Government Decree No. 70 / 1956 Coll.
Government Decree implementing Act No. 111 / 1955 Coll., on Water Management
Valid
Effective from 28.12.1956
Contents
Část prvá.
§ 1.
§ 2.
§ 3.
§ 4.
Část druhá.
§ 5.
§ 6.
§ 7.
§ 8.
§ 9.
§ 10.
§ 11.
§ 12.
§ 13.
§ 14.
§ 15.
Část třetí.
§ 16.
§ 17.
§ 18.
§ 19.
Část čtvrtá.
§ 20.
§ 21.
§ 22.
§ 23.
§ 24.
§ 25.
§ 26.
Část pátá.
§ 27.
§ 28.
§ 29.
§ 30.
§ 31.
§ 32.
§ 33.
§ 34.
§ 35.
§ 36.
§ 37.
§ 38.
§ 39.
§ 40.
§ 41.
Část šestá.
§ 42.
§ 43.
§ 44.
§ 45.
§ 46.
§ 47.
§ 48.
§ 49.
§ 50.
§ 51.
§ 52.
Část sedmá.
§ 53.
§ 54.
§ 55.
§ 56.
§ 57.
Zobrazeno prvních 200 z celkem 303 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
70.
Government Regulation
of 4 December 1956
implementing Act No. 11 / 1955 Coll., on Water Management.
The Government of the Czechoslovak Republic orders pursuant to § 38 paragraph 1 of Act No. 11 / 1955 Coll., on Water Management:
Water management and planning.
Water management.
All surface and groundwater are used to ensure economic and other social needs. Water management is governed by the national development plan of the national economy and the principles of the national water management plan.
(1) Water on land or land under the management of budgetary, economic and other organisations, whether or not owned by individuals, may be used if required to safeguard economic and other social needs. However, these organisations and individuals must be guaranteed the amount of water necessary to meet their needs.
(2) When determining the quantity of water for own use, account shall be taken of whether this need can be secured by means other than sources of the land or water of different quality.
(3) The water use referred to in paragraphs 1 and 2 shall be adjusted after the management of the Water Management Department by the Councils of the Regional National Committee.
State water management plan.
The State Water Management Plan shall be guided, supplemented and refined by the Central Water Management to comply with the current state of development of the national economy, the natural conditions as well as the development and progress of natural and technical sciences, and shall ensure the continuous application of its principles in the management of water. To this end, central authorities and authorities are required to notify the central management of water management of the requirements for the quantity of water they intend to apply in the coming years.
Water distribution schedules.
If the fulfilment of a national development plan for the national economy so requires, or if there is a shortage of water, the Water Management Department of the Regional National Committee may issue distribution schedules for each river basin or part thereof after the implementation of the procedure, provided that, in specific cases, the central management of the water management does not pay for this; when issuing these Regulations, they shall also determine the state of the water in which those Regulations are binding.
Use of water, riverbed flows, coastal land, waste water discharge and protection against water.
Water needs standards.
National water needs and consumption standards as indicators for the implementation and control of water efficiency are set by the Central Water Management in cooperation with the central authorities involved. The ministerial standards for water needs and consumption shall be established by the competent central authorities in agreement with the Central Water Management.
Taking water to sail.
(1) Hydrotechnical parts of ports and transports are those parts of ports and transports which are set up in a trough, on shore or on coastal land and which affect the state of water in the flow, its outflow and the departure of ice, or which form part of other water-based structures. In doubt, the Water Management Department shall decide by the Councils of the Regional National Committee in agreement with the State Administration on sailing matters.
(2) The authorisation of the Water Management Department of the Council of the Regional National Committee is necessary in particular for the following structures and facilities:
(a) to build hydrotechnical parts of ports and transports (e.g. waterfront, swimming pools, mules, entrances and exits) and their facilities and to adjust the levees in riverbed flows and on banks for navigation purposes;
(b) water works and equipment such as navigation equipment (to lock-rooms, to transport vessels through quarries, to land and to sail vessels), in drafts and on banks.
(3) The Water Management Department of the Regional National Committee pursuant to Article 10 of Act No. 11 / 1955 Coll., on Water Management (hereinafter referred to as "the Act") is required for construction and other facilities in streams, on shores or in flood areas serving for navigation purposes.
(4) The decision on the authorisation of navigation facilities shall ensure that the requirements applied by the authorities of the national defence and interior ministries for the defence and security of the state and the Ministry of Health are respected for reasons of hygiene and epidemiological measures. All participants shall be informed of the management and decision.
(5) On board vessels, the operator shall be obliged to build facilities to prevent the discharge of contaminated waste water, oil, ash or other harmful substances into the fairway or into streams and tanks. These devices shall be maintained in a condition capable of operation.
Special water use.
(1) The authorisation of the Water Management Department of the Council of the Regional National Committee is necessary for the following ways of using water and for construction and equipment, for their changes to enable such use, except as regards the general use of water under Section 6 of the Act and the use of water for navigation under Section 7 of the Act:
(a) the use of water for the supply of the population;
(b) for the use of water for agricultural irrigation;
(c) for the use of water for all industrial and energy production;
(d) waste water discharge;
(e) water use for all other economic needs;
(f) to capture water on individual properties for the purpose of their economic use and to ensure water security at a time of lack of water.
(2) The construction and installation enabling the protection of real estate against the harmful effects of surface water, in so far as it is not the establishment of simple facilities on individual properties to capture water for its protection under Article 6 of the Act, must be authorised by the Water Management Department of the Regional National Committee, if in particular:
(a) the treatment of watercourses intended to protect the territory, including structures and installations;
(b) the drainage of land and territory;
(c) the protective barrier;
(d) water tanks to contain torrential waters.
Use of groundwater.
(1) Underground waters shall preferably be reserved for the supply of drinking water to the population; for agricultural and industrial production only if they require drinking water quality.
(2) If the permit for the use of groundwater is amended or revoked (Section 23 (4) of the Act), the Water Management Department of the Regional National Committee shall take measures to ensure that the economic operation of the user to whom the groundwater is removed is not jeopardised or infringed; identify, in particular, the alternative source for the water withdrawn as necessary.
The wells.
(1) The water management departments of the Councils of the Regional National Committees will, in agreement with the authorities of the sanitary and anti-epidemic services, discuss proposals for the authorisation of the use of groundwater from the wells of Artesian and wells from which water is to be taken for production purposes in excess of 0,3 l / vt, or which are to be used for the bulk supply of water to the population. They will also discuss and decide on the construction of the necessary facilities.
(2) The use of drinking and productive water from wells with a collection of up to 0,3 l / vt, with the exception of the wells referred to in paragraph 1, shall be authorised by the construction authorities in agreement with the sanitary and anti-epidemic authorities. The water management departments of the Councils of the Regional National Committees shall only adapt and allow the use of water from wells built by individuals if there is a special need for such adjustment.
(3) The building authorities shall keep lists of all wells authorised by them; the copy of the basic list and its amendments and additions shall be submitted by the Water Management Department to the Councils of the Regional National Committee within the time limits set by the Central Water Management in agreement with the Central Housing and Civil Construction Administration.
Waste water.
Waste water is the water flowing after use from settlements, municipalities, plants, medical facilities and the like, which, after use, have deteriorated quality or changed temperature. Waste water is also the effluent of contaminated precipitation waters if it may have a harmful effect on surface and groundwater and prevent the use of such waters for the purposes for which they are needed.
Start of operation in plants where faulty waste water is generated.
(1) Production in new plants or in new production and other facilities where bad waste water is created, as well as the operation of sewerage facilities and medical facilities, must not start until the water management department of the Regional National Committee has been convinced by local inspection that suitable facilities for the treatment or disposal of waste water have been built and that such facilities are capable of operating as tested or otherwise certified, and until the operator has issued a permit for the discharge of waste water. The Water Management Department of the Council of the Regional National Committee in this survey and decision-making shall proceed in agreement with the sanitary and anti-epidemic services and shall comply with surface water quality standards (Section 16 (1)).
(2) The procedure referred to in paragraph 1 shall be carried out in the framework of the procedure under the rules on the surrender and acceptance of completed buildings or parts thereof and the authorisation to put them into permanent operation.
(3) A change in production or operation which has an adverse effect on the quantity and quality of waste water, even if not reflected in the construction of new investments, shall be treated mutatis mutandis in accordance with paragraph 1.
Consent to the construction, installation and other measures in the riverbed, on the banks and in the flood areas under Section 10 of the Act.
(1) An investor of buildings and installations whose implementation requires the authorisation of a building or other body under specific regulations (e.g. construction, railway, telecommunications, gas and the like) and which have an impact on the water conditions in the rigs, on banks or in the flood area, must obtain the approval of the Water Management Department of the Regional Committee. This includes, in particular, the construction of residential, agricultural or industrial buildings, transport structures, bridges, communications, electrical, gas and other lines, permanent fencing of coastal land and cable lines.
(2) The consent of the Water Management Department of the Council of the Regional National Committee is also required if it is a facility or measure on banks or in flood areas for which no building or other permit is required but which affects water management.
(3) The water management department of the Regional National Committee shall determine the extent of the flood area according to the highest known water level.
Use of riverbed flows and coastal land.
(1) Land on which waters flow in flows is understood to be a river bed along with banks. The scope of the trough and the banks of the adjusted flows is laid down in the construction plans for the modifications made. In the case of unmodified water flows, the water management department of the Regional National Committee shall define the extent of the trough and shores according to the directives to be issued by the Central Water Management in agreement with the participating central authorities.
(2) The water-flow management or flow-adjustment organisation may use coastal parcels, if necessary, for the establishment, operation and maintenance of water-works and equipment, for the implementation of water-based structures or for the implementation of water-based works and other water-based purposes. If an agreement is not reached between the owner (manager), after the user of such land with a watercourse management organisation or a flow adjustment organisation, the Water Management Department of the Regional National Committee shall discuss the matter with the authorities concerned and decide on the extent to which and for which time the land needs to be used.
(3) If an organisation managing the water flow or an organisation adjusting the flow with the owner (the manager) does not agree, after the user of the plot, it shall be decided by the court. In determining the amount of compensation, the court shall take into account the benefit of the owner (administrator), after the user, from the adjustment made. For state socialist sector organisations, the rules on mutual compensation apply.
(4) The provisions of paragraph 1 shall apply mutatis mutandis to abandoned rigs, i.e. watercourses which are either naturally or by artificial change of flow only occasionally flooded with water.
Adjustments to water conditions on adjacent land.
(1) The owner of the land must not arbitrarily alter the natural outflow of water, thereby causing damage to neighbouring areas. The owner of the land shall be obliged, after the procedure has been carried out, to suffer for compensation in order to bring the water through its land to the disposal or recovery site and to carry out all necessary work on its land.
(2) Those who are linked to the use of a water source to which access via foreign land is most effective shall be entitled to be granted access to the water source for compensation. The owner (administrator), after the user of the land, is entitled to require that access is not unduly harassed and damaged.
Natural changes in watercourses.
If the water sinks a part of the land or changes the flow of its riverbed, the owners of the coastal land may establish their original status only with the agreement of the Water Management Department of the Regional National Committee.
Water protection.
Waste water treatment.
(1) The waste water must be cleaned to a degree of purity established by the Water Management Department of the Regional National Committee in agreement with the Sanitary and Anti-Epizootic Service in accordance with the mandatory surface water quality standards of the recipient, issued by the Central Water Administration in agreement with the Ministry of Health and other participating central authorities. For their cleaning and disposal, water users must build up all the facilities necessary to discharge purified and discarded water into the water streams, tanks or groundwater. In building these facilities, users must ensure the efficient use of the valuable substances contained in waste water. The installed equipment must keep the water users in operation and in good condition and improve them according to the development of the cleaning equipment and maintain the approved operating schedule during their operation.
(2) Before a more sophisticated treatment or other waste water disposal facility is built, the existing equipment must be operated and properly operated if it is possible to achieve even partial waste water treatment. Where such facilities are not yet built, the water user shall at least be obliged to carry out pollution reduction measures in accordance with the instructions of the Water Management Department of the Regional National Committee, which shall be issued after the procedure has been carried out. This provision does not apply to newly built plants (Section 9 of the Act).
Use of substances from wastewater.
(1) The water user is obliged to use all the valuable substances contained in the effluent waste water that can be used economically. If it cannot do so in its own plant, it is obliged to allow this use to another interested party.
(2) Where national assets are involved, they shall take the necessary measures to use valuable substances from waste water, in particular by leaving the land or equipment required for such use, the competent authority, in accordance with the rules on the management of national property, after the opinion of the Water Management Department of the Regional National Committee.
The discharge of specific types of water into surface and groundwater.
(1) When deciding to allow the discharge into surface or groundwater of specific types of water which have a harmful effect on surface or groundwater waters, in particular salt, mining, mixed with ground oils, used and unused water from spa and local facilities, the water management departments of the Councils of the Regional National Committees shall be governed by the general conditions for the protection of surface and groundwater, issued by the Central Water Administration in agreement with the Ministry of Health and other participating central authorities.
(2) Mine operators, unless authorised by the Water Management Department of the Regional National Committee, are required to take all measures to prevent the introduction and discharge into surface or other groundwater of used mining water, if it may have a harmful effect on the composition of water when used for users or on water works and equipment.
(3) The water management department of the Regional National Committee may, in agreement with the State Mining Administration, authorise the use of suitable mining waters, which the mining undertaking declares does not need for mining operations.
Protection of watercourses, water works and equipment.
It is not permitted in any way to damage water works and equipment, water streams, riverbed, banks, protective dams and associated structures, in particular:
(a) to dump any objects into watercourses and tanks, as well as to store on the banks of watercourses and tanks, and to places where they could be washed into the streams of objects and substances that could cause defects in health or safety aspects and pollute watercourses with waste substances from plant operations (sludge, dirt and so on);
(b) to cross the barrier along the watercourses or in places other than those reserved, or to chase cattle;
(c) mine the soil on and along the protection barriers, ploughing up to a distance determined by the Water Management Department of the Regional National Committee on the shores and rigs and in any way breaking the natural surface of these areas;
(d) to plant trees and crops in the bodies of the protection barriers and slopes up to and after the foot of the watercourse profile and the type of tightened shore, the Department of Water Management of the Council of the Regional National Committee shall determine;
(e) to violate watercourses, watermeters, watermarks and railing during transitions;
(f) graze or free release of domestic animals on shore and the protective barrier in the approved protected area of drinking water sources and land where a mellioration plant is built which could be damaged by domestic animals;
(g) to release rake and water poultry into the melliorage systems and other water-based works on which poultry could cause damage;
(h) cut down and damage trees and shrubs on the banks of watercourses and other crops which are the natural strengthening of the shores.
Tasks of the Central Water Management and other bodies and organisations on the water management section.
Management of water resources and water works and facilities.
(1) The central management of water and water management departments of the Regional National Committees decide on the economic or other social use of water resources and on their protection against harmful effects (Section 19 (1) of the Act).
(2) The management, operation and maintenance of water works and equipment built or taken over by the Central Water Administration, after economic production organisations, are engaged in farm production organisations managed by the Central Water Administration or by an economic production organisation managed by the Board of the Regional National Committee (Section 19 (1) (5) of the Act).
(3) The management of economic production organisations (for water supply and sewerage and for water flow and mellioration management) will be transferred by the Central Water Management with the Government's approval to the Councils of the Regional National Committees.
(4) Water supply and drainage facilities of local importance, as provided for by the Government under Section 38 (2) of the Act, are managed by the executive bodies of local and urban national committees.
(5) Other water works and equipment are managed by those entitled to water authorisation under Paragraph 25 (1) of the Act.
Water management meliorations.
Economic production organisations managed by the Central Water Administration or by the Regional National Committee
(a) implement water-based meliorations, the construction of which is imposed on them by the State Plan for the Development of the National Economy;
(b) manage water-based melodies which they have built as an investor or which have been transferred to their management.
Water purity management in water streams.
(1) The central management of water management is responsible for the purity of waters in water streams:
(a) drawing up draft plans for the phasing-out of treatment plants which are necessary to remedy discharges of waste water, in agreement with the ministries of health, education and culture and other participating central authorities;
(b) assessing proposals for the treatment and discharge of waste water in terms of water purity and their discussion;
(c) water quality monitoring in water streams;
(d) carrying out technical development work in the field of waste water treatment, in particular sewage and waste water from production plants, in cooperation with the competent authorities of the production departments;
(e) coordination of technical development work to reduce waste water pollution.
(2) Research and development of ways in which waste water may be used by production plants in production processes or disposed of is provided by the competent central authorities.
(3) The central authorities are required to ensure the construction and maintenance of waste water treatment plants in their field of competence.
Water flow adjustment.
(1) The management of water flows, if they go beyond forestry and technical mellioration, shall provide for economic production organisations managed by the Central Water Administration or the Regional National Committee by managing the modified water flows, ensuring further adjustments to the water flows to the extent provided for in the National Economic Development Plan, taking into account the unadjusted water flows sections in accordance with the principles laid down by the Central Water Administration and taking care of the harmless state of these unadjusted sections by carrying out the reinsurance work.
(2) In the case of watercourses which have not yet been taken over by the management of the economic production organisation managed by the Central Water Administration or by the Regional National Committee, owners (administrators) are obliged to take care, in the case of users of coastal land, to protect their property by maintaining shores and removing barriers to water flow along their land.
(3) If the bank of the flow is a building or its accessories, the body of the runway, road or road and equipment used to protect them, their owners (administrators), after the user's case, shall ensure and maintain in proper condition such structures and equipment against water damage, unless otherwise required.
(4) If there is a doubt as to whether and if owners (administrators), after users, are obliged to maintain the water flows, structures and facilities within the scope set out in paragraphs 2 and 3, the Water Management Department of the Regional National Committee, which shall also supervise whether the owners (administrators), after the users, comply with these obligations, shall decide upon the implementation of the Water Management Department.
The distribution of water tanks.
In agreement with the Ministry of Education and Culture, the State Office of Planning and with the competent central authorities, the central management of water management places graduates and water-management vocational schools.
Surveillance.
(1) The water management departments of the Councils of the Regional National Committees will examine, in the case of completed water works or installations, before putting them into permanent operation, whether they have been carried out in accordance with the authorising decision, after any changes to the authorising decision; in the absence of defects, they shall issue a decision approving the construction or installation carried out. Approval shall be the basis for authorising the commencement of operations.
(2) The Water Management Department of the Council of the Regional National Committee oversees the operation and maintenance of water works and installations, whether all the conditions imposed on water users in the authorisation of use are met and whether water users are built in their plants suitable for cleaning facilities. Therefore, water users are obliged to allow water management workers of the Regional National Committee's Board of Directors to access the parts of the plants where water is used, to provide them with the necessary technical explanations and to provide them with the required assistance in the exercise of supervision under Section 26 of the Act.
(3) If the water management department of the Regional National Committee finds during the operation of a water works or plant that the conditions imposed on the water user for the authorisation of use are not satisfactory or that the user does not have adequate cleaning facilities, it shall take appropriate measures and set a reasonable time limit to remedy the defects and deficiencies identified.
(4) The central management of water management may delegate the supervision of the economic production organisation referred to in Article 20 (2), including the economic production organisation managed by the Regional National Committee's Board.
Safety inspections of water works and equipment.
The water management departments of the Councils of the Regional National Committees shall carry out security inspections of water works and equipment in accordance with the directives issued by the Central Water Administration in agreement with the participating central authorities.
Jurisdiction and management.
Local jurisdiction.
Where there is a waterworks or facilities on the territory of more than one region, or where the waterworks affect more than one region, the water management department of the Council of the Regional National Committee shall be responsible, in whose district the main part of the water works or plant is situated, or in which the waterworks have the greatest influence on the water economy in the region. In doubt, the Central Water Management shall decide on the jurisdiction.
Observations pursuant to Section 24 of the Act.
(1) The request for the opinion of the Water Management Department of the Regional National Committee under Article 24 of the Law on whether the planned investment is possible in terms of water management must be supported by the investor in particular:
(a) an indication of the quantity and quality of water, indicating the type and method of production;
(b) a proposal for water measures and for rational water management;
(c) a proposal for the treatment or other disposal of waste water to the extent and degree of the cleaning result required for the purity of the water flow in the relevant section and a proposal for the possible economic use of the valuable substances from waste water, indicating the amount of waste water and the content of the pollutants remaining in the waste water after cleaning;
(d) a binding assessment of sanitary and anti-epidemic services;
(e) an assessment of the agricultural management of the Board of the Regional National Committee, where the interests of agricultural production are affected.
(2) The Water Management Department of the Council of the Regional National Committee will review the application with a view to the appropriateness of the location of the investment on the water side, ensuring the need (collection) of water, the cost-effective use of water, its quality, the treatment of waste water, ensuring a harmless outflow and, taking into account the binding assessment of the sanitary and anti-epidemic services authorities, giving its opinion. It shall also inform the public and anti-epidemic services body of its observations, after the agricultural management of the Regional National Committee, if the interests of agricultural production are affected.
Procedure under Article 23 of the Act.
(1) The procedure for the authorisation of specific water use (Section 8 of the Act) is initiated by the Water Management Department of the Regional National Committee on request, on the basis of the project and budgetary documentation of the first stage before its approval.
(2) The application for authorisation of specific water use must be supported in particular by:
(a) a basic description of the types of authorisation requested and a precise definition of their content and scope;
(b) the relevant investment task, discussed and approved under the applicable rules on project and budgetary documents;
(c) project and budget documents to the extent that they are covered by the rules on project and budget documents, with all documents and additions, provided that their preparation was reserved for first-degree project and budget documentation when discussing the investment task (the expression of the participating departments and authorities should be added to the elaborate);
(d) a statement of the properties and the rights which the acquisition of which is a prerequisite for the special use of water required, indicating the names of the authorised owners (s) of such properties and rights, after having expressed in writing that they are willing to surrender the property to the applicant and, if national property, the statement by the competent authority that the transfer of the property does not impede important general interests, in particular those of the State's defence and security;
(e) a statement of obligations, after the burden in kind, which will have to be established in favour of the required specific water use;
(f) by expressing the Water Management Department to the Regional National Committee, pursuant to Article 24 of the Act;
(g) the necessary data on the water conditions and the quality of the water in the receipt, on the use of water under the effluent, on the efficiency of the cleaning plant, on the effect of the effluent on the receiver and on the justification of the cleaning process, taking into account, where appropriate, the measures taken to reduce the amount of waste water or impurities contained therein;
(h) a proposal for a handling order if it is needed for the use of water built by water-based water-based components.
If the Water Management Department of the Regional National Committee finds from the content of the application and documents or from its own knowledge that the authorisation requested cannot be granted, it shall reject the application.
(1) Following an examination of the application, the Water Management Department of the Regional National Committee shall, as a general rule, establish oral negotiations relating to the local examination.
(2) The oral hearing shall be notified by the Water Management Department to the Council of the Regional National Committee by a decree at the place where water use is to be authorised. In addition, he shall invite all known participants to oral proceedings. In both cases, it will point out that objections which will not be communicated at the latest at oral hearing will not be taken into account. An invitation to oral proceedings shall be served at least eight days before the hearing. For that time, a decree must be issued.
(3) The negotiation of the authorisation must be brief, but shall contain all relevant information for the full identification of the facts, in particular as regards the use of water, the protection of water against pollution, the construction of a water works and equipment, the protection against large water, the identification of health and epidemiological interests, the protection of nature, navigation interests, fishing requirements, defence interests of the State and other general and national economic interests.
(4) According to the outcome of the local examination, the Water Management Department of the Regional National Committee may authorise the start of the work needed to prepare the construction or installation allowing specific water use.
(5) The Water Management Section of the Council of the Regional National Committee shall draw up a record of the conduct of the negotiations, which shall include in particular the applicant's requirements, requirements and objections applied by the parties, expert opinions, agreements concluded and conditions under which the requested authorisation may be granted.
Decision.
(1) At the end of the procedure, the Water Management Section of the Regional National Committee's Councils will issue a decision on an application to be served on the applicant and all parties to the proceedings.
(2) The decision must include in particular the following information:
(a) the reasons for the decision;
(b) a statement as to whether the desired use of water is permitted, in what quantity, how and for what purpose, as well as a statement that the authorisation is granted for the period during which the use of water is made on a national basis and whether the authorisation is linked to the plant;
(c) a statement on the admissibility of the construction or installation enabling such use;
(d) the conditions under which authorisation is granted to the applicant and which the applicant must fulfil;
(e) a decision on objections against the requested authorisation;
(f) the determination of the obligations and amount of the property damage pursuant to Article 23 (4) of the Act;
(g) a statement that the agreements negotiated do not contradict the general interest;
(h) a statement as to which properties and rights and to what extent they are necessary to carry out the authorised use of water or to the construction and installation of such use, as well as a statement that the expropriation, refund, lodging of a security, the possibility of pre-use of real estate and the notice of expropriation shall be issued by the competent management authority of the District National Committee, as required under Article 29 of the Law;
Contents
Část prvá.
§ 1.
§ 2.
§ 3.
§ 4.
Část druhá.
§ 5.
§ 6.
§ 7.
§ 8.
§ 9.
§ 10.
§ 11.
§ 12.
§ 13.
§ 14.
§ 15.
Část třetí.
§ 16.
§ 17.
§ 18.
§ 19.
Část čtvrtá.
§ 20.
§ 21.
§ 22.
§ 23.
§ 24.
§ 25.
§ 26.
Část pátá.
§ 27.
§ 28.
§ 29.
§ 30.
§ 31.
§ 32.
§ 33.
§ 34.
§ 35.
§ 36.
§ 37.
§ 38.
§ 39.
§ 40.
§ 41.
Část šestá.
§ 42.
§ 43.
§ 44.
§ 45.
§ 46.
§ 47.
§ 48.
§ 49.
§ 50.
§ 51.
§ 52.
Část sedmá.
§ 53.
§ 54.
§ 55.
§ 56.
§ 57.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Government Decree No. 70 / 1956 Coll., implementing Act No. 111 / 1955 Coll., on Water Management |
|---|---|
| Regulation Type | - |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 28.12.1956 |
|---|---|
| Effective from | 28.12.1956 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0