Bestellung des tschechischen Bergbauamtes Nr. 76 / 1996 Coll.

Erlass des tschechischen Bergbauamtes zur Änderung des Erlasses des tschechischen Bergbauamtes Nr. 102 / 1994 Slg., zur Festlegung von Vorschriften zur Gewährleistung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz und der Sicherheit des Betriebs in Gegenständen zur Herstellung und Verarbeitung von Sprengstoffen

Gültig Ordnung In Kraft seit 10.04.1996
Inhalt
76.
Ordnung
Tschechische Bergbauamt
vom 15. März 1996
zur Änderung des Erlasses Nr. 102/1994 Slg. des tschechischen Bergbauamtes über die Vorschriften für die Sicherheit und Gesundheit bei der Arbeit und die Sicherheit von Betrieben in Gegenständen zur Herstellung und Verarbeitung von Sprengstoffen
Gemäß § 23 Abs. 7 des Gesetzes des tschechischen Nationalrats Nr. 61 / 1988 Slg. über Bergbauaktivitäten, Explosivstoffe und staatliche Bergbauverwaltung, geändert durch das Gesetz des tschechischen Nationalrats Nr. 542 / 1991 Slg., im Einvernehmen mit dem Ministerium für Industrie und Handel:
Čl. I
Erlass des tschechischen Bergbauamtes Nr. 102/1994 Slg. über die Festlegung von Vorschriften zur Gewährleistung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes bei der Arbeit und der Sicherheit des Betriebs in Gegenständen, die zur Herstellung und Verarbeitung von Sprengstoffen bestimmt sind, wird wie folgt geändert:
1. Anhang Nr. 1 erhält folgende Fassung:
"Explosion Gefahrenklassen
Explosivstoffe werden nach dem explosiven Transformationsverhalten in die folgenden Gefahrenklassen eingestuft:
třída A- výbušniny nebezpečné hromadným výbuchem, při němž je okolí ohrožováno tlakovými účinky a vymršťovanými úlomky. Závažnost škod a rozsah poškození jsou závislé na množství výbušniny,
třída B- výbušniny neschopné hromadného výbuchu, při požáru vybuchují jednotlivě. Tlakový účinek je omezen na bezprostřední okolí, na stavbách v blízkém okolí vznikají jen malé škody. Vymršťované předměty mohou vybuchnout, a tím přenášet požár a výbuch,
třída C- výbušniny neschopné hromadného výbuchu, jejich požár vyvolává silné tepelné účinky a může se rychle rozšiřovat. Okolí je ohroženo hlavně plameny, tepelným zářením a vyletujícími hořícími díly. Předměty mohou jednotlivě vybuchovat a být vrženy do okolního prostoru. Ohrožení staveb v bezprostředním okolí působením vzdušných rázových vln je malé,
třída D- výbušniny nepředstavující žádné významnější nebezpečí pro okolí. Účinky jsou omezeny na jednotlivé obaly, při požáru nevybuchuje celý obsah jednotlivého balení. Jsou schopny odhořívání, předměty mohou jednotlivě vybuchovat. Nevznikají úlomky nebezpečné velikosti, dolet úlomků je malý.
Klassifikation Explosives
Třída a skupina nebezpečíPořadové čísloDruh výbušniny
AI1Třaskavá rtuť, azidy olova a stříbra, tricinát, dinitrodiazofenol, tetrazen a jiné třaskaviny suché nebo s obsahem zvlhčovadla (např. vody) do 10 %
2Třaskavé slože pro rozněcovadla obsahující třaskaviny uvedené pod poř. č. 1 v suchém stavu
AII3Vysokobrizantní kapalné trhaviny (nitroglycerin, diglykoldinitrát, nitroglykol apod.)
4Neflegmatizované a do 10 % flegmatizované vysokobrizantní pevné trhaviny (pentrit, hexogen, oktogen, tetryl apod.) a jejich směsi, výbušné předměty bez kovového obalu, které je obsahují v suchém stavu, trhací želatina
5Výbušné předměty s kovovým obalem obsahující trhaviny uvedené pod poř. č. 4
AIII6Vysokobrizantní pevné trhaviny (pentrit, hexogen, oktogen, tetryl apod.) a jejich směsi flegmatizované více než 10 %, výbušné předměty bez kovového obalu, které je obsahují v suchém stavu
7Černý prach ve volném a lisovaném stavu
8Průmyslové trhaviny sypké, poloplastické a plastické, emulzní trhaviny iniciovatelné rozbuškou č. 8 a trhaviny typu slurry
9Plastické trhaviny na bázi trhavin uvedených pod poř. č. 4 a výbušné předměty, které je obsahují (mimo munici)
10Trinitroresorcin suchý nebo s obsahem zvlhčovadla (např. vody) do 20 %, tritol, trinitrobenzen, kyselina pikrová a některé další trinitroaromáty suché nebo s obsahem zvlhčovadla (např. vody) do 30 % a jejich směsi, ne však s trhavinami uvedenými pod poř. č. 4, výbušné předměty bez kovového obalu, které je obsahují
11Nitrocelulóza s obsahem vody nebo alkoholu do 10 %
12Pyrotechnické slože skupiny 11)
13Hotová ostrá munice s trhavinovou náplní třídy A
14Poloostrá neadjustovaná munice (bez rozněcovadel), součásti munice obsahující trhavinovou náplň třídy AII nebo AIII, všech druhů a ráží
15Výbušné předměty s kovovým obalem obsahující výbušniny uvedené ve třídě AIII (mimo munici)
16Rozněcovadla (zápalky, roznětky, rozbušky, bleskovice), trhací náplně s rozbuškou, ostré zapalovače s počinovou náplní
17Bezdýmné prachy drobnozrnné2)
AIV18Trhaviny DAP a emulzní trhaviny, které nejsou iniciovatelné rozbuškou č. 8
B19Třaskaviny a třaskavé slože s obsahem zvlhčovadla (např. vody) nad 10 %
20m-Dinitrobenzen suchý krystalický a některé další dinitroaromáty
21Trinitroresorcin s obsahem zvlhčovadla (např. vody) nad 20 %, kyselina pikrová s obsahem zvlhčovadla (např. vody) nad 30 %
22Nábojky a náboje s nevýbušnou střelou ráže nad 30 mm
23Ostré zapalovače bez rozbuškové pojistky, bez počinové náplně, zápalkové šrouby, zažehovače apod.
24Poloostrá neadjustovaná munice (bez rozněcovadel), části munice obsahující trhavinovou náplň třídy AII nebo AIII, všech druhů a ráží, neschopné hromadného výbuchu
25Pyrotechnické slože skupiny 21)
26Pyrotechnické slože skupin 1 a 2 ve slisovaném stavu a výrobky, které je obsahují
27Pyrotechnické výrobky, elektrické pilule, výbušky apod.
28Výbušniny a výbušné předměty třídy nebezpečí A, které svojí konstrukcí nebo balením splňují podmínky pro zařazení do třídy nebezpečí B
C29Bezdýmné prachy drobnozrnné2)
30Nitrocelulóza s obsahem vody nebo alkoholu od 10 do 25 % a položelatina s obsahem vody do 25 %
31Spalitelná masa a výrobky z ní (spalitelné pláště)
32Bezdýmné prachy všeho druhu (nitrocelulózové, nitroglycerinové, diglykolové apod.) a náplně z nich, mimo prachy uvedené pod poř. č. 17 a 29
33Nitrochipsy (nitrocelulóza změkčená vhodným změkčovadlem s přídavkem pigmentu), pouze které jsou klasifikovány jako výbušniny
34Položelatina s obsahem vody nad 25 %
35Tuhé pohonné hmoty
36Náboje s nevýbušnou střelou do ráže 30 mm s výmetnou náplní o hmotnosti větší než 50 g, zapalovače s rozbuškovou pojistkou bez počinové nálože
37Výbušné předměty obsahující kapalné lehkovznětlivé směsi
38Výbušniny a výbušné předměty tříd nebezpečí A a B, které svojí konstrukcí nebo balením splňují podmínky pro zařazení do třídy nebezpečí C
D39Výbušniny a výbušné předměty tříd nebezpečí A, B a C, které svojí konstrukcí nebo balením splňují podmínky pro zařazení do třídy nebezpečí D
Erläuterungen
1) Verteilung der pyrotechnischen Verbindungen:
Gruppe 1 enthält explosive pyrotechnische Legierungen in unkomprimiertem freien Zustand, die nach Aktivierung explosionsgefährdete Zersetzungen verursachen können:
a) Zusammensetzung zur Erzielung von Schall- und Blitzeffekten;
b) Zündverbund,
c) inkendiäre Verbindungen mit Sauerstoffsalzen, z.B. Chloratverbindungen mit mindestens 50 % Chlorat, Doppelkomponentenverbindungen auf Basis metallischer Pulver (Al, Mg, Al-Mg, Zr, etc.) und Sauerstoffsalze und Peroxide als Oxygenate.
Die Gruppe 2 umfasst explosionsfähige pyrotechnische Verbindungen in unkomprimiertem freien Zustand, wobei nach Aktivierung eine explosive Zersetzung nur unter außergewöhnlichen Bedingungen erfolgen kann (z.B. mit einem starken Anstieg des Gasdrucks bei der Verbrennung):
(a) Beleuchtungszusammensetzungen;
b) Lichtzusammensetzung,
c) Lagerbestände usw.
Gruppe 3 umfasst pyrotechnische Zusammensetzung ohne Gefahr explosiver Zersetzung:
a) gasfreie und gasarme Formulierungen für Verzögerungen;
b) Termiten;
(c) Gruppe 2 Zusammensetzung stark flegmatisiert (z.B. Rauchmasse).
(2) Das ununterbrochene Kleinkorngeld wird auf der Grundlage der durchgeführten Prüfungen in Gefahrenklassen und Gruppen unter Berücksichtigung einer Reihe technischer Organisationsmaßnahmen, die zur Verringerung des Zündschalters führen, klassifiziert.
2. Anhang 2 erhält folgende Fassung:
"Sorting wichtigsten Produktionsobjekte
Druh výrobyAIAIIAIIIAIVBCD
Výroba třaskavin a třaskavých složíObjekty vyroby a úpravy třaskavin a třaskavých složí suchou cestou nebo s obsahem zvlhčovadla (např. vody, etanolu, butylacetátu) do 10 %Objekty výroby a úpravy třaskavin a třaskavých složí mokrou cestou s obsahem zvlhčovadla nad 10 %. Zneškodňování odpadních vod z výroben a úpraven třaskavin a třaskavých složí chemicky
Výroba kapalných dusičných esterů,pentritu, hexogenu apod.Objekty nitrace, separace, praní a stabilizace, sušení, prosévání, balení, flegmatizaceObjekty nitrace, praní a stabilizace, kde tyto pochody probíhají v emulziObjekty sedimentace a čištění odpad. vod, odlučování, sedimentace, stabilizace a denitrace odpadních kyselin
Výroba černého prachu a jeho zpracováníVšechny operace výroby černého prachuVýroba dvojné směsi na bázi ledek-uhlí, ledek-síra, zpracování a laborace černého prachu za suchaZpracování a laborace černého prachu za mokra
Výroba a zpracování trhavin plastických, poloplastických a sypkých s výbušninami skupin AII a AIIIPříprava trhací želatinyVšechny operace výroby (mísení, náložkování, balení apod.)Objekty pro přípravu vsádky dinitrolátek (tavení, čerpání, vážení)
Výroba trhavin DAP a emulsních trhavinMísení, náložkování, balení
Výroba nitrocelulózySušení, úprava a balení nitrocelulózy do 10 % vlhkostiOdkyselňování, autoklávování, odvodnění nitrocelulózy
Výroba bezdýmných prachů a tuhých pohonných hmot (TPH)Sušení, homogenizace, prosévání, balení bezdýmných prachů s délkou předdetonační zóny (DPZ)Strojní plnění bezdýmných prachů do nábojnicLisování, řezání, předsoušení, sušení, homogenizace a balení bezdýmných prachů bez DPZ a bezdýmných prachů s DPZ v objektech, kde jsou učiněna opatření k zamezení detonace. Výroba položelatiny. Sušení, homogenizace a balení sférických prachůVýroba sférických prachů (zelené zrno)
Výroba pyrotechnických složí skupiny 1Objekty pro mísení za sucha, sušení, temperování, skladování pyrotechnických složí skupiny 1Objekty pro výrobu a zpracování pyrotechnických složí skupiny 1 za mokra. Příprava chlorečnanů (mletí, sušení, prosévání)Příprava oxidovadel a kovových prášků pro pyrotechnické slože skupiny 1
Výroba munice s trhavinovou náplní třídy ALaborace a sestava ostré munice s výbuš. náplní. Příprava trhavin a trhavin. směsí AIII a jejich zpracování (litím, šnekováním, lisováním apod.). Sestava munič. dílů (ostření zapalovačů, šroubování zapalovačů a zápalk. šroubů apod.). Delaborace municeVýroba a kompletace náplní bezdýmného prachu, kompletace nábojek, sestava zápalkových šroubů, zapalovačů a roznečovačů. Povrchová úprava munice (stříkání apod.). BaleníLaborace předehřáté trhaviny (do hmotnosti 200 g)
Výroba rozněcovadel (zápalek, roznětek, rozbušek, bleskovice), trhacích náplní s rozbuškou, ostrých zapalovačů s počinovou náplníObjekty pro sestavu rozbušek, lisování a čištění rozbušek, čištění zápalek, ostření zapalovačů, sestava trhací náplně s rozbuškou, výroba bleskoviceLaborace zápalek a rozbušek do mechanických dílů bez výbušné náplně. Zkušebny iniciátorů
Výroba a zpracování pyrotechnických složí skupiny 2Objekty pro mísení za sucha, sušení a temperování, skladování pyrotechnických složíLisovny pyrotechnických složí skupiny 2, objekty pro sestavu pyrotechnických a ostatních výrobků obsahujících pyrotechnické slože skupin 1 a 2 (ohňostroje, signální rakety apod.)Výroba pyrotechnických složí za mokra, příprava oxidovadel a kovových prášků skupiny 2
Výroba pyrotechnických výrobků, výbušek apod.Svařování plastových výrobků ultrazvukem s náplní AIIIVýroba a kompletace pyrotechnických výrobků obsahujících slože skupin 1 a 2. Ohňostroje, signální pyrotechnické prostředky
Výroba nábojů s nevýbušnou střelou do ráže 30 mm s výmetnou náplní o hmotnosti větší než 50 gPlnění nábojek a kompletace nábojů
Andere Produktionsstätten werden in Gefahrenklassen und Gruppen auf der Grundlage von durchgeführten Prüfungen oder Sachverständigenbewertungen unter Berücksichtigung einer Reihe technischer Organisationsmaßnahmen und der technologischen Entwicklung von Sprengstoffen im Gebäude klassifiziert.
3. Anhang 3 erhält folgende Fassung:
"Bestimmung von Sicherheitsentfernungen
(1) Der Sicherheitsabstand wird nach der allgemeinen Formel bestimmt
S = k (M) n,
wobei S der Sicherheitsabstand (m) ist,
k den Koeffizienten gewählt nach der Charakter- und Konstruktionsgestaltung des gefährdeten Objekts und dem Grad der Beschädigung und Konstruktionsgestaltung des bedrohenden Objekts,
M die Auskleidung (kg),
n ist ein Exponent, dessen Wert von der Auskleidung des bedrohlichen Objektes abhängt.
(2) Zur Ermittlung des Sicherheitsabstands von einem Objekt der Gefahrenklasse A sind neben dem Sicherheitsabstand für ein gefährdetes Lager und einem Produktionsobjekt der Gefahrenklasse A die in Tabelle 1 dieses Anhangs aufgeführten Koeffizienten zu verwenden, wobei die dem Exponenten n = 1 / 2 entsprechenden Werte für Auskleidungen von weniger als 2000 kg verwendet werden, wobei die dem Exponenten n = 1 / 3 entsprechenden Werte für Auskleidungen von 2000 kg oder mehr verwendet werden. Der Koeffizient k wird aus dem Bereich entsprechend der Konstruktionsgestaltung des gefährdeten Objekts, dessen Bedeutung, Charakter, Gelände etc. ausgewählt.
(3) Die in Tabelle 2 dieses Anhangs angegebenen Koeffizienten werden verwendet, um den Sicherheitsabstand der gefährdeten Klassen- und Gefahrengruppen AI bis AIV von den Lagern und Produktionsstätten der Klasse A zu bestimmen.
(4) Für Sprengstoffe, die mit ihrem Energiegehalt von Trinitrotoluol signifikant abweichen, z.B. Sprengstoffe, bestimmte pyrotechnische Verbindungen, Sprengstoff DBT, Sprengstoff mit hoher Brisanz, ist die M-Auskleidung:
a) es kann mit einem Cookie-Koeffizienten multipliziert werden, wenn sein Wert kleiner als 1 ist;
b) es muss mit einem Cookie-Koeffizienten multipliziert werden, wenn sein Wert größer als 1 ist.
Die Werte des Krackkoeffizienten sind in Tabelle 3 dieses Anhangs angegeben.
(5) Der Sicherheitsabstand zu einem Objekt der Gefahrenklasse A, bei dem die Gefahr besteht, die Umgebung zu detonieren, ist die Freisetzung schwerer Fragmente mindestens 180 m für Straßen und Eisenbahnen und mindestens 275 m für Wohngebäude außerhalb des Betriebs.
(6) Der Sicherheitsabstand zu einem Objekt der Gefahrenklasse B, bei dem die Umgebung nur von Lichtfragmenten bedroht ist, ist wie folgt zu bestimmen:
a) für die Lagerung jeder Gefahrenklasse und der Produktionsstätte von explosionsgefährdeten Betrieben muss der Sicherheitsabstand 15 bis 90 m betragen;
b) für eine nichtexplosive Produktionsanlage, der Sicherheitsabstand beträgt 25 bis 90 m;
c) für Verwaltungs-, Sozial-, Energie- oder andere Gegenstände, die nicht mit der Herstellung von Sprengstoffen verbunden sind, beträgt die Sicherheitsstrecke 40 bis 90 m;
d) für Straßen und Eisenbahnen ist der Sicherheitsabstand nach der Grundformel zu bestimmen, in der die Werte k = 39, n = 1 / 6 verwendet werden; Der Mindestsicherheitsabstand muss jedoch 60 m betragen,
e) für Wohngebäude außerhalb des Betriebsgebiets ist der Sicherheitsabstand nach der Grundformel zu bestimmen, in der die Werte k = 58, n = 1 / 6 verwendet werden; der Mindestsicherheitsabstand beträgt jedoch 90 m
(7) Der Sicherheitsabstand von einem Objekt der Gefahrenklasse B, bei dem Objekte, die die Umgebung detonieren, die Freisetzung schwerer Fragmente und Munition über 60 mm sind, wird wie folgt bestimmt:
a) für die Lagerung jeder Gefahrenklasse und der Produktionsstätte von explosiven Betrieben mit Explosionsgefahr muss der Sicherheitsabstand 15 bis 135 m betragen;
b) für eine nichtexplosive Produktionsanlage, der Sicherheitsabstand beträgt 25 bis 135 m;
c) für Verwaltungs-, Sozial-, Energie- oder andere Gegenstände, die nicht mit der Herstellung von Sprengstoffen verbunden sind, beträgt die Sicherheitsstrecke 40 bis 135 m;
d) für Straßen und Eisenbahnen ist der Sicherheitsabstand nach der Grundformel zu bestimmen, in der die Werte k = 51, n = 1 / 6 verwendet werden; Der Mindestsicherheitsabstand muss jedoch 90 m betragen,
e) für Wohngebäude außerhalb des Gebiets eines Betriebes ist der Sicherheitsabstand nach der Grundformel zu bestimmen, in der die Werte k = 76, n = 1 / 6 verwendet werden; der Mindestsicherheitsabstand beträgt jedoch 135 m
(8) Kann der in den Absätzen 6 und 7 genannte Sicherheitsabstand aus einem bestimmten Bereich gewählt werden, so ist er nach der Konstruktion des bedrohlichen und gefährdeten Gegenstands zu bestimmen.
(9) Der Exponent n = 1 / 3 und die in Tabelle 4 dieses Anhangs angegebenen Koeffizienten werden verwendet, um den Sicherheitsabstand vom Objekt der Gefahrenklasse C zu bestimmen.
(10) Ist die Klassen-C-Verkleidung kleiner als 100 kg, so ist der Sicherheitsabstand nicht zu bestimmen.
(11) Der Sicherheitsabstand zum Gefahrenklassenobjekt D mit einer Verkleidung von 100 kg oder mehr beträgt mindestens 10 m für alle Gebäude im Betrieb, für Wohngebäude außerhalb des Gebiets des Betriebs, der Straße und der Schiene mindestens 25 m. Werden geeignete Schutzmaßnahmen getroffen, kann der Sicherheitsabstand reduziert oder nicht fixiert werden.
(12) Ist die Klassen-D-Verkleidung weniger als 100 kg, so ist der Sicherheitsabstand nicht zu bestimmen.
(13) Die unterschiedliche Konstruktion und Lage von explosionsgefährdeten Objekten bestimmt die Sicherheitsabstände nach folgenden Prinzipien:
(a) wenn das Objekt teilweise geölt wird, so wird in Richtung der offenen Seiten der Sicherheitsabstand wie für das nicht geölte Objekt berechnet,
b) wenn zwei benachbarte Objekte durch offene Seiten gegeneinander verdreht werden, so ist der Abstand zwischen ihnen als für nicht wandellose Objekte zu bestimmen;
c) wenn die freie Seite des Bunkerobjekts durch einen Wulst geschützt ist, wird dieses Objekt als oval betrachtet,
d) wenn zwei Objekte eine gemeinsame Wand aufweisen, gilt jedes als ein Objekt mit einer Wand,
e) bei in ein gemeinsames Pulver eingelegten Bunkerstrukturen gilt jede von ihnen als ovales Objekt.
(14) Bei der Bestimmung des Sicherheitsabstandes zwischen zwei Objekten ist der Sicherheitsabstand für jedes Objekt gesondert zu bestimmen, jedoch ist ein größerer zu berücksichtigen.
Tabelle 1
Koeffizient zur Bestimmung von Sicherheitsabständen von Gefahrenklasse A-Objekten
Bezpečnostní pásmoOhrožený objektStupeň poškození objektun
1/21/3
k
1Sklady výbušnin a výrobní objekty tříd nebezpečí B, C a D, objekty malé důležitosti bez trvalé obsluhy, laboratoře, zkušebny a střelniceNedojde k přenosu detonace. Destrukce objektu, úplné rozrušení budov0,5 až 2,51,5 až 8
2Objekty bez nebezpečí výbuchu, správní, sociální, energetické a jiné stavby, kde se nevyrábějí a nezpracovávají výbušninyPoškození rámů oken a dveří, porušení omítky, vnitřních dřevěných příčekvíce než 2,5 až 4,5více než 8 až 15
3Jednotlivé budovy mimo území provozovny, silnice, železniceLehká poškození staveb, větší rozsah zničení okenvíce než 4,5 až 6více než 15 až 22
4Obce bez souvislé výškové zástavbyČástečné poškození zasklených okenvíce než 6 až 17více než 22 až 60
5Sídliště s výškovou zástavbou, nemocnice, významné kulturní památky, stavby s vysokou koncentrací osob, např. velká obchodní střediskaNáhodné poškození zasklených okenvíce než 17více než 60
Tabelle 2
Koeffizient zur Bestimmung von Sicherheitsabständen von Produktionsobjekten der Gefahrenklasse Und von den Lagern und Produktionsobjekten der Gefahrenklasse A, wo keine direkte Detonation übertragen wird
Ohrožující objektnOhrožený objekt
Třída a skupina nebezpečí
Obložení (kg)Stavební provedeníAIAIIAIIIAIV
Stavební provedení
bez valus valembez valus valembez valus valembez valus valem
M < 2000bez valu1/26,02,44,01,63,01,22,00,8
s valem2,41,21,60,81,20,60,80,4
M ≥ 2000bez valu1/3218,5145,71146,02,5
s valem8,54,35,72,8422,51,3
Tabelle 3
Koeffizient, der den Energiegehalt von Sprengstoffen bei der Berechnung von Sicherheitsabständen beeinflusst
výbušninakekv
Třaskaviny suché nebo s obsahem vody do 10 %, důlně bezpečné trhaviny II. kategorie, černý prach0,5
Důlně bezpečné trhaviny I. kategorie0,65
Protiprachové důlně bezpečné trhaviny0,8
Vysokobrizantní pevné trhaviny a jejich směsi, plastické trhaviny vyrobené na jejich bázi1,2
Tabelle 4
Koeffizient zur Bestimmung von Sicherheitsabständen von Gefahrenklasse C-Objekten
Bezpečnostní pásmoOhrožený objektk
1Sklady všech tříd nebezpečí, výrobní objekty výbušinářských provozů s nebezpečím výbuchu, objekty malé důležitosti bez trvalé obsluhy, laboratoře, zkušebny a střelnice1 až 3,5
2Výrobní objekty bez nebezpečí výbuchuvíce než 3,5 až 4,5
3Správní, sociální, energetické a jiné objekty nesouvisející s výrobou výbušnin, silnice, železnice1)více než 4,5 až 6,5
4Obytné budovy mimo území provozovny2)více než 6,5
Erläuterungen
1) Der kleinste Sicherheitsabstand zu Transportwegen beträgt 40 m
2) Der kleinste Sicherheitsabstand beträgt 60 m. '
Čl. II
Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung in Kraft.
Vorsitzender:
Ing. Bartoš v. r.

Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen

Bewertung:

Kommentare 0

Um Kommentare zu schreiben, bitte melden Sie sich an.

Informationen zur Vorschrift

ZitierungErlass des tschechischen Bergbauamtes Nr. 76 / 1996 Slg., zur Änderung des Erlasses des tschechischen Bergbauamtes Nr. 102 / 1994 Slg., zur Festlegung von Vorschriften zur Gewährleistung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes bei der Arbeit und der Sicherheit von Betriebsvorgängen in Gegenständen zur Herstellung und Verarbeitung von Sprengstoffen
Art der VorschriftOrdnung
Autor-
SammlungGesetzessammlung
Verkündungsdatum10.04.1996
In Kraft seit10.04.1996
In Kraft bis-
Status Gültig
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Favoriten
Browserverlauf