Order of the Czech Mining Office No. 76 / 1996 Coll.

Decree of the Czech Mining Office amending Decree of the Czech Mining Office No. 102 / 1994 Coll., laying down requirements to ensure safety and health at work and safety of operations in objects intended for the manufacture and processing of explosives

Valid Order Effective from 10.04.1996
Contents
76
DECLARATION
Czech Mining Office
of 15 March 1996
amending Decree No. 102 / 1994 Coll., of the Czech Mining Office, laying down requirements to ensure safety and health at work and safety of operations in objects intended for the manufacture and processing of explosives
According to § 23 paragraph 7 of the Act of the Czech National Council No. 61 / 1988 Coll., on Mining Activities, Explosives and State Mining Administration, as amended by the Act of the Czech National Council No. 542 / 1991 Coll., in agreement with the Ministry of Industry and Trade:
Čl. I
Decree of the Czech Mining Office No. 102 / 1994 Coll., laying down requirements to ensure safety and health at work and safety of operations in objects intended for the manufacture and processing of explosives, is amended as follows:
1. Annex No 1 shall read as follows:
"CLASS OF UNSAFETY EXPLOSIVES
Explosives are classified in the following hazard classes according to explosive transformation behaviour:
třída A- výbušniny nebezpečné hromadným výbuchem, při němž je okolí ohrožováno tlakovými účinky a vymršťovanými úlomky. Závažnost škod a rozsah poškození jsou závislé na množství výbušniny,
třída B- výbušniny neschopné hromadného výbuchu, při požáru vybuchují jednotlivě. Tlakový účinek je omezen na bezprostřední okolí, na stavbách v blízkém okolí vznikají jen malé škody. Vymršťované předměty mohou vybuchnout, a tím přenášet požár a výbuch,
třída C- výbušniny neschopné hromadného výbuchu, jejich požár vyvolává silné tepelné účinky a může se rychle rozšiřovat. Okolí je ohroženo hlavně plameny, tepelným zářením a vyletujícími hořícími díly. Předměty mohou jednotlivě vybuchovat a být vrženy do okolního prostoru. Ohrožení staveb v bezprostředním okolí působením vzdušných rázových vln je malé,
třída D- výbušniny nepředstavující žádné významnější nebezpečí pro okolí. Účinky jsou omezeny na jednotlivé obaly, při požáru nevybuchuje celý obsah jednotlivého balení. Jsou schopny odhořívání, předměty mohou jednotlivě vybuchovat. Nevznikají úlomky nebezpečné velikosti, dolet úlomků je malý.
_
Třída a skupina nebezpečíPořadové čísloDruh výbušniny
AI1Třaskavá rtuť, azidy olova a stříbra, tricinát, dinitrodiazofenol, tetrazen a jiné třaskaviny suché nebo s obsahem zvlhčovadla (např. vody) do 10 %
2Třaskavé slože pro rozněcovadla obsahující třaskaviny uvedené pod poř. č. 1 v suchém stavu
AII3Vysokobrizantní kapalné trhaviny (nitroglycerin, diglykoldinitrát, nitroglykol apod.)
4Neflegmatizované a do 10 % flegmatizované vysokobrizantní pevné trhaviny (pentrit, hexogen, oktogen, tetryl apod.) a jejich směsi, výbušné předměty bez kovového obalu, které je obsahují v suchém stavu, trhací želatina
5Výbušné předměty s kovovým obalem obsahující trhaviny uvedené pod poř. č. 4
AIII6Vysokobrizantní pevné trhaviny (pentrit, hexogen, oktogen, tetryl apod.) a jejich směsi flegmatizované více než 10 %, výbušné předměty bez kovového obalu, které je obsahují v suchém stavu
7Černý prach ve volném a lisovaném stavu
8Průmyslové trhaviny sypké, poloplastické a plastické, emulzní trhaviny iniciovatelné rozbuškou č. 8 a trhaviny typu slurry
9Plastické trhaviny na bázi trhavin uvedených pod poř. č. 4 a výbušné předměty, které je obsahují (mimo munici)
10Trinitroresorcin suchý nebo s obsahem zvlhčovadla (např. vody) do 20 %, tritol, trinitrobenzen, kyselina pikrová a některé další trinitroaromáty suché nebo s obsahem zvlhčovadla (např. vody) do 30 % a jejich směsi, ne však s trhavinami uvedenými pod poř. č. 4, výbušné předměty bez kovového obalu, které je obsahují
11Nitrocelulóza s obsahem vody nebo alkoholu do 10 %
12Pyrotechnické slože skupiny 11)
13Hotová ostrá munice s trhavinovou náplní třídy A
14Poloostrá neadjustovaná munice (bez rozněcovadel), součásti munice obsahující trhavinovou náplň třídy AII nebo AIII, všech druhů a ráží
15Výbušné předměty s kovovým obalem obsahující výbušniny uvedené ve třídě AIII (mimo munici)
16Rozněcovadla (zápalky, roznětky, rozbušky, bleskovice), trhací náplně s rozbuškou, ostré zapalovače s počinovou náplní
17Bezdýmné prachy drobnozrnné2)
AIV18Trhaviny DAP a emulzní trhaviny, které nejsou iniciovatelné rozbuškou č. 8
B19Třaskaviny a třaskavé slože s obsahem zvlhčovadla (např. vody) nad 10 %
20m-Dinitrobenzen suchý krystalický a některé další dinitroaromáty
21Trinitroresorcin s obsahem zvlhčovadla (např. vody) nad 20 %, kyselina pikrová s obsahem zvlhčovadla (např. vody) nad 30 %
22Nábojky a náboje s nevýbušnou střelou ráže nad 30 mm
23Ostré zapalovače bez rozbuškové pojistky, bez počinové náplně, zápalkové šrouby, zažehovače apod.
24Poloostrá neadjustovaná munice (bez rozněcovadel), části munice obsahující trhavinovou náplň třídy AII nebo AIII, všech druhů a ráží, neschopné hromadného výbuchu
25Pyrotechnické slože skupiny 21)
26Pyrotechnické slože skupin 1 a 2 ve slisovaném stavu a výrobky, které je obsahují
27Pyrotechnické výrobky, elektrické pilule, výbušky apod.
28Výbušniny a výbušné předměty třídy nebezpečí A, které svojí konstrukcí nebo balením splňují podmínky pro zařazení do třídy nebezpečí B
C29Bezdýmné prachy drobnozrnné2)
30Nitrocelulóza s obsahem vody nebo alkoholu od 10 do 25 % a položelatina s obsahem vody do 25 %
31Spalitelná masa a výrobky z ní (spalitelné pláště)
32Bezdýmné prachy všeho druhu (nitrocelulózové, nitroglycerinové, diglykolové apod.) a náplně z nich, mimo prachy uvedené pod poř. č. 17 a 29
33Nitrochipsy (nitrocelulóza změkčená vhodným změkčovadlem s přídavkem pigmentu), pouze které jsou klasifikovány jako výbušniny
34Položelatina s obsahem vody nad 25 %
35Tuhé pohonné hmoty
36Náboje s nevýbušnou střelou do ráže 30 mm s výmetnou náplní o hmotnosti větší než 50 g, zapalovače s rozbuškovou pojistkou bez počinové nálože
37Výbušné předměty obsahující kapalné lehkovznětlivé směsi
38Výbušniny a výbušné předměty tříd nebezpečí A a B, které svojí konstrukcí nebo balením splňují podmínky pro zařazení do třídy nebezpečí C
D39Výbušniny a výbušné předměty tříd nebezpečí A, B a C, které svojí konstrukcí nebo balením splňují podmínky pro zařazení do třídy nebezpečí D
EXPLANATORY
1) Distribution of pyrotechnic compounds:
Group 1 includes explosive pyrotechnic alloys in uncompressed free state which, after activation, may cause explosive decomposition:
(a) composition designed to achieve sound and flash effects;
(b) igniting composite,
(c) incendiary compounds with oxygen salts, e.g. chlorate compounds containing at least 50% chlorate, double component compounds based on metallic powders (Al, Mg, Al-Mg, Zr, etc.) and oxygen salts and peroxides as oxygenates.
Group 2 includes explosive pyrotechnic compounds in uncompressed free state, where, after activation, explosive decomposition can only occur under exceptional conditions (e.g. with a sharp increase in gas pressure during combustion):
(a) lighting compositions;
(b) light composition,
c) Stockings etc.
Group 3 includes pyrotechnic composition without risk of explosive decomposition:
(a) gas-free and low-gas formulations for delays;
(b) termites;
(c) group 2 composition strongly flegmatised (e.g. smoke compound).
(2) The continuous small grain money shall be classified in hazard classes and groups on the basis of the tests carried out, taking into account a set of technical organisational measures leading to the reduction of the ignition switch. ';
2. Annex 2 shall read as follows:
"TRAINING OF IMPORTANT INDUSTRIES
Druh výrobyAIAIIAIIIAIVBCD
Výroba třaskavin a třaskavých složíObjekty vyroby a úpravy třaskavin a třaskavých složí suchou cestou nebo s obsahem zvlhčovadla (např. vody, etanolu, butylacetátu) do 10 %Objekty výroby a úpravy třaskavin a třaskavých složí mokrou cestou s obsahem zvlhčovadla nad 10 %. Zneškodňování odpadních vod z výroben a úpraven třaskavin a třaskavých složí chemicky
Výroba kapalných dusičných esterů,pentritu, hexogenu apod.Objekty nitrace, separace, praní a stabilizace, sušení, prosévání, balení, flegmatizaceObjekty nitrace, praní a stabilizace, kde tyto pochody probíhají v emulziObjekty sedimentace a čištění odpad. vod, odlučování, sedimentace, stabilizace a denitrace odpadních kyselin
Výroba černého prachu a jeho zpracováníVšechny operace výroby černého prachuVýroba dvojné směsi na bázi ledek-uhlí, ledek-síra, zpracování a laborace černého prachu za suchaZpracování a laborace černého prachu za mokra
Výroba a zpracování trhavin plastických, poloplastických a sypkých s výbušninami skupin AII a AIIIPříprava trhací želatinyVšechny operace výroby (mísení, náložkování, balení apod.)Objekty pro přípravu vsádky dinitrolátek (tavení, čerpání, vážení)
Výroba trhavin DAP a emulsních trhavinMísení, náložkování, balení
Výroba nitrocelulózySušení, úprava a balení nitrocelulózy do 10 % vlhkostiOdkyselňování, autoklávování, odvodnění nitrocelulózy
Výroba bezdýmných prachů a tuhých pohonných hmot (TPH)Sušení, homogenizace, prosévání, balení bezdýmných prachů s délkou předdetonační zóny (DPZ)Strojní plnění bezdýmných prachů do nábojnicLisování, řezání, předsoušení, sušení, homogenizace a balení bezdýmných prachů bez DPZ a bezdýmných prachů s DPZ v objektech, kde jsou učiněna opatření k zamezení detonace. Výroba položelatiny. Sušení, homogenizace a balení sférických prachůVýroba sférických prachů (zelené zrno)
Výroba pyrotechnických složí skupiny 1Objekty pro mísení za sucha, sušení, temperování, skladování pyrotechnických složí skupiny 1Objekty pro výrobu a zpracování pyrotechnických složí skupiny 1 za mokra. Příprava chlorečnanů (mletí, sušení, prosévání)Příprava oxidovadel a kovových prášků pro pyrotechnické slože skupiny 1
Výroba munice s trhavinovou náplní třídy ALaborace a sestava ostré munice s výbuš. náplní. Příprava trhavin a trhavin. směsí AIII a jejich zpracování (litím, šnekováním, lisováním apod.). Sestava munič. dílů (ostření zapalovačů, šroubování zapalovačů a zápalk. šroubů apod.). Delaborace municeVýroba a kompletace náplní bezdýmného prachu, kompletace nábojek, sestava zápalkových šroubů, zapalovačů a roznečovačů. Povrchová úprava munice (stříkání apod.). BaleníLaborace předehřáté trhaviny (do hmotnosti 200 g)
Výroba rozněcovadel (zápalek, roznětek, rozbušek, bleskovice), trhacích náplní s rozbuškou, ostrých zapalovačů s počinovou náplníObjekty pro sestavu rozbušek, lisování a čištění rozbušek, čištění zápalek, ostření zapalovačů, sestava trhací náplně s rozbuškou, výroba bleskoviceLaborace zápalek a rozbušek do mechanických dílů bez výbušné náplně. Zkušebny iniciátorů
Výroba a zpracování pyrotechnických složí skupiny 2Objekty pro mísení za sucha, sušení a temperování, skladování pyrotechnických složíLisovny pyrotechnických složí skupiny 2, objekty pro sestavu pyrotechnických a ostatních výrobků obsahujících pyrotechnické slože skupin 1 a 2 (ohňostroje, signální rakety apod.)Výroba pyrotechnických složí za mokra, příprava oxidovadel a kovových prášků skupiny 2
Výroba pyrotechnických výrobků, výbušek apod.Svařování plastových výrobků ultrazvukem s náplní AIIIVýroba a kompletace pyrotechnických výrobků obsahujících slože skupin 1 a 2. Ohňostroje, signální pyrotechnické prostředky
Výroba nábojů s nevýbušnou střelou do ráže 30 mm s výmetnou náplní o hmotnosti větší než 50 gPlnění nábojek a kompletace nábojů
Other production facilities shall be classified in hazard classes and groups on the basis of tests or expert assessments carried out, taking into account a set of technical organisational measures and the technological development of explosives in the building. ';
3. Annex 3 shall read as follows:
"DETERMINATION OF SAFETY EDUCATION
(1) The safety distance is determined according to the basic formula
S = k (M) n,
where S is the safety distance (m),
k is the coefficient chosen according to the character and construction design of the endangered object and the degree of damage and construction design of the threatening object,
M is the lining (kg),
n is an exponent whose value depends on the lining of the threatening object.
(2) In order to determine the safety distance from an object of hazard class A, in addition to the safety distance for an endangered warehouse and a production object of hazard class A, the coefficients listed in Table 1 of this Annex shall be used, the values corresponding to the exponent n = 1 / 2 being used for linings of less than 2000 kg, the values corresponding to the exponent n = 1 / 3 being used for linings of 2000 kg or more. The coefficient k is selected from the range according to the construction design of the endangered object, its meaning, character, terrain etc.
(3) The coefficients given in Table 2 of this Annex shall be used to determine the safety distance of the endangered class and hazard groups AI to AIV from the class A warehouses and production sites.
(4) For explosives which significantly deviate from trinitrotoluene with their energy content, e.g. explosives, certain pyrotechnic compounds, DBT explosives, high brisant explosives, the M lining is:
(a) it may be multiplied by a coefficient of cookie if its value is less than 1;
(b) it must be multiplied by a coefficient of cookie if its value is greater than 1.
The values of the coefficient of crackers are given in Table 3 of this Annex.
(5) The safety distance from an object of hazard class A where objects threatening to detonate the surrounding area are the release of heavy fragments is at least 180 m for roads and railways and at least 275 m for residential buildings outside the establishment.
(6) The safety distance from an object of hazard class B where the surrounding area is only threatened by light fragments shall be determined as follows:
(a) for the storage of any hazard class and the production site of explosive operations with explosion risk, the safety distance shall be 15 to 90 m;
(b) for a non-explosive production facility, the safety distance shall be 25 to 90 m;
(c) for administrative, social, energy or other objects not related to the manufacture of explosives, the safety distance shall be 40 to 90 m;
(d) for roads and railways, the safety distance shall be determined according to the basic formula in which the values k = 39, n = 1 / 6 are used; However, the minimum safety distance shall be 60 m,
(e) for residential buildings outside the territory of the establishment, the security distance shall be determined according to the basic formula in which the values k = 58, n = 1 / 6 are used; the minimum safety distance, however, is 90 m
(7) The safety distance from an object of hazard class B where objects threatening to detonate the surrounding area are the release of heavy fragments and ammunition above 60 mm, is determined as follows:
(a) for the storage of any class of danger and the production site of explosive operations with the risk of explosion, the safety distance shall be 15 to 135 m;
(b) for a non-explosive production facility, the safety distance shall be 25 to 135 m;
(c) for administrative, social, energy or other objects not related to the manufacture of explosives, the safety distance shall be 40 to 135 m;
(d) for roads and railways, the safety distance shall be determined according to the basic formula in which the values k = 51, n = 1 / 6 are used; However, the minimum safety distance shall be 90 m,
(e) for residential buildings outside the territory of an establishment, the security distance shall be determined according to the basic formula in which the values k = 76, n = 1 / 6 are used; the minimum safety distance, however, is 135 m
(8) If the safety distance referred to in paragraphs 6 and 7 can be selected from a certain range, it shall be determined according to the construction design of the threatening and endangered object.
(9) The exponent n = 1 / 3 and the coefficients given in Table 4 of this Annex shall be used to determine the safety distance from the object of hazard class C.
(10) If the class C panelling is less than 100 kg, the safety distance shall not be determined.
(11) Safety distance from the hazard class object D with a panelling of 100 kg or more shall be at least 10 m for all buildings within the establishment, for residential buildings outside the territory of the establishment, road and rail at least 25 m. When appropriate protective measures are taken, the safety distance may be reduced or not fixed.
(12) If the class D panelling is less than 100 kg, the safety distance shall not be determined.
(13) The different construction design and location of objects dangerous by explosion shall determine the safety distances according to the following principles:
(a) if the object is partially oiled, then in the direction of the open pages the safety distance is calculated as for the object not oiled,
(b) if two adjacent objects are turned towards each other by open sides, the distance between them shall be determined as being for non-walkless objects;
c) if the free side of the bunker object is protected by a bead, this object is considered to be ovaled,
d) if two objects have a common wall, each one is considered to be an object with one wall,
(e) in the case of bunker-type structures placed in a common powder, each of them shall be regarded as an ovaled object.
(14) When determining the safety distance between two objects, the safety distance for each object shall be determined separately, but a larger one shall be considered.
Table 1
Coefficient for determination of safety distances from hazard class A objects
Bezpečnostní pásmoOhrožený objektStupeň poškození objektun
1/21/3
k
1Sklady výbušnin a výrobní objekty tříd nebezpečí B, C a D, objekty malé důležitosti bez trvalé obsluhy, laboratoře, zkušebny a střelniceNedojde k přenosu detonace. Destrukce objektu, úplné rozrušení budov0,5 až 2,51,5 až 8
2Objekty bez nebezpečí výbuchu, správní, sociální, energetické a jiné stavby, kde se nevyrábějí a nezpracovávají výbušninyPoškození rámů oken a dveří, porušení omítky, vnitřních dřevěných příčekvíce než 2,5 až 4,5více než 8 až 15
3Jednotlivé budovy mimo území provozovny, silnice, železniceLehká poškození staveb, větší rozsah zničení okenvíce než 4,5 až 6více než 15 až 22
4Obce bez souvislé výškové zástavbyČástečné poškození zasklených okenvíce než 6 až 17více než 22 až 60
5Sídliště s výškovou zástavbou, nemocnice, významné kulturní památky, stavby s vysokou koncentrací osob, např. velká obchodní střediskaNáhodné poškození zasklených okenvíce než 17více než 60
Table 2
Coefficient for determining safety distances of production objects of hazard class And from the warehouses and production objects of hazard class A, where no direct detonation is transmitted
Ohrožující objektnOhrožený objekt
Třída a skupina nebezpečí
Obložení (kg)Stavební provedeníAIAIIAIIIAIV
Stavební provedení
bez valus valembez valus valembez valus valembez valus valem
M < 2000bez valu1/26,02,44,01,63,01,22,00,8
s valem2,41,21,60,81,20,60,80,4
M ≥ 2000bez valu1/3218,5145,71146,02,5
s valem8,54,35,72,8422,51,3
Table 3
Coefficient affecting the energy content of explosives when calculating safety distances
výbušninakekv
Třaskaviny suché nebo s obsahem vody do 10 %, důlně bezpečné trhaviny II. kategorie, černý prach0,5
Důlně bezpečné trhaviny I. kategorie0,65
Protiprachové důlně bezpečné trhaviny0,8
Vysokobrizantní pevné trhaviny a jejich směsi, plastické trhaviny vyrobené na jejich bázi1,2
Table 4
Coefficient for determining safety distances from hazard class C objects
Bezpečnostní pásmoOhrožený objektk
1Sklady všech tříd nebezpečí, výrobní objekty výbušinářských provozů s nebezpečím výbuchu, objekty malé důležitosti bez trvalé obsluhy, laboratoře, zkušebny a střelnice1 až 3,5
2Výrobní objekty bez nebezpečí výbuchuvíce než 3,5 až 4,5
3Správní, sociální, energetické a jiné objekty nesouvisející s výrobou výbušnin, silnice, železnice1)více než 4,5 až 6,5
4Obytné budovy mimo území provozovny2)více než 6,5
EXPLANATORY
1) The smallest safety distance to transport routes is 40 m
2) The smallest safety distance is 60 m. '
Čl. II
This decree shall take effect on the day of its publication.
Chairman:
Ing. Bartoš v. r.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree of the Czech Mining Office No. 76 / 1996 Coll., amending Decree of the Czech Mining Office No. 102 / 1994 Coll., laying down requirements to ensure safety and health at work and safety of operations in objects intended for the manufacture and processing of explosives
Regulation TypeOrder
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation10.04.1996
Effective from10.04.1996
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History