Decree of the Ministry of Education of the Czech Socialist Republic No. 49 / 1986 Coll.
Decree of the Ministry of Education of the Czech Socialist Republic on schools for youth requiring special care
Valid
Effective from 01.09.1986
49
DECLARATION
Ministry of Education of the Czech Socialist Republic
of 24 July 1986
on schools for youth requiring special care
The Ministry of Education of the Czech Socialist Republic, pursuant to § 2 (2), § 29 (2), after consulting the competent central authorities pursuant to § 19 (5) (a), § 32 (5) and after consulting the Ministry of Health of the Czech Republic and the Ministry of Labour and Social Affairs of the Czech Republic pursuant to § 28 (6) and § 30 (4) of the Act No. 29 / 1984 Coll., on the system of primary and secondary schools (Education Act) and under § 14 (2) (a), § 22a (2) and after consulting the Ministry of Health and the Ministry of Labour and Social Affairs of the Czech National Council of the Czech National Council of Education, as amended by Act No. 31 / 1984 Coll. (full version 48 / 1984 Coll.):
Basic provisions
This decree regulates the types and names of youth schools requiring special care, the establishment and abolition of youth schools requiring special care, the number of pupils in the classroom, the specificities of the organisation of youth schools requiring special care, the classification of pupils in primary schools for youth requiring special care, special schools and support schools, the final classes of special schools, the admission of pupils to secondary schools for youth requiring special care, the admission of pupils to special vocational schools, teaching time, non-teaching, the rules on the evaluation and classification of pupils for youth requiring special care, the health and safety of pupils, and a set of teaching disciplines of special vocational teachers.
Types and names of youth schools requiring special care
(1) The following schools are set up for students with sensory disabilities:
a) For deaf pupils: primary school for hearing people, primary school for pupils with hearing remnants, primary school for deaf people, secondary vocational school for hearing people, high school for hearing people and secondary industrial school for hearing people.
b) For pupils who are visually impaired: primary school for the visually impaired, primary school for pupils with vision remnants, primary school for the blind, secondary vocational school for the visually impaired youth, gymnasium for the visually impaired youth, conservatory for the visually impaired youth, secondary vocational training school for the visually impaired youth and secondary economic school for the visually impaired youth.
(2) For pupils with speech defects, a primary school is established for faulty speaking and a primary school for non-speaking.
(3) For pupils with disabilities, a primary school is established for the disabled, a secondary vocational school for the disabled youth, a gymnasium for the disabled youth and a secondary economic school for the disabled youth; These schools are also set up in social care institutions.
(4) A special school, a support school and a special vocational training centre are set up for pupils with mental disabilities.
(5) For pupils with sensory disabilities, disabled or with speech defects, who are also mentally affected, schools are set up for young people with multiple defects, which are: special school for the deaf, special school for pupils with hearing remnants, special school for the deaf, special vocational school for the hearing affected young people, special school for the disabled, special school for the non-speaking, special school for the weak-sighted, special school for pupils with vision remnants, special school for the blind, special vocational school for the visually impaired youth, special school for the disabled and special vocational school for the disabled.
(6) A primary school at a hospital, a primary school at a children's hospital, a primary school at a children's spa hospital and a primary school at a children's health care facility (hereinafter referred to as "primary school at a health facility ') are set up for pupils who are sick or disabled.
(7) Where pupils who are ill or disabled are also mentally ill, a special school at a hospital, a special school at a children's hospital, a special school at a children's spa hospital and a special school at a children's recovery centre (hereinafter referred to as the "special school at a medical institution ') shall be set up for them.
(8) A special school is set up for pupils who are difficult to educate in a children's education institution and in a child's diagnostic institution, in a youth education institution in a secondary vocational training centre.
(9) For pupils who are also mentally disabled, a special school is set up in a children's education institution and in a children's diagnostic institution, in a youth education institution, in a special vocational training centre.
Setting up and abolishing schools for young people requiring special care, classes
(1) Schools for young people requiring special care are set up according to the school network established by the Ministry of Education ČSR1) for at least 10 pupils. The number of pupils under 10 will be cancelled. In particular justified cases, the national committee conducting the school may temporarily keep the school operational even if the number of pupils is lower.
(2) In the 1st to 3rd year of the special school, there is a maximum of 12 pupils in the class, a maximum of 14 pupils in the fourth and fifth years, a maximum of 16 pupils in the 6th to 8th year and a maximum of 16 pupils in the final classes. If pupils of different years are taught in the special school class, there is a maximum number of pupils in the class corresponding to the highest number of pupils appointed for the lowest grade pupils taught in that class.
(3) In the secondary school class, primary school for hearing aids, primary school for pupils with hearing remnants, primary school for the deaf, primary school for the weak-sighted, primary school for pupils with vision remnants, primary school for the blind, primary school for faulty-speaking, primary school for non-speaking students and in the school class for pupils with multiple defects, including the final classes, there is a maximum of ten pupils.
(4) There are not more than 13 pupils in the primary school for disabled persons and in the primary school for a medical institution which is a children's psychiatric hospital or psychiatric ward.
(5) There are not more than 12 pupils in the primary school class of other health institutions and the primary school of the disabled at institutions where there are patients, there are not more than 12 pupils in the primary school class of other health institutions where there are walking patients.
(6) There are a maximum of 12 pupils in the secondary school set up for sensually disabled young people, a maximum of 16 pupils in the secondary school for disabled young people. A maximum of 12 pupils are in the class of special vocational training for hearing-impaired young people, special vocational training for visually impaired young people and special vocational training for disabled young people.
(7) In vocational training in a secondary vocational training centre for hearing-impaired young people, in a secondary vocational training centre for visually impaired young people, in a special vocational training centre for hearing-impaired young people, in a special vocational training centre for visually impaired young people and in a special vocational training centre for physically affected young people, there is a maximum of six pupils in the group. There are a maximum of eight pupils in the group at the secondary vocational training centre for disabled young people.
Special features of youth school organisation requiring special care
(1) Primary schools for deaf, primary school for pupils with hearing remnants, primary school for deaf, primary school for blind, primary school for pupils with vision remnants, special school for deaf, special school for pupils with hearing remnants, special school for deaf, special school for blind and special school for pupils with vision remnants have nine years.
(2) A special vocational training centre preparing pupils for agricultural production can be a place of business (land, economic objects, machinery, etc.).
(1) An optional and optional subject group and training basis may be set up if at least six pupils join it, a group of optional subjects may be set up (basic training) if at least six pupils join it.
(2) The Department of Special Physical Education shall be established for at least six pupils; The highest number of students in the department is eight. If the number of pupils below six falls, the department is cancelled.
(3) Balancing classes and specialised classes are not set up in schools for youth requiring special care.
(4) In the course of work, pupils from the 5th grade of primary schools for youth requiring special care and special schools shall be taught in groups where there are no more than ten pupils. Groups can also be created from pupils of the next year. In the course of work, subjects set out in the curriculum of this subject shall be taught separately according to the sex of the pupils.
(5) In physical education, boys and girls of all second-grade primary schools requiring special care and special schools are taught separately in groups by sex.
(1) The period of study required to obtain full secondary education is five years in the school for hearing-impaired young people, the secondary economic school for visually impaired young people, the secondary vocational tuning school for visually impaired young people and the conservatory for visually impaired young people.
(2) At the conservatory for visually impaired youth, a preparatory class may be set up for pupils who have demonstrated musical aptitude and abilities during the entrance exam but who have not yet reached the necessary degree of technical maturity in the game. For pupils in the preparatory class of the conservatory for visually impaired youth, the study takes six years.
(3) The conservatory for visually impaired youth organises two-year post-graduate studies where pupils deepen their knowledge and skills obtained by secondary education.
(4) Pupils who are disabled because of their physical disabilities cannot continue to prepare for a secondary school and are exempt from the obligation to attend school, 2) are educated in families or social care institutions. In this case, these pupils can also be grouped into study groups. They are taught by teachers designated by the Regional National Committee responsible for the student's residence.
(1) The apprenticeships of special vocational schools and the duration of preparation in these fields are set out in the Annex to this Decree.
(2) Training in teaching fields lasts for three years in secondary vocational training courses for sensually disabled youth for two years and four years in three years; for four-year study courses in secondary vocational schools for sensually affected youth for five years. The extension of the preparation shall be included in the preparatory period.
Classification of pupils in primary schools for youth requiring special care, special schools and auxiliary schools
(1) The inclusion of a pupil in primary schools for youth requiring special care, special schools and auxiliary schools is decided by the district national committee responsible for the place of residence of the pupil; (3) the inclusion of the pupil should always be discussed with its legal representatives, foster parents or citizen, or with the institution to which the pupil was assigned to education by decision (hereinafter referred to as the "representative of the pupil"). The qualification of the pupil is not subject to the consent of the student's representative.
(2) The proposal for the inclusion of pupils in the schools referred to in paragraph 1 may be submitted to the Regional National Committee by representatives of the pupil or by the school to which the pupil attends, pedagogical psychological advice, medical institutions, childcare bodies.
(3) Maternity schools and primary schools submit to the Regional National Committee a list of children and pupils who propose to be included in primary schools for youth requiring special care, special schools and support schools.
(4) The Regional National Committee shall arrange for the assembly of all the documents necessary to decide on the classification of pupils in the schools referred to in paragraph 1 by means of a district pedagogical-psychological consultation. The competent district pediatrician or school doctor, who will be consulted on the case by the district pedagogical-psychological counselor, will provide all necessary examinations of the child in the health department.
(5) In order to include a pupil in a primary school or in a special school at a medical institution, the consent of the attending physician shall be required; the extent of teaching shall be determined in agreement with the treating physician.
(6) If the district national committee has decided to include a pupil in a special school, it shall also arrange for it to be placed in that school. If the District National Committee has decided to include a pupil in a school for youth requiring special care, which is run by a Regional National Committee, it shall send a copy of the decision to the superior Regional National Committee.
(7) The placement of a pupil in a primary school for disabled persons or special schools for disabled persons shall be discussed by the national committee which has decided on the inclusion with the national committee which manages the institution for disabled persons.
(1) In the primary school for hearing, in the primary school for pupils with hearing remnants and in the primary school for deaf people, pupils with hearing defects for whom they cannot be educated at primary school even when using electroacoustic aids.
(2) In primary school for pupils with weak vision, in primary school for pupils with vision remnants and in primary school for the blind, pupils with such visual defects are included, for which they cannot be educated at primary school even when using common optical tools.
(3) In the primary school for pupils with speech defects and in the primary school for non-speaking pupils, pupils with speech disorders which cannot be removed by outpatient speech care are included.
(4) The primary school for disabled pupils with physical disabilities for which they cannot be educated at primary school are included.
(5) Special schools include pupils with such mental shortcomings as those for which they cannot be trained in other schools. Teachers with such mental shortcomings, for which they cannot be educated even at a special school, are still eligible.
(6) Special schools for pupils with hearing disabilities, for pupils with speech defects, for pupils with vision disabilities or for pupils with physical disabilities shall be classified as having a corresponding disability and a mental deficiency for which they cannot be trained in other schools.
(7
(8) When a pupil is enrolled in a youth school requiring special care for a pupil, a teacher shall establish a long-term educational plan which shall be continuously conducted throughout his attendance at a youth school requiring special care.
(1) If, in the course of attendance, pupils change the character of the disabled pupil, or if the reasons for the inclusion of a pupil in a school for youth requiring special care exist or cease to be responsible for the disability, the Director of the School for Youth requiring special care in which the pupil was enrolled shall submit a proposal for the transfer of a pupil to another school for youth requiring special care or primary school, or a proposal for the exemption of a pupil from compulsory school education; This proposal will be discussed by the school director on the pedagogical board. The proposal shall be submitted to a national committee which shall conduct a school for youth requiring special care by expert means; he sends a proposal with his opinion to the national committee that will decide on the proposal. 4)
(2) A pupil who has been enrolled in a primary school for youth requiring special care or in a special school, after prior attendance at primary school, may be reassigned by the Director of the primary school for youth requiring special care or by a special school on a proposal from the pedagogical council to a higher grade than that in which he was required to attend primary school. In this case, account shall be taken of the age of the pupil, the number of years of his education and the knowledge of the teacher corresponding to the year in which the pupil is to be assigned.
(1) In a special school, pupils are taught from the 4th year according to the syllabus of variant A or variant B, taking into account the degree of mental maturity. According to variant B, pupils who are classed as inadequate from the Czech language or mathematics at the end of the first or second half of the year in the 3rd year are taught and who are not expected to meet the requirements of variant A in higher years. All other pupils are taught according to the curriculum of variant A.
(2) The inclusion of pupils in groups taught according to the syllabus of variant A or variant B is carried out in the midterm and towards the end of the school year. The student is assigned by the school director on a proposal from the pedagogical board. The transfer of pupil from group A to group B and vice versa is possible in any year. In general, pupils taught according to the curriculum of the two variants form one class group.
(3
(4) Teaching a pupil according to variant B of the curriculum shall be noted in the long-term educational curriculum, in the class report, in the class book and in the report sheet.
(5) Special schools for pupils with multiple defects are taught according to the uniform curriculum.
Final classes of special schools
(1) Pupils of special schools who, for their serious psychomotor or other handicaps, cannot be trained in the field of teaching at a special vocational training centre, end compulsory schooling in the final classes of special schools. Preparation in the final classes is aimed at adopting and deepening basic civic attitudes, hygiene and working habits. In the general educational part of the preparation, the consolidation of teaching is continued in certain areas for the practical life of important subjects. Final classes may also be established as coed classes.
Admission to secondary schools for young people requiring special care
(1) In order to study in secondary schools for young people requiring special care, pupils who have successfully completed the last year of primary school for young people requiring special care are admitted; In addition, graduates of primary schools may be admitted to secondary schools for special care, provided that, in the course of the recruitment procedure, they submit a certificate from the competent specialist on the nature of the disability and the decision of the Social Security Assessment Board of the District National Committee on the changed working capacity.
(2) The nature of the pupil's disability must correspond to the type of school to which the pupil applies.
Admission of pupils to special vocational schools
(1) Pupils of special schools who have successfully completed the 8th, exceptionally 7th year of special school variant A are admitted to special vocational schools and are so mature that they can attend training in special vocational school.
(2) For the admission of a pupil to a special vocational training centre, the student's representatives shall submit an application; the application is submitted by the end of January. The application shall be discussed with the student's representatives by the director of the special school.
(3) Admission of a pupil to a special vocational school is proposed by the Director of a special school on the basis of assessment of pupils' abilities, state of health and skills so that the pupil is prepared in the field for which he is best placed. The application of the pupil, certified by the district (district) expert for the field of adult medicine of the relevant national health institute according to the school's headquarters, together with his proposal, shall be sent by the director of the special school by the end of February to the director of the special vocational training centre to which the student applies.
(4) Teachers shall be recruited by their Director to a special vocational training centre on the basis of a comprehensive assessment of pupil skills and skills and in accordance with the needs of a socialist society.
(5) For the admission of pupils to a special vocational training centre, the Director of the special vocational training centre shall appoint a committee composed of the pedagogical staff of the special vocational training centre. The Commission shall be chaired by the Director of the Special Vocational Training Centre or by a member of the Commission appointed by him. The Commission shall assess the pupil's abilities and assumptions and shall make a proposal to the director of the special training course to receive the pupil.
(6) If a pupil is not admitted to the teaching field in which he or she applies or proposes to be admitted to another field, this must always be discussed with the student's representatives and their legitimate requirements taken into account.
(7) The pupil may be appealed against for failure to accept. The appeal shall be lodged within eight days of the date of service of the decision of the Director of the Special Vocational Training Centre.
(8) The Director of the special vocational training centre shall send an appeal, together with his opinion, to the Regional National Committee responsible for the permanent residence of the pupil within 14 days. The Regional National Committee shall evaluate the student's abilities and skills and assess the validity of the appeal. If the appeal is granted, the pupil shall be admitted to the special training centre; if otherwise, the student's representatives shall discuss his continuing training in accordance with his or her assumptions.
Time of teaching
(1) In the first year of primary schools for youth requiring special care, special schools and auxiliary schools, a maximum of four teaching hours may be in one sequence, in the 2nd to 4th year five hours in one sequence, in the 5th to 6th year six teaching hours in one sequence and in the final classes six teaching hours in one sequence. In secondary schools for young people requiring special care, in special vocational schools, there may be a maximum of eight teaching hours in one day, including optional subjects, without a lunch break in one sequence of not more than six teaching hours.
(2) In schools for young people requiring special care, the teaching hour lasts 45 minutes. The training period and the training period shall be 60 minutes.
(3) In vocational training, the teaching unit shall be the teaching day. The layout of the teaching day shall be determined by the Director of the secondary vocational training centre or special vocational training centre, having regard to the physical and psychological complexity of the individual subjects. For pupils under 16 years of age, breaks of at least 10 minutes or more after three hours of vocational training of 15 to 30 minutes shall be included after two hours of vocational training. For pupils over 16 years of age, when working in establishments, breaks are the same as those laid down for other traffic workers. The length of breaks in vocational training shall be included in the length of the day of instruction.
(4) The length of direct individual work of teachers with pupils in schools at health institutions is governed by the state of health of pupils.
Non-teaching education
(1) In order to develop interest activities in schools for youth requiring special care, the School Director sets up interest services with a focus on science, technology and work, social sciences, aesthetics, health education, physical, tourism, industry, etc. The School Director may establish, in cooperation with the Pioneer Association of the Socialist Youth Union, the Socialist Youth Union, the Czechoslovak Red Cross, the Invalidity Union, the Union for Cooperation with the Army, the Union for Disabled Athletes of the Czechoslovak Physical Education, the Union for Hearing Athletes of the Czechoslovak Physical Education and others.
(2) The pedagogical staff of youth schools requiring special care ensure that the participation of a pupil in a non-teaching activity is not detrimental to his or her health and to the performance of school duties and promotes the educational, health rehabilitation and reeducation objectives of those schools.
(3) A school club and a school club may be set up if at least 10 pupils have applied for regular attendance; the satellite and the club shall be cancelled if the number of students under 10 regularly falls.
(4) It is possible to establish an interest unit at six pupils.
Rules on the evaluation and classification of pupils of schools for youth requiring special care
(1) In assessing the behaviour and benefits of primary school pupils requiring special care, special schools and support schools, account shall be taken of the nature of pupils' disabilities. Primary and secondary school pupils requiring special care shall be evaluated and classified in accordance with the rules of evaluation and classification at primary and secondary schools. Pupils of special schools and auxiliary schools shall be evaluated according to separate classification rules.
(2) Pupils of special vocational schools are classified according to the rules applicable to secondary schools. 5)
(3) A pupil of a special school does not benefit and repeats a year when he is assessed from any subject of instruction insufficient, with the exception of music education, physical education and art education.
(4) If a pupil is classed as deficient two years in succession (paragraph 3) from the following school year, he shall be classified in the category of pupils taught by variant B. If a pupil taught according to the syllabus of variant B is classified as inadequate for two years consecutive (paragraph 3), he shall propose the inclusion of the pupil in the auxiliary school.
(5) The total benefit of pupils in the 5th to 8th year of special schools and in the final classes is assessed by the following grades:
served with praise
Common
No good.
(6) The auxiliary school has three degrees; First and second degrees are three years, third degrees are two years. (6) In justified cases, a decision may be made to exempt a pupil from compulsory education if a student is not eligible to advance to a higher degree after three years of attendance.
Internal care
(1) Schools for youth requiring special care may be set up as boarding schools. 7) Pupils or other persons who have a maintenance obligation in accordance with a specific regulation shall contribute to the partial reimbursement of the costs associated with the stay of pupils, with the exception of those of secondary vocational training for young people requiring special care and special vocational training. 8)
(2) The details of the organisation of the educational work of the boarding school shall be determined by the internal rules of the boarding school, issued by the school director and approved by the national committee which shall lead the school in a professional manner; The internal rules of the boarding school shall also determine the manner in which pupils are to be taken over and transferred to their representatives and the way in which pupils are to be transferred to and taken over after school.
(3) The internal rules of the boarding school shall also include organisational, hygienic, safety and other instructions ensuring the proper operation of the boarding school. The principal of the student and his representative shall be informed of the internal rules of the boarding school. In addition, the internal rules of the boarding school lay down the conditions under which the educator can allow pupils to walk freely, visit cultural and sports establishments, personal purchases, etc. The educator shall determine the time of leaving and returning these pupils and the school residence.
(4) As a rule, pupils of different sexes and ages are accommodated together in boarding school. For the individual age categories, the leading educator shall set up separate education groups; However, educational groups may also be set up in a mixed age group. The number of pupils in educational groups is the same as those laid down for classes of different types of youth schools requiring special care. In the event that the leading educator is not appointed in boarding school, the education groups shall be set up by the school director.
(5) If pupils remain in boarding school during school holidays, the National Committee, which is the head of the school, shall determine how to provide care for these pupils during school holidays.
(6) Youth boarding schools requiring special care also ensure the performance of constitutional education. 9)
Health and safety care for pupils
In the care of the health and safety of pupils requiring special care, schools shall proceed according to the rules applicable to primary schools and secondary schools (10) with the following derogations:
(a) There shall be a maximum of six pupils in one bathing and swimming group.
(b) Skiing training shall be carried out by one instructor with a maximum of 10 pupils, except for blind pupils and with vision rest, where one pupil is assigned to one instructor; for weak-sighted pupils, six pupils are assigned to one instructor.
(c) If, on a school trip, the number of pupils is exceeded by the standard of the number of pupils in classes or in educational groups of the type of youth schools concerned requiring special care, the national committee conducting the school shall ensure the participation of another adult educated person.
Final provision
Save as otherwise provided in this Decree, primary schools for youth requiring special care, special schools and auxiliary schools shall be subject to the rules applicable to primary schools and secondary schools for young people requiring special care and vocational training centres shall be subject to those applicable to secondary schools. 10)
Repeal
They shall be deleted:
- Decree of the Ministry of Education of the Czech Republic No. 95 / 1978 Coll., on schools for youth requiring special care.
- Decree of the Ministry of Education of ČSR No. 4 / 1981 Coll., amending and supplementing the Decree of the Ministry of Education of ČSR No. 95 / 1978 Coll.
- Decree of the Ministry of Education of the Czech Republic No. 99 / 1979 Coll., on the system of special teaching fields.
- Directive of the Ministry of Education of the Czech Republic on the organisation of schools and educational establishments for young people requiring special care and the inclusion of children and youth in these schools no. 34 070 / 74-201 of 29.12.1974, published in the Bulletin of the Ministry of Education and the Ministry of Education of the Czech Republic, Journal 1 / 1975 and registered in the amount of 3 / 1975 Coll.
- Instructions of the Ministry of Education of the Czech Republic of 14 July 1980 No 20 458 / 80-201 on the organisation and educational activities of schools for youth requiring special care (Bulletin of the Ministry of Education of the Czech Republic 1980, p. 113, Bulletin of the Government of the Czech Republic for National Committees No. 12 / 1980).
Efficacy
This Decree shall take effect on 1 September 1986.
Minister:
Vondruška v. r.
Annex
System of teaching fields of special vocational schools
Notes to the following Annex:
1. The two-year subjects are intended for pupils of the 7th year of special schools.
2. In the subjects marked *), the duration of preparation is extended by one year for the mentally and sensory affected pupils.
3. In the subjects marked * *), the number of pupils in assembly works is reduced to 4 - 8.
| Kód | Název skupiny učebních oborů | Určeno pro hochy - H | Stručný popis učebního oboru | Délka přípravy | Počet žáků ve skupině odborného výcviku | Kód odpovídajících učeb. oborů dle dosavadních | Učeb. obor bude zaveden počínaje 1. roč. od |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Učební obor | dívky - D | ||||||
| a | b | c | d | e | f | g | h |
| 22 | Hutnictví | ||||||
| 22-94-2 | Hutní výroba se zaměřením pro | ||||||
| 22-94-2/01 | neželezné kovy | H | Ruční třídění kusového odpadu neželezných kovů, jeho stříhání a vázání, vážení vsádek pro tavicí pece, obsluha dopravních zařízení, mlýnů, převíjení a navíjení drátů a neželezných kovů. | 2 | 5 - 6 | 02-53-2 | 1.01.90 |
| 22-94-2/02 | válcovny | H | Odstranění okují z odpadu na válcovacích tratích, rovnání profilů, plechů a trubek, včetně seřízení rovnacího zařízení, třídění válcovaného materiálu v úpravnách, řízení expedice válcovaných výrobků, vybrušování povrchových vad ruční bruskou, vypalování vad válcovaného materiálu plamenem, pomocné práce u ohřívacích pecí, na válcových tratích a úpravnách. | ||||
| 24 | Strojírenství a ostatní kovodělná výroba | ||||||
| 24-78-2 | Strojírenská výroba se zaměřením pro | ||||||
| 24-78-2/01 | soustružení kovů | H D | Práce na běžných typech soustruhů. Soustružení podle výkresů a náčrtů. Provádění seřizování soustruhů, údržby, kontroly a měření obrobků. Ošetřování běžných pracovních nástrojů. | 3 | 6 - 8 | 03-86-2/01 | 1.01.90 |
| 24-78-2/02 | obrábění kovů | H D | Základní práce na běžných typech strojů. Obrábění dle výkresů a náčrtů. Provádění jednoduchého seřizování strojů, údržby, kontroly a měření výrobků. Ošetřování běžných pracovních nástrojů. | 3 | 6 - 8 | 03-86-2/02 | 1.01.90 |
| 24-78-2/03 | stavbu ocelových konstrukcí | H | Dílenská výroba v sériích a zhotovení konstrukcí z válcovaných a tenkostěnných profilů, plechů a tyčové oceli a jejich osazování podle dílenských a montážních výkresů. Opravy ocelových konstrukcí, připravování profilových materiálů, plechů, spojovacích součástí a povrchová úprava konstrukcí. | 3 | 6 - 8 | 03-86-2/03 | 1.01.90 |
| 24-78-2/04 | ruční zpracování kovů | H | Sestavování jednotlivých strojních součástí a celků. Obsluha jednoduchých strojů v sériové a hromadné výrobě. Práce podle výkresů a náčrtů, kontrola měření součástí jednoduchých celků. | 3 | 6 - 8 | 03-86-2/04 | 1.01.90 |
| 24-78-2/05 | kovářské práce | H | Jednoduché práce při strojním i ručním kování na lisech a bucharech v zápustkách, obsluha kovářských pecí, výhní a ostřihovacích lisů. | 3 | 5 - 8 | 85-91-2 | 1.01.90 |
| 24-78-2/06 | strojní formování | H | Jednoduché a středně složité práce při ruční a strojové výrobě forem a jader podle různých druhů modelového zařízení. Výběr vhodného formovacího materiálu na zhotovení forem pro železné a neželezné kovy. Ruční výroba forem pomocí šablon a modelů. Strojová výroba forem lisováním, střásáním a vrháním. Zhotovení forem pro odlévání těžkých odlitků a příprava forem pro speciální druhy odlévání. | 3 | 6 - 8 | 85-92-2 | 1.01.90 |
| 26 | Elektrotechnika | ||||||
| 26-91-2 | Elektrotechnická výroba se zaměřením pro | ||||||
| 26-91-2/01 | výrobu elektronických a elektromechanických zařízení | H D | Velkosériová výroba elektronických a elektromechanických zařízení se zvládnutím jednoduchých měřících a nastavovacích úkonů s rozpoznáním běžných pasivních a aktivních elektronických součástek, jejich funkcí a zapojování. | 3 | 6 - 8 | 04-94-2/01 | 1.01.90 |
| 26-91-2/02 | elektrotechnickou a strojírenskou montáž | H D | Jednoduché rukodělné a montážní práce v hromadné elektrotechnické a strojírenské výrobě. Sestavování jednoduchých strojních součástí a celků, mazání strojů a zařízení. | 3 | 6 - 8 | 04-94-2/02 | 1.01.90 |
| 27 | Technická chemie silikátů | ||||||
| 27-81-2 | Keramická výroba se zaměřením pro | 05-91-2 | |||||
| 27-81-2/01 | keramické výrobky | H D | Práce při výrobě užitkové, zdravotnické, ozdobné a figurální keramiky a porcelánu jako broušení, leštění určených míst ručně na poloautomatech, včetně běžného seřízení strojů, vytáčení podložek na poloautomatech, ruční glazování výrobků, máčením, poléváním a stříkáním, zdobení jednoduššími dekoračními technikami, tj. obtisky, stříkáním, razítkováním, prohlížení a třídění, retušování malých výrobků za syrova, zakládání a vybírání výrobků u pecí a příprava pecí k výpalu, odlévání jednoduchých sádrových pracovních forem pro výrobu zátek, táhel, podložek apod. | 3 | 6 - 8 | 05-91-2/01 | 1.01.90 |
| 27-81-2/02 | sanitní keramiku | H D | Výroba forem, vytváření, vylévání, slučování, retušování, glazování a pálení výrobků užitkové, zdravotní, ozdobné a figurální keramiky a porcelánu, odlévání sádrových forem. Vytáčení výrobků na mechanických kruzích, obsluhování poloautomatu na vytáčení nebo zatáčení výrobků. Dohotovování výrobků včetně povrchové úpravy. Glazování máčením, stříkáním a obsluha stříkacího zařízení, vypalování výrobků v komorových, tunelových, zažíhacích, tunelových polomuflových a kulatých pecích. | 3 | 8 - 10 | 05-91-2/02 | 1.01.90 |
| 27-82-2 | Sklářská výroba se zaměřením pro | ||||||
| 27-82-2/01 | výrobu lisovaného skla | H | Lisování skleněných výrobků na ručních a poloautomatických lisech, příprava kovových tvárnic, zapalování a rovnání výtisků včetně prvotní rafinace lisovaného, olovnatého skla. | 3 | 6 - 8 | 05-87-2/01 | 1.01.90 |
| 27-82-2/02 | dobrušování předlisovaného skla | H D | Zušlechťování ozdobných sklářských výrobků, s předlisovaným nebo strojně broušeným základním dekorem ručním dobrušováním hrubé a jemné výplně, ruční vytváření křišťálových a opálových buněk. | 3 | 6 - 8 | 05-87-2/02 | 1.01.90 |
| 27-82-2/03 | výrobu dutého skla | H | Nabírání skloviny na sklářskou píšťalu či podávací želízko. Přetvarování skloviny, vyfukování baňky, podávání skloviny na ouška a stonky, obkládání. Dotvarování výrobků. | 3 | 6 - 8 | 05-87-2/03 | 1.01.90 |
| 27-82-2/04 | hutní výrobu skla | H D | Odrážení skleněných výrobků od sklářské píšťaly, jejich odnášení a ukládání. Dotvarování výrobků a manipulace se sklářskými formami, prvotní rafinace sklářských výrobků (roztáčení, pukání atd.). | 2 | 6 - 8 | 05-87-2/04 | 1.01.90 |
| 27-82-2/05 | zušlechťování skla | HD | Vymývání sklářských výrobků, ukládání do vypalovacích pecí, čištění po vypalování - manipulace a ukládání výrobků. Obsluha strojů na sítotisk a ráfkovaček. Nanášení obtisků, rantlování skla. | 2 | 6 - 8 | 05-87-2/05 | 1.01.90 |
| 27-82-2/06 | strojně broušené výrobky | H D | Strojní broušení skleněných kamenů na jednoúčelových brousících strojích, příprava suroviny k natmelování, přetmelování, broušení, leštění a provádění mezioperační kontroly kvality broušení a leštění. Provádění prací povrchové úpravy similizováním k docílení zrcadlového lesku výrobků. Základní třídění výrobků a polotovarů podle druhů, velikostí, barev s vytříděním vadných výrobků. Pokládání - příprava hotových skleněných výrobků k pokovení na vakuovém zařízení. | 2 | 6 - 8 | 05-87-2/06 | 1.01.90 |
| 27-82-2/07 | bižuterní výroba | H D | Rozsah pracovních činností pokrývá základní montážní, dokončovací a pomocné práce při výrobě kovové bižuterie, skleněné bižuterie a ozdobných předmětů. Základy ručního zpracování kovů, tvarování dílů a polotovarů, základy měření, manipulaci, balení a expedici hotových výrobků, montáž mechanik, kompletaci výrobků, navlékání, svěšování a sestavování dílů, základní práce při výrobě umělých květin a broušení šatonů. Manipulace, mytí, balení a expedice skleněných výrobků. Jednoduché dílčí práce při výrobě a zušlechťování bižuterních výrobků, montážní a dokončovací práce při výrobě zboží z plastů, pomocné práce při povrchových úpravách výrobků. | 2 | 6 - 8 | 1.01.90 | |
| 27-89-2 | Výroba stavebních hmot se zaměřením pro | ||||||
| 27-89-2/01 | stavební keramiku | H D | Práce spojené s ruční nebo strojní přípravou, úpravou a zpracováním výrobních surovin, polotovarů a výrobků na různých pracovištích hrubé keramiky (stavební keramika, hospodářská a kanalizační kamenina, žáruvzdorná výroba, výroba pěnošamotu, ultramarinu a perlitu), např. sestavování mozaiky, třídění výrobků, obsluha drtičů, mlýnů a třídičů, části výrobních linek, lisů a formovacích strojů, sušáren různých typů, dopravních, tvářecích a úpravářských zařízení, zakládání a vybírání výrobků (tunelové vozy a pece) apod. | 3 | 6 - 8 | 05-38-2 | 1.01.90 |
| 27-89 2/02 | úpravu surovin | H | Práce spojené s ruční nebo strojní přípravou, úpravou a zpracováním výrobních surovin, polotovarů a výrobků na různých pracovištích v úpravnách užitkových nerostů, popř. rudných surovin (těžená a drcené kamenivo, jíly, kaoliny, bentonity, křemence, lupky, živce, zvláštní písky apod.), jako obsluha strojních zařízení, (drtičů, třídičů, dávkovacích a balicích strojů, technologických sestav - uzlů, drtíren, pracích zařízení, mlýnů, sušáren, homogenizačních zařízení apod.). | 3 | 6 - 8 | 09-33-2 | 1.01. 90 |
| 27-89 2/03 | výrobu cementu a vápna | H | Práce podle pokynů spojené převážně s ručním přesunem hmot, polotovarů a výrobků, úklidem a čištěním, obsluhou jednotlivých strojů a zařízení (dopravníků, násypek, zásobníků, třídičů apod.) nebo ručním zpracováním, výrobních surovin, polotovarů a výrobků na různých pracovištích ve výrobě cementu a vápna (ruční třídění, plnění mlýnů, pytlování výrobků). | 3 | 6 - 8 | 09-34-2 | 1.01.90 |
| 27-89-2/04 | stavební dílce | H | Práce spojené s ruční nebo strojní přípravou, úpravou a zpracováním výrobních surovin, polotovarů a výrobků na různých pracovištích ve výrobě betonových výrobků, pórobetonů a stavebních dílců (obsluha lisů, drtičů, míchacích souprav, části výrobních linek, řezacích a hoblovacích strojů, sušicích a propařovacích soustav, formovacích a odformovacích zařízení, ruční úpravy výrobků, třídění, skladování apod.). | 2 | 6- 8 | 09-35-2 | 1.01.90 |
| 27-89-2/05 | výrobu cihel | H | Práce spojené s ruční nebo strojní přípravou, úpravou a zpracováním výrobních surovin, polotovarů a výrobku na různých pracovištích ve výrobě cihlářských výrobků (obsluha cihlářských lisů, drtičů, mlýnů a přípravářských linek, uměle vytápěných sušáren, zakládání a vybírání výrobků na vozíky a z pecí, třídění výrobků, řízení dopravních zařízení apod.). | 2 | 6 - 8 | 09-36-2 | 1.01.90 |
| 27 89 2/06 | azbestocementářskou výrobu | H | Práce spojené s ruční nebo strojní přípravou; úpravou a zpracováním výrobních surovin, polotovarů a výrobků na různých pracovištích v azbestocementářské výrobě (ruční a strojní formování, lisování, příprava směsí, obsluha mlýnů, desintegrátorů, zvlákňovačů, nabalovacích trnů, překladačů apod.). | 3 | 6 -8 | 09-37-2 | 1.01.90 |
| 27-89-2/07 | výrobu izolací | H | Práce spojené s ruční nebo strojní přípravou, úpravou a zpracováním výrobních surovin, polotovarů a výrobků z různých izolačních hmot na jednotlivých pracovištích ve výrobě izolací (obsluha lepicích a střihacích zařízení, pil a nůžek, příprava surovin, zhotovení šablon apod.). | 3 | 6 -8 | 09-38-2 | 1.01.90 |
| 27-89-2/08 | kamenickou výrobu | H | Práce spojené s ruční nebo strojní přípravou, úpravou a zpracováním výrobních surovin, polotovarů a výrobků na různých pracovištích v kamenické výrobě (rozlom a úprava kamene, obsluha pil různých typů, povrchové úpravy kamenických výrobků, spolupráce při osazování výrobků na stavbách apod.). | 3 | 6 - 8 | 09-43 2 | 1.01.90 |
| 27-91-2 | Zpracování bižuterie | ||||||
| 28 | Technická chemie ostatní (kromě chemie silikátů) | ||||||
| 28-79-2 | čistírny a prádelny | D | Jednoduché pracovní činnosti ve sběrnách, prádelnách a čistírnách. Příjem, značkování a manipulace s prádlem, praní prádla v pračkách s ručním ovládáním. Žehlení prádla ručně a na všech typech žehlících strojů, plizování a mandlování. Obsluha vybraných výrobních zařízení s nižší obslužnou náročností a malou variabilitou pracovních úkonů. | 2 | 6 - 8 | 1.01.90 | |
| 28-84-2 | Gumárenská a plastikářská výroba se zaměřením pro | ||||||
| 28-84-2/01 | plastikářskou výrobu | H | Ruční a strojně ruční pracovní činnost ve zpracování plastických hmot při přípravě surovin a polotovarů, obsluze běžných zařízení (osévačky chemikálií, dopravní mechanizační prostředky, drtící stroje, lisy, balicí stroje apod.). | 2 | 6 - 8 | 06-87-2/01 | 1.01.90 |
| 28-84-2/02 | gumárenskou výrobu | H D | Jednoduché pomocné práce v gumárenské a plastikářské výrobě, příprava surovin, obsluha jednoduchého zařízení a výroba jednoduchých výrobků z kaučukových směsí a plastů. | 2 | 6 - 8 | 00-87-2/02 | 1.01.90 |
| 28-93-2 | Papírenská výroba | H D | Provádění ručních a strojně ručních prací spojených s obsluhou strojních zařízení při dopravě a přípravě základních surovin, třídění a balení, obsluha výrobního zařízení. Zpracování surovin, papíroviny, papírů, kartonů a lepenek. | 2 | 6 - 8 | 06-88-2 | 1.01.90 |
| 29 | Potravinářství | ||||||
| 29-82-2 | Potravinářská výroba se zaměřením pro | ||||||
| 29-82-2/01 | zpracování masa | H D | Zpracování masa a ryb na polotovary, masné výrobky masové a rybí konzervy, tepelné zpracování vařením, sterilací, pasterizací, uzením a mrazením. Obsluha méně náročných technologických výrobních zařízení v jateční, masné, rybné výrobě a ve výrobě umělých střev. | ||||
| 29-82-2/02 | pekárenskou výrobu | H D | Jednoduché pomocné práce při provozu v pekárnách, odebírání hotových výrobků, příprava směsí surovin a manipulace s nimi v pekárenské výrobě. | 2 | 6 - 8 | 06-98-2/02 | 1.01.90 |
| 29-82-2/03 | výrobu cukrovinek | H D | Vykonávání pracovních činností vyžadujících základní znalosti surovin, polotovarů a obalového materiálu. Technologie výroby a strojního zařízení,práce vyžadující větší tělesnou námahu na různých pracovištích při výrobě a balení cukrovinek. | 2 | 8 - 10 | 06-98-2/03 | 1.01.90 |
| 29-82-2/04 | výrobu trvanlivého pečiva | H D | Vykonávání pracovních činností vyžadujících základní znalosti surovin, polotovarů a obalového materiálu. Technologie výroby a strojního zařízení, práce vyžadující větší tělesnou námahu na různých pracovištích při výrobě a balení trvanlivého pečiva. | 2 | 8-10 | 1.01.90 | |
| 31 | Textil a oděvnictví | ||||||
| 31-79-2 | Textilní výroba se zaměřením pro | ||||||
| 31-79-2/01 | prádelny | H D | Příprava rozvolněné suroviny dle stanovených poměrů druhů textilních surovin, dle délky vláken, jemnosti a barvy suroviny, mnutí suroviny včetně předepsané manipulace, vážení a evidence textilních odpadů a produkce, paření přímo v komorách a kotlích. | 2 | 6 - 8 | 07-90-2 | 1.01.90 |
| 31-79-2/02 | tkalcovny | H D | Převíjení, navíjení, odřezávání, vybalování, skládání a vážení tkanin, pletenin a netkaných textilií, podávání osnovních nití při navádění do brda a paprsku, zakládání osnov do tkalcovských stavů bez seřízení. Čištění strojů, lamelování, mazání strojů, manipulace s materiálem. | 2 | 6 - 8 | 07-91-2 | 1.01.90 |
| 31-79-2/03 | pletárny | H D | Pletení jednoduchých polotovarů lemů, lemovek, hladkých dlaní apod.) na pletacích strojích plochých, okrouhlých a lemových. Obracení punčochových výrobku, přejímání, vážení, evidování hotových výrobků včetně předepsané manipulace. | 2 | 6 - 8 | 07-92-2 | 1.01.90 |
| 31-79-2/04 | přádelnictví | H D | Příprava přástkových cívek, příprava dutinek, smekání se zapřádáním. | 8 | 07 93 2 | 1.01.90 | |
| 31-79-2/05 | výrobu klobouků | H D | Konečná ruční úprava a ruční žehlení klobouků. Čištění králičích a zaječích kožek a kartáčování mořených kožek na kartáčových strojích. | 2 | 6 - 8 | 07-94-2 | 1.01.90 |
| 31-79-2/06 | výrobu baretů a fezú | H D | Postřihování, kartáčování, leštění a sušení baretů, fezů a čapek ručně nebo pomocí speciálních strojů. Upravování úpletů mokrou nebo suchou úpravou - praním, přepíráním, odsmolňováním, tvarováním a formováním za vlhka a parou na strojích. | 3 | 6 - 8 | 07-95-2 | 1.01.90 |
| 31-79-2/07 | úpravu plsti | H D | Konečné upravování plstěných výrobků tužením, sušením, lisováním, broušením na speciálních strojích. Ruční vytrhávání, štěpení a skládání rouna na výrobu plstěných výrobků, strojní řezání plstěného odpadu určeného k rozvolňování. | 2 | 6 - 8 | 07-96-2 | 1.01.90 |
| 31-79-2/08 | výrobu koberců | H D | Ruční vázání koberců všech druhů podle technologického postupu se čtením předepsané vzornice s rozeznáním odstínu barev, vyvažováním materiálu a znalosti odstranění vad vzniklých vázáním. | 3 | 6 - 8 | 07-97-2 | 1.01.90 |
| 31-78-2 | Výroba konfekce se zaměřením pro | ||||||
| 31-78-2/01 | šití oděvů v oděvní konfekci | D | Práce v průmyslové I zakázkové výrobě oděvů, obstřihování, obracení a vymnutí součástí, kompletování (párování) různých dílů. Práce jsou vykonávány ručně i strojově. Základní odborná technika i technologie ručního šiti na šicích strojích. Konstrukce a postupy hotovení vrchních oděvů, včetně šití a žehlení. | 3 | 8 - 10 | 07-98-2 | 1.01.90 |
| 31-78-2/02 | šití prádla | D | Technika a technologie ručního a strojového šití. Konstrukce a postupy hotovení prádla. Skladování a udržování tkanin a hotových výrobků. Kompletování výrobků. | 2 | 8 - 10 | 07-99-2 | 1.01.90 |
| 32 | Zpracování kůže, plastů a pryže a výroba obuvi | ||||||
| 32-91-2 | Kožedělná výroba se zaměřením pro | ||||||
| 32-91-2/01 | výrobu brašnářského zboží | H D | Práce ve výrobě rukavic, kufrů, brašnářského zboží a galanterie jako drásání, nýtováni, sesazování, zakládání, zasekávání apod. Práce jsou prováděny ručně nebo pomocí různých strojů, zařízení a pomůcek. | 3 | 8 - 10 | 08-63-2/01 | 1.01.90 |
| 32-91-2/02 | rukavičkářskou výrobu | H D | Práce v konfekční výrobě rukavic jako je zakládání, číslování, ohýbání lemu, žehlení rukavic, šití ochranných prstů, šití pracovních, sportovních a technicky nenáročných typů vycházkových rukavic. Práce jsou prováděny ručně nebo pomocí speciálních strojů, zařízení a pomůcek. | 2 | 8 - 10 | 08-63-2/02 | 1.01.90 |
| 32-91-2/03 | obuvnickou manipulaci | H D | Práce v opracovacích dílnách v proudové výrobě dílců obuvi spočívající v kosení, natírání dílců lepidly, přibíjení a připevňování, třídění, ukládání a kompletace, vysekávání malých dílců, zaklepávání apod. Práce jsou prováděny ručně nebo pomocí různých speciálních strojů, zařízení a pomůcek. | 2 | 8 - 10 | 08-97-2 | 1.01.90 |
| 32-91-2/04 | obuvnickou montáž | H D | Práce v montáži (konfekční výrobě] obuvi z předem zhotovených dílců (polotovarů] jako apretování, barvení, broušení, čištění, drásání, lepení, natírání, přibíjení, zajišťování, vyzouvání, žehlení apod. Práce jsou prováděny ručně nebo pomocí speciálních strojů, zařízení a pomůcek. Vykonávání prací v opravárenských dílnách. | 3 | 8 - 10 | 08-98-2 | 1.01.90 |
| 32-91-2/05 | šití obuvi | H D | Vykonávání prací v obuvnické dílně při zhotovování svršků obuvi, 'hlazení okrajů, kroužkování, kosení, nanášení lepidla a natírání dílců, našívání, sešívání, spojování, závorkování, zakončování apod. Práce jsou prováděny ručně nebo pomocí různých kroužkovacích, Sicích a dalších strojů, zařízení a pomůcek. | 2 | 8 - 10 | 08-99-2 | 1.01.90 |
| 33 | Zpracování dřeva a výroba hudebních nástrojů | ||||||
| 33-83-2 | Zpracování dřeva se zaměřením pro | ||||||
| 33-83-2/01 | dřevařskou prvovýrobu | H | Ruční a mechanické opracování materiálů a polotovarů. Uskladňování výrobků a polotovarů ručně nebo s použitím jednoduchých mechanizačních prostředků. Balení a nakládání výrobků a.polotovarů včetně jejich zajištění proti poškození. impregnace polotovaru a výrobků máčením nebo natíráním a jejich uskladňováni. Nakládání a skládání řeziva a dopravníků. | 3 | 6 - 8 | 08-90-2 | 1.01.90 |
| 33-83-2/02 | truhlářskou výrobu | H | Vykonávání základních prací v oboru výroby nábytku, průmyslových výrobků ze dřeva, stavebně truhlářských výrobků a konstrukcí. Spoluobsluha zařízení při technologické přípravě konstrukčních materiálu vysoušením, plastifikací, tvarováním, přípravě a zpracování dýh po nalisování na nábytkové nebo stavební dílce. Hoblování, frézování, vrtání, broušení na seřízených strojích. Méně náročné práce při montáži a povrchové úpravě mořením, tmelením, nanášením nátěrových hmot. | 3 | 6 - 8 | 08-91-2 | 1.01.90 |
| 33-83-2/03 | kartáčnickou výrobu | H D | Základní práce ve výrobě kartáčů, štětců, štětek, technických kartáčů a kotoučů a kartáčů drátěných, spočívající zejména v manipulačních pracích při přípravě kartáčnického materiálu roztříděním, řezáním, vázáním, dílčích montážích, ořezávání hlaviček a povrchové úpravě kartáčnických výrobků. | 2*) | 6 - 8 | 08-92-2 | 1.01.90 |
| 33-83-2/04 | dřevařskou druhovýrobu | H | Některé montážní práce, klížení, sesazování, drobné opravy polotovarů. Pomoc při vkládání výrobků do lisů a při odebírání. Sbíjení dílců, sesazování, bednění, montáž geletek, malých a středních škopků a beden. Ruční broušení výrobků. Povrchová úprava, balení výrobků, skladové a expediční práce. | 3 | 6 - 8 | 08-93-2 | 1.01.90 |
| 33-83-2/05 | drobnou dřevařskou výrobu | H D | Základní práce v oboru výrobků ze dřeva, textilu a umělých hmot spočívající zejména v: spoluobsluze zařízení při technologické úpravě materiálu vysoušením, manipulaci ve skladech materiálu řeziva, kulatiny a jiných materiálů (drátů, plechu, textilu, umělých hmot a vlákenpotřebných k výrobě hraček, pracích při povrchové úpravě tmelením, stříkáním, plnění a vybírání dílců z bubnů, máčení sítotiskem a ručním malováním, polepování obrázky a obtisky, montáži hraček klížením, sbíjením i návlekem, kompletaci seslav výrobků, adjustáži a expedici. | 2 | 6 - 8 | 08-94-2 | 1.01.90 |
| 33-83 2/06 | čalounění nábytku | H D | Vykonávání základních prací v oboru čalounické výroby při zhotovování čalouněného nábytku, čalounění dopravních prostředků a dekoratérských prací spočívajících v přípravě - čepovaní čalounických vycpávkových materiálů, stříhání nebo řezání čalounických materiálů a potahování tkanin a koženek strojně nebo pučně. Popruhování, přibíjení lepenkových nebo sololitových podkladů, výlisků na sedadle židlí, pérových pružin, pérového plátna a paspulí. Lemování, šití grádlů na šicím stroji, sváření potahů sedadel, popínání rámečků a rámů jutou nebo plátnem. | 3 | 6 - 8 | 08-96-2 | 1.01.90 |
| 33-83-2/07 | Čalounění dopravních prostředků | H D | Vykonávání základních prací v oboru čalounění dopravních prostředků, zhotovování a opravy čalounění dopr. prostředků, spočívající v přípravě - stříhání nebo řezání čalounických materiálů, potahových tkanin a koženek, šití a spojování materiálu. Čalounění sedadel, opěradel, výplní dveří a ostatních částí dopr. prostředků, včetně potahování stropu automobilu. Popruhování, lemování, šití grádlů na šicím stroji, popínání rámů jutou nebo plátnem, jednoduché dekorační práce. | 3 | 6 - 8 | 1.01.90 | |
| 33-96-2 | Košíkářská výroba | H D | Řezání, vázání, vynášení vrbového proutí, třídění podle délky a síly proutí, ukládání do bazénu k umělému mízování. Řezání vrbových sazenic ve svazcích. Montáž košíkářských výrobků, šití víček a uch na dámské kabelky a ostatní košíkářské výrobky. Vaření vrbového proutí a holí v kotlích. Práce s umělými hmotami a přírodními pletivy. | 2*) | 6 - 8 | 09-95-2 | 1.01.90 |
| 36 | Stavebnictví, geodézie a kartografie | ||||||
| 36-86-2 | Stavební výroba se zaměřením pro | ||||||
| 36-86-2/01 | podlahářské práce | H | Kladení a opravy podlah z podlahových krytin, provedení podložek tlumících zvuk, kladení podlah vlysových z PVC prováděných na dřevěném nebo betonovém podkladu s přípravou, tříděním a úpravou kladečského materiálu (řezání, stříhání, lepení, broušení ruční i strojně, napouštění a leštění), příprava a míchání xylolitových směsí, kladení směsí a zpracování povrchu utažením, špachtlováním a nátěry s olištováním nebo osazením soklů. | 3 | 6 - 8 | 09-88-2 | 1.01.90 |
| 36-86-2/02 | pokrývačské práce | H | Provedení a opravy měkkých i tvrdých krytin střech a střešních konstrukcí z různých materiálů (tašky hladké a drážkované, azbestocementové desky z vlnovky, prejzy, desky z přírodní břidlice, asfalty a různé izolační vložky) na bednění, laťování nebo na betonových podkladech střech různých tvarů a sklonů s provedením úprav krytin na hřebenech, nárožích, úžlabích a okapech podle druhů krytiny, rozměřování ploch na kladení krytin, úprava krycího materiálu orýsováním, řezáním, dírkováním a štípáním. | 3 | 4 - 6 | 08-89-2 | 1.01.90 |
| 36-86-2/03 | zednické práce | H | Běžné stavební práce jako zdění nosných a výplňových zdí, příček na různých pracovištích stavební výroby spojené s přípravou směsí (malt, betonů, apod.), provádění jednoduchých vnitřních i vnějších omítek, základní betonářské práce, obsluha jednoduchých stavebních strojů a zařízení při komplexních pracích v četách. Práce se dřevem a osazování výrobků PSV (zárubně, konzole, okna atd.). | 3 | 6 - 8 | 09-90-2 | 1.01.90 |
| 36-86-2/04 | stavební práce | H | Manipulace a skladování stavebního materiálu, výroba maltovin a betonových směsí (ručně, strojně), základní zemní práce ruční (rovnání, mělké výkopy), přikopávky, náhozy, zásypy a humusování a zatravnění. Jednoduché stavební práce jako betonování nízkých základů, provádění oplocení, výpomoc u řemesel, a to jak u HSV tak i PSV, základní figurantské pomocné práce, stavba pomocného nízkého lešení (kozové), různých nájezdů, atd. | 2 | 6 - 8 | 09-91-2 | 1.01.90 |
| 36-86-2/05 | železobetonářskou výrobu | H | Ruční i strojní výroba betonových směsí, jejich doprava, uložení, hutnění, povrchová úprava, ošetření, základní železářské práce (rovnání, stříhání, ohýbání, vázání a ukládání armatur), jednoduché bednění, betonování, provádění betonových mazanin a potěru. Obsluha základních strojů pro betonářské nebo železářské práce [míchačka, vibrátor, rovnačka, ohýbačka). | 3 | 6 - 8 | 09-92-2 | 1.01.90 |
| 36-86-2/06 | stavební zámečnictví | H | Dílenská výroba v sériích nebo zhotovení kusových stavebních zámečnických výrobků a konstrukcí z válcovaných a tenkostěnných profilů, plechů, páskové a tyčové oceli a jejich osazování podle dílenských a montážních výkresů. | 3 | 6 - 8 | 09-93-2 | 1.01.90 |
| 36-862/07 | stavební klempířství | H | Zhotovení, montáž, opravy stavebních klempířských výrobků s výběrem materiálů, zpracování materiálů na klempířských strojích i ručně, sestavování dílu do montážních celků pájením a nýtováním a osazováním klempířských stavebních výrobků (žlabů, odpadních trub, kolen, potrubí, lemování a oplechování pod krytiny na střechách o různých sklonech a tvarech apod.). | 3 | 6 - 8 **) | 09-94-2 | 1.01.90 |
| 36-86-2/08 | stavební tesařství | H | Strojní a ruční opracování dřeva, zhotovení, sestavení, montáž různých druhů tesařských výrobků a konstrukcí, stavby dřevěných lešení, provedení pevných i posuvných bednění stavebních dílců a konstrukcí pro ukládání výztuže a betonování. | 3 | 6 - 8**) | 09-95-2 | 1.01.90 |
| 36-86-2/09 | dláždění | H | Kladení a opravy venkovních dlažeb silnic a chodníků prováděné z lomového kamene, kostek různých velikostí nebo dřevěných špalíků do pískového lože, betonu nebo asfaltu, provádění dlažeb svahů nebo říčních koryt lomovým kamenem, spárování dlažeb cementovou maltou, provádění povrchů vozovek a chodníků obalenou drtí nebo postřiky živicí (asfaltové koberce různých druhů). | 2 | 6 - 8 | 09-96-2 | 1.01.90 |
| 36-86-2/10 | malířské a natěračské práce | H | Příprava povrchu pod malty a nátěry, provedení a opravy maleb a nátěrů běžnými technikami na různých podkladech (omítkách, dřevě, kovech, sklu) a v různém provedení podle návrhů. Míchání a tónování barev. | 3 | 6 - 8 | 09-97-2 | 1.01.90 |
| 36-86-2/11 | stavební truhlářství | H | Sestavování a opravy stavebních truhlářských výrobků (okna, dveře, stěny, vestavěný nábytek) a jejich osazování v objektech s provedením úprav a doplňků na místě montáže, sestavování dílců do montážních celků s přezkoušením funkce po montáž s úpravou (otvírání, těsnost apod.). | 3 | 6 - 8 | 09-98-2 | 1.01.90 |
| 36-86-2/12 | stavební sklenářství | H | Zasklívání otvorových výplní (okna, dveře, přepážky) a konstrukcí (střechy, fasády) různými druhy skla na stavbách, řezání skla z tabulí podle výpisu na přesné rozměry pro jednotlivé stavby, zasklívání na tmel a beztmelé zasklívání, osazování a dosklívání celozasklených konstrukcí vstupů, výkladů apod. | 3 | 6 - 8 | 09-99-2 | 1.01.90 |
| 45 | Zemědělství a lesní hospodářství | ||||||
| 45-72-2 | Zemědělská výroba se zaměřením pro | ||||||
| 45-72-2/01 | chmelařství | H | Provádění úpravy chmele při uskladnění, sledování jakosti, balení a expedice chmele ve speciálních obalech. Stavba a opravy chmelových konstrukcí běžných a vývojových typů. Rozměření pozemku podle stavebních plánů pro chmelové konstrukce běžných typů. | 2 | 6 - 9 | 45-91-2 | 1.01.90 |
| 45-72-2/02 | zahradnictví se zaměřením květinář -zelinář - ovocnář | H D | Květinář - zelinář - ovocnář. Odborné práce při ošetřování základních druhů květin, zelenin a ovocných dřevin. Příprava semen, obsluha secích strojů, výsevy, vysazování, rozmnožování, ošetřování uvedených kultur. Řez ovocných dřevin, hnojení a ochrana proti škůdcům a chorobám, sklizňové práce a třídění. | 3 | 6 -9 | 45-92-2/01 | 1.01.90 |
| 45-72-2/03 | zahradnictví se zaměřením sadovník - květinář | H D | Sadovník - květinář. Práce při úpravě terénu pro sadovnické základy, vysazování okrasných dřevin, ošetřování sadovnických základů, výsadba a ošetřování květinových záhonů, zakládání a ošetřování trávníkových ploch. Zazimování okrasných dřevin v sadovnickém základu. | 2 | 6 - 9 | 45-92-2/02 | 1.01.90 |
| 45-72-2/04 | rostlinnou a živočišnou výrobu | H D | Základní práce při přípravě osiva, sadby, obsluze secích strojů, vysazování, ošetřování plodin v době vegetace a při sklizňových pracích. Obsluha jednoduchých závěsných nářadí, vykonávání manipulačních a jiných prací při obsluze mlátiček, čističek a jiných zemědělských strojů. Odborné ruční práce při pěstování a množení zemědělských plodin včetně technických, léčivých a aromatických rostlin. Provádění posklizňové úpravy a skladování. Základní práce při ošetřování skotu, prasat a ovcí. Obsluha mechanizačních zařízení pro krmení a napájení. Příprava, úprava a dávkování krmiv, podávání krmných doplňků a přípravků veterinární prevence. | 3 | 6 - 9 | 45-93-2 | 1.01.90 |
| 45-72-2/05 | rostlinnou výrobu | H D | Příprava osiva, sadby, obsluha secích strojů, vysazování, ošetřování plodin v době vegetace a při sklizňových pracích. Obsluha jednoduchých závěsných nářadí a jiných jednoduchých zemědělských strojů. | 2 | 6 - 9 | 45-94-2 | 1.01.90 |
| 45-72-2/06 | opravy zemědělských strojů | H | Provádění jednoduchých prací při opravách zemědělských strojů. Demontáž zemědělských strojů a agregátů - smyky, válce, brány, pluhy. Obsluha vyvářecích van. Výměna kosy a žací lišty na žácích strojích. Demontáž valníku, výměna pneumatik a olejů. Demontáž jednoduchých nemotorových agregátů. Běžná údržba. | 3 | 6 - 8 | 45-95-2 | 1.01.90 |
| 45-72 2/07 | vinohradnictví -ovocnářství | H D | Základní práce při přípravě osiva a sadby, obsluze secích strojů, vysazování, ošetřování plodin v době vegetace a při sklizňových pracích. Obsluha jednoduchých závěsných nářadí, vykonávání manipulačních a jiných prací při obsluze např. čističek a jiných zemědělských strojů (lisů, filtrů apod.). Zpracování hroznů. Pomocné práce při pěstování a rozmnožování vinné révy a ovocných dřevin. | 3 | 6 - 8 | 45-96-2 | 1.01.90 |
| 55 | Zdravotnictví | ||||||
| 55-91-2 | Zdravotnictví se zaměřením pro | ||||||
| 55-91-2/01 | zdravotnické a sociální zařízení | D | Ve zdravotnických zařízeních a v ústavech sociální péče opravování pracovních a ochranných obleků, ložního prádla, příjem prádla a oděvů, třídění podle druhů a tkanin, značkování, sušení, strojní a ruční žehlení prádla a oděvů, volba a dávkování pracích prostředků apod., vykonávání běžného i těžšího úklidu pracovišť i s použitím strojů, příprava a třídění surovin k vaření, umývání a třídění použitého nádobí apod. | 2 | 6 - 8 | 55-91-2 | 1.01.90 |
| 64 | Ekonomika a organizace, obchod a služby | ||||||
| 64-59-2 | Obchodní provoz se zaměřením pro | ||||||
| 64-59-2/01 | práci při přípravě jídel | H D | Příprava a ošetření základních druhů surovin určených k výrobě jídel, výroba a expedice jídel, teplé a studené kuchyně, příloh a teplých nápojů. Mytí nádobí a úklid pracoviště. | 3 | 6 - 8 | 64-94-2 | 1.01.90 |
| 64-95-2 | Polygrafická výroba se zaměřením pro | ||||||
| 64-95-2/01 | knihárny a kartonáž | H D | Vykonávání pomocných prací v knihárně, klížení, stužkování, svařování, šití, vrtání apod. Ovládání vlastností zpracovaných popisů, úpravy lepidel a znalost formátů a gramových vah papírů. Vykonávání jednoduchých i složitějších prací při ručním zpracování papíru, zhotovování výrobků z papíru i na strojním zařízení. Znalost používaných materiálů, jejich základních vlastností a zásad technologického zpracování. | 3 | 6 - 8 | 64-95-2 | 1.01.90 |
1) Paragraph 14 (2) (b) of Act No. 77 / 1978 Coll., on State Administration in Education, as amended (full version No. 49 / 1984 Coll.).
2) Paragraph 37 (1) of Act No. 29 / 1984 Coll., on the System of Primary and Secondary Schools (Education Act). § 10 of ČNR Act No. 77 / 1978 Coll.
3) § 22 paragraph 1 of the ČNR Act No. 77 / 1978 Coll.
4) § 22 of the ČNR Act No. 77 / 1978 Coll.
5) Decree of the Ministry of Education of ČSR No. 124 / 1984 Coll., on secondary schools.
6) § 10 of the ČNR Act No. 77 / 1978 Coll.
7) Article 44 (1) of Act No. 29 / 1984 Coll.
8) Decree No. 124 / 1967 Coll., on the partial reimbursement of care costs provided in certain youth establishments.
9) Article 23 of the Act of ČNR No. 76 / 1978 Coll., on school establishments (full version No. 49 / 1984 Coll.).
10) For example, the Decree of the Ministry of Education of the Czech Republic No. 123 / 1984 Coll., on the Primary School, and the Instructions of the Ministry of Education of the Czech Republic of 12 July No 21 106 / 85-200 on the Primary School (The Bulletin of the Government of the Czech Republic for National Committees, Act No. 6 / 1985), Decree of the Ministry of Education of the Czech Republic No. 124 / 1984 Coll., on secondary schools, and the instructions of the Ministry of Education of the Czech Republic and the Ministry of Health of the Czech Republic laying down the details of secondary schools, of 18.7.1985 No. 22 221 / 85- 210 (The Bulletin of the Government of the Government of the Czech Republic for National Committees, No. 7 / 1985).
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Decree of the Ministry of Education of the Czech Socialist Republic No. 49 / 1986 Coll., on schools for youth requiring special care |
|---|---|
| Regulation Type | - |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 15.08.1986 |
|---|---|
| Effective from | 01.09.1986 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0