Decree No. 77 / 1974 Coll.

Decree of the Federal Ministry of Labour and Social Affairs on the organisation of working time and transfer of leave in 1975

Valid Effective from 28.08.1974
77
DECLARATION
Federal Ministry of Labour and Social Affairs
of 5 August 1974
on adjustment of working time and transfer of leave in 1975
The Government of the Czechoslovak Socialist Republic, after consulting the Central Council of Trade Unions, established by order of 5 October 1972 pursuant to Sections 83 (3) and 94 of the Labour Code:
Adjustment of working time
(1) The working hours established pursuant to Decree No. 63 / 1968 Coll., on the principles for reducing weekly working time and for implementing operating and working arrangements with a five-day working week, or under Decree No. 62 / 1966 Coll., on the principles for shortening working time and adjusting working and operating arrangements, or under other regulations issued by the Central Authorities to shorten weekly working time, are adapted in 1975 in such a way that the working days are also Saturdays that are due on 22 March, 5 April, 27 September and 27 December.
(2) The length of the additional working shifts on the dates referred to in the preceding paragraph is equal to the length of the shift fixed in the organisation for the Friday preceding that shift.
(3) If, according to the schedule of working shifts, a worker's regular shift for one of the working days referred to in paragraph 1 occurs, the organisation shall, after consultation with the race committee of the basic organization of the Revolutionary Trade Union Movement (hereinafter referred to as the "racing committee '), appoint that worker another working shift for another appropriate day in the same month.
(4) Organisations may, with the agreement of the racing committee, state bodies may, after consulting it, move the second and third shifts to other suitable days in the same month at intermittent workplaces, covering the days referred to in paragraph 1.
(5) The working time arrangements referred to in paragraph 1 shall also apply to workers who have an agreed shorter working time with the organisation (Sections 86 and 156 (2) of the Labour Code), with the exception of workers whose working time is reduced on the basis of a medical opinion and an extension of the working time by an additional shift would exceed the maximum number of hours for which the worker can work under this assessment in a week.
(6) Working hours shall not be adjusted to young workers under 16 years of age, to permanent workers, to workers with working hours evenly spread out to 6 days a week and to workers in establishments where working time has been reduced for health reasons.
(7) If, as a result of the adjustment of the working time referred to in paragraph 1, a worker would not have one day of continuous rest in a week, the organisation shall, after consulting the racing committee, transfer one working shift from that week to one day of continuous rest in another week of that month.
(8) If a worker is on leave in parts of less than a week by taking up an additional shift, the total number of days of his leave resulting from the normal working arrangements in the organisation does not change. The compensation for the salary of a recuperated holiday shall be paid to the worker to whom it would have been due by the time of the recuperation of one of the other shifts, for as many working days of leave as he had been deprived of according to the schedule of shifts extended by the next shift.
Transfer of leave and working time
(9) In 1975,
(a) working days Sunday 4 May and 28 December
and
(b) working days on Friday 2 May and Wednesday 24 December.
(10) The transfer of duty and working time shall not apply to permanent workers.
(11) The working hours of business and service workers with contact with customers, workers supplying business premises, service workers and public transport workers shall be determined by the organisation in accordance with the general guidelines for the adaptation of the operating arrangements to be issued by the competent central authorities in relation to movements referred to in paragraph 9, taking into account the needs of the population and socialist organisations.
Remuneration
(12) Work in subsequent shifts (paragraph 1) shall be subject to a wage equal to that laid down in the wage rules. The worker's monthly salary shall not be increased in connection with the work of further working shifts.
(13) If an additional shift is to be made to a worker for another Saturday or Sunday in connection with the provisions of paragraphs 3 or 7 of this Decree, he shall be entitled to benefit from the work on Saturdays and Sundays.
(14) For work carried out on the days referred to in paragraph 1, the worker shall not benefit from a wage advantage for work on Saturdays and Sundays, 1) even if it is not work in subsequent shifts.
(15) Working in other shifts is not overtime, and therefore the worker does not have an overtime allowance or a replacement leave under Section 116 of the Labour Code.
(16) A worker who, as a result of the transfer of working time referred to in paragraph 9, will work on a Saturday or Sunday shall not benefit from the wage advantage for working on Saturdays and Sundays; (1) also for overtime shall not be considered as working days.
A worker who, according to the wage rules, is entitled to pay benefits for work on Saturdays and Sundays shall benefit from such benefits for work on Friday, 2 May and Wednesday, 24 December.
Adjustment of working time on 31 December 1975
(17) Organisations may adjust the working time for 31 December 1975, subject to the agreement of the race committee, the state authorities, after consulting them, as follows:
(a) in intermittent workplaces, the afternoon and night shift may be moved to another day;
(b) in production organisations, work in administrative departments may end at the same time as the end of the morning shift of production units,
(c) in non-production organisations, the shift may end at 14 o'clock.
The adjustment shall not apply to workers in continuous-operation workplaces.
(18) Measures in which, pursuant to the previous paragraph, the whole or part of the shift is moved, may be carried out by the organisation for workers remunerated by hourly wages only in agreement with them; in such cases, workers are not entitled to compensation for their wages for their work expenses. If no agreement is reached, the organisation shall allow workers to work full hours according to their operational capabilities on 31 December or other days.
(19) Where working hours are moved to Saturday or Sunday in accordance with paragraphs 17 or 18, workers shall not be entitled to pay benefits for work on Saturdays and Sundays.)
(20) The duration of the working time on 31 December of business and service workers with contact with customers, workers supplying business premises, connections and public transport workers shall be determined by the organisation in accordance with the instructions of the competent central authorities.
Final provision
(21) This decree shall take effect on the day of its publication.
Deputy Minister:
Ing. Tomášek v. r.
1) Decree No. 200 / 1968 Coll., on the wage advantage of work on Saturdays and Sundays; wage regulations issued by central authorities for the implementation of the principles of the rationalisation of wage systems under the Resolution of the Government of the CSSR of 3 May 1973 No 128.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree of the Federal Ministry of Labour and Social Affairs No. 77 / 1974 Coll., on the modification of working time and transfer of leave in 1975
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation28.08.1974
Effective from28.08.1974
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History