центры отверстий были не более 6 калибров; для калибра более 12,7 мм пробурены отверстия диаметром более четверти калибра, но по меньшей мере всегда 12,7 мм; последнее отверстие пробурено на расстоянии не более 6 калибров от устья основного; или
2. путем резки шириной четверть калибра, по меньшей мере 3 мм в случае калибра, не превышающего 12,7 мм, или 5 мм в случае калибра выше 12,7 мм, параллельно оси центра; Разрез начинается непосредственно перед патронной камерой и заканчивается на расстоянии не более 6 калибровок от устья ствола; и
d) снятие огневого штифта и огнестрельного оружия и, если оружие оснащено механизмом инициации другого типа, их постоянная недееспособность должна осуществляться, в частности, путем удаления или ослепления доступа механизма инициации в камеру.
(2) В случае уничтожения оружия им предоставляются:
(a) Наконец, головка конца должна быть зазубрена под углом 45°, и, если это невозможно, предохранительное отверстие должно быть пробурено до диаметра не менее четверти калибра и затем ослеплено сварным швом,
б цилиндр револьвера стены между камерами концентратора цилиндра револьвера удален, по меньшей мере, до половины его длины; и
c) контейнер должен быть постоянно защищен от извлечения из поврежденного оружия или контейнерного вала.
(3) В случае оружия, не подпадающего под прямо применимые правила Европейского Союза, устанавливающие технические условия для деградации огнестрельного оружия (4), отдельный основной компонент может быть признан недействительным в соответствии с процедурой, изложенной в пунктах 1 и 2, в той мере, в какой он относится к этой существенной части. При этом должна быть выполнена сварочная слепота или удаление не менее 1 другого существенного конструктивного элемента, чтобы основная часть не могла быть использована в оружии.
(4) В случае оружия, входящего в состав коллекции, зарегистрированной в центральном реестре коллекций в соответствии с Законом об охране коллекций музейного характера, или являющегося памятником культуры, внесенным в Центральный список памятников культуры Чешской Республики в соответствии с Законом о заботе о государственных памятниках, амортизация может осуществляться способом, соответствующим культурной ценности такого оружия. В таком случае областное управление полиции определяет конкретный метод деградации при разрешении необратимой модификации оружия.
§ 18
Изготовление пистолета
(1) Изготовление рубки оружия или основной части оружия осуществляется:
а) основная камера картриджа, камера картриджа, основная камера картриджа или камера картриджа должны быть приспособлены к стенке камеры путем создания продольного отверстия шириной калибра, которое выявляет по меньшей мере две трети длины камеры картриджа;
b) направляющая часть сверла должна иметь продольное отверстие ширины калибра и не менее трети общей длины ствола в стенке, причем по меньшей мере часть отверстия должна быть сделана непосредственно перед патронной камерой; в остальной части ствола должна быть произведена регулировка для обеспечения того, чтобы при попытке выстрела из ствола она не покидала ствола, как в случае износа или вставки стального стержня не менее 6 калибров в стволе, и путем сварки его на обоих концах,
c) кончик огнеупорного штифта или предохранителя должен быть укорочен таким образом, чтобы не выступать спереди конца в переднем положении; Если это невозможно, то огневой штифт удаляется, а отверстие предохранителя закрывается сваркой;
d) рама оружия, колпачок, корпус оружия или ложе оружия должны быть частично удалены таким образом, чтобы устройство механизма натяжения, спускового механизма, барабана, возврата и блокировки было видимо выставлено; и
e) их можно перемещать и демонтировать с помощью основных частей и механизмов вооружения.
(2) В случае оружия с заключением добавляется следующее:
а) конец, регулируемый с одной стороны продольным отверстием половины длины конца и шириной четверти высоты или диаметра конца, по меньшей мере частично открывающий запирающий или тормозной механизм, если он установлен; Эти требования должны применяться mutatis mutandis к держателю скобок и к скобкам, в частности запирающий или тормозной механизм должен быть выставлен достаточной длины; и
b) корпус конца обрабатывают с одной стороны продольным отверстием половины длины колпачка и шириной четверти высоты или диаметра колпачка.
(3) В случае пистолета с контейнером контейнер регулируется продольным отверстием сбоку и сзади четверти длины контейнера и шириной одной пятой ширины контейнера.
(4) Кроме того, для револьверно-цилиндрового оружия половина числа смежных узловых камер револьверного цилиндра должна быть ослеплена вставкой стального штифта с длиной и диаметром патронной камеры, прочно соединенной со сваркой цилиндра, а другая половина числа патронных камер продольной канавкой в две трети длины цилиндра и шириной, равной диаметру камеры в направлении ствола цилиндра; В случае нечетного числа патронных камер 3 патронные камеры револьверного цилиндра ослепляются, а остальные патронные камеры обрабатываются продольной канавкой.
(5) Пункты 1-4 применяются mutatis mutandis при разрезании отдельной основной части оружия.
§ 19
Демилитаризация вооружений в рамках международного договорного режима
(1) В случае уничтожения или изготовления сокращений оружия, охватываемых международным договором, который является частью верховенства права и который регулирует разоружение (5), демилитаризация осуществляется путем обработки экспоната.
(2) При приспособлении оружия к экспонату,
(a) его ствол и колпачок должны быть заполнены бетонной или полимерной смолой, от кончика колпачка до трех четвертей общей длины ствола; или
(b) стальные стопоры минимальной длины 2 калибра прочно помещаются в его камеру.
§ 20
Нестандартное уничтожение и резка оружия
Если технические требования, изложенные в пунктах 17 - 19, не могут быть применены в ходе его деградации или изготовления резания оружия из-за другой конструкции, Региональное управление полиции определяет требования к деградации или изготовлению резания такого оружия при разрешении необратимой модификации оружия. Технические требования, изложенные в пунктах 17-19, применяются mutatis mutandis.

ČÁST DEVÁTÁ

Делаборация, деградация, нарушение прав и упразднение иммунитета и имплементации с помощью активных компонентов
[Осуществление статьи 96 (2) и (3) и статьи 111 (1) (b) Закона]
§ 21
Технические требования в отношении разработки, деградации, резки и уничтожения боеприпасов
(1) При разработке, разложении, резке и уничтожении боеприпасов все активные заряды должны быть сняты с боеприпасов и, если это невозможно, утилизированы таким постоянным онемением, чтобы предотвратить их начало.
(2) В случае невозможности снятия всех активных зарядов с ракеты снаряд, содержащий активный заряд, заменяется инертной ракетой или ее габаритным эквивалентом, когда боеприпас деградирует или разрезается.
(3) Разработки, деградация, резка и уничтожение боеприпасов должны осуществляться в таком месте, где нет риска для жизни, здоровья, имущества или общественного порядка в связи с такой деятельностью, и лицо, которое разлагает, деградирует, производит или уничтожает боеприпасы, должно использовать соответствующее оборудование индивидуальной защиты, во все времена, по крайней мере, для защиты зрения.
§ 22
Техническое обслуживание активных компонентов боеприпасов
(1) Активные компоненты боеприпаса должны храниться в запечатанной оригинальной упаковке изготовителя и таким образом, чтобы это не могло произойти.
a сжигание или инициирование активного компонента боеприпаса путем причинения огня, искр или тепла, превышающих допустимые изготовителем активного компонента боеприпаса;
b) инициирование путем механического воздействия активного компонента боеприпаса, такого как удар, удар или падение; и
c непосредственная угроза жизни или здоровью людей, создаваемая воздействием давления или сейсмической волны, осколков или теплового воздействия в случае сжигания или инициирования активного компонента боеприпасов в месте его нахождения.
(2) Активные компоненты боеприпасов должны быть сухими и отделенными от легковоспламеняющихся или легковоспламеняющихся веществ и изделий. Каждый тип активных компонентов боеприпаса должен храниться отдельно от других типов активных компонентов, чтобы их инициирование цепи не могло произойти.
§ 23

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеПостановление Правительства No 187/2025 Сб. о технических требованиях и других спецификациях к определенному оружию, боеприпасам и стрельбищу, а также для обеспечения безопасности оружия и боеприпасов
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования18.06.2025
Действует с01.01.2026
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра