Regulation No 56 / 1959 Coll.
Regulation on the use of motor vehicles permanently unfit for use
Valid
Effective from 07.08.1959
56
Ordinance of the Minister for General Engineering
of 10 July 1959
on the use of motor vehicles permanently unfit for use
The Minister of General Engineering hereby orders, in agreement with the Minister-President of the State Office of Planning and other participating ministers pursuant to § 10 (3) of Act No. 63 / 1958 Coll., on the second five-year National Economy Development Plan of the Czechoslovak Republic:
(1) In order to make efficient use of the fit components, motor vehicles and their trailers, to which the transport inspector has permanently withdrawn their fitness to operate, hereinafter referred to as "wreckage ', shall be used in accordance with this Regulation.
(2) This Regulation shall not apply to wreckage of motor vehicles of the armed forces, wreckage of tractors used in agriculture, (*) to wreckage of motorcycles, carriages, motor tricycles, wheelchairs and trailers of such vehicles.
(1) The owner of the wreck or, where applicable, the organisation which has management of the wreck, hereinafter referred to as the holder, is obliged to offer it for purchase to the national company Mototechina (hereinafter referred to as Mototechna) within 14 days of the date on which the permanent decommissioning protocol (hereinafter referred to as the "decommissioning protocol") issued by the transport inspector was delivered to him. The transport inspector shall send a copy of the elimination protocol to the relevant Mototechny plant.
(2) Mototechna shall inspect the wreck within 30 days of the date on which the transport inspector delivers a copy of the decommissioning protocol to it.
(3) Mototechna is not obliged to carry out a wreck inspection if it finds from the elimination protocol that the wreck does not contain the necessary components.
(1) The method of use of the wreck shall be decided by Mototechna no later than 14 days after the date of the inspection and, if no inspection is made, within 14 days of the date on which a copy of the decommissioning protocol was delivered to it.
(2) Mototechna is obliged to take over the necessary components or, where appropriate, the whole wreck within two months of the date of delivery of the copy of the decommissioning protocol; in exceptional cases, that period may be exceeded after consultation with the wreck holder.
(3) The removal of parts taken over by Mototechna shall be carried out by its own means and on its own load; the shipwreck holder shall be obliged to allow parts to be removed from the wreck.
(4) For the removed parts or, where appropriate, the whole wreckage, Mototechna shall pay the price laid down by the relevant regulations. *)
(5) The removal and redemption of the components, or, where appropriate, the redemption of the whole wreck or the abandonment of the further use of the wreck and its components, will give Mototechna a written confirmation to the holder.
Shredges which are not to be further used, as well as the remains of which Mototechna has purchased the necessary parts and which have been certified in accordance with Paragraph 3 (5), shall be submitted to scrap according to the rules governing the collection of scrap metal, i.e., in particular, to dispose of non-metallic components and prepare them for collection. The national undertaking Kovocrit shall remove this material for the purposes of metallurgical processing; This material shall not be used for other purposes.
(1) The holder may retain those parts which he or she necessarily needs to repair another of his or her vehicle, provided that they have been authorised to be exempted in the Elimination Protocol. if it holds an organisation of the socialist sector, it may, under the same conditions, retain the components required by another organisation subject to the same central office or authority. The permit referred to in the previous sentence may be linked to the surrender of the damaged parts. The exemption of components must be carried out in a professional manner in order not to invalidate other still applicable components.
(2) Until such time as the shipwreck (s) is transferred to scrap, the holder is obliged to ensure that parts are not stolen; the holder is also not entitled to remove parts from the wreckage if this has not been authorised in the disembarkation protocol and shall not change the wreckage position.
The Ministry of General Engineering may allow exemptions from the provisions of this Regulation in agreement with the competent central authority or authority.
Regulation of the Minister for Transport No 58 / 1954 Coll., on the buyout of motor vehicles permanently unfit for use and the provisions issued for its implementation are hereby repealed.
This Regulation shall enter into force on the day of its publication.
Dolan v. r.
Polack v. r.
*) Decree No. 68 / 1958 Ú. l., on the purchase and use of permanently discarded tractors used in agriculture.
*) This price was fixed at 0,50 CZK per kg of weight (measure of the Ministry of Transport dated 2 February 1955 no. 6152 / 55).
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Regulation No 56 / 1959 Coll., on the use of motor vehicles permanently unfit for use |
|---|---|
| Regulation Type | - |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 07.08.1959 |
|---|---|
| Effective from | 07.08.1959 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0